diff options
author | Marc Fonvieille <blackend@FreeBSD.org> | 2004-09-28 19:56:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Marc Fonvieille <blackend@FreeBSD.org> | 2004-09-28 19:56:55 +0000 |
commit | 520f67140ecda36d0fc6ff355dc24170a8df2d03 (patch) | |
tree | 9ba2aed71c57882123ed1ef0f42964c31df59e37 | |
parent | 7800f97fe94e2ea1a0dc4b3ee72cd96d958079f6 (diff) |
Notes
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml | 578 |
1 files changed, 238 insertions, 340 deletions
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml index 7d2dc926c9..a7dbcaa071 100644 --- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml +++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml @@ -3,7 +3,7 @@ The FreeBSD French Documentation Project $FreeBSD$ - Original revision: 1.92 + Original revision: 1.98 --> <chapter id="multimedia"> @@ -48,7 +48,7 @@ <para>Ce chapitre décrira les étapes nécessaires pour configurer votre carte son. La configuration - et l'installation d'<application>&xfree86;</application> + et l'installation d'X11 (<xref linkend="x11">) ont déjà pris soin des problèmes matériel de votre carte vidéo, bien qu'il puisse y avoir quelques @@ -79,7 +79,7 @@ <listitem> <para>Comment la vidéo est supportée par - <application>&xfree86;</application>.</para> + X11.</para> </listitem> <listitem> @@ -88,17 +88,21 @@ </listitem> <listitem> - <para>Comment lire des DVDs, des fichiers <filename>.mpg</filename> et + <para>Comment lire des DVDs, des fichiers <filename>.mpg</filename> et <filename>.avi</filename>.</para> </listitem> <listitem> - <para>Comment copier l'information de CDs et DVDs dans des + <para>Comment copier l'information de CDs et DVDs dans des fichiers.</para> </listitem> <listitem> - <para>Comment configurer un carte TV.</para> + <para>Comment configurer une carte TV.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Comment configurer un scanner.</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -110,17 +114,6 @@ linkend="kernelconfig">).</para></listitem> </itemizedlist> - <para>Pour les sections sur la vidéo, on supposera - qu'<application>&xfree86; 4.X</application> - (<filename role='package'>x11/XFree86-4</filename>) - a été installé. - <application>&xfree86; 3.X</application> peut - fonctionner, mais n'a pas été testé avec - ce qui est décrit dans ce chapitre. Si vous trouvez que - certains éléments décrits ici - fonctionnent avec <application>&xfree86; 3.X</application> veuillez nous - en informer.</para> - <warning> <para>Essayer de monter des CDs audio avec la commande &man.mount.8; aura pour résultat @@ -142,12 +135,20 @@ <!-- 20 November 2000 --> </author> </authorgroup> + <authorgroup> + <author> + <firstname>Marc</firstname> + <surname>Fonvieille</surname> + <contrib>Augmentée pour &os; 5.X par </contrib> + <!-- 13 September 2004 --> + </author> + </authorgroup> </sect1info> <title>Configurer une carte son</title> <sect2 id="sound-device"> - <title>Déterminer le bon périphérique</title> + <title>Configuration du système</title> <indexterm><primary>PCI</primary></indexterm> <indexterm><primary>ISA</primary></indexterm> @@ -155,60 +156,12 @@ <para>Avant que vous commenciez, vous devriez connaître le modèle de carte son que vous avez, la puce qu'elle utilise, et si c'est une carte PCI ou ISA. FreeBSD supporte une grande - variété de cartes PCI et ISA. Si vous ne voyez pas votre - carte dans la liste suivante, consultez la page de manuel &man.pcm.4;. - Ce n'est pas une liste complète, cependant elle - énumère certaines des cartes les plus courantes.</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Crystal 4237, 4236, 4232, 4231</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Yamaha OPL-SAx</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>OPTi931</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Ensoniq AudioPCI 1370/1371</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>ESS Solo-1/1E</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>NeoMagic 256AV/ZX</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&soundblaster; Pro, 16, 32, AWE64, AWE128, Live</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Creative ViBRA16</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Advanced Asound 100, 110, et Logic ALS120</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>ES 1868, 1869, 1879, 1888</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Gravis UltraSound</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Aureal Vortex 1 ou 2</para> - </listitem> - </itemizedlist> + variété de cartes PCI et ISA. + Consultez la liste des périphériques audio + supportés des <ulink url="&rel.current.hardware;">notes + de compatibilité matériel</ulink> pour voir si + votre carte est supportée. Ce document indiquera + également quel pilote supporte votre carte.</para> <indexterm> <primary>noyau</primary> @@ -221,7 +174,8 @@ votre carte son avec &man.kldload.8;, ce qui peut être soit fait à partir de la ligne de commande:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>kldload snd_emu10k1.ko</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>kldload snd_emu10k1</userinput></screen> + <para>soit en ajoutant la ligne appropriée dans le fichier <filename>/boot/loader.conf</filename> comme cela:</para> @@ -232,237 +186,205 @@ <filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>. Si vous n'êtes pas sûr du pilote à utiliser, vous pouvez tenter de charger le pilote - <filename>snd_driver</filename>, qui est un méta-pilote - chargeant les pilotes les plus courants, cela + <filename>snd_driver</filename>:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>kldload snd_driver</userinput></screen> + + <para>C'est un méta-pilote + chargeant directement les pilotes les plus courants. Cela accélère la recherche du pilote - adapté.</para> + adapté. Il est également possible de charger + l'intégralité des pilotes de cartes son en + utilisant le système + <filename>/boot/loader.conf</filename>.</para> - <para>Sinon, vous pouvez compiler le - support pour votre carte son en statique dans votre noyau. Les - sections ci-dessous fournissent les informations nécessaires pour + <note> + <para>Pour charger tous les pilotes sous &os; 4.X, + vous devez charger le module <filename>snd</filename> au lieu + de <filename>snd_driver</filename>.</para> + </note> + + <para>Une seconde méthode est de compiler le + support pour votre carte son en statique dans votre noyau. La + section ci-dessous fournit les informations nécessaires pour ajouter le support de votre matériel de cette manière. Pour plus d'informations au sujet de la recompilation de votre noyau, veuillez consulter le <xref linkend="kernelconfig">.</para> <sect3> - <title>Cartes son Creative, Advance, et ESS</title> - - <para>Si vous avez une de ces cartes, vous devrez - rajouter:</para> - - <programlisting>device pcm</programlisting> - - <para>à votre fichier de configuration du noyau. Si vous avez une - carte ISA PnP, vous aurez également besoin d'ajouter:</para> - - <programlisting>device sbc</programlisting> - - <para>Pour une carte ISA non-PnP, ajouter:</para> - - <programlisting>device pcm -device sbc0 at isa? port 0x220 irq 5 drq 1 flags 0x15</programlisting> - - <para>à votre fichier de configuration du noyau. Les valeurs - données ci-dessus sont celles par défaut. Vous aurez - peut-être à changer l'IRQ ou d'autres valeurs en fonction - de votre carte. Voir la page de manuel &man.sbc.4; pour plus - d'informations.</para> - - <note> - <para>La carte Sound Blaster Live n'est pas supportée sous - FreeBSD 4.0 sans un correctif, ce dont ne parlera pas cette - section. Il est recommandé que vous mettiez à jour - votre système jusqu'à la tout dernière -STABLE - avant d'essayer d'utiliser cette carte.</para> - </note> - </sect3> - - <sect3> - <title>Cartes Gravis UltraSound</title> - - <para>Pour une carte ISA non-PnP, vous devrez ajouter:</para> - - <programlisting>device pcm -device gusc</programlisting> - - <para>à votre fichier de configuration du noyau. Si vous avez une - carte ISA non-PnP, vous devrez rajouter:</para> - - <programlisting>device pcm -device gus0 at isa? port 0x220 irq 5 drq 1 flags 0x13</programlisting> - - <para>à votre fichier de configuration du noyau. Vous aurez - peut-être à changer l'IRQ ou d'autres valeurs en fonction - de votre carte. Voir la page de manuel &man.gusc.4; pour plus - d'informations.</para> - </sect3> - - <sect3> - <title>Cartes son Crystal</title> - - <para>Pour les cartes son Crystal, vous devrez ajouter:</para> - - <programlisting>device pcm -device csa</programlisting> + <title>Configurer un noyau sur mesure avec support du + son</title> - <para>à votre fichier de configuration du noyau.</para> - </sect3> + <para>La première chose à effectuer est d'ajouter + au noyau le pilote de périphérique audio + générique &man.sound.4;, pour cela vous devrez + ajouter la ligne suivante au fichier de configuration du + noyau:</para> - <sect3> - <title>Support générique</title> + <programlisting>device sound</programlisting> - <para>Pour des cartes ISA PnP ou PCI, vous devrez ajouter:</para> + <para>Sous &os; 4.X, vous utiliseriez la ligne + suivante:</para> <programlisting>device pcm</programlisting> - <para>à votre fichier de configuration du noyau. Si vous avez une - carte son ISA non-PnP qui n'a pas de pilote de - “bridge”, vous devrez ajouter:</para> + <para>Ensuite nous devons ajouter le support pour votre carte + son. Par conséquent, nous devons savoir quel pilote + supporte la carte. Consultez la liste des + périphériques audio supportés des <ulink + url="&rel.current.hardware;">notes de compatibilité + matériel</ulink> pour déterminer le pilote + correct pour votre carte son. Par exemple, une carte son + Creative &soundblaster; Live! est supportée par le + pilote &man.snd.emu10k1.4;. Pour ajouter le support pour + cette carte, utilisez ce qui suit:</para> + + <programlisting>device snd_emu10k1</programlisting> + + <para>Assurez-vous de lire la page de manuel du pilote pour la + syntaxe à utiliser. Des informations concernants la + syntaxe des pilotes de cartes son dans la configuration du + noyau peuvent être également trouvées dans + le fichier <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> + (<filename>/usr/src/sys/i386/conf/LINT</filename> pour + &os; 4.X).</para> + + <para>Les cartes ISA non-PnP pourront nécessiter de + fournir au noyau des informations sur le paramétrage de + la carte son (IRQ, port d'E/S, etc.). Cela s'effectue par + l'intermédiaire du fichier + <filename>/boot/device.hints</filename>. Au démarrage + du système, le chargeur (&man.loader.8;) lira ce + fichier et passera les paramètres au noyau. Par + exemple, une vieille carte ISA non-PnP Creative &soundblaster; + 16 utilisera le pilote &man.snd.sbc.4;, avec la ligne suivante + ajoutée au fichier de configuration du noyau:</para> - <programlisting>device pcm0 at isa? irq 10 drq 1 flags 0x0</programlisting> + <programlisting>device sbc</programlisting> - <para>à votre fichier de configuration du noyau. Vous aurez - peut-être à changer l'IRQ ou d'autres valeurs en fonction - de votre carte.</para> + <para>avec également ce qui suit dans le fichier + <filename>/boot/device.hints</filename>:</para> - </sect3> + <programlisting>hint.sbc.0.at="isa" +hint.sbc.0.port="0x220" +hint.sbc.0.irq="5" +hint.sbc.0.drq="1" +hint.sbc.0.flags="0x15"</programlisting> - <sect3> - <title>Carte son intégrée</title> + <para>Dans ce cas, la carte utilise le port d'E/S + <literal>0x220</literal> et l'IRQ <literal>5</literal>.</para> - <para>Certains systèmes avec la carte son intégrée - à la carte mère auront peut-être besoin de l'option - suivante dans votre configuration de noyau:</para> + <para>La syntaxe utilisée dans le fichier + <filename>/boot/device.hints</filename> est abordée + dans la page de manuel du pilote de la carte son. Sous + &os; 4.X, ces paramètres sont directement + écrits dans le fichier de configuration du noyau. Dans + le cas de notre carte ISA, nous utiliserions uniquement la + ligne:</para> - <programlisting>options PNPBIOS</programlisting> + <programlisting>device sbc0 at isa? port 0x220 irq 5 drq 1 flags 0x15</programlisting> + + <para>Les paramétres donnés ci-dessus sont ceux + par défaut. Dans certains cas, vous pouvez avoir + besoin de modifier l'IRQ ou tout autre paramétre en + fonction de votre carte son. Consultez la page de manuel + &man.snd.sbc.4; pour plus d'informations.</para> <note> - <para>Si vous utilisez &os; 5.0 ou une version suivante - l'option <literal>PNPBIOS</literal> est inutile. Cette option - n'existe plus et la fonctionnalité est constamment - activée.</para> + <para>Sous &os; 4.X, certains systèmes avec la + carte son intégrée à la carte mère + auront peut-être besoin de l'option suivante dans la + configuration du noyau:</para> + + <programlisting>options PNPBIOS</programlisting> </note> </sect3> </sect2> - <sect2 id="sound-devicenodes"> - <title>Créer et tester les fichiers spéciaux de - périphérique</title> - - <indexterm><primary>fichiers spéciaux de périphérique</primary></indexterm> - <para>Après avoir redémarré, ouvrez une session et - recherchez le périphérique dans le fichier - <filename>/var/run/dmesg.boot</filename> comme - montré ci-dessous:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>grep pcm /var/run/dmesg.boot</userinput> -pcm0: <SB16 DSP 4.11> on sbc0</screen> - - <para>Le résultat pourra être différent sur votre - système. Si aucun périphérique - <devicename>pcm</devicename> n'apparaît, quelque chose s'est mal - passée plus tôt. Si cela se produit, retournez à - votre fichier de configuration du noyau et vérifiez que vous avez - choisi le périphérique correct. Les + <sect2 id="sound-testing"> + <title>Tester la carte son</title> + + <para>Après avoir redémarré avec le noyau + modifié, ou après avoir chargé le module + nécessaire, la carte son devrait apparaître dans le + tampon des messages du système (&man.dmesg.8;) d'un + manière proche de la suivante:</para> + + <screen>pcm0: <Intel ICH3 (82801CA)> port 0xdc80-0xdcbf,0xd800-0xd8ff irq 5 at device 31.5 on pci0 +pcm0: [GIANT-LOCKED] +pcm0: <Cirrus Logic CS4205 AC97 Codec></screen> + + <para>L'état de la carte son peut être + contrôlée par l'intermédiaire du fichier + <filename>/dev/sndstat</filename>:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>cat /dev/sndstat</userinput> +FreeBSD Audio Driver (newpcm) +Installed devices: +pcm0: <Intel ICH3 (82801CA)> at io 0xd800, 0xdc80 irq 5 bufsz 16384 +kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen> + + <para>Le résultat pourra être différent sur + votre système. Si aucun périphérique + <devicename>pcm</devicename> n'apparaît, retournez en + arrière et revoyez ce qui a été fait + précedemment. Contrôlez à nouveau votre + fichier de configuration du noyau et vérifiez que vous + avez choisi le périphérique correct. Les problèmes courants sont listés dans la <xref linkend="troubleshooting">.</para> - <note> - <para>Si vous utilisez un FreeBSD 5.0 ou suivant, vous - pouvez sans risque passer le reste de cette section. - Ces versions utilisent &man.devfs.5; pour créer - automatiquement les fichiers spéciaux de - périphériques.</para> - </note> - - <para>Si la commande précédente a donné - <devicename>pcm0</devicename>, vous devrez faire en tant que - <username>root</username> ce qui suit:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /dev</userinput> -&prompt.root; <userinput>sh MAKEDEV snd0</userinput></screen> - - <para>Si la commande a donné <devicename>pcm1</devicename>, - suivez les mêmes étapes qu'au-dessus, en remplaçant - <devicename>snd0</devicename> par - <devicename>snd1</devicename>.</para> - - <note> - <para>Les commandes précédentes <emphasis>ne - créeront pas</emphasis> - un périphérique <filename>/dev/snd</filename>!</para> - </note> - - <para><command>MAKEDEV</command> créera un ensemble de fichiers de - périphérique, dont:</para> - - <informaltable frame="none"> - <tgroup cols="2"> - <thead> - <row> - <entry>Périphérique</entry> - <entry>Description</entry> - </row> - </thead> - - <tbody> - <row> - <entry><filename>/dev/audio</filename></entry> - <entry>Périphérique audio &sparc; compatible</entry> - </row> - - <row> - <entry><filename>/dev/dsp</filename></entry> - <entry>Processeur de signaux numériques</entry> - </row> - - <row> - <entry><filename>/dev/dspW</filename></entry> - <entry>Comme <filename>/dev/dsp</filename>, mais avec 16 bits - par échantillons</entry> - </row> - - <row> - <entry><filename>/dev/midi</filename></entry> - <entry>Périphérique d'accès MIDI</entry> - </row> - - <row> - <entry><filename>/dev/mixer</filename></entry> - <entry>Port de contrôle du mélangeur</entry> - </row> - - <row> - <entry><filename>/dev/music</filename></entry> - <entry>Interface de niveau 2 du séquenceur</entry> - </row> - - <row> - <entry><filename>/dev/sequencer</filename></entry> - <entry>Séquenceur</entry> - </row> - - <row> - <entry><filename>/dev/pss</filename></entry> - <entry>Interface programmable</entry> - </row> - </tbody> - </tgroup> - </informaltable> - <para>Si tout va bien, vous devriez avoir maintenant une carte son qui fonctionne. Si votre lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM est correctement relié à votre carte son, vous pouvez introduire un CD dans le lecteur et le jouer avec &man.cdcontrol.1;:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>cdcontrol -f /dev/acd0c play 1</userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>cdcontrol -f /dev/acd0 play 1</userinput></screen> <para>Diverses applications, comme <filename role="package">audio/workman</filename> offrent une meilleure interface. Vous pouvez vouloir installer une application comme <filename role="package">audio/mpg123</filename> pour - écouter des fichiers audio MP3.</para> + écouter des fichiers audio MP3. Une méthode + rapide pour tester la carte est d'envoyer des données au + <filename>/dev/dsp</filename>, de la manière + suivante:</para> + + <screen>&prompt.user; <userinput>cat <replaceable>filename</replaceable> > /dev/dsp</userinput></screen> + + <para>où <replaceable>filename</replaceable> peut + être n'importe quel fichier. Cette ligne de commande + devrait produire des sons, confirmant le bon fonctionnement de + la carte son.</para> + + <note> + <para>Les utilisateurs de &os; 4.X doivent créer les + fichiers spéciaux de périphérique de la + carte son pour être en mesure de l'utiliser. Si la carte + est apparue dans les messages du système en tant que + <devicename>pcm0</devicename>, vous devrez faire en tant que + <username>root</username> ce qui suit:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /dev</userinput> +&prompt.root; <userinput>sh MAKEDEV snd0</userinput></screen> + + <para>Si la commande a donné + <devicename>pcm1</devicename>, suivez les mêmes + étapes qu'au-dessus, en remplaçant + <devicename>snd0</devicename> par + <devicename>snd1</devicename>.</para> + + <para><command>MAKEDEV</command> créera un ensemble de + fichiers de spéciaux de périphérique qui + seront utilisés par les différentes applications + relatives à la carte son.</para> + </note> + + <para>Les niveaux du mixer de la carte son peuvent être + modifiés par la commande &man.mixer.8;. Plus de + détails peuvent être trouvés dans la page de + manuel &man.mixer.8;.</para> <sect3 id="troubleshooting"> <title>Problèmes courants</title> @@ -895,7 +817,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo <para>Avant que vous ne commenciez, vous devrez connaître le modèle de carte vidéo dont vous disposez ainsi que le circuit intégré qu'elle utilise. Alors - qu'<application>&xfree86;</application> supporte une large + qu'<application>&xorg;</application> et <application>&xfree86;</application> supportent une large variété de cartes vidéo, seul un petit nombre d'entre elles donne de bonnes performances en lecture de vidéos. Pour obtenir la liste @@ -983,7 +905,7 @@ kern.ipc.shmall=32768</programlisting> différents résultats en fonction du matériel. De plus, le rendu de la vidéo sous X11 est un sujet recevant beaucoup d'attention dernièrement, et avec chaque nouvelle - version d'<application>&xfree86;</application> il pourra y avoir des + version d'<application>&xorg;</application>, ou d'<application>&xfree86;</application>, il pourra y avoir des améliorations significatives.</para> <para>Une liste des interfaces vidéo communes:</para> @@ -1014,45 +936,14 @@ kern.ipc.shmall=32768</programlisting> <sect3 id="video-interface-xvideo"> <title>XVideo</title> - <para><application>&xfree86; 4.X</application> dispose d'une extension + <para><application>&xorg;</application> et <application>&xfree86; 4.X</application> disposent d'une extension appelée <emphasis>XVideo</emphasis> (également connue sous les termes Xvideo, Xv, ou xv) qui permet d'afficher directement de la vidéo à travers une accélération spécifique. Cette extension fournit une très bonne - qualité de rendu même sur les machines bas de gamme - (par exemple - mon portable utilisant un PIII 400 Mhz). Malheureusement la - liste des cartes pour lesquelles cette caractéristique est - supportée directement est actuellement:</para> - - <orderedlist> - <listitem> - <para>3DFX Voodoo 3</para> - </listitem> - <listitem> - <para>&intel; i810 et i815</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Certains circuits S3 (comme le Savage/IX et le - Savage/MX)</para> - </listitem> - </orderedlist> - - <para>Si votre carte n'est pas une des précédentes - ne soyez pas déjà déçu. - <application>&xfree86; 4.X</application> ajoute de nouveaux supports xv - avec chaque version - <footnote> - <para>Des cartes graphiques populaires avec - généralement de très bonnes performances - sous &xfree86;, en provenance de nVidia, qui n'a pas encore rendu - public les spécifications de leur support XVideo à - l'équipe d'&xfree86;. - Il se peut qu'il se passe un certain temps avant qu'&xfree86; - ne supporte complètement XVideo pour ces cartes.</para> - </footnote>. - Pour vérifier si l'extension fonctionne utilisez + qualité de rendu même sur les machines bas de gamme.</para> + <para>Pour vérifier si l'extension fonctionne utilisez <command>xvinfo</command>:</para> <screen>&prompt.user; <userinput>xvinfo</userinput></screen> @@ -1328,45 +1219,41 @@ no adaptors present</screen> Ainsi il est important d'utiliser le logiciel porté et de ne pas utiliser un logiciel pré-compilé. En plus, un certain nombre d'options peuvent être - spécifiées à <command>make</command> - qui d'ailleurs les affiche au départ de la - compilation.</para> + spécifiées dans la ligne de commande <command>make</command>, + comme décrit dans le fichier <filename>Makefile</filename> + et au départ de la compilation:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/multimedia/mplayer</userinput> &prompt.root; <userinput>make</userinput> -You can enable additional compilation optimizations -by defining WITH_OPTIMIZED_CFLAGS -You can enable GTK GUI by defining WITH_GUI. -You can enable DVD support by defining WITH_DVD. -You can enable SVGALIB support by defining WITH_SVGALIB. -You can enable VORBIS sound support by defining WITH_VORBIS. -You can enable XAnim DLL support by defining WITH_XANIM. +N - O - T - E + +Take a careful look into the Makefile in order +to learn how to tune mplayer towards you personal preferences! +For example, +make WITH_GTK1 +builds MPlayer with GTK1-GUI support. +If you want to use the GUI, you can either install +/usr/ports/multimedia/mplayer-skins +or download official skin collections from +http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html </screen> - <para>Si vous avez <filename - role="package">x11-toolkits/gtk12</filename> installé, - alors vous pourrez activer l'interface graphique également. - Sinon, cela n'en vaut pas la peine. Si vous avez l'intention - de lire des DVDs (éventuellement encodés par CSS) avec - <application>MPlayer</application> vous devez activer le support DVD - ici - <footnote><para>La lecture de DVD non autorisée est une - infraction sérieuse dans certains pays. Vérifiez - les lois locales avant d'activer cette option.</para></footnote>. - Certaines options intéressantes sont:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_DVD=yes WITH_SVGALIB=yes</userinput></screen> + <para>Les options par défaut du logiciel porté + devraient être suffisantes pour la plupart des + utilisateurs. Cependant si vous avez besoin du codec XviD, + vous devez spécifier l'option + <makevar>WITH_XVID</makevar> dans la ligne de commande. Le + périphérique DVD par défaut peut + également être défini avec l'option + <makevar>WITH_DVD_DEVICE</makevar>, par défaut + <filename>/dev/acd0</filename> sera utilisé.</para> <para>Au moment de l'écriture de ces lignes, le logiciel porté de <application>MPlayer</application> compilera sa - documentation HTML et un - exécutable <command>mplayer</command>. On peut - également faire compiler un encodeur, + documentation HTML et deux exécutables, + <command>mplayer</command> et <command>mencoder</command>, qui est un outil pour ré-encoder - la vidéo. Une modification du fichier - <filename>Makefile</filename> pourra l'activer. Il se peut - que cela soit activé par défaut dans les versions - suivantes du logiciel porté.</para> + de la vidéo.</para> <para>La documentation HTML de <application>MPlayer</application> est très @@ -1401,7 +1288,7 @@ You can enable XAnim DLL support by defining WITH_XANIM. il y a la documentation HTML. Dans cette section, nous décrirons que quelques unes des utilisations les plus courantes.</para> - <para>Pour lire à partir d'un fichier, comme + <para>Pour lire à un fichier, comme <filename><replaceable>testfile.avi</replaceable></filename> en utilisant une des diverses interfaces vidéo utilisez l'option <option>-vo</option>:</para> @@ -1417,8 +1304,8 @@ You can enable XAnim DLL support by defining WITH_XANIM. et variera de façon significative avec le matériel.</para> - <para>Pour lire à partir d'un DVD, remplacez - <filename>testfile.avi</filename> par <option>-dvd <replaceable>N</replaceable> + <para>Pour lire un DVD, remplacez + <filename>testfile.avi</filename> par <option>dvd://<replaceable>N</replaceable> -dvd-device <replaceable>DEVICE</replaceable></option> où <replaceable>N</replaceable> est le numéro du titre à jouer et <filename><replaceable>DEVICE</replaceable></filename> est @@ -1426,7 +1313,20 @@ You can enable XAnim DLL support by defining WITH_XANIM. au lecteur de DVD. Par exemple, pour jouer le titre 3 depuis <filename>/dev/dvd</filename>:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo dga -dvd 3 /dev/dvd</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo xv dvd://3 -dvd-device /dev/dvd</userinput></screen> + + <note> + <para>Le périphérique DVD par défaut + peut être défini lors de la compilation du + logiciel porté <application>MPlayer</application> par + l'intermédiaire de l'option + <makevar>WITH_DVD_DEVICE</makevar>. Par défaut, ce + périphérique est + <filename>/dev/acd0</filename>. Plus de détails + peuvent être trouvés dans le + <filename>Makefile</filename> du logiciel + porté.</para> + </note> <para>Pour arrêter, avancer, etc..., consultez les combinaisons de touches, qui sont données en @@ -1452,7 +1352,7 @@ zoom=yes</programlisting> Pour récupérer la seconde piste vidéo d'un DVD, tapez ceci:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -dumpstream -dumpfile out.vob -dvd 2 /dev/dvd</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -dumpstream -dumpfile out.vob dvd://2 -dvd-device /dev/dvd</userinput></screen> <para>Le fichier de sortie, <filename>out.vob</filename>, sera du MPEG et peut être manipulé par les autres @@ -1465,9 +1365,7 @@ zoom=yes</programlisting> <primary>mencoder</primary> </indexterm> - <para>Si vous optez pour installer <command>mencoder</command> - quand vous lancez la compilation de <application>MPlayer</application>, soyez averti que c'est encore - un programme expérimental. Avant + <para>Avant d'utiliser <command>mencoder</command> c'est une bonne idée de vous familiariser avec les options données par la documentation HTML. Il existe une page de manuel, mais @@ -1498,7 +1396,7 @@ zoom=yes</programlisting> et <command>xine</command>.</para> <para><filename>input.avi</filename> peut être remplacé - par <option>-dvd 1 /dev/dvd</option> et exécuté en tant + par <option>dvd://1 -dvd-device /dev/dvd</option> et exécuté en tant que <username>root</username> pour ré-encoder directement un titre DVD. Puisque vous êtes susceptible de ne pas être satisfait du résultat la première fois, il |