diff options
| author | Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> | 2012-06-24 06:59:03 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> | 2012-06-24 06:59:03 +0000 |
| commit | 75bf39bbcecd4c2e170f3252f9ac1dc7d0751094 (patch) | |
| tree | 04399333022bca4557cea2b581a9879282a755ae | |
| parent | f2ecf8111b8d9dc4af921358537633559e2d7893 (diff) | |
Notes
75 files changed, 1827 insertions, 1661 deletions
diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/compiz-fusion/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/compiz-fusion/article.sgml index a54a61d347..c8066b494e 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/compiz-fusion/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/compiz-fusion/article.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- $FreeBSD$ --> <!-- @@ -14,11 +21,6 @@ %SRCID% 1.6 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; -]> - <article lang="hu"> <articleinfo> <title>A Compiz Fusion telepítése és @@ -37,6 +39,8 @@ <holder role="mailto:manolis@FreeBSD.org">Manolis Kiagias</holder> </copyright> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> @@ -418,8 +422,8 @@ Load "glx" felhasználóként) adjuk ki egy terminálban a következõ parancsot:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>compiz --replace --sm-disable --ignore-desktop-hints ccp &</userinput> -&prompt.user; <userinput>emerald --replace &</userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>compiz --replace --sm-disable --ignore-desktop-hints ccp &</userinput> +&prompt.user; <userinput>emerald --replace &</userinput></screen> <para>Ezt követõen a képernyõ néhány pillanatig vibrálni fog, ahogy az @@ -441,8 +445,8 @@ Load "glx" részébe):</para> <programlisting>#! /bin/sh -compiz --replace --sm-disable --ignore-desktop-hints ccp & -emerald --replace &</programlisting> +compiz --replace --sm-disable --ignore-desktop-hints ccp & +emerald --replace &</programlisting> <para>Mentsük a felhasználói könyvtárunkba például diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/cups/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/cups/article.sgml index b13e031a61..9da03a4f93 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/cups/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/cups/article.sgml @@ -1,7 +1,8 @@ -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; -<!ENTITY % not.published "IGNORE"> +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; ]> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -14,8 +15,6 @@ <articleinfo> <title>A CUPS használata &os; rendszereken</title> - <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - <authorgroup> <author> <firstname>Chess</firstname> @@ -31,6 +30,10 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para>Ez a cikk a CUPS beállítását és használatát mutatja be a &os; @@ -99,7 +102,7 @@ következõ parancsot kell kiadnunk rendszergazdaként:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/print/cups && make install clean</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/print/cups && make install clean</userinput></screen> <para>A <application>CUPS</application> csomagjának telepítését pedig ezzel a paranccsal tudjuk diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/dialup-firewall/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/dialup-firewall/article.sgml index 141138ce45..37c803b516 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/dialup-firewall/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/dialup-firewall/article.sgml @@ -1,6 +1,8 @@ -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; ]> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -25,13 +27,15 @@ </author> </authorgroup> - <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; &tm-attrib.general; </legalnotice> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para>Ebben a cikkben bemutatjuk, hogyan lehet beállítani tûzfalat a PPP-típusú kapcsolatokhoz a &os; valamint diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/explaining-bsd/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/explaining-bsd/article.sgml index e6534cdd4e..968eccb3e0 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/explaining-bsd/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/explaining-bsd/article.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- $FreeBSD$ --> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -7,11 +14,6 @@ %SRCID% 1.25 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; -]> - <article lang="hu"> <articleinfo> <title>A BSD bemutatása</title> @@ -39,6 +41,10 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para>A nyílt forrású világban a <quote>&linux;</quote> szó majdnem az @@ -301,7 +307,7 @@ <para>Egyes megfigyelések szerint a BSD projektek szétdarabolódtak és ellenségesek egymással. A - <ulink url="http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&">Wall Street + <ulink url="http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&">Wall Street Journal</ulink> a BSD projektek <quote>balkánizációjáról</quote> beszél. A perhez hasonlóan, ez is nagyrészt @@ -646,7 +652,7 @@ számítógépekhez. Az Aqua/Quartz grafikus rendszer és a &macos; X pár egyéb saját fejlesztése zárt forrású - maradt. Számos Darwin fejlesztõ egyben &os; committer + maradt. Számos Darwin fejlesztõ egyben &os; committer is, és fordítva.</para> </listitem> </itemizedlist> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/gjournal-desktop/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/gjournal-desktop/article.sgml index fd9c9247e8..7c43811fe9 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/gjournal-desktop/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/gjournal-desktop/article.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- $FreeBSD$ --> <!-- @@ -14,12 +21,6 @@ %SRCID% 1.5 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!-- <!ENTITY % freebsd.urls.absolute "INCLUDE"> --> -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; -]> - <article lang="hu"> <articleinfo> <title>Naplózó UFS használata asztali @@ -38,6 +39,8 @@ <holder role="mailto:manolis@FreeBSD.org">Manolis Kiagias</holder> </copyright> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> @@ -366,7 +369,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="disklabel1.png"> + <imagedata fileref="disklabel1.png"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -471,7 +474,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="disklabel2.png"> + <imagedata fileref="disklabel2.png"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -514,6 +517,7 @@ <entry>ad0s1g</entry> </row> </tbody> + </tgroup> </table> <para>Ezután a megszokott módon folytassuk a @@ -546,6 +550,7 @@ állunk a naplózás beállítására.</para> </sect2> + </sect1> <sect1 id="configure-journal"> <title>A naplózás @@ -896,7 +901,7 @@ GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1f clean. végeztünk, a naplózás részére korábban kialakított partíciók tetszés szerint - felhasználhatóak.<para> + felhasználhatóak.</para> <para>Jelentkezzük be <username>root</username> felhasználóként és @@ -999,7 +1004,7 @@ tunefs: soft updates set</screen> <listitem> <para>&a.ivoras; a &a.questions.name; levelezési listára küldött <ulink - url="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-questions/2008-April/173501.html">levele</ulink>. + url="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-questions/2008-April/173501.html">levele</ulink>.</para> </listitem> <listitem> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/laptop/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/laptop/article.sgml index cf3289e8ed..0b959a7e3a 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/laptop/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/laptop/article.sgml @@ -1,6 +1,8 @@ -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; ]> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -13,8 +15,6 @@ <articleinfo> <title>&os; laptopon</title> - <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - <abstract> <para>A &os; néhány buktatótól eltekintve remekül mûködik a legtöbb laptopon. A @@ -36,6 +36,10 @@ &tm-attrib.microsoft; &tm-attrib.general; </legalnotice> + + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> </articleinfo> <para>A &os;-t gyakran az Internetes kiszolgálók @@ -365,7 +369,7 @@ apm_event USERSUSPENDREQ { exec "vidcontrol -s 1 < /dev/console"; - exec "sync && sync && sync"; + exec "sync && sync && sync"; exec "sleep 1"; exec "apm -z"; } diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-comparison/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-comparison/article.sgml index b5e1b2a97b..2007310536 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-comparison/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-comparison/article.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- Copyright (c) 2005 Dru Lavigne @@ -37,12 +44,6 @@ Copyright (c) 2005 Dru Lavigne %SRCID% 1.11 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; -<!ENTITY legalnotice SYSTEM "../../share/sgml/legalnotice.sgml"> -]> - <article lang="hu"> <articleinfo> <title>&os;: Egy nyílt forrású alternatíva @@ -61,6 +62,8 @@ Copyright (c) 2005 Dru Lavigne <holder role="mailto:dru@isecom.org">Dru Lavigne</holder> </copyright> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> @@ -553,7 +556,7 @@ Copyright (c) 2005 Dru Lavigne <title>Kereskedelmi lehetõségek</title> <para>Sok cég nyújt kereskedelmi támogatást a - &os;-hez. A következõ címeken találhat egy + &os;-hez. A következõ címeken találhat egy közeli céget:</para> <itemizedlist> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-users/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-users/article.sgml index d79cd560c9..f97d1efe27 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-users/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/linux-users/article.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- $FreeBSD$ --> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -6,11 +13,6 @@ %SRCID% 1.10 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; -]> - <article lang="hu"> <articleinfo> <title>&os; gyorstalpaló &linux; felhasználók @@ -28,6 +30,8 @@ <holder>A FreeBSD Dokumentációs Projekt</holder> </copyright> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/multi-os/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/multi-os/article.sgml index 80d157dc43..fc22d6e851 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/multi-os/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/multi-os/article.sgml @@ -1,7 +1,8 @@ -<!-- $FreeBSD$ --> -<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; ]> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -38,6 +39,8 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para>Ez a leírás azt tárgyalja, miképpen lehet a &os;-t olyan más népszerû @@ -64,7 +67,7 @@ ismeretekrõl is szó fog esni. Mivel rengeteg kombinációja létezik a különféle operációs rendszereknek és merevlemezeknek, - valószínûleg az <xref linkend="ch5"> fog a + valószínûleg az <xref linkend="ch5"/> fog a leírás leghasznosabb részének bizonyulni. Itt találhatóak meg ugyanis azok a speciális beállítási sémák, amelyek több @@ -240,7 +243,7 @@ telepítsük fel. Nem vagyok benne biztos, hogy ez mindegyik &linux;-disztribúcióra igaz, de a <ulink url="http://www.slackware.com">Slackware</ulink> tartalmazza a LILO-t - (ld. <xref linkend="ch2">). A &linux;-os <command>fdisk</command> + (ld. <xref linkend="ch2"/>). A &linux;-os <command>fdisk</command> parancsával tovább partíciónálva én a &linux;-ot az elsõ lemezre tenném (nagyjából 300 MB elegendõ egy @@ -324,7 +327,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. --------------------------------------------------------------------- </screen>** Ez FAT16 vagy FAT32 lehet attól függõen, hogy OSR2-t használunk-e. Lásd - <xref linkend="ch2">.</para></step> + <xref linkend="ch2"/>.</para></step> <step><para> Telepítsük fel a &os;-t. Mindenképpen az elsõ merevlemezrõl indítsuk el a @@ -395,7 +398,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. és HPFS partíciókat olvasni, viszont FFS-t (&os;) és EXT2-t (&linux;) nem! Ehhez hasonlóan a &windows; 95 csak FAT és FAT32 partícókat (ld. - <xref linkend="ch2">) tud írni és olvasni. A &os; ismeri a + <xref linkend="ch2"/>) tud írni és olvasni. A &os; ismeri a legtöbb állományrendszert, de jelenleg nem tud HPFS partíciókat olvasni. A &linux; képes HPFS partíciókat olvasni, de nem tudja írni õket. A @@ -423,7 +426,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. menüjében <literal>DOS</literal>-ként kell látnunk. Ha viszont a &windows; 95-öt a &os; után telepítettük, olvassuk el a fenti <xref - linkend="ch4">t. Amíg nincsenek olyan merevlemezeink, amelyek + linkend="ch4"/>t. Amíg nincsenek olyan merevlemezeink, amelyek mérete meghaladná az 1024 cilindert, nem kell különösebben aggódnunk a bootolás miatt. Amikor azonban valamelyik partíciónk az 1024. cilinder @@ -451,7 +454,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. <para>&os; + &linux;: A Boot Easy segítségével mind a két rendszer elindítható.</para> - <para>&os; + &linux; + &windows; 95: (ld. <xref linkend="ch3">)</para> + <para>&os; + &linux; + &windows; 95: (ld. <xref linkend="ch3"/>)</para> </sect1> <sect1 id="sources"> @@ -559,7 +562,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. lehet lekérdezni. De valószínûleg magán a merevlemezen is megtalálható ez az adat. Azonban nem árt óvatosnak lennünk: ha a BIOS-ban - LBA-t állítottunk be (ld. <xref linkend="limits">), + LBA-t állítottunk be (ld. <xref linkend="limits"/>), az említett programok egyikét sem tudjuk használni. Ezért sem képes sok más program (pl. az <filename>MSD.EXE</filename> vagy a &os; fdisk) @@ -588,7 +591,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. között esetleg találkozni fogunk Hale Landis <citetitle>Hogyan is mûködik?</citetitle> c. leírásgyûjteményével is. Ezzel - kapcsolatban ld. a <xref linkend="sources">t.</para> + kapcsolatban ld. a <xref linkend="sources"/>t.</para> <para>Rendben, ennyi elég is lesz a terminológiáról. Beszéljük a @@ -622,7 +625,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. azonosítója megadja, hogy az adott partíció milyen típusú (milyen operációs rendszer használja), a kezdõ/befejezõ értéke - pedig azt, hol található. A <xref linkend="tbl-pid">ban + pedig azt, hol található. A <xref linkend="tbl-pid"/>ban a teljesség igénye nélkül felsoroltunk néhány ismertebb azonosítót.</para> @@ -854,7 +857,7 @@ A folytatáshoz nyomja meg az Esc billentyût. hol is található az MBR), a partíciók boot szektoráról és a rendszerindítási folyamatról szóló - <xref linkend="booting">t, felmerülhet bennünk a + <xref linkend="booting"/>t, felmerülhet bennünk a kérdés, hogy a merevlemezükön hova is fog kerülni maga a boot manager. Nos, egyes boot managerek kellõen kis méretûek ahhoz, hogy teljes diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/articles/version-guide/article.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/articles/version-guide/article.sgml index fcafe64871..c521a9a8a5 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/articles/version-guide/article.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/articles/version-guide/article.sgml @@ -1,10 +1,8 @@ -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % freebsd.urls.absolute "INCLUDE"> -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU"> -%articles.ent; -<!-- -<!ENTITY art.re.pkgs '<ulink url="&url.articles.releng-packages;/article.html">The Release Engineering of Third Party Packages</ulink>'> ---> +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; ]> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -24,8 +22,6 @@ </author> </authorgroup> - <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; </legalnotice> @@ -35,6 +31,10 @@ <holder>A &os; Dokumentációs Projekt</holder> </copyright> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para>Ön a &os; telepítését választotta. Üdvözöljük! Ezt a leírást annak diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/faq/book.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/faq/book.sgml index 62dcb6a50d..8ac9aa4567 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/faq/book.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/faq/book.sgml @@ -1,9 +1,11 @@ -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY enbase CDATA "http://www.FreeBSD.org"> -<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//HU"> -%books.ent; +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +<!ENTITY enbase "http://www.FreeBSD.org"> <!ENTITY bibliography SYSTEM "../../share/sgml/bibliography.sgml"> -<!ENTITY url.base.hu"&enbase;/hu"> +<!ENTITY url.base.hu "&enbase;/hu"> ]> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project @@ -21,8 +23,6 @@ <corpauthor>A &os; Dokumentációs Projekt</corpauthor> - <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - <copyright> <year>1995</year> <year>1996</year> @@ -43,7 +43,7 @@ <holder>A &os; Dokumentációs Projekt</holder> </copyright> - &bookinfo.legalnotice; + &legalnotice; <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; @@ -69,6 +69,8 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para>Ezek a gyakran ismételt kérdések a &os; 6.<replaceable>X</replaceable>, 7.<replaceable>X</replaceable> @@ -1623,7 +1625,7 @@ használatához már VGA vagy annál jobb videokártya szükségeltetik.</para> - <para>Lásd <xref linkend="hardware">.</para> + <para>Lásd <xref linkend="hardware"/>.</para> </answer> </qandaentry> @@ -3269,7 +3271,7 @@ felejtsük el bekapcsolni a külsõ egységeket.</para> - <para><anchor id="media-change">Ha + <para><anchor id="media-change"/>Ha tárolóeszközt akarunk cserélni a rendszer mûködése közben, olvassuk el a &man.mount.8;, &man.umount.8; és (SCSI @@ -3939,7 +3941,7 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # az xtermhez</programlisting> teljesen normálisnak tekinthetõ és a ténylegesen elérhetõ memória mennyisége a folyamat végén be fog - állítódni.<para> + állítódni.</para> </answer> </qandaentry> @@ -4353,7 +4355,7 @@ quit</programlisting> tartozó teljes üzenetet. Ezután nézzük meg a GYIK-nak azt a részét, amely a <link linkend= - "KERNEL-PANIC-TROUBLESHOOTING">rendszermag + "kernel-panic-troubleshooting">rendszermag összeomlásáról</link> szól, készítsünk egy nyomkövetési információkkal ellátott rendszermagot @@ -4857,7 +4859,7 @@ Checking for Plug-n-Play devices... Card assigned CSN #1 Vendor ID PMC2430 (0x3024a341), Serial Number 0xffffffff PnP Version 1.0, Vendor Version 0 -Device Description: Pace 56 Voice Internal Plug & Play Modem +Device Description: Pace 56 Voice Internal Plug & Play Modem Logical Device ID: PMC2430 0x3024a341 #0 Device supports I/O Range Check @@ -5672,7 +5674,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen> legolcsóbb <application>&motif; 2.1.20</application> ELF (&i386;) típusú terjesztésekkel kapcsolatban. - <anchor id="apps2go"></para> + <anchor id="apps2go"/></para> <para>Kétfajta terjesztés létezik, a <quote>fejlesztõi változat</quote> és a @@ -6816,7 +6818,7 @@ kern.sched.name: 4BSD</screen> </question> <answer> - <para><anchor id="dedicate">A telepítés + <para><anchor id="dedicate"/>A telepítés során két különbözõ módon tudjuk partícionálni a lemezeinket. Alapértelmezés szerint a @@ -9509,7 +9511,7 @@ options SYSVMSG # az üzenetek kezelése</programlisting> biztonsági szintet magasabbra állítanánk).</para> - <para>A <xref linkend="xdm-boot"> szolgál arról + <para>A <xref linkend="xdm-boot"/> szolgál arról bõvebb információval, hogy miként tudjuk használni az &man.xdm.1; programot a rendszer indítása során.</para> @@ -9538,7 +9540,7 @@ options SYSVMSG # az üzenetek kezelése</programlisting> az egerünket egy vagy több virtuális konzolon is használni akarjuk az X-szel <emphasis>együtt</emphasis>, akkor nézzük - meg a <xref linkend="moused" remap="another section"> + meg a <xref linkend="moused" remap="another section"/> válaszát és állítsuk be annak megfelelõen a &man.moused.8; démont.</para> @@ -10737,7 +10739,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting> épülõ hálózati kártyák</title> - <tgroup cols=2> + <tgroup cols="2"> <thead> <row> <entry>Gyártó</entry> @@ -11914,13 +11916,13 @@ add 0 0 HISADDR</programlisting> <itemizedlist> <listitem> <para>Amennyiben távoli, olvassuk el a <xref - linkend="ppp-remote-not-responding"> + linkend="ppp-remote-not-responding"/> válaszát.</para> </listitem> <listitem> <para>Amennyiben helyi, olvassuk el a <xref - linkend="ppp-hung"> válaszát.</para> + linkend="ppp-hung"/> válaszát.</para> </listitem> </itemizedlist> </answer> @@ -12015,7 +12017,7 @@ deny pred1 deflate deflate24 protocomp acfcomp shortseq vj</programlisting> <application>ppp</application> alkalmazást a következõ parancsokkal tudjuk úgy újrafordítani, hogy tartalmazza a - kívánt információkat:<para> + kívánt információkat:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>gdb ppp `pgrep ppp`</userinput></screen> @@ -13041,7 +13043,7 @@ ATDT1234567</programlisting> </answer> </qandaentry> - <qandaentry id=PPPoEwithNAT> + <qandaentry id="PPPoEwithNAT"> <question id="macos-win98-pppoe-freeze"> <para>A &macos; és &windows; 98 alól indított kapcsolatok miért állnak le, ha @@ -13113,7 +13115,7 @@ ATDT1234567</programlisting> url="http://support.microsoft.com/support/kb/articles/Q158/4/74.asp">Q158474 - Windows TCPIP Registry Entries</ulink> és <ulink url="http://support.microsoft.com/support/kb/articles/Q120/6/42.asp">Q120642 - - TCPIP & NBT Configuration Parameters for &windowsnt; + - TCPIP & NBT Configuration Parameters for &windowsnt; </ulink>.</para> <para>&windows; 2000 alatt a regisztrációs @@ -13212,9 +13214,9 @@ ATDT1234567</programlisting> <para>Íme egy példa az iménti parancs kimenetére:</para> - <programlisting>sio0: <16550A-compatible COM port> port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on acpi0 + <programlisting>sio0: <16550A-compatible COM port> port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on acpi0 sio0: type 16550A -sio1: <16550A-compatible COM port> port 0x2f8-0x2ff irq 3 on acpi0 +sio1: <16550A-compatible COM port> port 0x2f8-0x2ff irq 3 on acpi0 sio1: type 16550A</programlisting> <para>Ezen két soros portot láthatunk. Az diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml index 97e71d02ac..910f316e6e 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters; +]> + <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -36,14 +44,6 @@ %SRCID% 1.33 --> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//HU"> -%books.ent; -<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters; -<!ENTITY % not.published "INCLUDE"> -<!-- ENTITY index SYSTEM "index.sgml" --> -]> - <book lang="hu"> <bookinfo> <title>A &os; Dokumentációs Projekt irányelvei @@ -71,7 +71,7 @@ <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> - &bookinfo.legalnotice; + &legalnotice; <abstract> <para>Köszönjük a részvételt a &os; diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/chapters.ent b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/chapters.ent index e30e16263d..d072409bd5 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/chapters.ent +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/chapters.ent @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Creates entities for each chapter in the Documentation Project Primer. Each entity is named chap.foo, where foo is the value of the id diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/doc-build/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/doc-build/chapter.sgml index d6e4721c4e..3f5904d16f 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/doc-build/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/doc-build/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1999 Neil Blakey-Milner, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/examples/appendix.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/examples/appendix.sgml index 7f334dd235..bac814e44f 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/examples/appendix.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/examples/appendix.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 2000 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -83,47 +84,47 @@ <example> <title>DocBook <sgmltag>book</sgmltag></title> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> -<book> +<book lang='hu'> <bookinfo> - <title>]]>Könyvminta<![ CDATA [</title> + <title>]]>Könyvminta<![CDATA[</title> <author> - <surname>]]>Vezetéknév<![ CDATA [</surname> - <firstname>]]>Keresztnév<![ CDATA [</firstname> + <surname>]]>Vezetéknév<![CDATA[</surname> + <firstname>]]>Keresztnév<![CDATA[</firstname> <affiliation> - <address><email>]]>ize@minta.hu<![ CDATA [</email></address> + <address><email>]]>ize@minta.hu<![CDATA[</email></address> </affiliation> </author> <copyright> <year>2008</year> - <holder>]]>A copyright szövege<![ CDATA [</holder> + <holder>]]>A copyright szövege<![CDATA[</holder> </copyright> <abstract> <para>]]>Ha tartozik a könyvhöz rövid tartalmi összefoglaló - (absztrakt), akkor azt ide írjuk.<![ CDATA [</para> + (absztrakt), akkor azt ide írjuk.<![CDATA[</para> </abstract> </bookinfo> <preface> - <title>]]>Elõszó<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elõszó<![CDATA[</title> <para>]]>A könyvhöz tartozhat elõszó is, amelyet itt kell - szerepeltetnünk.<![ CDATA [</para> + szerepeltetnünk.<![CDATA[</para> </preface> <chapter> - <title>]]>Elsõ fejezet<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elsõ fejezet<![CDATA[</title> - <para>]]>Ez a könyv elsõ fejezetének tartalma.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez a könyv elsõ fejezetének tartalma.<![CDATA[</para> <sect1> - <title>]]>Az elsõ szakasz<![ CDATA [</title> + <title>]]>Az elsõ szakasz<![CDATA[</title> - <para>]]>Ez a könyv elsõ szakasza.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez a könyv elsõ szakasza.<![CDATA[</para> </sect1> </chapter> </book>]]></programlisting> @@ -136,15 +137,15 @@ <example> <title>DocBook <sgmltag>article</sgmltag></title> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> -<article> +<article lang='hu'> <articleinfo> - <title>]]>Cikkminta<![ CDATA [</title> + <title>]]>Cikkminta<![CDATA[</title> <author> - <surname>]]>Vezetéknév<![ CDATA [</surname> - <firstname>]]>Keresztnév<![ CDATA [</firstname> + <surname>]]>Vezetéknév<![CDATA[</surname> + <firstname>]]>Keresztnév<![CDATA[</firstname> <affiliation> <address><email>ize@minta.hu</email></address> </affiliation> @@ -152,24 +153,24 @@ <copyright> <year>2008</year> - <holder>]]>A copyright szövege<![ CDATA [</holder> + <holder>]]>A copyright szövege<![CDATA[</holder> </copyright> <abstract> <para>]]>Ha tartozik a cikkhez rövid tartalmi összefoglalás - (absztrakt), akkor annak ide kell kerülnie.<![ CDATA [</para> + (absztrakt), akkor annak ide kell kerülnie.<![CDATA[</para> </abstract> </articleinfo> <sect1> - <title>]]>Elsõ szakasz<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elsõ szakasz<![CDATA[</title> - <para>]]>Ez a cikk elsõ szakasza.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez a cikk elsõ szakasza.<![CDATA[</para> <sect2> - <title>]]>Elsõ alszakasz<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elsõ alszakasz<![CDATA[</title> - <para>]]>Ez a cikk elsõ alszakasza.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez a cikk elsõ alszakasza.<![CDATA[</para> </sect2> </sect1> </article>]]></programlisting> @@ -205,12 +206,12 @@ HTML formátumúra (egyetlen nagy állomány)</title> - <screen>&prompt.user; <userinput>jade -V nochunks \ <co id="examples-co-jade-1-nochunks"> - -c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-1-catalog"> + <screen>&prompt.user; <userinput>jade -V nochunks \ <co id="examples-co-jade-1-nochunks"/> + -c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-1-catalog"/> -c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \ -c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \ - -d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-1-dsssl"> - -t sgml <co id="examples-co-jade-1-transform"> <replaceable>állomány</replaceable>.sgml > <replaceable>állomány</replaceable>.html <co id="examples-co-jade-1-filename"></userinput></screen> + -d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-1-dsssl"/> + -t sgml <co id="examples-co-jade-1-transform"/> <replaceable>állomány</replaceable>.sgml > <replaceable>állomány</replaceable>.html <co id="examples-co-jade-1-filename"/></userinput></screen> <calloutlist> <callout arearefs="examples-co-jade-1-nochunks"> @@ -263,11 +264,11 @@ állomány)</title> <screen>&prompt.user; <userinput>jade \ - -c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-2-catalog"> + -c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-2-catalog"/> -c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \ -c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \ - -d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-2-dsssl"> - -t sgml <co id="examples-co-jade-2-transform"> <replaceable>állomány</replaceable>.sgml <co id="examples-co-jade-2-filename"></userinput></screen> + -d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-2-dsssl"/> + -t sgml <co id="examples-co-jade-2-transform"/> <replaceable>állomány</replaceable>.sgml <co id="examples-co-jade-2-filename"/></userinput></screen> <calloutlist> <callout arearefs="examples-co-jade-2-catalog"> @@ -322,12 +323,12 @@ <para>Az SGML forrást &tex; állománnyá akarjuk alakítani.</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>jade -V tex-backend \ <co id="examples-co-jade-3-tex-backend"> - -c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-3-catalog"> + <screen>&prompt.user; <userinput>jade -V tex-backend \ <co id="examples-co-jade-3-tex-backend"/> + -c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-3-catalog"/> -c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \ -c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \ - -d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/print/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-3-dsssl"> - -t tex <co id="examples-co-jade-3-tex"> <replaceable>állomány</replaceable>.sgml</userinput></screen> + -d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/print/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-3-dsssl"/> + -t tex <co id="examples-co-jade-3-tex"/> <replaceable>állomány</replaceable>.sgml</userinput></screen> <calloutlist> <callout arearefs="examples-co-jade-3-tex-backend"> @@ -416,7 +417,7 @@ állományt készíteni, tehát elegendõ a <command>jade</command> parancsot az elõbb megadott paraméterekkel meghívni - (lásd <xref linkend="examples-docbook-postscript">).</para> + (lásd <xref linkend="examples-docbook-postscript"/>).</para> <para>Amikor viszont megkaptuk a <filename>.tex</filename> állományt, akkor a diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml index 727fbe1354..f29ae4dfb9 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.sgml index ffb5eb8bb2..eb28f81fdb 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/see-also/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/see-also/chapter.sgml index a6a301e56b..a2ef7dc0cc 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/see-also/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/see-also/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml index 47e33a568b..1d14c9c708 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -196,21 +197,21 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<h1>]]>Elsõ szakasz<![ CDATA [</h1> + <programlisting><![CDATA[<h1>]]>Elsõ szakasz<![CDATA[</h1> -<!--]]> Ide kerül a dokumentum bevezetõ része <![ CDATA [--> +<!--]]> Ide kerül a dokumentum bevezetõ része <![CDATA[--> -<h2>]]>Ez az elsõ szakasz fejléce<![ CDATA [</h2> +<h2>]]>Ez az elsõ szakasz fejléce<![CDATA[</h2> -<!--]]> Az elsõ szakasz tartalma következik <![ CDATA [--> +<!--]]> Az elsõ szakasz tartalma következik <![CDATA[--> -<h3>]]>Ez az elsõ alszakasz fejléce<![ CDATA [</h3> +<h3>]]>Ez az elsõ alszakasz fejléce<![CDATA[</h3> -<!--]]> Az elsõ alszakasz tartalma itt foglal helyet <![ CDATA [--> +<!--]]> Az elsõ alszakasz tartalma itt foglal helyet <![CDATA[--> -<h2>]]>Ez a második szakasz fejléce<![ CDATA [</h2> +<h2>]]>Ez a második szakasz fejléce<![CDATA[</h2> -<!--]]> A második szakasz tartalma ezen a részen lesz <![ CDATA [-->]]></programlisting> +<!--]]> A második szakasz tartalma ezen a részen lesz <![CDATA[-->]]></programlisting> </example> <para>A HTML oldalaknak általában @@ -231,13 +232,13 @@ <para>A használati módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<h1>]]>Elsõ szakasz<![ CDATA [</h1> + <programlisting><![CDATA[<h1>]]>Elsõ szakasz<![CDATA[</h1> -<!--]]> A dokumentum bevezetõje <![ CDATA [--> +<!--]]> A dokumentum bevezetõje <![CDATA[--> -<h3>]]>Alszakasz<![ CDATA [</h3> +<h3>]]>Alszakasz<![CDATA[</h3> -<!--]]> Nem jó, mert kimaradt a <![ CDATA [<h2>]]> szint! <![ CDATA [-->]]></programlisting> +<!--]]> Nem jó, mert kimaradt a <![CDATA[<h2>]]> szint! <![CDATA[-->]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -252,7 +253,7 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ez egy bekezdés. Szinte bármilyen más elemet tartalmazhat.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ez egy bekezdés. Szinte bármilyen más elemet tartalmazhat.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -269,7 +270,7 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Részlet a Szózatból:<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Részlet a Szózatból:<![CDATA[</p> <blockquote>]]>Hazádnak rendületlenûl Légy híve, oh magyar, @@ -294,7 +295,7 @@ Szabadság! Itten hordozák Véres zászlóidat, 'S elhulltanak legjobbjaink - A' hosszu harcz alatt.<![ CDATA [</blockquote>]]></programlisting> + A' hosszu harcz alatt.<![CDATA[</blockquote>]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -348,34 +349,34 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Egy sorszámozás nélkül felsorolás. A felsorolás elemei elõtt minden - bizonnyal pontok fognak megjelenni.<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Egy sorszámozás nélkül felsorolás. A felsorolás elemei elõtt minden + bizonnyal pontok fognak megjelenni.<![CDATA[</p> <ul> - <li>]]>Elsõ elem<![ CDATA [</li> + <li>]]>Elsõ elem<![CDATA[</li> - <li>]]>Második elem<![ CDATA [</li> + <li>]]>Második elem<![CDATA[</li> - <li>]]>Harmadik elem<![ CDATA [</li> + <li>]]>Harmadik elem<![CDATA[</li> </ul> <p>]]>Egy sorszámozott lista, ahol az elemek több bekezdésbõl állnak. Mindegyik elem (figyelem: nem mindegyik bekezdés) elõtt egy sorszámnak kell - szerepelnie.<![ CDATA [</p> + szerepelnie.<![CDATA[</p> <ol> <li> - <p>]]>Ez az elsõ elem. Ennek csak egy bekezdése van.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Ez az elsõ elem. Ennek csak egy bekezdése van.<![CDATA[</p> </li> <li> - <p>]]>Ez a második elem elsõ bekezdése.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Ez a második elem elsõ bekezdése.<![CDATA[</p> - <p>]]>Ez a második elem második bekezdése.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Ez a második elem második bekezdése.<![CDATA[</p> </li> <li> - <p>]]>Ez az elsõ és egyetlen bekezdés a harmadik elemben.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Ez az elsõ és egyetlen bekezdés a harmadik elemben.<![CDATA[</p> </li> </ol>]]></programlisting> </example> @@ -386,25 +387,25 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<dl> - <dt>]]>Elsõ fogalom<![ CDATA [</dt> + <programlisting><![CDATA[<dl> + <dt>]]>Elsõ fogalom<![CDATA[</dt> <dd> - <p>]]>Az elsõ fogalom meghatározásának elsõ bekezdése.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Az elsõ fogalom meghatározásának elsõ bekezdése.<![CDATA[</p> - <p>]]>Az elsõ fogalom meghatározásának második bekezdése.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Az elsõ fogalom meghatározásának második bekezdése.<![CDATA[</p> </dd> - <dt>]]>Második fogalom<![ CDATA [</dt> + <dt>]]>Második fogalom<![CDATA[</dt> <dd> - <p>]]>A második fogalom meghatározásának elsõ bekezdése.<![ CDATA [</p> + <p>]]>A második fogalom meghatározásának elsõ bekezdése.<![CDATA[</p> </dd> - <dt>]]>Harmadik fogalom<![ CDATA [</dt> + <dt>]]>Harmadik fogalom<![CDATA[</dt> <dd> - <p>]]>A harmadik fogalom meghatározásának elsõ bekezdése.<![ CDATA [</p> + <p>]]>A harmadik fogalom meghatározásának elsõ bekezdése.<![CDATA[</p> </dd> </dl>]]></programlisting> </example> @@ -433,7 +434,7 @@ remekül alkalmas e-mailek jelölésére:</para> - <programlisting><![ CDATA [<pre> From: Gabor PALI <pgj@FreeBSD.org> + <programlisting><![CDATA[<pre> From: Gabor PALI <pgj@FreeBSD.org> To: bsd@hu.FreeBSD.org Subject: Uj FreeBSD-cikk forditas: Naplozo UFS hasznalata asztali szamitogepeken @@ -511,19 +512,19 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ez egy 2x2-es táblázat.<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ez egy 2x2-es táblázat.<![CDATA[</p> <table> <tr> - <td>]]>Bal felsõ cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Bal felsõ cella<![CDATA[</td> - <td>]]>Jobb felsõ cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Jobb felsõ cella<![CDATA[</td> </tr> <tr> - <td>]]>Bal alsó cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Bal alsó cella<![CDATA[</td> - <td>]]>Jobb alsó cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Jobb alsó cella<![CDATA[</td> </tr> </table>]]></programlisting></example> @@ -539,18 +540,18 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Egy magas keskeny cella a bal oldalon, mellette jobbra - két rövid cella.<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Egy magas keskeny cella a bal oldalon, mellette jobbra + két rövid cella.<![CDATA[</p> <table> <tr> - <td rowspan="2">]]>Hosszú és keskeny<![ CDATA [</td> + <td rowspan="2">]]>Hosszú és keskeny<![CDATA[</td> </tr> <tr> - <td>]]>Felsõ cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Felsõ cella<![CDATA[</td> - <td>]]>Alsó cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Alsó cella<![CDATA[</td> </tr> </table>]]></programlisting> </example> @@ -560,17 +561,17 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Felül egy hosszú cella, alatt két rövidebb cella.<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Felül egy hosszú cella, alatt két rövidebb cella.<![CDATA[</p> <table> <tr> - <td colspan="2">]]>Felsõ cella<![ CDATA [</td> + <td colspan="2">]]>Felsõ cella<![CDATA[</td> </tr> <tr> - <td>]]>Bal alsó cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Bal alsó cella<![CDATA[</td> - <td>]]>Jobb alsó cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Jobb alsó cella<![CDATA[</td> </tr> </table>]]></programlisting> </example> @@ -582,29 +583,29 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Egy 3x3-as rácson a bal felsõ blokk 2x2 egymásba olvasztott - cellából áll. A többi cella normális.<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Egy 3x3-as rácson a bal felsõ blokk 2x2 egymásba olvasztott + cellából áll. A többi cella normális.<![CDATA[</p> <table> <tr> - <td colspan="2" rowspan="2">]]>Bal felsõ nagy cella<![ CDATA [</td> + <td colspan="2" rowspan="2">]]>Bal felsõ nagy cella<![CDATA[</td> - <td>]]>Jobb felsõ cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Jobb felsõ cella<![CDATA[</td> </tr> <tr> <!--]]> Mivel a bal oldalon levõ nagy cella beleolvad az elsõ sorba, - az elsõ <![ CDATA [<td>]]> a jobb oldalán jelenik meg <![ CDATA [--> + az elsõ <![CDATA[<td>]]> a jobb oldalán jelenik meg <![CDATA[--> - <td>]]>Jobb középsõ cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Jobb középsõ cella<![CDATA[</td> </tr> <tr> - <td>]]>Bal alsó cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Bal alsó cella<![CDATA[</td> - <td>]]>Bal középsõ cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Bal középsõ cella<![CDATA[</td> - <td>]]>Jobb alsó cella<![ CDATA [</td> + <td>]]>Jobb alsó cella<![CDATA[</td> </tr> </table>]]></programlisting> </example> @@ -638,8 +639,8 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]><em>Ezt</em> a részt kiemeltük, miközben <strong>ezt</strong> részt - erõsebben kiemeltük.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]><em>Ezt</em> a részt kiemeltük, miközben <strong>ezt</strong> részt + erõsebben kiemeltük.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -660,7 +661,7 @@ <title>A <sgmltag>b</sgmltag> és <sgmltag>i</sgmltag> elemek</title> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]><b>Ez</b> félkövér, <i>ez</i> pedig dõlt.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]><b>Ez</b> félkövér, <i>ez</i> pedig dõlt.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -680,8 +681,8 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ezt a dokumentumot eredetileg Páli Gábor fordította, - és a következõ címen érhetõ el: <tt>pgj@FreeBSD.org</tt>.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ezt a dokumentumot eredetileg Páli Gábor fordította, + és a következõ címen érhetõ el: <tt>pgj@FreeBSD.org</tt>.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -738,14 +739,14 @@ <para>A következõ kódrészleteknek ugyanaz a hatása.</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ez a szöveg <small>valamivel kisebb</small>. Ez a - a szöveg viszont <big>valamivel nagyobb</big>.<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ez a szöveg <small>valamivel kisebb</small>. Ez a + a szöveg viszont <big>valamivel nagyobb</big>.<![CDATA[</p> <p>]]>Ez a szöveg <font size="-1">valamivel kisebb</font>. Ez a - szöveg viszont <font size="+1">valamivel nagyobb</font>.<![ CDATA [</p> + szöveg viszont <font size="+1">valamivel nagyobb</font>.<![CDATA[</p> <p>]]>Ez a szöveg <font size="2">valamivel kisebb</font>. Ez a - szöveg viszont <font size="4">valamivel nagyobb</font>.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + szöveg viszont <font size="4">valamivel nagyobb</font>.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> </sect3> </sect2> @@ -781,8 +782,8 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Erre vonatkozóan részletesebb információkat a - <a href="http://www.FreeBSD.org/">&os; honlapján</a> találhatunk.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Erre vonatkozóan részletesebb információkat a + <a href="http://www.FreeBSD.org/">&os; honlapján</a> találhatunk.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> <para>Ezeket a hivatkozások a felhasználót @@ -810,8 +811,8 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p><a name="bekezd1">]]>Ez<![ CDATA [</a>]]> a bekezdés a hivatkozásokban a <![ CDATA [<tt>]]>bekezd1<![ CDATA [</tt>]]> - névvel érhetõ el.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p><a name="bekezd1">]]>Ez<![CDATA[</a>]]> a bekezdés a hivatkozásokban a <![CDATA[<tt>]]>bekezd1<![CDATA[</tt>]]> + névvel érhetõ el.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> <para>A dokumentum így megnevezett részét @@ -829,8 +830,8 @@ <filename>ize.html</filename> állományban található.</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>A témáról további információkat az <![ CDATA [<tt>]]>ize.html<![ CDATA [</tt>]]> - <![ CDATA [<a href="ize.html#bekezd1">]]>elsõ bekezdésében<![ CDATA [</a>]]> találhatunk.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>A témáról további információkat az <![CDATA[<tt>]]>ize.html<![CDATA[</tt>]]> + <![CDATA[<a href="ize.html#bekezd1">]]>elsõ bekezdésében<![CDATA[</a>]]> találhatunk.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> <para>Ha egy hivatkozási pontra ugyanazon a dokumentumon @@ -848,8 +849,8 @@ <literal>bekezd1</literal> példa ugyanezen a dokumentumon belül helyezkedik el:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>A témáról további információkat az - <![ CDATA [<a href="#bekezd1">]]>elsõ bekezdésben<![ CDATA [</a>]]> találhatunk.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>A témáról további információkat az + <![CDATA[<a href="#bekezd1">]]>elsõ bekezdésben<![CDATA[</a>]]> találhatunk.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> </sect3> </sect2> @@ -1134,8 +1135,8 @@ <example> <title>Egy egyszerû fejezet</title> - <programlisting><![ CDATA [<chapter> - <title>]]>Fejezetcím<![ CDATA [</title> + <programlisting><![CDATA[<chapter> + <title>]]>Fejezetcím<![CDATA[</title> ... </chapter>]]></programlisting> @@ -1150,8 +1151,8 @@ <example> <title>Üres fejezetek</title> - <programlisting><![ CDATA [<chapter> - <title>]]>Ez egy üres fejezet<![ CDATA [</title> + <programlisting><![CDATA[<chapter> + <title>]]>Ez egy üres fejezet<![CDATA[</title> <para></para> </chapter>]]></programlisting> @@ -1182,32 +1183,32 @@ <example> <title>Szakaszok fejezetekben</title> - <programlisting><![ RCDATA [<chapter> - <title>]]>Minta fejezet<![ CDATA [</title> + <programlisting><![CDATA[<chapter> + <title>]]>Minta fejezet<![CDATA[</title> - <para>]]>Egy kis fejezetbeli szöveg.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Egy kis fejezetbeli szöveg.<![CDATA[</para> <sect1> - <title>]]>Elsõ szakasz (1.1)<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elsõ szakasz (1.1)<![CDATA[</title> … </sect1> <sect1> - <title>]]>Második szakasz (1.2)<![ CDATA [</title> + <title>]]>Második szakasz (1.2)<![CDATA[</title> <sect2> - <title>]]>Elsõ alszakasz (1.2.1)<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elsõ alszakasz (1.2.1)<![CDATA[</title> <sect3> - <title>]]>Elsõ al-alszakasz (1.2.1.1)<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elsõ al-alszakasz (1.2.1.1)<![CDATA[</title> … </sect3> </sect2> <sect2> - <title>]]>Második alszakasz (1.2.2)<![ CDATA [</title> + <title>]]>Második alszakasz (1.2.2)<![CDATA[</title> … </sect2> @@ -1239,23 +1240,23 @@ illeszteni. Erre a cikkek esetében nincs lehetõségünk.</para> - <programlisting><![ CDATA [<part> - <title>]]>Bevezetés<![ CDATA [</title> + <programlisting><![CDATA[<part> + <title>]]>Bevezetés<![CDATA[</title> <chapter> - <title>]]>Áttekintés<![ CDATA [</title> + <title>]]>Áttekintés<![CDATA[</title> ... </chapter> <chapter> - <title>]]>Mi a &os;?<![ CDATA [</title> + <title>]]>Mi a &os;?<![CDATA[</title> ... </chapter> <chapter> - <title>]]>Történet<![ CDATA [</title> + <title>]]>Történet<![CDATA[</title> ... </chapter> @@ -1289,7 +1290,7 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>Ez egy bekezdés. Tetszõleges egyéb elem megjelenhet benne.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Ez egy bekezdés. Tetszõleges egyéb elem megjelenhet benne.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -1319,13 +1320,13 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>Részlet Szerb Antal <quote>A Pendragon legenda</quote> címû - mûvébõl:<![ CDATA [</para> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Részlet Szerb Antal <quote>A Pendragon legenda</quote> címû + mûvébõl:<![CDATA[</para> <blockquote> - <title>]]>A Pendragon legenda<![ CDATA [</title> + <title>]]>A Pendragon legenda<![CDATA[</title> - <attribution>]]>Szerb Antal<![ CDATA [</attribution> + <attribution>]]>Szerb Antal<![CDATA[</attribution> <para>]]>Minden nõben azt élveztem, hogy a szimbóluma volt valaminek. Volt nõ, akit azért szerettem, mert õ volt Svédország, volt nõ, akit azért, @@ -1333,7 +1334,7 @@ Volt, akiben Jeanne d'Arc-ot álmodtam, volt, akiben az ezermellû ephesusi Dianát. Cynthiát, ha megcsókoltam, úgy éreztem, most az angol szonetekkel flörtölök, ötödfeles jambusokban. Volt, akinek édes - tehénszerûségében svájci, alpesi réteket élveztem.<![ CDATA[</para> + tehénszerûségében svájci, alpesi réteket élveztem.<![CDATA[</para> </blockquote>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -1435,9 +1436,9 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<warning> + <programlisting><![CDATA[<warning> <para>]]>A &os; telepítése után könnyen elõfordulhat, hogy a Windowst - teljesen le akarjuk törölni a merevlemezünkrõl.<![ CDATA [</para> + teljesen le akarjuk törölni a merevlemezünkrõl.<![CDATA[</para> </warning>]]></programlisting> </example> @@ -1497,37 +1498,37 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<itemizedlist> + <programlisting><![CDATA[<itemizedlist> <listitem> - <para>]]>Ez a felsorolás elsõ eleme.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez a felsorolás elsõ eleme.<![CDATA[</para> </listitem> <listitem> - <para>]]>A a felsorolás második eleme.<![ CDATA [</para> + <para>]]>A a felsorolás második eleme.<![CDATA[</para> </listitem> </itemizedlist> <orderedlist> <listitem> - <para>]]>Ez az elsõ sorszámozott elem.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez az elsõ sorszámozott elem.<![CDATA[</para> </listitem> <listitem> - <para>]]>Ez a második sorszámozott elem.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez a második sorszámozott elem.<![CDATA[</para> </listitem> </orderedlist> <procedure> <step> - <para>]]>Csináljuk ezt.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Csináljuk ezt.<![CDATA[</para> </step> <step> - <para>]]>Majd csináljuk azt.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Majd csináljuk azt.<![CDATA[</para> </step> <step> - <para>]]>Most pedig csináljuk így.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Most pedig csináljuk így.<![CDATA[</para> </step> </procedure>]]></programlisting> @@ -1594,15 +1595,15 @@ <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA[<para>]]>Miután befejeztük a feladatot, a programunknak valahogy így kell - majd kinéznie:<![ CDATA [</para> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Miután befejeztük a feladatot, a programunknak valahogy így kell + majd kinéznie:<![CDATA[</para> <programlisting>#include <stdio.h> int main(void) { - printf("]]>Halló mindenki!<![ CDATA [\n"); + printf("]]>Halló mindenki!<![CDATA[\n"); }</programlisting>]]></programlisting> <para>Láthatjuk, hogy az <literal>#include</literal> @@ -1652,32 +1653,32 @@ main(void) <title>A <sgmltag>co</sgmltag> és <sgmltag>calloutlist</sgmltag> elemek</title> - <programlisting><![ CDATA[<para>]]>Miután befejeztük a feladatot, a programunknak valahogy így kell - majd kinéznie:<![ CDATA [</para> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Miután befejeztük a feladatot, a programunknak valahogy így kell + majd kinéznie:<![CDATA[</para> -<programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include"> +<programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include"/> -int <co id="co-ex-return"> +int <co id="co-ex-return"/> main(void) { - printf("]]>Halló mindenki!<![ CDATA [\n"); <co id="co-ex-printf"> + printf("]]>Halló mindenki!<![CDATA[\n"); <co id="co-ex-printf"/> }</programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-ex-include"> <para>]]>A szabványos állománymûveleteket tartalmazó header - állomány.<![ CDATA [</para> + állomány.<![CDATA[</para> </callout> <callout arearefs="co-ex-return"> <para>]]>Megadjuk, hogy a <function>main()</function> függvény egy - <literal>int</literal> típusú értékkel térjen vissza.<![ CDATA [</para> + <literal>int</literal> típusú értékkel térjen vissza.<![CDATA[</para> </callout> <callout arearefs="co-ex-printf"> <para>]]>A <function>printf()</function> hívással egy <literal>Halló mindenki!</literal> szöveget írunk ki a szabványos - kimenetre.<![ CDATA [</para> + kimenetre.<![CDATA[</para> </callout> </calloutlist>]]></programlisting> @@ -1687,12 +1688,12 @@ main(void) programunknak valahogy így kell majd kinéznie:</para> - <programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include"> + <programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include"/> -int <co id="co-ex-return"> +int <co id="co-ex-return"/> main(void) { - printf("Halló mindenki!\n"); <co id="co-ex-printf"> + printf("Halló mindenki!\n"); <co id="co-ex-printf"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -1758,24 +1759,24 @@ main(void) <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<informaltable pgwide="1"> + <programlisting><![CDATA[<informaltable pgwide="1"> <tgroup cols="2"> <thead> <row> - <entry>]]>Ez az elsõ oszlop fejléce<![ CDATA [</entry> - <entry>]]>Ez a második oszlop fejléce<![ CDATA [</entry> + <entry>]]>Ez az elsõ oszlop fejléce<![CDATA[</entry> + <entry>]]>Ez a második oszlop fejléce<![CDATA[</entry> </row> </thead> <tbody> <row> - <entry>]]>Elsõ oszlop, elsõ sor<![ CDATA [</entry> - <entry>]]>Második oszlop, elsõ sor<![ CDATA [</entry> + <entry>]]>Elsõ oszlop, elsõ sor<![CDATA[</entry> + <entry>]]>Második oszlop, elsõ sor<![CDATA[</entry> </row> <row> - <entry>]]>Elsõ oszlop, második sor<![ CDATA [</entry> - <entry>]]>Második oszlop, második sor<![ CDATA [</entry> + <entry>]]>Elsõ oszlop, második sor<![CDATA[</entry> + <entry>]]>Második oszlop, második sor<![CDATA[</entry> </row> </tbody> </tgroup> @@ -1938,7 +1939,7 @@ main(void) <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<screen>&prompt.user; <userinput>ls -1</userinput> + <programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>ls -1</userinput> ize1 ize2 ize3 @@ -1947,7 +1948,7 @@ ize2 &prompt.user; <userinput>su</userinput> <prompt>Password: </prompt> &prompt.root; <userinput>cat ize2</userinput> -]]>Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.<![ CDATA [</screen>]]></programlisting> +]]>Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.<![CDATA[</screen>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2009,8 +2010,8 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A &os; az Intel architektúrán kétség kívül - <emphasis>a</emphasis> legjobb UNIX-szerû operációs rendszer.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A &os; az Intel architektúrán kétség kívül + <emphasis>a</emphasis> legjobb UNIX-szerû operációs rendszer.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2037,9 +2038,9 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>Arra viszont ügyeljünk, hogy hogy a keresési rend ne lépje át a + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Arra viszont ügyeljünk, hogy hogy a keresési rend ne lépje át a <quote>helyi és nyilvános adminisztráció között meghúzódó - határt</quote>, ahogy azt az RFC 1535 nevezi.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + határt</quote>, ahogy azt az RFC 1535 nevezi.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2091,19 +2092,19 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A második virtuális terminálra az <keycombo + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A második virtuális terminálra az <keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo> billentyûkombinációval tudunk - átváltani.<![ CDATA [</para> + átváltani.<![CDATA[</para> <para>]]>A <command>vi</command> programból úgy tudunk mentés nélkül kilépni, ha begépeljük a <keycombo action="seq"><keycap>Esc</keycap><keycap>:</keycap> - <keycap>q</keycap><keycap>!</keycap></keycombo> sorozatot.<![ CDATA [</para> + <keycap>q</keycap><keycap>!</keycap></keycombo> sorozatot.<![CDATA[</para> <para>]]>Az ablakkezelõt most úgy állítottuk be, hogy az <keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap> <mousebutton>jobb</mousebutton></keycombo> egérgomb segítségével - tudjuk mozgatni az ablakokat.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + tudjuk mozgatni az ablakokat.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2236,15 +2237,15 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A <application>sendmail</application> az egyik legelterjedtebb - levelezõ alkalmazás UNIX rendszereken.<![ CDATA [</para> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A <application>sendmail</application> az egyik legelterjedtebb + levelezõ alkalmazás UNIX rendszereken.<![CDATA[</para> <para>]]>A <application>sendmail</application> alkalmazás részei a <citerefentry> <refentrytitle>sendmail</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, &man.mailq.1; és &man.newaliases.1; - programok.<![ CDATA [</para> + programok.<![CDATA[</para> <para>]]>A <citerefentry> <refentrytitle>sendmail</refentrytitle> @@ -2252,7 +2253,7 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> </citerefentry> egyik kapcsolója a <option>-bp</option>, amellyel a levelezési sorban található üzenetek aktuális állapotát kérdezhetjük le. Ezt a <command>sendmail -bp</command> parancs kiadásával tehetjük - meg.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + meg.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2300,13 +2301,13 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A kézikönyv magyar változatának SGML forrása a <filename + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A kézikönyv magyar változatának SGML forrása a <filename class="directory">/usr/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/</filename> könyvtárban található. Ebben a könyvtárban a <filename>book.sgml</filename> lesz a fõ forrásállomány. Mellette láthatunk még egy <filename>Makefile</filename> állományt és több <filename>.ent</filename> kiterjesztéssel rendelkezõ - állományt.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + állományt.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2356,8 +2357,8 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A hálózati forgalom figyeléséhez telepítsük a <filename - role="package">net/ethereal</filename> portot.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A hálózati forgalom figyeléséhez telepítsük a <filename + role="package">net/ethereal</filename> portot.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2399,20 +2400,20 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A &os; rendszermagjában a <devicename>sio</devicename> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A &os; rendszermagjában a <devicename>sio</devicename> eszközöket a soros vonali kommunikációra használjuk. A <devicename>sio</devicename> eszközök az idõk során több különbözõ alakban jelentek meg a <filename>/dev</filename> könyvtárban, például <filename>/dev/ttyd0</filename> és <filename>/dev/cuaa0</filename> - néven.<![ CDATA [</para> + néven.<![CDATA[</para> <para>]]>Ezzel szemben a hálózati eszközök, mint például az <devicename>ed0</devicename> nem jelennek meg a - <filename>/dev</filename> könyvtárban.<![ CDATA [</para> + <filename>/dev</filename> könyvtárban.<![CDATA[</para> <para>]]>Az MS-DOS rendszerekben az elsõdleges hajlékonylemezes meghajtót az <devicename>a:</devicename> néven érhetjük el, miközben &os; - alatt ennek a neve <filename>/dev/fd0</filename>.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + alatt ennek a neve <filename>/dev/fd0</filename>.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2556,25 +2557,25 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A gépünk mindig elérhetõ <hostid>localhost</hostid> néven, + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A gépünk mindig elérhetõ <hostid>localhost</hostid> néven, amelyhez a <hostid role="ipaddr">127.0.0.1</hostid> IP-cím - tartozik.<![ CDATA [</para> + tartozik.<![CDATA[</para> <para>]]>A <hostid role="domainname">FreeBSD.org</hostid> tartomány több különbözõ gépet foglal magában, többek közt a <hostid role="fqdn">freefall.FreeBSD.org</hostid> és <hostid - role="fqdn">pointyhat.FreeBSD.org</hostid> címeket.<![ CDATA [</para> + role="fqdn">pointyhat.FreeBSD.org</hostid> címeket.<![CDATA[</para> <para>]]>Amikor egy interfészhez IP-álnéveket társítunk (az <command>ifconfig</command> paranccsal), akkor ehhez <emphasis>mindig</emphasis> a <hostid role="netmask">255.255.255.255</hostid> hálózati maszkot adjuk meg (amelyet <hostid role="netmask">0xffffffff</hostid> formában is - írhatunk).<![ CDATA [</para> + írhatunk).<![CDATA[</para> <para>]]>A MAC-cím az összes létezõ hálózati eszközt egyértelmûen azonosítja. A MAC-címek általában a <hostid - role="mac">08:00:20:87:ef:d0</hostid> címhez hasonlóak.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + role="mac">08:00:20:87:ef:d0</hostid> címhez hasonlóak.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2628,9 +2629,9 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A felhasználás módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A rendszerünk karbantartásával kapcsolatos legtöbb feladatot + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A rendszerünk karbantartásával kapcsolatos legtöbb feladatot kizárólag csak a <username>root</username> felhasználóval tudjuk - elvégezni.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + elvégezni.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2678,19 +2679,19 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A <filename>Makefile</filename> állományokban két igen gyakori cél + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A <filename>Makefile</filename> állományokban két igen gyakori cél az <maketarget>all</maketarget> és a - <maketarget>clean</maketarget>.<![ CDATA [</para> + <maketarget>clean</maketarget>.<![CDATA[</para> <para>]]>Az <maketarget>all</maketarget> megadásakor általában újrafordítjuk az alkalmazást, a <maketarget>clean</maketarget> megadásakor pedig eltávolítjuk a fordítás közben keletkezett ideiglenes állományokat (például az <filename>.o</filename> - állományokat).<![ CDATA [</para> + állományokat).<![CDATA[</para> <para>]]>A <maketarget>clean</maketarget> viselkedését számos változó befolyásolja, többek közt a <makevar>CLOBBER</makevar> és a - <makevar>RECURSE</makevar>.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + <makevar>RECURSE</makevar>.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2743,11 +2744,11 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A rendszermag konfigurációs állományában a + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A rendszermag konfigurációs állományában a <literal>maxusers 10</literal> sor határozza meg különbözõ rendszerszintû táblázatok méretét, és ezáltal ad egy durva becslést arra, hogy a rendszerünk mennyi bejelentkezést lesz képes egyszerre - kezelni.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + kezelni.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2788,7 +2789,7 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>]]>parancs<![ CDATA [</replaceable></userinput></screen>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>]]>parancs<![CDATA[</replaceable></userinput></screen>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2809,13 +2810,13 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A rendszermag konfigurációs állományában a <literal>maxusers <replaceable>n</replaceable></literal> sor határozza + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A rendszermag konfigurációs állományában a <literal>maxusers <replaceable>n</replaceable></literal> sor határozza meg különbözõ rendszerszintû táblázatok méretét, és ezáltal ad egy durva becslést arra, hogy a rendszerünk mennyi bejelentkezést - lesz képes egyszerre kezelni.<![ CDATA [</para> + lesz képes egyszerre kezelni.<![CDATA[</para> <para>]]>Asztali munkaállomások esetén az <replaceable>n</replaceable> helyére írhatjuk például a <literal>32</literal> - értéket.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + értéket.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> @@ -2850,7 +2851,7 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <screen><errorname>Panic: cannot mount root</errorname></screen>]]> </programlisting> @@ -3014,17 +3015,17 @@ Ez lenne az 'ize2' nevû állomány.</screen> <programlisting><mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="abra1"> <co id="co-image-ext"> + <imagedata fileref="abra1"> <co id="co-image-ext"/> </imageobject> <textobject> - <literallayout class="monospaced">+---------------+ <co id="co-image-literal"> + <literallayout class="monospaced">+---------------+ <co id="co-image-literal"/> | A | +---------------+</literallayout> </textobject> <textobject> - <phrase>Egy kép</phrase> <co id="co-image-phrase"> + <phrase>Egy kép</phrase> <co id="co-image-phrase"/> </textobject> </mediaobject></programlisting> @@ -3117,7 +3118,7 @@ IMAGES+= abra3.png <para>Nem árt óvatosnak lennünk, amikor a dokumentumunkat kisebb állományokra bontjuk szét (lásd <xref - linkend="sgml-primer-include-using-gen-entities">) több + linkend="sgml-primer-include-using-gen-entities"/>) több különbözõ alkönyvtárban.</para> @@ -3148,7 +3149,7 @@ IMAGES+= abra3.png <programlisting><mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="fejezet1/abra1"> <co id="co-image-dir"> + <imagedata fileref="fejezet1/abra1"> <co id="co-image-dir"/> </imageobject> … @@ -3212,16 +3213,16 @@ IMAGES= fejezet1/fejezet1.png <title>Az <literal>id</literal> tulajdonság fejezeteknél és szakaszoknál</title> - <programlisting><![ CDATA [<chapter id="fejezet"> - <title>]]>Bevezetés<![ CDATA [</title> + <programlisting><![CDATA[<chapter id="fejezet"> + <title>]]>Bevezetés<![CDATA[</title> <para>]]>Ez a bevezetés. Ebben szerepel egy szintén azonosítóval - rendelkezõ alszakasz.<![ CDATA [</para> + rendelkezõ alszakasz.<![CDATA[</para> <sect1 id="fejezet1-szakasz1"> - <title>]]>Elsõ alszakasz<![ CDATA [</title> + <title>]]>Elsõ alszakasz<![CDATA[</title> - <para>]]>Ez az alszakasz.<![ CDATA [</para> + <para>]]>Ez az alszakasz.<![CDATA[</para> </sect1> </chapter>]]></programlisting> </example> @@ -3250,9 +3251,9 @@ IMAGES= fejezet1/fejezet1.png <example> <title>Az <sgmltag>anchor</sgmltag> elem</title> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>Ebben a bekezdésben elrejtettünk egy <anchor + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Ebben a bekezdésben elrejtettünk egy <anchor id="bekezd">hivatkozás forrását. Ez a dokumentumban nem fog - látszani.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + látszani.<![CDATA[</para>]]></programlisting> </example> <para>Ha a dokumentum egy <literal>id</literal> @@ -3286,11 +3287,11 @@ IMAGES= fejezet1/fejezet1.png tulajdonságot bemutató példánk azonosítóira:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A témával kapcsolatos részleteket az - <xref linkend="fejezet1"> foglalja össze.<![ CDATA [</para> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A témával kapcsolatos részleteket az + <xref linkend="fejezet1"> foglalja össze.<![CDATA[</para> <para>]]>További részleteket pedig a <xref linkend="fejezet1-szakasz1"> tár - fel.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + fel.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Ekkor tehát a hivatkozás szövege magától létrejön, így a @@ -3340,11 +3341,11 @@ IMAGES= fejezet1/fejezet1.png definiált azonosítókra hivatkozik.</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>Errõl bõvebb tájékoztatást <link linkend="fejezet1">az elsõ - fejezetben</link> kapunk.<![ CDATA [</para> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Errõl bõvebb tájékoztatást <link linkend="fejezet1">az elsõ + fejezetben</link> kapunk.<![CDATA[</para> <para>]]>Errõl a részrõl pedig <link linkend="fejezet1-szakasz1">ebben</link> a szakaszban olvashatunk - többet.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + többet.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Ez a következõképpen jelenik meg (ahol a <emphasis>kiemelt</emphasis> szövegek jelzik a @@ -3400,9 +3401,9 @@ IMAGES= fejezet1/fejezet1.png <para>A használat módja:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>Természetesen már most felhagyhatunk a dokumentum olvasásával és + <programlisting><![CDATA[<para>]]>Természetesen már most felhagyhatunk a dokumentum olvasásával és helyette megnézhetjük a <ulink - url="&url.base;/index.html">&os; honlapját</ulink>.<![ CDATA [</para>]]></programlisting> + url="&url.base;/index.html">&os; honlapját</ulink>.<![CDATA[</para>]]></programlisting> <para>Így jelenik meg:</para> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml index 968347a277..36390f7038 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -164,7 +165,7 @@ szöveget ennek megfelelõen a következõ módon írjuk meg:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>Az &man.rm.1; parancs használatával + <programlisting><![CDATA[<para>Az &man.rm.1; parancs használatával töröljük a <filename>/tmp/ize</filename> állományt:</para> @@ -353,10 +354,10 @@ tartozik kezdõ- és zárócímke.</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ez egy bekezdés. A 'p' elem kezdõcímkéjétõl indul és a 'p' - zárócímkéjénél fejezdõdik be.<![ CDATA[</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ez egy bekezdés. A 'p' elem kezdõcímkéjétõl indul és a 'p' + zárócímkéjénél fejezdõdik be.<![CDATA[</p> -<p>]]>Ez meg egy másik bekezdés. Ez viszont már rövidebb.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> +<p>]]>Ez meg egy másik bekezdés. Ez viszont már rövidebb.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> <para>Nem mindegyik elemnél kell @@ -379,12 +380,12 @@ ezért csak kezdõcímkével rendelkezik.</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ez itt egy bekezdés.<![ CDATA [</p> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ez itt egy bekezdés.<![CDATA[</p> <hr> <p>]]>Ez pedig egy másik bekezdés. Az elõzõ bekezdéstõl egy vízszintes - vonal választja el.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + vonal választja el.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> <para>Ha eddig még nem sejtettük volna, @@ -397,8 +398,8 @@ <example> <title>Elemek elemekben, az <sgmltag>em</sgmltag> elem</title> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ez egy egyszerû <![ CDATA [<em>]]>bekezdés<![ CDATA [</em>]]>, amelyben néhány <![ CDATA [<em>]]>szót<![ CDATA [</em>]]> - szépen <![ CDATA [<em>]]>kiemeltünk<![ CDATA [</em>.</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ez egy egyszerû <![CDATA[<em>]]>bekezdés<![CDATA[</em>]]>, amelyben néhány <![CDATA[<em>]]>szót<![CDATA[</em>]]> + szépen <![CDATA[<em>]]>kiemeltünk<![CDATA[</em>.</p>]]></programlisting> </example> <para>A DTD pontosan tartalmazza mely elemek tartalmazhatnak @@ -468,11 +469,11 @@ <example> <title>Tulajdonság használata elemben</title> - <programlisting><![ CDATA [<p align="left">]]>Az 'align' tulajdonság ebben a bekezdésben igazából + <programlisting><![CDATA[<p align="left">]]>Az 'align' tulajdonság ebben a bekezdésben igazából teljesen felesleges, hiszen alapértelmezés szerint is balra zárt - lenne.<![ CDATA [</p>]]> + lenne.<![CDATA[</p>]]> -<![ CDATA [<p align="center">]]>Ennek viszont már középre kellene kerülnie.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> +<![CDATA[<p align="center">]]>Ennek viszont már középre kellene kerülnie.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> <para>Egyes tulajdonságok csak adott értékeket @@ -489,7 +490,7 @@ <title>A tulajdonságok értékének megadása egyszeres idézõjellel</title> - <programlisting><![ CDATA [<p align='right'>]]>Jobbra zárt!<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p align='right'>]]>Jobbra zárt!<![CDATA[</p>]]></programlisting> </example> <para>Elõfordulhat, hogy az érték @@ -587,19 +588,19 @@ setenv SGML_CATALOG_FILES /usr/doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/catalog:$SGML_CATA állományt, és írjuk bele az alábbi szöveget:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> <html> <head> - <title>]]>Próba HTML állomány<![ CDATA [</title> + <title>]]>Próba HTML állomány<![CDATA[</title> </head> <body> - <p>]]>Ebben a bekezdésben legyen valamennyi szöveg.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Ebben a bekezdésben legyen valamennyi szöveg.<![CDATA[</p> - <p>]]>Az utána következõ bekezdésbe is rakjunk még valamennyi szöveget.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Az utána következõ bekezdésbe is rakjunk még valamennyi szöveget.<![CDATA[</p> - <p align="right">]]>Ennek a bekezdésnek jobbra zártnak kellene lennie.<![ CDATA [</p> + <p align="right">]]>Ennek a bekezdésnek jobbra zártnak kellene lennie.<![CDATA[</p> </body> </html>]]></programlisting> </step> @@ -782,7 +783,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree dokumentumokat tehát például így vezetjük be:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">]]></programlisting> <para>Ebben a sorban több különbözõ típusú alkotórészt fedezhetünk @@ -822,12 +823,12 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <varlistentry> <term><literal>PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"</literal></term> - <indexterm> - <primary>formális publikus - azonosító</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>formális publikus + azonosító</primary> + </indexterm> + <para>Megadja a dokumentum DTD-jéhez tartozó formális publikus azonosítót (<emphasis>Formal Public Identifier</emphasis>, @@ -1074,7 +1075,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <para>Ennek felírása némileg eltér:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html SYSTEM "]]>/az/elérési/út/állomány.dtd<![ CDATA [">]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html SYSTEM "]]>/az/elérési/út/állomány.dtd<![CDATA[">]]></programlisting> <para>A <literal>SYSTEM</literal> kulcsszóval jelezzük, hogy az SGML feldolgozó a DTD @@ -1137,7 +1138,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <para>A megjegyzések tehát SGML-beli konstrukciók, és általában csak a DTD-ben érvényes a használatuk. A <xref - linkend="sgml-primer-sgml-escape">ban viszont láthattuk, + linkend="sgml-primer-sgml-escape"/>ban viszont láthattuk, hogy az SGML szerkezetei akár a dokumentumokban is használhatóak.</para> @@ -1153,19 +1154,19 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <programlisting><!-- próba megjegyzés --></programlisting> - <programlisting><![ CDATA [ -<!--]]> Most a megjegyzés belsejében vagyunk <![ CDATA [--> + <programlisting><![CDATA[ +<!--]]> Most a megjegyzés belsejében vagyunk <![CDATA[--> -<!--]]> Ez pedig egy másik megjegyzés <![ CDATA [--> +<!--]]> Ez pedig egy másik megjegyzés <![CDATA[--> <!--]]> Így lehet például - többsoros megjegyzéseket írni <![ CDATA [--> + többsoros megjegyzéseket írni <![CDATA[--> -<!--]]> Ez egy másik módja a <![ CDATA [-- - --]]> többsoros megjegyzések írásának <![ CDATA [-->]]></programlisting> +<!--]]> Ez egy másik módja a <![CDATA[-- + --]]> többsoros megjegyzések írásának <![CDATA[-->]]></programlisting> </example> - <![ %output.print; [ + <![%output.print;[ <important> <title>A két kötõjel használata</title> @@ -1208,12 +1209,12 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <example> <title>Hibás SGML megjegyzések</title> - <programlisting><![ CDATA [ -<!--]]> Most egy megjegyzés belsejében vagyunk <![ CDATA [--]]> + <programlisting><![CDATA[ +<!--]]> Most egy megjegyzés belsejében vagyunk <![CDATA[--]]> KÍVÜL VAGYUNK A MEGJEGYZÉSEN! - <![ CDATA [--]]> ismét megjegyzésben vagyunk <![ CDATA [-->]]></programlisting> + <![CDATA[--]]> ismét megjegyzésben vagyunk <![CDATA[-->]]></programlisting> <para>Az SGML elemzõ ezt valahogy így fogja értelmezni:</para> @@ -1224,12 +1225,12 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree ráadásul félrevezetõ hibaüzenetet eredményez.</para> - <programlisting><![ CDATA [<!------------------]]> Ez nem szép dolog! <![ CDATA [----------------->]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!------------------]]> Ez nem szép dolog! <![CDATA[----------------->]]></programlisting> <para>A példa szövege szerint <emphasis>sem</emphasis> javasolt ilyen megjegyzéseket írni.</para> - <programlisting><![ CDATA [<!--===================================================-->]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!--===================================================-->]]></programlisting> <para>Ez már (valamivel) értelmesebb megoldás, de még feláll a veszélye, @@ -1305,8 +1306,8 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree verziószámát helyettesíti be a szövegbe. Ezt így fogalmaznánk meg:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>]]>A termékünk jelenlegi változata a(z) - <![ CDATA [&jelenlegi.valtozat;.</para>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<para>]]>A termékünk jelenlegi változata a(z) + <![CDATA[&jelenlegi.valtozat;.</para>]]></programlisting> <para>Így a verziószám változásakor egyszerûen csupán az @@ -1343,7 +1344,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <title>Általános egyedek definíciója</title> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY jelenlegi.valtozat "3.0-RELEASE"> <!ENTITY legutolso.valtozat "2.2.7-RELEASE"> ]>]]></programlisting> @@ -1394,12 +1395,12 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <example> <title>Paraméteregyedek megadása</title> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ -<!ENTITY % param.valami "]]>valami<![ CDATA ["> -<!ENTITY % param.szoveg "]]>szöveg<![ CDATA ["> -<!ENTITY % param.uj "%param.valami ]]>más<![ CDATA [ %param.szoveg"> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ +<!ENTITY % param.valami "]]>valami<![CDATA["> +<!ENTITY % param.szoveg "]]>szöveg<![CDATA["> +<!ENTITY % param.uj "%param.valami ]]>más<![CDATA[ %param.szoveg"> -<!--]]> A %param.uj értéke most már "valami más szöveg" <![ CDATA [--> +<!--]]> A %param.uj értéke most már "valami más szöveg" <![CDATA[--> ]>]]></programlisting> </example> @@ -1418,25 +1419,25 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree állományunkba a következõ általános egyedet:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [ <!ENTITY valtozat "1.1"> ]> <html> <head> - <title>]]>Egy minta HTML állomány<![ CDATA [</title> + <title>]]>Egy minta HTML állomány<![CDATA[</title> </head> - <!--]]> Az állományba rakhatunk azért még megjegyzéseket <![ CDATA [--> + <!--]]> Az állományba rakhatunk azért még megjegyzéseket <![CDATA[--> <body> - <p>]]>Ebben a bekezdésben van egy kis szöveg.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Ebben a bekezdésben van egy kis szöveg.<![CDATA[</p> - <p>]]>Ez a bekezdés még tartalmaz némi szöveget.<![ CDATA [</p> + <p>]]>Ez a bekezdés még tartalmaz némi szöveget.<![CDATA[</p> - <p align="right">]]>Ennek a bekezdésnek jobbra zártnak kellene lennie.<![ CDATA [</p> + <p align="right">]]>Ennek a bekezdésnek jobbra zártnak kellene lennie.<![CDATA[</p> - <p>]]>A dokumentum jelenlegi változata: <![ CDATA [&valtozat;</p> + <p>]]>A dokumentum jelenlegi változata: <![CDATA[&valtozat;</p> </body> </html>]]></programlisting> </step> @@ -1552,15 +1553,15 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <title>Állományok tartalmának elérése általános egyeddel</title> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY fejezet.1 SYSTEM "fejezet1.sgml"> <!ENTITY fejezet.2 SYSTEM "fejezet2.sgml"> <!ENTITY fejezet.3 SYSTEM "fejezet3.sgml"> -<!--]]> És így tovább... <![ CDATA [--> +<!--]]> És így tovább... <![CDATA[--> ]> <html> - <!--]]> Az egyedek segítségével végül betöltjük a fejezeteket <![ CDATA [--> + <!--]]> Az egyedek segítségével végül betöltjük a fejezeteket <![CDATA[--> &fejezet.1; &fejezet.2; @@ -1622,7 +1623,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree Ebben a következõek találhatóak:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!ENTITY fejezet.1 SYSTEM "fejezet1.sgml"> + <programlisting><![CDATA[<!ENTITY fejezet.1 SYSTEM "fejezet1.sgml"> <!ENTITY fejezet.2 SYSTEM "fejezet2.sgml"> <!ENTITY fejezet.3 SYSTEM "fejezet3.sgml">]]></programlisting> @@ -1636,11 +1637,11 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree már a megszokott módon használhatjuk az általános egyedeket:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ -<!--]]> A fejezetekhez tartozó egyedek betöltéséhez definiálunk egy paraméteregyedet <![ CDATA [--> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ +<!--]]> A fejezetekhez tartozó egyedek betöltéséhez definiálunk egy paraméteregyedet <![CDATA[--> <!ENTITY % fejezetek SYSTEM "fejezetek.ent"> -<!--]]> Most pedig a paraméteregyeddel töltsük be az állományt <![ CDATA [--> +<!--]]> Most pedig a paraméteregyeddel töltsük be az állományt <![CDATA[--> %fejezetek; ]> @@ -1670,7 +1671,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <para>Töltsük fel ezeket valami hasonló szöveggel:</para> - <programlisting><![ CDATA [<p>]]>Ez az elsõ bekezdés.<![ CDATA [</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>]]>Ez az elsõ bekezdés.<![CDATA[</p>]]></programlisting> </step> <step> @@ -1679,7 +1680,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree állományunk tartalmát az alábbi módon:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY valtozat "1.1"> <!ENTITY bekezd1 SYSTEM "bekezd1.sgml"> <!ENTITY bekezd2 SYSTEM "bekezd2.sgml"> @@ -1688,11 +1689,11 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree <html> <head> - <title>]]>Próba HTML állomány<![ CDATA [</title> + <title>]]>Próba HTML állomány<![CDATA[</title> </head> <body> - <p>]]>A dokumentum jelenlegi változata: <![ CDATA [&valtozat;</p> + <p>]]>A dokumentum jelenlegi változata: <![CDATA[&valtozat;</p> &bekezd1; &bekezd2; @@ -1740,17 +1741,17 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree állományt a következõeknek megfelelõen:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY % egyedek SYSTEM "egyedek.sgml"> %egyedek; ]> <html> <head> - <title>]]>Próba HTML állomány<![ CDATA [</title> + <title>]]>Próba HTML állomány<![CDATA[</title> </head> <body> - <p>]]>A dokumentum jelenlegi változata: <![ CDATA [&valtozat;</p> + <p>]]>A dokumentum jelenlegi változata: <![CDATA[&valtozat;</p> &bekezd1; &bekezd2; @@ -1764,7 +1765,7 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree állományt <filename>egyedek.sgml</filename> néven a következõ tartalommal:</para> - <programlisting><![ CDATA [<!ENTITY valtozat "1.1"> + <programlisting><![CDATA[<!ENTITY valtozat "1.1"> <!ENTITY bekezd1 SYSTEM "bekezd1.sgml"> <!ENTITY bekezd2 SYSTEM "bekezd2.sgml"> <!ENTITY bekezd3 SYSTEM "bekezd3.sgml">]]></programlisting> @@ -1921,20 +1922,20 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree szöveg (<para>) és (<programlisting>) pedig DocBook.</para> <programlisting> - <![ CDATA [ <![ CDATA [ + <![CDATA[ <![CDATA[ <p>]]>Ezzel a példával mutatjuk HTML elemek használatát a dokumentumban. Mivel elég sok relációjelet kell ilyenkor megadni, sokkal egyszerûbb azt mondani, hogy legyen az egész példa egy CDATA szakaszban, mintsem végig egyedekkel jelöljük a balra és - jobb nyitó relációjeleket.<![ CDATA [</p> + jobb nyitó relációjeleket.<![CDATA[</p> <ul> - <li>]]>Ez egy listaelem<![ CDATA [</li> - <li>]]>Ez egy másik listaelem<![ CDATA [</li> - <li>]]>Ez már egy harmadik listaelem<![ CDATA [</li> + <li>]]>Ez egy listaelem<![CDATA[</li> + <li>]]>Ez egy másik listaelem<![CDATA[</li> + <li>]]>Ez már egy harmadik listaelem<![CDATA[</li> </ul> - <p>]]>Itt a vége a példának.<![ CDATA [</p>]]> + <p>]]>Itt a vége a példának.<![CDATA[</p>]]> ]]> </programlisting></programlisting> @@ -2061,15 +2062,15 @@ onsgmls:próba.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</scree </head> <body> - <p>Ez a bekezdés <![ CDATA [sok-sok < + <p>Ez a bekezdés <![CDATA[sok-sok < karaktert (< < < < <) tartalmaz, így érdemesebb CDATA szakaszba tenni]]>.</p> - <![ IGNORE [ + <![IGNORE[ <p>Ez a bekezdés egyértelmûen nem fog látszódni az eredményben.</p> ]]> - <![ <![ CDATA [%szoveges.kimenet]]> [ + <![ <![CDATA[%szoveges.kimenet]]> [ <p>Ez a bekezdés nem fog feltétlenül megjelenni az eredményben.</p> <p>A konkrét megjelenését a <![CDATA[%szoveges.kimenet]]> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml index 36fbff1200..8475adcb3e 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -307,7 +308,7 @@ forrásában a következõ sor olvasható:</para> - <programlisting><![ CDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <chapter id="kernelconfig"> ... </chapter>]]></programlisting> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml index f9ce73f159..35eec1be92 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/the-website/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/the-website/chapter.sgml index b372b732ef..dfb9fc66a4 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/the-website/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/the-website/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml index ca952e84ad..7e021495b7 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml index ffa17d6c8b..1200ed449a 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/writing-style/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/writing-style/chapter.sgml index 49b4fbbf73..b915449701 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/writing-style/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/writing-style/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Copyright (c) 1998 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -289,7 +290,7 @@ <para>Az SGML környezetekben megjelenõ szövegeket viszont általában nagybetûvel kell írni, - például <literal><!ENTITY…></literal>, + például <literal><!ENTITY…></literal>, <literal><!DOCTYPE…></literal>, és <emphasis>nem</emphasis> <literal><!entity…></literal> vagy @@ -541,13 +542,13 @@ GB között változik. Hardveres tömöríté <listitem> <para>mennyiségek és egységek között:</para> - <programlisting><![ CDATA [57600 bps]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[57600 bps]]></programlisting> </listitem> <listitem> <para>program neve és verziószáma között:</para> - <programlisting><![ CDATA [FreeBSD 7.1]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[FreeBSD 7.1]]></programlisting> </listitem> <listitem> @@ -556,8 +557,7 @@ GB között változik. Hardveres tömöríté olyan hosszabb neveknél, mint például a <quote>The &os; Brazilian Portugese Documentation Project</quote>):</para> - <programlisting><![ CDATA - [Sun Microsystems]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[Sun Microsystems]]></programlisting> </listitem> </itemizedlist> </sect2> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile index 9ce4cbcaa8..64fd667182 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile @@ -218,7 +218,6 @@ SRCS+= audit/chapter.sgml SRCS+= book.sgml SRCS+= colophon.sgml SRCS+= dtrace/chapter.sgml -SRCS+= freebsd-glossary.sgml SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml SRCS+= basics/chapter.sgml SRCS+= bibliography/chapter.sgml @@ -281,9 +280,9 @@ DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. # # rules generating lists of mirror site from XML database. # -XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \ - mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \ - eresources:::eresources.sgml.www.inc.tmp +XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc \ + mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc \ + eresources:::eresources.sgml.www.inc DEPENDSET.DEFAULT= transtable mirror XSLT.DEFAULT= ${XSL_MIRRORS} XML.DEFAULT= ${XML_MIRRORS} @@ -303,18 +302,8 @@ SRCS+= mirrors.sgml.ftp.inc \ mirrors.sgml.cvsup.inc \ eresources.sgml.www.inc -CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \ - mirrors.sgml.cvsup.inc mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \ - eresources.sgml.www.inc eresources.sgml.www.inc.tmp +CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc \ + mirrors.sgml.cvsup.inc \ + eresources.sgml.www.inc .include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" - -.for p in ftp cvsup -mirrors.sgml.${p}.inc: mirrors.sgml.${p}.inc.tmp - ${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\ - < $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false) -.endfor - -eresources.sgml.www.inc: eresources.sgml.www.inc.tmp - ${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\ - < $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false) diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml index c3abb0d737..cb4bfcd573 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -92,13 +93,13 @@ <para>egy új &os; rendszermag beállításának és telepítésének ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">);</para> + linkend="kernelconfig"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a külsõ szoftverek telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -276,8 +277,8 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0 <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="4*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="4*"/> <tbody> <row> @@ -379,7 +380,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/net-routing"> + <imagedata fileref="advanced-networking/net-routing"/> </imageobject> <textobject> @@ -638,7 +639,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/static-routes"> + <imagedata fileref="advanced-networking/static-routes"/> </imageobject> <textobject> @@ -1647,7 +1648,7 @@ ifconfig_wlan0="authmode shared wepmode on weptxkey <replaceable>1</replaceable> hitelesítéshez alkalmazzuk. A WEP használatát érintõ további információkat a <xref - linkend="network-wireless-wep">ban + linkend="network-wireless-wep"/>ban találjuk.</para> </note> </sect5> @@ -1992,15 +1993,15 @@ ath0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 végezzük el:</para> <programlisting>network={ - ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid"> - proto=RSN <co id="co-tls-proto"> - key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt"> - eap=TLS <co id="co-tls-eap"> - identity="loader" <co id="co-tls-id"> - ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert"> - client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert"> - private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey"> - private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd"> + ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid"/> + proto=RSN <co id="co-tls-proto"/> + key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt"/> + eap=TLS <co id="co-tls-eap"/> + identity="loader" <co id="co-tls-id"/> + ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert"/> + client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert"/> + private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey"/> + private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -2137,11 +2138,11 @@ wlan0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 ssid="freebsdap" proto=RSN key_mgmt=WPA-EAP - eap=TTLS <co id="co-ttls-eap"> - identity="test" <co id="co-ttls-id"> - password="test" <co id="co-ttls-passwd"> - ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert"> - phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2"> + eap=TTLS <co id="co-ttls-eap"/> + identity="test" <co id="co-ttls-id"/> + password="test" <co id="co-ttls-passwd"/> + ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert"/> + phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -2259,12 +2260,12 @@ wlan0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 ssid="freebsdap" proto=RSN key_mgmt=WPA-EAP - eap=PEAP <co id="co-peap-eap"> - identity="test" <co id="co-peap-id"> - password="test" <co id="co-peap-passwd"> - ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert"> - phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1"> - phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2"> + eap=PEAP <co id="co-peap-eap"/> + identity="test" <co id="co-peap-id"/> + password="test" <co id="co-peap-passwd"/> + ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert"/> + phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1"/> + phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -2530,7 +2531,7 @@ Associated with 00:13:46:49:41:76</screen> protokollok támogatását is bele kell építenünk. Ennek részleteit lásd a <xref - linkend="network-wireless-basic">ban.</para> + linkend="network-wireless-basic"/>ban.</para> <note> <para>Jelenleg az NDIS meghajtón keresztül @@ -2670,7 +2671,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen> titkosítással állítjuk be. A WPA és a WPA alapú kliensek beállításának részleteit a - <xref linkend="network-wireless-wpa">ban + <xref linkend="network-wireless-wpa"/>ban találjuk.</para> <para>A WPA titkosítást használó @@ -2697,7 +2698,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen> <para>Mielõtt megpróbálnánk beállítani a <application>hostapd</application> démont, ne felejtsük el elvégezni a <xref - linkend="network-wireless-ap-basic">ban említett + linkend="network-wireless-ap-basic"/>ban említett alapvetõ beállításokat sem.</para> <sect4> @@ -2715,15 +2716,15 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen> állományon keresztül történik:</para> - <programlisting>interface=wlan0 <co id="co-ap-wpapsk-iface"> -debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug"> -ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface"> -ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp"> -ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid"> -wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa"> -wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass"> -wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt"> -wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting> + <programlisting>interface=wlan0 <co id="co-ap-wpapsk-iface"/> +debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug"/> +ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface"/> +ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp"/> +ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid"/> +wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa"/> +wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass"/> +wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt"/> +wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-ap-wpapsk-iface"> @@ -2837,7 +2838,7 @@ wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting> <para>A hozzáférési pont mostantól mûködik, innentõl a kliensek már képesek csatlakozni hozzá, bõvebben - lásd a <xref linkend="network-wireless-wpa">ban. A + lásd a <xref linkend="network-wireless-wpa"/>ban. A hozzáférési ponthoz tartozó állomásokat az <command>ifconfig <replaceable>wlan0</replaceable> list sta</command> paranccsal @@ -2923,7 +2924,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 EPS</screen> hozzáférési pontot, és a megfelelõ paraméterekkel (kulcs stb.) képes kapcsolódni hozzá a <xref - linkend="network-wireless-wep">ban leírtak + linkend="network-wireless-wep"/>ban leírtak szerint.</para> </sect3> </sect2> @@ -2959,8 +2960,8 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 EPS</screen> összefûzésével és a hibatûrés konkrét megvalósításával az <xref - linkend="network-aggregation">ban foglalkozunk, ahol a <xref - linkend="networking-lagg-wired-and-wireless">ban + linkend="network-aggregation"/>ban foglalkozunk, ahol a <xref + linkend="networking-lagg-wired-and-wireless"/>ban láthatjuk is a vezetékes és vezeték nélküli kapcsolatok együttes használatának @@ -3180,11 +3181,11 @@ Number of SCO packets: 8</screen> </sect2> - <indexterm><primary>HCI</primary></indexterm> - <sect2> <title>Host Controller Interface (HCI)</title> + <indexterm><primary>HCI</primary></indexterm> + <para>A Host Controller Interface (HCI) egy parancsfelületet nyújt a mûködési sáv vezérlõjéhez (baseband controller) és @@ -3305,12 +3306,12 @@ Reason: Connection terminated by local host [0x16]</screen> </sect2> - <indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm> - <sect2> <title>Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP)</title> + <indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm> + <para>A Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP) a kapcsolat-orientált és a kapcsolat nélküli adatszolgáltatásokért @@ -3400,11 +3401,11 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree </sect2> - <indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm> - <sect2> <title>Az RFCOMM protokoll</title> + <indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm> + <para>Az RFCOMM protokoll a soros portok emulációját valósítja meg az L2CAP protokollon keresztül. A protokoll az ETSI TS 07.10. @@ -3446,12 +3447,12 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree </sect2> - <indexterm><primary>párosítás</primary></indexterm> - <sect2> <title>Az eszközök párosítása</title> + <indexterm><primary>párosítás</primary></indexterm> + <para>Alapértelmezés szerint a Bluetooth kommunikáció nem hitelesítõdik és bármelyik eszköz képes @@ -3538,11 +3539,11 @@ hcsecd[16484]: Sending PIN_Code_Reply to 'ubt0hci' for remote bdaddr 0:80:37:29: </sect2> - <indexterm><primary>SDP</primary></indexterm> - <sect2> <title>Service Discovery Protocol (SDP)</title> + <indexterm><primary>SDP</primary></indexterm> + <para>A Service Discovery Protocol (SDP) segítségével a kliens alkalmazások képes felderíteni, hogy a szerver @@ -3770,11 +3771,11 @@ Bluetooth Profile Descriptor List: </sect2> - <indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm> - <sect2> <title>Az OBEX Object Push (OPUSH) profil</title> + <indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm> + <para>Az OBEX egy széles körben alkalmazott protokoll a mobileszközök közti egyszerû állományvitelre. Legfõképpen az @@ -5344,16 +5345,16 @@ option domain-name-servers 192.168.4.1; option routers 192.168.4.1; subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 { - use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name"> + use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name"/> option subnet-mask 255.255.255.0; option broadcast-address 192.168.4.255; host margaux { hardware ethernet 01:23:45:67:89:ab; fixed-address margaux.minta.com; - next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server"> - filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename"> - option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path"> + next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server"/> + filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename"/> + option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path"/> } host corbieres { hardware ethernet 00:02:b3:27:62:df; @@ -5751,7 +5752,7 @@ options BOOTP_NFSROOT # a BOOTP-tõl kapott információk a is).</para> <para>Fordítsuk le a rendszermagot (lásd <xref - linkend="kernelconfig">), és másoljuk a + linkend="kernelconfig"/>), és másoljuk a <filename>dhcpd.conf</filename> állományban megadott helyre.</para> @@ -6287,7 +6288,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus"> + <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus"/> </imageobject> <textobject> @@ -6327,7 +6328,7 @@ ISDN BRI vonal</literallayout> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair"> + <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair"/> </imageobject> <textobject> @@ -6479,7 +6480,7 @@ ISDN BRI vonal</literallayout> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/natd"> + <imagedata fileref="advanced-networking/natd"/> </imageobject> <textobject> @@ -6508,14 +6509,14 @@ ISDN BRI vonal</literallayout> </sect2> <sect2 id="network-netdloaderconfiguration"> + <title>A rendszerbetöltõ + beállítása</title> + <indexterm> <primary>rendszerbetöltõ</primary> <secondary>beállítása</secondary> </indexterm> - <title>A rendszerbetöltõ - beállítása</title> - <para>A &man.natd.8; mûködéséhez szükséges címfordítási támogatást a <filename>GENERIC</filename> @@ -6553,13 +6554,13 @@ ipdivert_load="YES"</programlisting> </sect2> <sect2 id="network-natdkernconfiguration"> + <title>A rendszermag beállítása</title> + <indexterm> <primary>rendszermag</primary> <secondary>beállítása</secondary> </indexterm> - <title>A rendszermag beállítása</title> - <para>Amikor viszont nincs lehetõségünk modulok használatára, vagy szeretnénk minden igényelt funkciót beépíteni a @@ -6588,12 +6589,12 @@ options IPFIREWALL_VERBOSE</programlisting> kell az <filename>/etc/rc.conf</filename> állományban lennie:</para> - <programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable"> -firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable"> -firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type"> + <programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable"/> +firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable"/> +firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type"/> natd_enable="YES" -natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface"> -natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"></programlisting> +natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface"/> +natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-natd-gateway-enable"> @@ -7700,8 +7701,8 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> <thead> <row> <entry>Gép</entry> @@ -7744,8 +7745,8 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> <thead> <row> <entry>Gépek</entry> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/audit/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/audit/chapter.sgml index fd60c73a95..5b894444e4 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/audit/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/audit/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ @@ -99,20 +100,20 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>alapvetõ &unix;-os és &os;-s ismeretek (<xref - linkend="basics">);</para> + linkend="basics"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a rendszermag konfigurálásával és fordításával kapcsolatos tudnivalók alapszintû ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">);</para> + linkend="kernelconfig"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>az informatikai biztonság alapfogalmainak és annak a &os;-re vonatkozó részleteinek - minimális ismerete (<xref linkend="security">).</para> + minimális ismerete (<xref linkend="security"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -289,7 +290,7 @@ <programlisting>options AUDIT</programlisting> <para>Fordítsuk és telepítsük újra - a rendszermagot az <xref linkend="kernelconfig">ben ismertetett + a rendszermagot az <xref linkend="kernelconfig"/>ben ismertetett folyamat szerint.</para> <para>Ahogy a rendszermagot a bekapcsolt diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/basics/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/basics/chapter.sgml index f32f436a5b..2e4db8a191 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/basics/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/basics/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -375,7 +376,7 @@ ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting> <para>Az <quote>egyfelhasználós mód</quote> részletes leírása a <xref - linkend="boot-singleuser">ban található. Fontos + linkend="boot-singleuser"/>ban található. Fontos tudni, hogy amikor a &os;-t egyfelhasználós módban futtatjuk, csupán egyetlen konzolunk van, és a virtuális konzolok nem érhetõek @@ -1114,7 +1115,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> (ami gyakran maga a gyökér-állományrendszer) belül további állományrendszereket tudunk beoltani. - Errõl bõvebben a <xref linkend="disk-organization">ban + Errõl bõvebben a <xref linkend="disk-organization"/>ban olvashatunk. A szabványos csatlakozási pontok: <filename>/usr</filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, <filename>/mnt</filename> és @@ -1132,7 +1133,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> csatlakoztatásra kerül az &man.rc.8; szkriptbõl, hacsak nem tartalmazzák a <option>noauto</option> beállítást. Ennek részleteit a <xref - linkend="disks-fstab">ban találhatjuk meg.</para> + linkend="disks-fstab"/>ban találhatjuk meg.</para> <para>Az állományrendszerek hierarchiájának teljes leírását @@ -1530,7 +1531,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1557,7 +1558,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1592,7 +1593,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1624,7 +1625,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1651,7 +1652,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1830,8 +1831,8 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="5*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="5*"/> <thead> <row> <entry>Partíció</entry> @@ -1927,7 +1928,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> is van szó. Azonban eltérõen a slice-okétól, a lemezek sorszámozása 0-tól indul. Az általánosan elterjedt - kódolások a <xref linkend="basics-dev-codes">ban + kódolások a <xref linkend="basics-dev-codes"/>ban találhatóak.</para> <para>Amikor hivatkozunk egy partícióra, a &os; @@ -1940,10 +1941,10 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> sorszámát, majd ezt a partíció betûjelével zárjuk. Erre példákat a <xref - linkend="basics-disk-slice-part">ban láthatunk.</para> + linkend="basics-disk-slice-part"/>ban láthatunk.</para> <para>Az érhetõség kedvéért a <xref - linkend="basics-concept-disk-model"> bemutatja egy lemez + linkend="basics-concept-disk-model"/> bemutatja egy lemez kiosztásának fogalmi sablonját.</para> <para>A &os; telepítéséhez elõször be @@ -1959,8 +1960,8 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <title>Lemezes eszközök kódjai</title> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="5*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="5*"/> <thead> <row> <entry>Kód</entry> @@ -1999,8 +2000,8 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="5*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="5*"/> <thead> <row> <entry>Név</entry> @@ -2057,7 +2058,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -2164,7 +2165,7 @@ drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen> <varlistentry> <term><literal>eszköz</literal></term> <listitem> - <para>A <xref linkend="disks-naming">ban leírtak + <para>A <xref linkend="disks-naming"/>ban leírtak szerint megnevezett (létezõ) eszköz.</para> </listitem> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/bibliography/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/bibliography/chapter.sgml index 780bd0189d..33b3a47444 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/bibliography/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/bibliography/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/book.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/book.sgml index c1990f6dfc..c2a7bd10e3 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/book.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/book.sgml @@ -1,65 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; + +<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> +%chapters; +<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent"> +%txtfiles; +]> + <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ --> + <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org> - %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml - %SRCID% 1.176 + %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml + %SRCID% 1.176 --> -<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//HU"> -%books.ent; -<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> -%chapters; -<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent"> -%txtfiles; - -<!ENTITY % not.published "INCLUDE"> - -<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.install "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.basics "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.ports "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.config "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.boot "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.users "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.security "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.jails "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.printing "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.disks "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.geom "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.mail "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.index "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.mac "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.audit "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE"> -<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE"> - -<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys; -]> - <book lang="hu"> <bookinfo> <title>&os; kézikönyv</title> @@ -68,6 +31,8 @@ <pubdate>1999. február</pubdate> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <copyright> <year>1995</year> <year>1996</year> @@ -88,7 +53,7 @@ <holder>A &os; Dokumentációs Projekt</holder> </copyright> - &bookinfo.legalnotice; + &legalnotice; <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; @@ -222,11 +187,11 @@ lapozgatnunk benne.</para> </partintro> - <![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]> - <![ %chap.install; [ &chap.install; ]]> - <![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]> - <![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]> - <![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]> + &chap.introduction; + &chap.install; + &chap.basics; + &chap.ports; + &chap.x11; </part> <part id="common-tasks"> @@ -283,11 +248,11 @@ </partintro> - <![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]> - <![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]> - <![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]> - <![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]> - <![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]> + &chap.desktop; + &chap.multimedia; + &chap.kernelconfig; + &chap.printing; + &chap.linuxemu; </part> <part id="system-administration"> @@ -311,21 +276,21 @@ a &os; alapvetõ használatához.</para> </partintro> - <![ %chap.config; [ &chap.config; ]]> - <![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]> - <![ %chap.users; [ &chap.users; ]]> - <![ %chap.security; [ &chap.security; ]]> - <![ %chap.jails; [ &chap.jails; ]]> - <![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]> - <![ %chap.audit; [ &chap.audit; ]]> - <![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]> - <![ %chap.geom; [ &chap.geom; ]]> - <![ %chap.filesystems; [ &chap.filesystems; ]]> - <![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]> - <![ %chap.virtualization; [ &chap.virtualization; ]]> - <![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]> - <![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]> - <![ %chap.dtrace; [ &chap.dtrace; ]]> + &chap.config; + &chap.boot; + &chap.users; + &chap.security; + &chap.jails; + &chap.mac; + &chap.audit; + &chap.disks; + &chap.geom; + &chap.filesystems; + &chap.vinum; + &chap.virtualization; + &chap.l10n; + &chap.cutting-edge; + &chap.dtrace; </part> <part id="network-communication"> @@ -377,25 +342,25 @@ tudjuk.</para> </partintro> - <![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]> - <![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]> - <![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]> - <![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]> - <![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]> - <![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]> + &chap.serialcomms; + &chap.ppp-and-slip; + &chap.mail; + &chap.network-servers; + &chap.firewalls; + &chap.advanced-networking; </part> <part id="appendices"> <title>Függelék</title> - <![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]> - <![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]> - <![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]> - <![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]> + &chap.mirrors; + &chap.bibliography; + &chap.eresources; + &chap.pgpkeys; </part> - <![ %chap.freebsd-glossary; [ &bookinfo.freebsd-glossary; ]]> - <![ %chap.index; [ &chap.index; ]]> + &freebsd-glossary; + &chap.index; &chap.colophon; </book> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/boot/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/boot/chapter.sgml index 941e4943b6..af3e640df8 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/boot/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/boot/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -697,10 +698,10 @@ boot:</screen> a rendszertöltõ használatára:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>egyfelhasználós - mód</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>egyfelhasználós + mód</primary></indexterm> + <para>Így indíthatjuk egyfelhasználós módban az általunk használt rendszermagot:</para> @@ -847,7 +848,7 @@ boot:</screen> állományában megadjuk a <literal>VESA</literal> sort és készítünk egy saját rendszermagot - (lásd <xref linkend="kernelconfig">). A + (lásd <xref linkend="kernelconfig"/>). A <acronym>VESA</acronym> támogatáson keresztül a felhasználók a teljes képernyõt betöltõ @@ -1021,6 +1022,7 @@ bitmap_name="/boot/<replaceable>betöltõkép.pcx</replaceable>"</ azoknak megfelelõen viselkedik.</para> <sect2 id="boot-kernel-bootflags"> + <title>A rendszermag paraméterei</title> <indexterm> <primary>rendszermag</primary> @@ -1028,8 +1030,6 @@ bitmap_name="/boot/<replaceable>betöltõkép.pcx</replaceable>"</ paraméter</secondary> </indexterm> - <title>A rendszermag paraméterei</title> - <para>A rendszermag leginkább használt paraméterei:</para> @@ -1104,10 +1104,10 @@ bitmap_name="/boot/<replaceable>betöltõkép.pcx</replaceable>"</ </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>device.hints</primary></indexterm> - <title>Eszköz útmutatók (device.hints)</title> + <indexterm><primary>device.hints</primary></indexterm> + <note> <para>Ez a lehetõség csak a &os; 5.0 vagy annál késõbbi verzióiban jelenik @@ -1207,7 +1207,7 @@ bitmap_name="/boot/<replaceable>betöltõkép.pcx</replaceable>"</ <listitem> <para><literal>flags</literal>: az eszközhöz - tartozó bitek beállítása. + tartozó bitek beállítása.</para> </listitem> <listitem> @@ -1228,11 +1228,11 @@ bitmap_name="/boot/<replaceable>betöltõkép.pcx</replaceable>"</ </sect1> <sect1 id="boot-init"> - <indexterm><primary><command>init</command></primary></indexterm> - <title>Init: A folyamatirányítás elindítása</title> + <indexterm><primary><command>init</command></primary></indexterm> + <para>Miután a rendszermag sikeresen elindult, átadja a vezérlést az &man.init.8; felhasználói folyamatnak, amely vagy az @@ -1332,12 +1332,11 @@ console none unknown off insecure</programlisting> konfigurálását.</para> <sect3 id="boot-rc"> - - <indexterm><primary>rc-állományok</primary></indexterm> - <title>Az erõforrások konfigurációja (rc)</title> + <indexterm><primary>rc-állományok</primary></indexterm> + <para>Az erõforrásokat konfiguráló alrendszer beolvassa a folyamathoz kapcsolódó változók alapértelmezett diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent index 1262c7d7c1..40680e98b4 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Creates entities for each chapter in the FreeBSD Handbook. Each entity is named chap.foo, where foo is the value of the id attribute on that @@ -14,55 +15,231 @@ %SRCID% 1.39 --> +<!ENTITY % not.published "INCLUDE"> + +<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.install "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.basics "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.ports "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.config "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.boot "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.users "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.security "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.jails "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.printing "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.disks "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.geom "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mail "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mirrors.ftp.inc "INCLUDE"> +<!ENTITY % chap.mirrors.cvsup.inc "INCLUDE"> +<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.eresources.www.inc "INCLUDE"> +<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.index "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mac "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.audit "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE"> + <!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml"> +<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys; + +<!-- Part One --> +<![%chap.introduction;[ + <!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.install;[ + <!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.basics;[ + <!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.ports;[ + <!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.x11;[ + <!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml"> +]]> + +<!-- Part Two --> +<![%chap.desktop;[ + <!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.multimedia;[ + <!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.kernelconfig;[ + <!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.printing;[ + <!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.linuxemu;[ + <!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml"> +]]> + +<!-- Part Three --> +<![%chap.config;[ + <!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.boot;[ + <!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.users;[ + <!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.security;[ + <!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.jails;[ + <!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.mac;[ + <!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.audit;[ + <!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.disks;[ + <!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.geom;[ + <!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.filesystems;[ + <!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.vinum;[ + <!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.virtualization;[ + <!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.l10n;[ + <!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.cutting-edge;[ + <!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.dtrace;[ + <!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml"> +]]> + +<!-- Part Four --> +<![%chap.serialcomms;[ + <!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.ppp-and-slip;[ + <!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.mail;[ + <!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.network-servers;[ + <!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.firewalls;[ + <!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.advanced-networking;[ + <!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml"> +]]> + +<!-- Part Five (appendices) --> +<![%chap.mirrors;[ + <!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.mirrors.ftp.inc;[ + <!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc"> +]]> +<![%chap.mirrors.cvsup.inc;[ + <!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc"> +]]> +<![%chap.bibliography;[ + <!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.eresources;[ + <!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.eresources.www.inc;[ + <!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc"> +]]> +<![%chap.pgpkeys;[ + <!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.freebsd-glossary;[ + <!ENTITY chap.freebsd-glossary "&freebsd-glossary;"> +]]> +<![%chap.index;[ + <!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml"> +]]> + +<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml"> + +<!-- IGNORE cases --> + +<!-- Part One --> +<!ENTITY chap.introduction ""> +<!ENTITY chap.install ""> +<!ENTITY chap.basics ""> +<!ENTITY chap.ports ""> +<!ENTITY chap.x11 ""> + +<!-- Part Two --> +<!ENTITY chap.desktop ""> +<!ENTITY chap.multimedia ""> +<!ENTITY chap.kernelconfig ""> +<!ENTITY chap.printing ""> +<!ENTITY chap.linuxemu ""> + +<!-- Part Three --> +<!ENTITY chap.config ""> +<!ENTITY chap.boot ""> +<!ENTITY chap.users ""> +<!ENTITY chap.security ""> +<!ENTITY chap.jails ""> +<!ENTITY chap.mac ""> +<!ENTITY chap.audit ""> +<!ENTITY chap.disks ""> +<!ENTITY chap.geom ""> +<!ENTITY chap.filesystems ""> +<!ENTITY chap.vinum ""> +<!ENTITY chap.virtualization ""> +<!ENTITY chap.l10n ""> +<!ENTITY chap.cutting-edge ""> +<!ENTITY chap.dtrace ""> + +<!-- Part Four --> +<!ENTITY chap.serialcomms ""> +<!ENTITY chap.ppp-and-slip ""> +<!ENTITY chap.mail ""> +<!ENTITY chap.network-servers ""> +<!ENTITY chap.firewalls ""> +<!ENTITY chap.advanced-networking ""> -<!-- Part one --> -<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml"> - -<!-- Part two --> -<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml"> - -<!-- Part three --> -<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml"> - -<!-- Part four --> -<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml"> - -<!-- Part five (appendices) --> -<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc"> -<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc"> - -<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc"> -<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml"> -<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml"> +<!-- Part Five (appendices) --> +<!ENTITY chap.mirrors ""> +<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc ""> +<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc ""> +<!ENTITY chap.bibliography ""> +<!ENTITY chap.eresources ""> +<!ENTITY chap.eresources.www.inc ""> +<!ENTITY chap.pgpkeys ""> +<!ENTITY chap.freebsd-glossary ""> +<!ENTITY chap.index ""> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/colophon.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/colophon.sgml index 65a08583da..83847f8b6a 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/colophon.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/colophon.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml index f2cd22d5fa..ca89803494 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -108,13 +109,13 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>a &unix; és a &os; alapjainak - megértése (<xref linkend="basics">);</para> + megértése (<xref linkend="basics"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a rendszermag beállításához és fordításához kötõdõ alapok ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">).</para> + linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -718,17 +719,17 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> <programlisting># /etc/crontab - a root crontabja &os; alatt # # $&os;: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp $ -# <co id="co-comments"> +# <co id="co-comments"/> # SHELL=/bin/sh -PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"> +PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"/> HOME=/var/log # # -#minute hour day month wday who command <co id="co-field-descr"> +#minute hour day month wday who command <co id="co-field-descr"/> # # -*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"> +*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"/> </programlisting> <calloutlist> @@ -1273,7 +1274,7 @@ dc1: [ITHREAD]</screen> tartalmazó állományban megadandó paramétereket. A rendszermag újrafordítását lásd <xref - linkend="kernelconfig">. Ha a rendszermag + linkend="kernelconfig"/>. Ha a rendszermag (<filename>GENERIC</filename>) az indulás során észlelte a kártyánkat, nem kell újat készítenünk.</para> @@ -1838,7 +1839,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> érvényes út az elérni kívánt cél felé. Ha nincs, akkor haladjunk tovább a <xref - linkend="advanced-networking">re.</para> + linkend="advanced-networking"/>re.</para> <para>A <errorname>ping: sendto: Permission denied</errorname> jellegû üzeneteket többségében @@ -1849,7 +1850,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> szabályokat, akkor az alapértelmezett házirend szerint minden forgalmat blokkolni fog, tehát még a pingeket is! Ezzel kapcsolatban a - <xref linkend="firewalls"> elolvasását + <xref linkend="firewalls"/> elolvasását ajánljuk.</para> <para>Elõfordulhat, hogy a kártya @@ -1978,8 +1979,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="2*"/> <tbody> <row> @@ -2069,8 +2070,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="2*"/> <tbody> <row> @@ -2409,7 +2410,7 @@ kern.maxfiles: 2088 -> 5000</screen> vegyük fel ezeket az <filename>/etc/sysctl.conf</filename> állományba. Ennek pontosabb részleteit a &man.sysctl.conf.5; man oldalon és a <xref - linkend="configtuning-sysctlconf">ban találhatjuk + linkend="configtuning-sysctlconf"/>ban találhatjuk meg.</para> <sect2 id="sysctl-readonly"> @@ -3535,7 +3536,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> titkosításával, valamint annak lehetõségeivel és okaival kapcsolatban lapozzuk fel a kézikönyv <xref - linkend="swap-encrypting">át.</para> + linkend="swap-encrypting"/>át.</para> <sect2 id="new-drive-swap"> <title>Lapozás egy új merevlemezre</title> @@ -3548,7 +3549,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> használni. Ha ezt a megoldást választjuk, elõtte ajánlott (újra) elolvasni a kézikönyv <xref - linkend="configtuning-initial">ában a + linkend="configtuning-initial"/>ában a lapozóterületek elrendezésére vonatkozó javaslatokat.</para> </sect2> @@ -4356,7 +4357,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen> a soros vonali konzol beállításához adott tanácsokat (lásd <xref - linkend="serialconsole-ddb">) vagy hozzunk létre egy + linkend="serialconsole-ddb"/>) vagy hozzunk létre egy &man.dump.8; partíciót. A <acronym>DDB</acronym>-ben a hívási láncot a <literal>tr</literal> parancs diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml index edd7753cd4..acdc1042c1 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -120,12 +121,12 @@ <listitem> <para>a hálózati kapcsolatunk helyes beállítása (<xref - linkend="advanced-networking">);</para> + linkend="advanced-networking"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a külsõ szoftverek telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -319,7 +320,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting> összefésülés eredményét. A <command>mergemaster</command> mûködésérõl a <xref - linkend="mergemaster"> ad részletesebb + linkend="mergemaster"/> ad részletesebb tájékoztatást.</para> <programlisting># A &os; frissítésekor ezt a könyvtárat fogja a program használni a @@ -429,7 +430,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting> könyvtárban. Rengeteg különbözõ probléma felderítésében tud segíteni, - illetve ez a <xref linkend="freebsdupdate-upgrade"> szakaszban + illetve ez a <xref linkend="freebsdupdate-upgrade"/> szakaszban leírt <command>freebsd-update</command> programmal végzett frissítéseknél is hasznos lehet.</para> @@ -1037,7 +1038,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen> <para>A &os; telepített dokumentációjának forrásai az alaprendszeréhez hasonlóan (lásd <xref - linkend="makeworld">) a <application>CVSup</application> + linkend="makeworld"/>) a <application>CVSup</application> segítségével frissíthetõek. Ebben a szakaszban megismerhetjük:</para> @@ -1145,7 +1146,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen> beírni a hozzánk földrajzilag legközelebb elhelyezkedõ <application>CVSup</application> szervert. Ezek teljes - listáját a <xref linkend="cvsup-mirrors"> + listáját a <xref linkend="cvsup-mirrors"/> tartalmazza.</para> <para>Egy ideig eltarthat, amíg elõször @@ -1970,6 +1971,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> kínálkozik:</para> <orderedlist> + <listitem> <indexterm><primary><command>cvsup</command></primary></indexterm> <indexterm><primary><command>cron</command></primary></indexterm> <indexterm> @@ -1978,7 +1980,6 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> <application>CVSup</application>pal</secondary> </indexterm> - <listitem> <para>Használjuk a <link linkend="cvsup">cvsup</link> programot a <filename>/usr/share/examples/cvsup</filename> @@ -2030,12 +2031,12 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> </note> </listitem> - <indexterm> - <primary>-CURRENT</primary> - <secondary>frissítés CTM-mel</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>-CURRENT</primary> + <secondary>frissítés CTM-mel</secondary> + </indexterm> + <para>Használjuk a <application><link linkend="ctm">CTM</link></application> alkalmazás nyújtotta @@ -2279,6 +2280,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> módon is:</para> <orderedlist> + <listitem> <indexterm><primary><command>cvsup</command></primary></indexterm> <indexterm><primary><command>cron</command></primary></indexterm> <indexterm> @@ -2287,7 +2289,6 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> <application>CVSup</application>pal</secondary> </indexterm> - <listitem> <para>Használjuk a <link linkend="cvsup">cvsup</link> programot a <filename>/usr/share/examples/cvsup</filename> @@ -2314,11 +2315,12 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> behangolni.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>-STABLE</primary> - <secondary>frissítés CTM-mel</secondary> - </indexterm> <listitem> + <indexterm> + <primary>-STABLE</primary> + <secondary>frissítés CTM-mel</secondary> + </indexterm> + <para>Használjuk a <application><link linkend="ctm">CTM</link></application> programot. Ha nincs olcsó vagy gyors internetkapcsolatunk, @@ -2339,12 +2341,12 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> <application>CTM</application>-et.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>-STABLE</primary> - <secondary>fordítása</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>-STABLE</primary> + <secondary>fordítása</secondary> + </indexterm> + <para>Mielõtt lefordítanánk a &os.stable; változatát, figyelmesen olvassuk át a <filename>/usr/src</filename> könyvtárban @@ -2625,7 +2627,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> feltételezzük, hogy elõzetesen már valamilyen módon letöltöttük a friss forrásokat. Ha rendszerünkön ezt még - nem tettük volna meg, akkor a <xref linkend="synching"> + nem tettük volna meg, akkor a <xref linkend="synching"/> segítségével tájékozódhatunk részletesen arról, hogyan tölthetjük le a legfrissebb @@ -3555,7 +3557,7 @@ Script done, …</screen> leteszteléséhez indítsuk újra a rendszert egyfelhasználós módban. Ennek pontos részleteit lásd <xref - linkend="makeworld-singleuser">.</para> + linkend="makeworld-singleuser"/>.</para> </sect2> <sect2 id="make-installworld"> @@ -4077,13 +4079,13 @@ Script done, …</screen> <qandaentry> <question> + <indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm> + <para>A fordító rengeteg 11-es jelzést (signal 11) (vagy másfajta jelzéseket) dob hibával. Mi történhetett?</para> </question> - <indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm> - <answer> <para>Ez általában hardveres meghibásodásra utal. A rendszer @@ -4535,7 +4537,7 @@ Building everything.. <para>Most, miután mindent megfelelõen elõkészítettünk, készen állunk a munkára. A <xref - linkend="make-buildworld">ban leírtak szerint + linkend="make-buildworld"/>ban leírtak szerint fordítsuk le a rendszermagokat és az alaprendszert a fordító gépen, de utána még nem telepítsünk semmit se. Ha diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/desktop/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/desktop/chapter.sgml index 748ea59a1f..23e8e8c7d6 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/desktop/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/desktop/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ @@ -63,7 +64,7 @@ használhatóak a munkakörnyezetünkben. Azonban határozottan javasoljuk, hogy a linuxos alkalmazások használatához elõször - figyelmesen olvassuk át a <xref linkend="linuxemu">et. A + figyelmesen olvassuk át a <xref linkend="linuxemu"/>et. A linuxos bináris kompabilitást használó portok neve általában a <quote>linux-</quote> elõtaggal kezdõdik, amit ne felejtsük el figyelembe @@ -115,22 +116,22 @@ <listitem> <para>a külsõ alkalmazások telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">);</para> + linkend="ports"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>linuxos alkalmazások telepítésének ismerete (<xref - linkend="linuxemu">).</para> + linkend="linuxemu"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> <para>a multimédiás környezet kialakítására vonatkozó - információkért a <xref linkend="multimedia">et + információkért a <xref linkend="multimedia"/>et érdemes elolvasni. Az elektronikus levelezés beállítását és - használatát a <xref linkend="mail">bõl + használatát a <xref linkend="mail"/>bõl tudhatjuk meg.</para> </sect1> @@ -157,7 +158,7 @@ <application>GNOME</application>-hoz eleve tartoznak HTML-böngészõk. Ezen komplett munkakörnyezetek beállításához a - <xref linkend="x11-wm">t olvassuk el.</para> + <xref linkend="x11-wm"/>t olvassuk el.</para> <para>Ha viszont csak egy kevés erõforrást igénylõ böngészõkre vágyunk, diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/disks/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/disks/chapter.sgml index ba8b8615b8..d0f999cb1c 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/disks/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/disks/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -91,7 +92,7 @@ <para>a &os; rendszermag beállításának és telepítésének ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">)</para> + linkend="kernelconfig"/>)</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -507,12 +508,12 @@ </authorgroup> </sect3info> - <indexterm><primary>RAID</primary><secondary>szoftveres</secondary></indexterm> - <indexterm><primary>RAID</primary><secondary>CCD</secondary></indexterm> - <title>Összefûzött lemezek beállítása</title> + <indexterm><primary>RAID</primary><secondary>szoftveres</secondary></indexterm> + <indexterm><primary>RAID</primary><secondary>CCD</secondary></indexterm> + <para>A nagyobb méretû háttértárolók kiválasztásánál a legfontosabb @@ -601,7 +602,7 @@ ad3: 29333MB <WDC WD307AA> [59598/16/63] at ata1-slave UDMA33</programlist vesszük nagyító alá, hogyan lehet ezeket az állományrendszer részévé tenni. Ezzel kapcsolatban a - &man.vinum.8; (<xref linkend="vinum-vinum">) és a + &man.vinum.8; (<xref linkend="vinum-vinum"/>) és a &man.ccd.4; elolvasása ajánlatos. Erre a célra itt most a &man.ccd.4; használatát választottuk.</para> @@ -694,7 +695,7 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting> paraméterek átadásával tehetjük meg:</para> - <programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"> 32<co id="co-ccd-interleave"> 0<co id="co-ccd-flags"> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting> + <programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"/> 32<co id="co-ccd-interleave"/> 0<co id="co-ccd-flags"/> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"/> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting> <para>A paraméterek rövid leírása és használata:</para> @@ -823,7 +824,7 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting> együttesen kombinálva is használhatunk.</para> - <para>A <xref linkend="vinum-vinum"> bõvebben ismerteti a + <para>A <xref linkend="vinum-vinum"/> bõvebben ismerteti a &man.vinum.8; rendszerét.</para> </sect3> @@ -1092,7 +1093,7 @@ da0: 126MB (258048 512 byte sectors: 64H 32S/T 126C)</screen> <para>Ha a meghajtón állományrendszer is található, akkor képesek vagyunk - csatlakoztatni. A <xref linkend="disks-adding"> + csatlakoztatni. A <xref linkend="disks-adding"/> elolvasása segíthet az USB meghajtón partíciókat kialakítani és formázni, amennyiben szükséges.</para> @@ -1626,7 +1627,7 @@ scsibus1: <para>Gondoskodjunk róla, hogy a <replaceable>2,0</replaceable> értéket a <xref - linkend="cdrecord">nak megfelelõen helyesen + linkend="cdrecord"/>nak megfelelõen helyesen állítottuk be.</para> </step> </procedure> @@ -1870,13 +1871,13 @@ scsibus1: </authorgroup> </sect2info> + <title>Az ATAPI/CAM meghajtó használata</title> + <indexterm> <primary>CD-írók</primary> <secondary>ATAPI/CAM meghajtó</secondary> </indexterm> - <title>Az ATAPI/CAM meghajtó használata</title> - <para>Ez a meghajtó lehetõvé teszi az ATAPI eszközök (CD-ROM, CD-RW, DVD meghajtók stb...) számára, hogy a SCSI alrendszeren keresztül @@ -2026,7 +2027,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c néhány DVD-író ismeri a DVD-RAM formátumot. A DVD-RAM használatáról a <xref - linkend="creating-dvd-ram">ban találunk bõvebben + linkend="creating-dvd-ram"/>ban találunk bõvebben információkat.</para> </listitem> @@ -2089,7 +2090,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c linkend="atapicam">ATAPI/CAM támogatásra</link>. Ha az írónk USB felületen csatlakozik, akkor mindez szükségtelen, és ehelyett a <xref - linkend="usb-disks">t kell elolvasnunk az USB eszközök + linkend="usb-disks"/>t kell elolvasnunk az USB eszközök beállításához.</para> <para>Engedélyeznünk kell az ATAPI eszközök @@ -2227,14 +2228,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c </note> </sect2> + <sect2> + <title>DVD-Video írása</title> + <indexterm> <primary>DVD</primary> <secondary>DVD-Video</secondary> </indexterm> - <sect2> - <title>DVD-Video írása</title> - <para>A DVD-Video az állományok speciális szervezésére utal, amely az ISO 9660 és az mikró UDF (M-UDF) specifikációkon alapszik. @@ -2269,14 +2270,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c </sect2> + <sect2> + <title>A DVD+RW használata</title> + <indexterm> <primary>DVD</primary> <secondary>DVD+RW</secondary> </indexterm> - <sect2> - <title>A DVD+RW használata</title> - <para>Eltérõen a CD-RW-tõl, egy érintetlen DVD+RW-t az elsõ használat elõtt meg kell formázni. A &man.growisofs.1; program errõl az @@ -2340,14 +2341,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c </sect2> + <sect2> + <title>A DVD-RW használata</title> + <indexterm> <primary>DVD</primary> <secondary>DVD-RW</secondary> </indexterm> - <sect2> - <title>A DVD-RW használata</title> - <para>A DVD-RW két lemezformátumot fogad el: a inkrementális soros hozzáférést és a korlátozott felülírást. @@ -4426,7 +4427,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on fordítani és telepíteni egy kell saját rendszermagot. A saját rendszermag létrehozásához kövessük a <xref - linkend="kernelconfig"> utasításait.</para> + linkend="kernelconfig"/> utasításait.</para> <para>Ha ezzel megvagyunk, akkor a következõ sorral bõvítsük ki az @@ -4793,7 +4794,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on állományok engedélyei és a kötelezõ hozzáférés-vezérlés (Mandatory - Access Control, MAC, lásd <xref linkend="mac">) + Access Control, MAC, lásd <xref linkend="mac"/>) segítenek megvédeni érzékeny adatainkat az illéktelenek ellen az operációs rendszer futása és a @@ -4860,7 +4861,7 @@ Password:</screen> <para><literal>options GEOM_BDE</literal></para> <para>Fordítsuk újra a rendszermagot a <xref - linkend="kernelconfig">ben leírtak szerint.</para> + linkend="kernelconfig"/>ben leírtak szerint.</para> <para>Indítsuk el a számítógépet az új @@ -4901,7 +4902,7 @@ Password:</screen> <title>Az új merevlemez hozzáadása</title> - <para>A <xref linkend="disks-adding">ban bemutatottak szerint + <para>A <xref linkend="disks-adding"/>ban bemutatottak szerint adjuk hozzá a rendszerünkhöz az új merevlemezt. A példában az új lemez partícióját a @@ -5370,7 +5371,7 @@ gbde_lockdir="/etc/gbde"</programlisting> device crypto</programlisting> <para>Fordítsuk újra a rendszermagot a <xref - linkend="kernelconfig">ben leírtak szerint.</para> + linkend="kernelconfig"/>ben leírtak szerint.</para> <para>Betölthetjük a <command>geli</command> modulját is a rendszer indításakor. diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/dtrace/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/dtrace/chapter.sgml index 2a59e49880..493256a879 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/dtrace/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/dtrace/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ @@ -82,25 +83,25 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>a &unix; és &os; alapvetõ ismerete (<xref - linkend="basics">);</para> + linkend="basics"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a rendszermag konfigurációjának és fordításának alapvetõ - ismerete (<xref linkend="kernelconfig">);</para> + ismerete (<xref linkend="kernelconfig"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>az operációs rendszerek és azon belül a &os; biztonsági fogalmainak minimális - ismerete (<xref linkend="security">);</para> + ismerete (<xref linkend="security"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a &os; forrásainak megszerzésének és azok lefordításának ismerete - (<xref linkend="updating-upgrading">).</para> + (<xref linkend="updating-upgrading"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/eresources/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/eresources/chapter.sgml index 14efabe964..b6f6819928 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/eresources/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/eresources/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/filesystems/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/filesystems/chapter.sgml index 4b74a661c7..feb24024e6 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/filesystems/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/filesystems/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ @@ -103,28 +104,28 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>a &unix; és &os; alapjainak ismerete (<xref - linkend="basics">);</para> + linkend="basics"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a rendszermag konfigurációjának és fordításának alapvetõ fogásainak ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">);</para> + linkend="kernelconfig"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a különbözõ külsõ fejlesztésû szoftverek telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">);</para> + linkend="ports"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a lemezek és egyéb tárolóeszközök, valamint a &os; alatt az eszközök elnevezésének - minimális ismerete (<xref linkend="disks">).</para> + minimális ismerete (<xref linkend="disks"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/firewalls/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/firewalls/chapter.sgml index 383ac4b769..8292b4abe5 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/firewalls/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/firewalls/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -426,7 +427,7 @@ kialakíthatóak a <acronym>PF</acronym>-fel. A <acronym>CARP</acronym> megoldásáról a kézikönyvben bõvebb ismertetést a <xref - linkend="carp"> ad.</para> + linkend="carp"/> ad.</para> <para>A <acronym>PF</acronym> rendszermag konfigurációs beállításai a @@ -515,7 +516,7 @@ pflog_flags="" # a pflogd indításához sz&u &os; 7.<replaceable>X</replaceable> és késõbbi változatok az OpenBSD 4.1 kiadásában szereplõ <acronym>PF</acronym> - változatot tartalmazzák.</warning> + változatot tartalmazzák.</para></warning> <para>A &a.pf; remek hely a <acronym>PF</acronym> tûzfal beállításával és @@ -934,7 +935,7 @@ ipnat_rules="/etc/ipnat.rules" # az ipnat mûködéséhez kiaknázzák a szkriptek szimbolikus helyettesítésének lehetõségeit. Errõl bõvebben lásd <xref - linkend="firewalls-ipf-rules-script">.</para> + linkend="firewalls-ipf-rules-script"/>.</para> </sect2> @@ -2360,9 +2361,9 @@ block in log first quick on dc0 all <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> <tbody> <row> @@ -3108,7 +3109,7 @@ ipfw add deny out</programlisting> <varname>net.inet.ip.fw.verbose</varname> sysctl változónak az <literal>1</literal> értéket (lásd <xref - linkend="firewalls-ipfw-enable">). A napló + linkend="firewalls-ipfw-enable"/>). A napló korlátozására nincs külön változó az <filename>rc.conf</filename> állományon belül, de az @@ -3124,7 +3125,7 @@ ipfw add deny out</programlisting> átjáróként viselkedik, tehát a &man.natd.8; segítségével címfordítást végez, a <xref - linkend="network-natd">ban olvashatunk utána, hogy ehhez + linkend="network-natd"/>ban olvashatunk utána, hogy ehhez az <filename>/etc/rc.conf</filename> állományban milyen beállításokat kell megadnunk.</para> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/geom/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/geom/chapter.sgml index d531d1dc6a..3f1455ba0c 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/geom/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/geom/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ @@ -91,13 +92,13 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>megérteni, hogyan kezeli a &os; a lemezes - eszközöket (<xref linkend="disks">);</para> + eszközöket (<xref linkend="disks"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>ismerni, hogyan konfiguráljunk és telepítsünk egy új &os; rendszermagot (<xref - linkend="kernelconfig">).</para> + linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -171,7 +172,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="geom/striping" align="center"> + <imagedata fileref="geom/striping" align="center"/> </imageobject> <textobject> @@ -305,7 +306,7 @@ Done.</screen> anélkül, hogy ez a szolgáltatásban vagy az elérhetõségben bármilyen kimaradást okozna, és akár még - fizikailag is biztonságosan tárolhatóak. + fizikailag is biztonságosan tárolhatóak.</para> <para>Elõször is szereznünk kell két egyforma méretû lemezt, valamint a példák diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/install/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/install/chapter.sgml index fff898d532..07c8ea4a32 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/install/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/install/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -131,7 +132,7 @@ szükségünk lehet egy hajlékonylemezes (floppy) vagy CD-ROM meghajtóra, esetleg egy hálózati kártyára. Ezt a <xref - linkend="install-boot-media">ban tárgyaljuk.</para> + linkend="install-boot-media"/>ban tárgyaljuk.</para> <sect3> <title>&os;/&arch.i386; és &os;/&arch.pc98;</title> @@ -208,7 +209,7 @@ <para>A &os;/&arch.sparc64; telepítéséhez egy támogatott platformra van szükségünk (lásd: <xref - linkend="install-hardware-supported">).</para> + linkend="install-hardware-supported"/>).</para> <para>A &os;/&arch.sparc64; telepítéséhez egy egész lemezre lesz szükségünk, @@ -286,10 +287,10 @@ <title>Példa egy eszközleltárra</title> <tgroup cols="4"> - <colspec colwidth="2*"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="4*"> + <colspec colwidth="2*"/> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="4*"/> <thead> <row> <entry>Eszköz neve</entry> @@ -758,17 +759,17 @@ rendelkezünk a telepítéshez. Lépjünk bátran tovább a következõ szakaszra (<xref - linkend="install-boot-media">)!</para> + linkend="install-boot-media"/>)!</para> <para>Ha eddig még nem szereztük volna be a &os; telepítéséhez szükséges állományokat, ugorjunk a <xref - linkend="install-diff-media">hoz, ahol megtudhatjuk, hogyan + linkend="install-diff-media"/>hoz, ahol megtudhatjuk, hogyan készítsük elõ a &os; telepítését az imént felsorolt helyzetekben. A szakasz elolvasása után pedig jöjjünk vissza ide, majd folytassuk az olvasást - a <xref linkend="install-boot-media">ban.</para> + a <xref linkend="install-boot-media"/>ban.</para> </sect2> @@ -1186,7 +1187,7 @@ Nem vállalunk semmilyen felelõsséget az elveszett adatok&eacu </step> <step> - <para>Ha a <xref linkend="install-boot-media">ban + <para>Ha a <xref linkend="install-boot-media"/>ban leírtak szerint rendszerindító pendrive-ot készítettünk, akkor bekapcsolás elõtt csatlakoztassuk a @@ -1201,7 +1202,7 @@ Nem vállalunk semmilyen felelõsséget az elveszett adatok&eacu <note> <para>A &os; 7.3 és az azt megelõzõ változatokban a <xref - linkend="install-boot-media">ban leírtak szerint + linkend="install-boot-media"/>ban leírtak szerint elõkészített floppy-ról is el tudjuk kezdeni a telepítést. Ezek egyike lesz az elsõ rendszerindító lemez, a @@ -1319,7 +1320,7 @@ Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1372,8 +1373,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> <screenco> <areaspec> - <area id="prompt-single" coords="1 5"> - <area id="prompt-smp" coords="2 5"> + <area id="prompt-single" coords="1 5"/> + <area id="prompt-smp" coords="2 5"/> </areaspec> <screen><prompt>ok </prompt> @@ -1425,7 +1426,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> <para>Tegyük most mi is ezt, és nézzük az összes olyan üzenetet, amely a rendszermag indulása során keletkezett. A <xref - linkend="install-dev-probe">ban látható + linkend="install-dev-probe"/>ban látható szövegekhez hasonlóakat fogunk találni, habár ez a számítógépben található konkrét @@ -1513,7 +1514,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>A &os; 6.2 vagy késõbbi változataiban az eszközök felkutatása - után a <xref linkend="config-country">ban + után a <xref linkend="config-country"/>ban láthatóak következnek. Itt a nyílbillentyûk segítségével választhatjuk ki az országot (country), @@ -1530,7 +1531,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/config-country" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/config-country" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1553,7 +1554,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/config-keymap" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/config-keymap" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1564,7 +1565,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/sysinstall-exit" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/sysinstall-exit" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1627,7 +1628,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Ennek megtekintéséhez elõször gyõzõdjünk meg róla, hogy a <xref - linkend="sysinstall-main3"> által illusztrált + linkend="sysinstall-main3"/> által illusztrált helyzetnek megfelelõen kiválasztottuk a <guimenuitem>Usage</guimenuitem> (<quote>Használat</quote>) menüpontot és a <guibutton>[Select]</guibutton> @@ -1648,7 +1649,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1668,7 +1669,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1682,7 +1683,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1727,7 +1728,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1756,7 +1757,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/keymap" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/keymap" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1777,7 +1778,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-options" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-options" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1788,7 +1789,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/options" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/options" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1840,7 +1841,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-std" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-std" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2103,7 +2104,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c rendszermag által az eszközök felkutatása során megtalált összes merevlemezes meghajtót láthatjuk. A <xref - linkend="sysinstall-fdisk-drive1"> egy két IDE-lemezzel + linkend="sysinstall-fdisk-drive1"/> egy két IDE-lemezzel rendelkezõ rendszert mutat be, amelyeknek nevei rendre <devicename>ad0</devicename> és <devicename>ad2</devicename>.</para> @@ -2114,7 +2115,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2174,7 +2175,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Itt válasszuk ki azt a lemezt, amelyre a &os;-t telepíteni kívánjuk, majd nyomjuk meg a - &gui.ok; gombot. Erre az <xref linkend="sysinstall-fdisk1"> + &gui.ok; gombot. Erre az <xref linkend="sysinstall-fdisk1"/> által bemutatott képernyõvel elindul az <application>FDisk</application>.</para> @@ -2215,7 +2216,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2243,7 +2244,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c &os; slice-ot és az <keycap>S</keycap> billentyû lenyomásával jelöljük be indíthatónak (bootable). A képernyõ - ekkor a <xref linkend="sysinstall-fdisk2"> által + ekkor a <xref linkend="sysinstall-fdisk2"/> által mutatotthoz fog erõsen hasonlítani. A <literal>Flags</literal> (Beállítások) oszlopban láthatjuk az <literal>A</literal> @@ -2286,7 +2287,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2348,7 +2349,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2390,7 +2391,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2446,10 +2447,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c kiosztása</title> <tgroup cols="4"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="4*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="4*"/> <thead> <row> @@ -2590,10 +2591,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c kiosztása</title> <tgroup cols="4"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="2*"> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="2*"/> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -2686,7 +2687,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <application>Disklabel</application> elindításához.</para> - <para>A <xref linkend="sysinstall-label"> mutatja a + <para>A <xref linkend="sysinstall-label"/> mutatja a <application>Disklabel</application> elsõ elindulásakor megjelenõ képet. A képernyõ három részre @@ -2723,7 +2724,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2737,7 +2738,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. számítja ki a lemez összmérete alapján. Próbáljuk most mi is ezt ki, és nyomjuk le az <keycap>A</keycap> billentyût. - Ekkor a <xref linkend="sysinstall-label2"> szerint + Ekkor a <xref linkend="sysinstall-label2"/> szerint illusztráltaknak megfelelõ képernyõt tapasztalhatunk. A használt lemez méretétõl függõen az @@ -2766,7 +2767,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2790,7 +2791,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. a <keycap>C</keycap> billentyût. Ekkor az új partíció méretét kérdezõ párbeszédablak jelenik meg (lásd: <xref - linkend="sysinstall-label-add">). Itt a méret a lemez + linkend="sysinstall-label-add"/>). Itt a méret a lemez blokkjainak számában adható meg, amit viszont <literal>M</literal>-mel lezárva megabyte-ban, <literal>G</literal>-vel gigabyte-ban vagy @@ -2803,7 +2804,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2818,7 +2819,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. használatával töröljük ki az így megadott értéket, és helyette gépeljük be, hogy <userinput>512M</userinput>, ahogy - ez a <xref linkend="sysinstall-label-add2"> + ez a <xref linkend="sysinstall-label-add2"/> segítségével is látható. A bevitelt zárjuk a &gui.ok; gomb lenyomásával.</para> @@ -2829,7 +2830,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2840,7 +2841,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. állományrendszer vagy lapozóállomány foglaljon-e helyet. Ennek a párbeszédablakját a <xref - linkend="sysinstall-label-type"> mutatja. Mivel az elsõ + linkend="sysinstall-label-type"/> mutatja. Mivel az elsõ partíciónk állományrendszert fog tartalmazni, ezért mindenképpen az <guimenuitem>FS</guimenuitem> paramétert válasszuk @@ -2853,7 +2854,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2863,7 +2864,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. mondanunk a <application>Disklabel</application>nek, hova csatlakoztassa. A hozzá tartozó párbeszédablak a <xref - linkend="sysinstall-label-mount">n látható. A + linkend="sysinstall-label-mount"/>n látható. A gyökér állományrendszer csatlakozási pontja a <filename>/</filename>, ezért itt csak annyit adjunk meg, hogy @@ -2877,7 +2878,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2901,7 +2902,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <para>A &os; partíciószerkesztõjének utolsó képernyõje a <xref - linkend="sysinstall-label4">n hasonlóhoz, habár az + linkend="sysinstall-label4"/>n hasonlóhoz, habár az általunk választott értékek minden bizonnyal eltérnek. A mûvelet befejezéséhez nyomjuk le a <keycap>Q</keycap> @@ -2912,7 +2913,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2963,7 +2964,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. beállítását a &os; telepítése után kell megtenni. Az X szerver beállításáról - részletesebben a <xref linkend="x11">ban + részletesebben a <xref linkend="x11"/>ban olvashatunk.</para> <para>Ha egy saját rendszermag @@ -2974,14 +2975,14 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. építésének hátterérõl és mikéntjérõl lásd a <xref - linkend="kernelconfig">et.</para> + linkend="kernelconfig"/>et.</para> <para>Értelemszerûen a legsokoldalúbb rendszer az, amiben minden megtalálató. Így aztán, ha a lemezünk is megengedi, a nyilak és az <keycap>Enter</keycap> használatával válasszuk a <guimenuitem>All</guimenuitem> (Minden) - opciót, ahogy azt az <xref linkend="distribution-set1"> + opciót, ahogy azt az <xref linkend="distribution-set1"/> is mutatja. Ha viszont úgy érezzük, hogy ehhez nem eléggé nagy a lemezünk, akkor válasszuk az igényeinkhez jobban illeszkedõ @@ -2997,7 +2998,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3023,7 +3024,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. letöltéséhez, fordításához és telepítéséhez kellenek. A <xref - linkend="ports">ben megtalálhatjuk, miként is kell + linkend="ports"/>ben megtalálhatjuk, miként is kell használni ezt a gyûjteményt.</para> <para>A telepítõprogram nem fogja ellenõrizni a @@ -3091,7 +3092,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3139,7 +3140,7 @@ a kézi kiosztás lehetõségeirõl. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/media" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/media" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3446,7 +3447,7 @@ megpróbálkozhatunk ismét a sikertelen mûveletek v&eacu <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3507,7 +3508,7 @@ megpróbálkozhatunk ismét a sikertelen mûveletek v&eacu és amennyiben sikerrel jár, magától kitölti a hálózati beállításokra vonatkozó adatokat. - Ennek részleteit a <xref linkend="network-dhcp">ben + Ennek részleteit a <xref linkend="network-dhcp"/>ben találhatjuk meg.</para> <para>Az alábbi hálózati @@ -3523,7 +3524,7 @@ megpróbálkozhatunk ismét a sikertelen mûveletek v&eacu <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3721,7 +3722,7 @@ Beállítja az inetd démont és az általa felk&i átírásával azonban ezek a szolgáltatások késõbb természetesen engedélyezhetõek. A <xref - linkend="network-inetd-overview"> foglalkozik a téma + linkend="network-inetd-overview"/> foglalkozik a téma részleteivel.</para> <para>A &gui.yes; gomb választásával @@ -3799,7 +3800,7 @@ fogadjuk el. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3840,7 +3841,7 @@ fogadjuk el. biztonságosan be tudunk jelentkezni távolról. Az <application>OpenSSH</application> részleteirõl lásd a <xref - linkend="openssh">t.</para> + linkend="openssh"/>t.</para> </sect2> @@ -3887,7 +3888,7 @@ fogadjuk el. néhány biztonsági következményt. A beállítással járó - kockázatokról az <xref linkend="security">ben + kockázatokról az <xref linkend="security"/>ben olvashatunk többet.</para> <para>Az anonim FTP bekapcsolásához a @@ -3943,7 +3944,7 @@ fogadjuk el. szolgáltatást az <filename>/etc/inetd.conf</filename> állományban is be kell majd kapcsolni, lásd <xref - linkend="inetd-services">. Válasszuk a &gui.yes; + linkend="inetd-services"/>. Válasszuk a &gui.yes; gombot és a folytatáshoz nyomjuk meg az <keycap>Enter</keycap> billentyût. Ekkor a következõ képernyõ jön @@ -3955,7 +3956,7 @@ fogadjuk el. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4058,7 +4059,7 @@ fogadjuk el. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4099,7 +4100,7 @@ fogadjuk el. számítógép beállítható szervernek, kliensnek vagy akár mindkettõnek. Ezzel kapcsolatban a <xref - linkend="network-nfs"> ajánlott + linkend="network-nfs"/> ajánlott elolvasásra.</para> <sect3 id="nsf-server-options"> @@ -4158,7 +4159,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4240,7 +4241,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4257,7 +4258,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4288,7 +4289,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4307,7 +4308,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4383,7 +4384,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4398,7 +4399,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4413,7 +4414,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4521,7 +4522,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4537,7 +4538,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4558,7 +4559,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4573,7 +4574,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4592,7 +4593,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4609,7 +4610,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4677,7 +4678,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4702,7 +4703,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4743,7 +4744,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4762,7 +4763,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4829,7 +4830,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4845,7 +4846,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4977,7 +4978,7 @@ szerkesztése. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -5079,7 +5080,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -5133,7 +5134,7 @@ Retype new password :</screen> <para>A rendszer újraindul, legyünk résen és figyeljük a megjelenõ hibaüzeneteket, errõl bõvebben lásd a <xref - linkend="freebsdboot">ban.</para> + linkend="freebsdboot"/>ban.</para> </sect2> <sect2 id="network-services"> @@ -5201,7 +5202,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -5209,7 +5210,7 @@ Retype new password :</screen> <para>Ezek közül a <guimenuitem>Interfaces</guimenuitem> (Csatolók), vagyis az elsõ menüpontról korábban már szó esett a <xref - linkend="inst-network-dev">ban, ezért ez most nyugodtan + linkend="inst-network-dev"/>ban, ezért ez most nyugodtan kihagyható.</para> <para>Az <guimenuitem>AMD</guimenuitem> menüpont @@ -5306,7 +5307,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -5363,7 +5364,7 @@ Retype new password :</screen> menüpontot. A rendszernek késõbb további beállításokra is szüksége lehet, amelyekrõl az <xref - linkend="network-nfs">ban olvashatunk + linkend="network-nfs"/>ban olvashatunk részletesebben.</para> <para>Az <guimenuitem>NFS server</guimenuitem> (NFS szerver) @@ -5391,7 +5392,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -5427,7 +5428,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -5962,7 +5963,7 @@ Please press any key to reboot.</screen> <filename>/boot/loader.conf</filename> állományba. A rendszerbetöltõ mûködésérõl - részletesebben a <xref linkend="boot-synopsis">ban + részletesebben a <xref linkend="boot-synopsis"/>ban olvashatunk.</para> </answer> </qandaentry> @@ -6176,12 +6177,12 @@ Please press any key to reboot.</screen> </qandaentry> <qandaentry> - <indexterm> - <primary>színek</primary> - <secondary>kontraszt</secondary> - </indexterm> - <question> + <indexterm> + <primary>színek</primary> + <secondary>kontraszt</secondary> + </indexterm> + <para>Amikor a <application>sysinstall</application> programot egy X11 terminálban futtatom, a sárga színû betûket viszonylag @@ -6259,10 +6260,10 @@ Please press any key to reboot.</screen> elsõként kövessük a rendszerindító pendrive készítésének <xref - linkend="install-boot-media">ban leírt + linkend="install-boot-media"/>ban leírt lépéseit, vagy töltsük le a megfelelõ ISO image-et a telepítéshez, - lásd <xref linkend="install-cdrom">.</para> + lásd <xref linkend="install-cdrom"/>.</para> <para>A következõ lépésekkel tehetjük képessé a soros konzolon keresztüli @@ -6353,7 +6354,7 @@ Please press any key to reboot.</screen> <para>Ha a telepítésre szánt ISO image-bõl készített lemezzel (lásd - <xref linkend="install-cdrom">) a &os; normál + <xref linkend="install-cdrom"/>) a &os; normál módban indul el. A soros konzol használatához viszont kibontani, módosítani és @@ -6677,7 +6678,7 @@ Please press any key to reboot.</screen> Segítségével el tudjuk kezdeni a &os; telepítését, és szükség szerint a port/csomagrendszer - (lásd <xref linkend="ports">) + (lásd <xref linkend="ports"/>) használatával csomagokat tudunk letölteni és telepíteni.</para> @@ -6699,9 +6700,9 @@ Please press any key to reboot.</screen> <para>Ezután lemezekre kell írnunk a letöltött image-eket. Amennyiben ezt egy másik &os; rendszeren végezzük, ennek - részleteirõl a <xref linkend="creating-cds"> + részleteirõl a <xref linkend="creating-cds"/> számol be (különösen a <xref - linkend="burncd"> és a <xref linkend="cdrecord"> + linkend="burncd"/> és a <xref linkend="cdrecord"/> leírása).</para> <para>Ha másik platformon végezzük ezt a diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/introduction/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/introduction/chapter.sgml index c56f51fa36..266afff3d3 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/introduction/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/introduction/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -88,10 +89,10 @@ közül néhány:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>preemptív - ütemezés</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>preemptív + ütemezés</primary></indexterm> + <para>A <emphasis>preemptív ütemezés</emphasis> dinamikusan szabályozható prioritások @@ -103,10 +104,10 @@ terhelés esetén is.</para> </listitem> - <indexterm><primary>többfelhasználós - rendszer</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>többfelhasználós + rendszer</primary></indexterm> + <para><emphasis>Többfelhasználós rendszerként</emphasis> lehetõvé teszi, hogy sokan tudják a &os;-t egyszerre @@ -126,9 +127,9 @@ túlterhelését.</para> </listitem> - <indexterm><primary>TCP/IP protokoll</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>TCP/IP protokoll</primary></indexterm> + <para>A <emphasis>TCP/IP hálózati protokoll</emphasis> gyors és megbízható implementációja, @@ -149,9 +150,9 @@ (biztonsági) igényeivel is.</para> </listitem> - <indexterm><primary>memóriavédelem</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>memóriavédelem</primary></indexterm> + <para>A <emphasis>memóriavédelem</emphasis> megvalósítása gondoskodik róla, hogy az alkalmazások (vagy a @@ -169,12 +170,12 @@ kezdetektõl fogva annak terveztek.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>X Window System</primary> - <seealso>XFree86</seealso> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>X Window System</primary> + <seealso>XFree86</seealso> + </indexterm> + <para>A <emphasis>X Window System</emphasis> ipari szabványa (X11R7) alapján szolgáltatja a grafikus felhasználói felületet (GUI) @@ -183,6 +184,7 @@ elérhetõ.</para> </listitem> + <listitem> <indexterm> <primary>bináris kompatibilitás</primary> <secondary>Linux</secondary> @@ -204,7 +206,6 @@ <secondary>NetBSD</secondary> </indexterm> - <listitem> <para><emphasis>Bináris szintû kompatibilitás</emphasis> a Linuxra, SCO-ra, SVR4-re, BSDI-re és NetBSD-re készített @@ -234,10 +235,10 @@ egyáltalán szükség van.</para> </listitem> - <indexterm><primary>virtuális - memória</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>virtuális + memória</primary></indexterm> + <para>Az igény szerinti lapozással mûködõ <emphasis>virtuális memória</emphasis> és <quote>egyesített @@ -249,18 +250,19 @@ továbbra is reakcióképes marad.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>többprocesszoros (SMP) rendszerek - támogatása</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>többprocesszoros (SMP) rendszerek + támogatása</primary> + </indexterm> + <para>Az <emphasis>SMP</emphasis> támogatása a több processzorral rendelkezõ számítógépek számára.</para> </listitem> + <listitem> <indexterm> <primary>fordítóprogramok</primary> <secondary>C</secondary> @@ -276,7 +278,6 @@ <secondary>FORTRAN</secondary> </indexterm> - <listitem> <para><emphasis>C</emphasis>, <emphasis>C++</emphasis> és <emphasis>Fortran</emphasis> fejlesztõi eszközök széles tárháza @@ -287,9 +288,9 @@ segítségével.</para> </listitem> - <indexterm><primary>forráskód</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>forráskód</primary></indexterm> + <para>Az egész rendszer <emphasis>forráskód</emphasis>jának megléte lehetõvé teszi, hogy a legnagyobb @@ -379,13 +380,15 @@ ideális platformmá:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>FTP szerverek</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>FTP szerverek</primary></indexterm> + <para>FTP szerverek</para> </listitem> - <indexterm><primary>webszerverek</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>webszerverek</primary></indexterm> + <para>World Wide Web szerverek (hagyományos vagy biztonságos [SSL])</para> </listitem> @@ -395,28 +398,29 @@ forgalomirányítás</para> </listitem> - <indexterm><primary>tûzfal</primary></indexterm> - <indexterm><primary>NAT</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>tûzfal</primary></indexterm> + <indexterm><primary>NAT</primary></indexterm> + <para>Tûzfalak és NAT (<quote>IP maszkolás</quote>), átjárók</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>elektronikus levelezés</primary> - <see>e-mail</see> - </indexterm> - <indexterm><primary>e-mail</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>elektronikus levelezés</primary> + <see>e-mail</see> + </indexterm> + + <indexterm><primary>e-mail</primary></indexterm> + <para>Elektronikus levelezõ szerverek</para> </listitem> - <indexterm><primary>USENET</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>USENET</primary></indexterm> + <para>USENET hírrendszer és üzenõfal</para> </listitem> @@ -473,10 +477,10 @@ korlátozások miatt.</para> </listitem> - <indexterm><primary>forgalomirányító</primary></indexterm> - <indexterm><primary>DNS szerver</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>forgalomirányító</primary></indexterm> + <indexterm><primary>DNS szerver</primary></indexterm> + <para><emphasis>Hálózatépítés:</emphasis> Szüksége van egy új útválasztóra? Esetleg egy @@ -491,6 +495,7 @@ eszközzé.</para> </listitem> + <listitem> <indexterm> <primary>X Window System</primary> <secondary>XFree86</secondary> @@ -500,7 +505,6 @@ <secondary>Accelerated-X</secondary> </indexterm> - <listitem> <para><emphasis>X Window munkaállomás:</emphasis> A &os; a szabadon használható X11 szerverrel együtt remek @@ -519,10 +523,10 @@ válik.</para> </listitem> - <indexterm><primary>GNU Compiler - Collection</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>GNU Compiler + Collection</primary></indexterm> + <para><emphasis>Szoftverfejlesztés:</emphasis> Az alap &os; rendszer fejlesztõeszközök tömkelegével, többek közt a @@ -536,8 +540,7 @@ bináris formátumban is. A &os; beszerzésével kapcsolatos bõvebb információkért olvassuk el az <xref - linkend="mirrors">et.</para> - + linkend="mirrors"/>et.</para> </sect2> <sect2 id="introduction-nutshell-users"> @@ -555,27 +558,27 @@ cégeinél, többek közt:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>Apple</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Apple</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.apple.com">Apple</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.cisco.com">Cisco</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.juniper.net">Juniper</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.netapp.com">NetApp</ulink></para> </listitem> </itemizedlist> @@ -584,72 +587,72 @@ alapját képzi, mint például:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Yandex</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Yandex</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.yandex.ru/">Yandex</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Apache</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Apache</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.apache.org/">Apache</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Rambler</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Rambler</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.rambler.ru/">Rambler</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Sina</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Sina</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.sina.com/">Sina</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.pair.com/">Pair Networks</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.sony.co.jp/">Sony Japan</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.netcraft.com/">Netcraft</ulink> </para> </listitem> - <indexterm><primary>NetEase</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>NetEase</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.163.com/">NetEase</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.wni.com/">Weathernews</ulink> </para></listitem> - <indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.telehouse.com/">TELEHOUSE America</ulink></para> </listitem> @@ -1049,8 +1052,9 @@ <variablelist> <varlistentry> <term>Az SVN és CVS repositoryk<anchor - id="development-cvs-repository"></term> + id="development-cvs-repository"/></term> + <listitem> <indexterm> <primary>CVS</primary> <secondary>repository</secondary> @@ -1068,7 +1072,6 @@ <see>SVN</see> </indexterm> - <listitem> <para>Sok éven keresztül a &os; központi forrásfáját <ulink url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink>-en @@ -1101,7 +1104,7 @@ Portgyûjtemény forrásai továbbra is <application>CVS</application> alól üzemelnek. Az elsõdleges <ulink - urL="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS + url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS repository</ulink> egy Santa Clara-i (California, USA) számítógépen található, ahonnan a világban @@ -1121,11 +1124,11 @@ <varlistentry> <term>A committerek listája<anchor - id="development-committers"></term> - - <indexterm><primary>committerek</primary></indexterm> + id="development-committers"/></term> <listitem> + <indexterm><primary>committerek</primary></indexterm> + <para>A hivatalos fejlesztõk (<firstterm>committerek</firstterm>) azok az emberek, akik a CVS-fához írási joggal @@ -1146,11 +1149,11 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term>A &os; Core Team<anchor id="development-core"></term> - - <indexterm><primary>Core Team</primary></indexterm> + <term>A &os; Core Team<anchor id="development-core"/></term> <listitem> + <indexterm><primary>Core Team</primary></indexterm> + <para>Ha a &os; Projekt egy vállalat lenne, akkor a <firstterm>&os; Core Teamje</firstterm> (irányító csoportja) foglalná @@ -1205,9 +1208,9 @@ <varlistentry> <term>Külsõ résztvevõk</term> - <indexterm><primary>résztvevõk</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>résztvevõk</primary></indexterm> + <para>Végül, de nem utoljára, következzen a fejlesztõk legnagyobb csoportja: õk maguk a felhasználók, akik @@ -1220,7 +1223,7 @@ tárgyalják meg. A &os;-hez kapcsolódó különféle levelezési listákról többet a - <xref linkend="eresources">ben olvashatunk.</para> + <xref linkend="eresources"/>ben olvashatunk.</para> <para><citetitle><ulink url="&url.articles.contributors.en;/article.html">A &os; @@ -1352,7 +1355,7 @@ egyszerû parancs (<command>pkg_add</command>) segítségével telepíteni is tudják. A csomagokról és portokról - a <xref linkend="ports">ben tudhatunk meg többet.</para> + a <xref linkend="ports"/>ben tudhatunk meg többet.</para> <para>A &os; telepítésérõl és használatáról most már számos diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/jails/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/jails/chapter.sgml index 6f23757943..ff51436781 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/jails/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/jails/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -261,7 +262,7 @@ elzárt környezetek beállításaihoz elérhetõ finomhangolási lehetõségekrõl - bõvebben a <xref linkend="jails-tuning">ban esik + bõvebben a <xref linkend="jails-tuning"/>ban esik szó.</para> <para>A jaileket az alább négy elem írja @@ -329,7 +330,7 @@ képességeirõl és korlátozásairól lentiekben bõvebben is említést teszünk a <xref - linkend="jails-tuning">ban.</para> + linkend="jails-tuning"/>ban.</para> </sect2> </sect1> @@ -351,12 +352,12 @@ ismerteti a jailek létrehozását:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>setenv D <replaceable>/itt/lesz/a/jail</replaceable></userinput> -&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath"> +&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath"/> &prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput> -&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld"> -&prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld"> -&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"> -&prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen> +&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld"/> +&prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld"/> +&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"/> +&prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"/></screen> <calloutlist> <callout arearefs="jailpath"> @@ -438,7 +439,7 @@ <para>Ahogy a jailt telepítettük, a &man.jail.8; segédprogrammal tudjuk elindítani. A &man.jail.8; négy kötelezõ paramétert vár, - melyekre a <xref linkend="jails-what">ban ki is + melyekre a <xref linkend="jails-what"/>ban ki is térünk. Más paramétereket is megadhatunk, például azt, hogy az elzárt program egy adott felhasználó jogaival fusson. A @@ -872,7 +873,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep <para>Mindegyik elzárt terület (a jailek írható-olvasható része) a <filename class="directory">/home/js</filename> - könyvtárban jön létre.<para> + könyvtárban jön létre.</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -894,7 +895,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep <para>Ez a rész leírja a fõ sablon létrehozásához szükséges lépéseket. Ez a jailek számára - írásvédett lesz.<para> + írásvédett lesz.</para> <para>Érdemes mindig frissíteni a &os; rendszerünket a legújabb -RELEASE ágra. diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml index 8a9cb80396..b50cfe82af 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -687,7 +688,7 @@ sort: most következõ részek bemutatják az egyes kulcsszavakat abban a sorrendben, ahogy azokat a <filename>GENERIC</filename> állományban is - megtalálhatjuk. <anchor id="kernelconfig-options">Az + megtalálhatjuk. <anchor id="kernelconfig-options"/>Az architektúrafüggõ opciók és eszközök teljes listáját a <filename>GENERIC</filename> állománnyal egy @@ -922,7 +923,7 @@ cpu I686_CPU</programlisting> kiterjesztett attribútumok és az <acronym>UFS2</acronym> használatára támaszkodik. Ezt a lehetõséget - részleteiben a <xref linkend="fs-acl">ban + részleteiben a <xref linkend="fs-acl"/>ban tárgyaljuk. Az <acronym>ACL</acronym> alapértelmezés szerint támogatott, és ha korábban már használtuk, akkor @@ -1240,7 +1241,7 @@ device ata</programlisting> sorra van szükség a <literal>device ata</literal> mellett.</para> - <programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi"> + <programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi"/> device atapicd # ATAPI CD-meghajtók</programlisting> <para>Az ATAPI CD-meghajtók használatához ezt @@ -1733,7 +1734,7 @@ device loop # hálózati loopback</programlisting> részében többet is megtudhatunk róla.</para> - <programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"> + <programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"/> device pty # Pszeudo terminálok (telnet stb.)</programlisting> <para>Ezek a <quote>pszeudo terminálok</quote>, vagy @@ -2028,7 +2029,7 @@ device fwe # Ethernet FireWire-ön keresztül (nem sz <varlistentry> <term>A rendszermag nem indul:<anchor - id="kernelconfig-noboot"></term> + id="kernelconfig-noboot"/></term> <listitem> <para>Ha az új rendszermagunk nem indul vagy nem diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/l10n/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/l10n/chapter.sgml index 05e601e314..c4174b687c 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/l10n/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/l10n/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -86,7 +87,7 @@ <listitem> <para>külsõ alkalmazáok telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -342,9 +343,9 @@ &man.setlocale.3; családjának</para> </listitem> - <indexterm><primary>MIME</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>MIME</primary></indexterm> + <para>A <envar>MM_CHARSET</envar> változót az alkalmazás MIME karakterkészletéhez</para> @@ -490,7 +491,7 @@ me:\ tartalma láthatóvá válik a rendszer számára.</para> - <bridgehead renderas=sect4>A bejelentkezési + <bridgehead renderas="sect4">A bejelentkezési osztály megváltoztatása a &man.vipw.8; programmal</bridgehead> @@ -505,7 +506,7 @@ me:\ <programlisting>felhasznalo:jelszo:1111:11:<replaceable>nyelv</replaceable>:0:0:Felhasznalo neve:/home/felhasznalo:/bin/sh</programlisting> - <bridgehead renderas=sect4>A bejelentkezési + <bridgehead renderas="sect4">A bejelentkezési osztály megváltoztatása az &man.adduser.8;-rel</bridgehead> @@ -550,7 +551,7 @@ me:\ </listitem> </itemizedlist> - <bridgehead renderas=sect4>A bejelentkezési + <bridgehead renderas="sect4">A bejelentkezési osztály megváltoztatása a &man.pw.8;-vel</bridgehead> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml index b716e1e3d0..1a4f431537 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -126,7 +127,7 @@ <listitem> <para>külsõ szoftverek telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -174,7 +175,7 @@ Id Refs Address Size Name kompatibilitást az <literal>options COMPAT_LINUX</literal> beállítással be is tudjuk építeni a rendszermagba. Ennek pontos - menetét a <xref linkend="kernelconfig">ben találjuk + menetét a <xref linkend="kernelconfig"/>ben találjuk meg.</para> <sect2> @@ -983,7 +984,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ telepítsük &os; rendszerekre a <application>&matlab; version 6.5</application> Linux változatát. A <application>&java.virtual.machine;</application> (lásd - <xref linkend="matlab-jre">) használatától + <xref linkend="matlab-jre"/>) használatától eltekintve meglepõen jól mûködik.</para> <para>A <application>&matlab;</application> Linux változata @@ -1408,8 +1409,8 @@ options SYSVMSG #SysV folyamatok közti kommunikáció</programl <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="2*"/> <thead> <row> <entry>Változó</entry> @@ -1677,7 +1678,7 @@ export PATH</programlisting> <title>&sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title> <informaltable frame="none" pgwide="1"> - <tgroup cols=3> + <tgroup cols="3"> <thead> <row> <entry>Név</entry> @@ -1752,7 +1753,7 @@ export PATH</programlisting> <title>&sap.r3; 4.6C SR2, &oracle; 8.1.7</title> <informaltable frame="none" pgwide="1"> - <tgroup cols=3> + <tgroup cols="3"> <thead> <row> <entry>Név</entry> @@ -2042,7 +2043,7 @@ export PATH</programlisting> <para>Elõször is telepítenünk kell a &os;-t. Ez több módon is lehetséges, ezekrõl a - <xref linkend="install-diff-media">ban olvashatunk + <xref linkend="install-diff-media"/>ban olvashatunk bõvebben.</para> <sect3 id="disk-layout"> @@ -2168,7 +2169,7 @@ export PATH</programlisting> telepítése</title> <para>Ha az <application>&oracle;</application>-t &os;-re a - <xref linkend="linuxemu-oracle">ban leírtak szerint + <xref linkend="linuxemu-oracle"/>ban leírtak szerint akarjuk telepíteni, akkor szükségünk lesz a linuxos fejlesztõeszközökre is:</para> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mac/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mac/chapter.sgml index 37c23efa3a..427adabe39 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mac/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mac/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ @@ -127,20 +128,20 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>a &unix; és a &os; alapjainak ismerete (<xref - linkend="basics">)</para> + linkend="basics"/>)</para> </listitem> <listitem> <para>a rendszermag beállításának és lefordításának ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">)</para> + linkend="kernelconfig"/>)</para> </listitem> <listitem> <para>tisztában lenni az alapvetõ biztonsági kérdésekkel és azok hatásával a &os;-n belül (<xref - linkend="security">)</para> + linkend="security"/>)</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -1148,7 +1149,7 @@ beállítania a rendszerindító partícióra. Ha ez történne, akkor olvassuk el a fejezet <xref - linkend="mac-troubleshoot">át.</para> + linkend="mac-troubleshoot"/>át.</para> </note> </sect2> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mail/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mail/chapter.sgml index fac9c725f9..7d602eff94 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mail/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mail/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -46,7 +47,7 @@ tényezõrõl szót sem ejtünk. A témára úgy kaphatunk egy sokkal átfogóbb rálátást, ha a <xref - linkend="bibliography">ben felsorolt remek könyveket is + linkend="bibliography"/>ben felsorolt remek könyveket is elolvassuk.</para> <para>A fejezet elolvasása során @@ -140,19 +141,19 @@ <listitem> <para>az internet-csatlakozásunk megfelelõ beállítása (<xref - linkend="advanced-networking">);</para> + linkend="advanced-networking"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a névfeloldás beállítása (<xref - linkend="network-servers">);</para> + linkend="network-servers"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a külsõ fejlesztésû alkalmazások telepítésének - ismerete (<xref linkend="ports">).</para> + ismerete (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -461,7 +462,7 @@ mx1.FreeBSD.org</screen> használatával hozzunk létre hozzá egy tunnelt és azon keresztül használjuk. Errõl részletesebben a <xref - linkend="security-ssh-tunneling">ban olvashatunk.</para> + linkend="security-ssh-tunneling"/>ban olvashatunk.</para> </warning> </sect3> @@ -1181,10 +1182,10 @@ purgestat /usr/local/<replaceable>kedvenclevelezõ</replaceable>/bin/purgest </answer> </qandaentry> - <indexterm><primary>MX rekord</primary></indexterm> - <qandaentry> <question> + <indexterm><primary>MX rekord</primary></indexterm> + <para>A <application>sendmail</application> szerint <quote>a levél a saját farkába harap</quote></para> @@ -1222,10 +1223,10 @@ FEATURE(use_cw_file) beállítást használjuk) vagy teg </answer> </qandaentry> - <indexterm><primary>PPP</primary></indexterm> - <qandaentry> <question> + <indexterm><primary>PPP</primary></indexterm> + <para>Hogyan tudok levelezõ szervert futtatni egy betárcsázós PPP kapcsolat esetében?</para> @@ -1990,7 +1991,7 @@ hostname=_GEPNEV_</programlisting> <para>Ne felejtsük el <application>sendmail</application> démont sem letiltani, beleértve a kimenõ levelek kezelését. Ennek részleteit - lásd a <xref linkend="mail-disable-sendmail">ban.</para> + lásd a <xref linkend="mail-disable-sendmail"/>ban.</para> <para>A <filename role="package">mail/ssmtp</filename> használatánál még adhatunk meg @@ -2379,7 +2380,7 @@ define(`confAUTH_MECHANISMS', `GSSAPI DIGEST-MD5 CRAM-MD5 LOGIN')dnl</programlis szerverekkel, az ilyen postaládák tartalmát egy <application>fetchmail</application>-szerû alkalmazással (lásd <xref - linkend="mail-fetchmail">) le tudjuk tölteni a + linkend="mail-fetchmail"/>) le tudjuk tölteni a számára is elérhetõ helyi <filename>mbox</filename> állományba.</para> @@ -2570,7 +2571,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2582,7 +2583,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2633,7 +2634,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2701,7 +2702,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2728,7 +2729,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2741,7 +2742,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2757,7 +2758,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2778,7 +2779,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mirrors/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mirrors/chapter.sgml index d16a22899f..38520d2611 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mirrors/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mirrors/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -302,7 +303,7 @@ <para>Miután sikeresen letöltöttük BitTorrenten keresztül a lemezképeket, a <xref - linkend="burncd"> nyújthat segítséget abban, + linkend="burncd"/> nyújthat segítséget abban, hogy kell ezeket lemezre írni.</para> </sect1> @@ -310,7 +311,7 @@ <title>Anonim CVS</title> <sect2> - <title><anchor id="anoncvs-intro">Bevezetés</title> + <title><anchor id="anoncvs-intro"/>Bevezetés</title> <indexterm> <primary>CVS</primary> @@ -393,7 +394,7 @@ </sect2> <sect2> - <title><anchor id="anoncvs-usage">Az anonim CVS + <title><anchor id="anoncvs-usage"/>Az anonim CVS használata</title> <para>A &man.cvs.1; parancsot nagyon könnyû @@ -469,7 +470,7 @@ SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_ róluk, hogy naponta változik a jelentésük.</para> - <para>Az <xref linkend="cvs-tags"> tartalmazza a + <para>Az <xref linkend="cvs-tags"/> tartalmazza a felhasználók számára fontos revíziós címkéket. Ezek azonban nem igazak a Portgyûjteményre, mivel a @@ -1358,7 +1359,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos <itemizedlist> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-files">Milyen + <para><anchor id="cvsup-config-files"/>Milyen állományokat akarunk letölteni?</para> <para>A <application>CVSup</application>on keresztül @@ -1384,7 +1385,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-vers">Milyen verzióikra + <para><anchor id="cvsup-config-vers"/>Milyen verzióikra van szükségünk?</para> <para>A <application>CVSup</application> @@ -1434,7 +1435,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos akár olyanra is utalhatnak, ami pillanatnyilag még nem is létezik.</para> - <para>Az <xref linkend="cvs-tags">ban megtalálhatjuk a + <para>Az <xref linkend="cvs-tags"/>ban megtalálhatjuk a fontosabb ágak címkéit. A <application>CVSup</application> konfigurációs állományában a címkéket a @@ -1504,7 +1505,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-where">Honnan akarjuk ezeket + <para><anchor id="cvsup-config-where"/>Honnan akarjuk ezeket beszerezni?</para> <para>A <literal>host=</literal> mezõ @@ -1537,7 +1538,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-dest">Hova akarjuk rakni a + <para><anchor id="cvsup-config-dest"/>Hova akarjuk rakni a számítógépünkön?</para> <para>A <literal>prefix=</literal> mezõ adja meg a @@ -1557,7 +1558,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-status">Hova akarjuk rakni az + <para><anchor id="cvsup-config-status"/>Hova akarjuk rakni az állapotot tároló állományokat?</para> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/multimedia/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/multimedia/chapter.sgml index 88c2466b3f..6f68f2f948 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/multimedia/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/multimedia/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -61,7 +62,7 @@ <para>Ebben a fejezetben bemutatjuk a hangkártyánk beállításához szükséges lépéseket. Az X11 telepítése - és beállítása (<xref linkend="x11">) + és beállítása (<xref linkend="x11"/>) során ugyan már foglalkoztunk a videokártyánkkal kapcsolatos hardveres problémákkal, azonban a jobb @@ -133,7 +134,7 @@ <para>egy új rendszermag beállításának és telepítésének ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">).</para> + linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -249,7 +250,7 @@ szükségünk lehet ennek elvégzése közben. A rendszermag újrafordításával kapcsolatban - forduljunk a <xref linkend="kernelconfig">hez.</para> + forduljunk a <xref linkend="kernelconfig"/>hez.</para> <sect3> <title>A hangkártya támogatásával @@ -380,7 +381,7 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen> tartalmazó állományt és gyõzõdjünk meg róla, hogy a megfelelõ meghajtót adtuk meg. Az itt felmerülõ gyakori - gondokkal a <xref linkend="troubleshooting"> foglalkozik.</para> + gondokkal a <xref linkend="troubleshooting"/> foglalkozik.</para> <para>Ha azonban minden remekül haladt, akkor most már van egy mûködõ hangkártyánk. Ha @@ -752,7 +753,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo használható ATAPI eszközökön levõ hangsávok kimentéséhez. Ennek lehetõségérõl részletesebben a - <xref linkend="duplicating-audiocds">ban olvashatunk.</para> + <xref linkend="duplicating-audiocds"/>ban olvashatunk.</para> </sect2> @@ -917,7 +918,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo <para>A CD-írók &os; alatti használatával kapcsolatban olvassuk el a <xref - linkend="creating-cds">t.</para> + linkend="creating-cds"/>t.</para> </sect2> </sect1> @@ -1165,7 +1166,7 @@ no adaptors present</screen> így is kielégítõ eredményt tudunk elõcsalni. Ekkor viszont minden bizonnyal érdemes lesz átolvasnunk a <xref - linkend="video-further-reading">ban, miként tudjuk + linkend="video-further-reading"/>ban, miként tudjuk növelni a teljesítményét.</para> </sect3> @@ -2250,7 +2251,7 @@ found SCSI scanner "AGFA SNAPSCAN 600 1.10" at /dev/pass3</screen> <screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput> device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner</screen> - <para>Vagy ha a <xref linkend="scanners-kernel-usb">ban + <para>Vagy ha a <xref linkend="scanners-kernel-usb"/>ban szereplõ USB lapolvasóval nézzük:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput> @@ -2280,7 +2281,7 @@ device 'epson2:libusb:/dev/usb:/dev/ugen0.2' is a Epson GT-8200 flatbed scanner< jelentkezik.</para> <para>Például, ha <xref - linkend="scanners-kernel-usb">ban használt USB-s + linkend="scanners-kernel-usb"/>ban használt USB-s lapolvasónkat &os; 8.<replaceable>X</replaceable> alatt tökéletesen felismeri a rendszer, de a &os; korábbi változatai esetén (ahol a diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/network-servers/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/network-servers/chapter.sgml index 69adf01960..247e93a712 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/network-servers/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/network-servers/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -121,7 +122,7 @@ <listitem> <para>a külsõ szoftverek telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -799,8 +800,8 @@ <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -1049,7 +1050,7 @@ mountd_flags="-r"</programlisting> <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/mountd onereload</userinput></screen> - <para>Az <xref linkend="configtuning-rcd">ban tudhatunk meg + <para>Az <xref linkend="configtuning-rcd"/>ban tudhatunk meg részleteket az rc szkriptek használatáról.</para> @@ -1614,8 +1615,8 @@ Exports list on izemize: <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -1730,12 +1731,12 @@ Exports list on izemize: <title>A gépek típusai</title> <itemizedlist> + <listitem> <indexterm> <primary>NIS</primary> <secondary>központi szerver</secondary> </indexterm> - <listitem> <para>A <emphasis>központi NIS szerver</emphasis>. Ez a szerver, amely leginkább a &windowsnt; elsõdleges @@ -1758,12 +1759,12 @@ Exports list on izemize: </note> </listitem> - <indexterm> - <primary>NIS</primary> - <secondary>alárendelt szerver</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>NIS</primary> + <secondary>alárendelt szerver</secondary> + </indexterm> + <para>Az <emphasis>alárendelt NIS szerverek</emphasis>. A &windowsnt; tartalék tartományvezérlõihez @@ -1782,12 +1783,12 @@ Exports list on izemize: alárendelt szerver.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>NIS</primary> - <secondary>kliens</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>NIS</primary> + <secondary>kliens</secondary> + </indexterm> + <para>A <emphasis>NIS kliensek</emphasis>. A NIS kliensek, hasonlóan a &windowsnt; munkaállomásokhoz, a NIS szerveren (amely a @@ -2654,7 +2655,7 @@ basie&prompt.root; <userinput>cat /etc/master.passwd</userinput> root:[jelszó]:0:0::0:0:The super-user:/root:/bin/csh toor:[jelszó]:0:0::0:0:The other super-user:/root:/bin/sh daemon:*:1:1::0:0:Owner of many system processes:/root:/sbin/nologin -operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin +operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin bin:*:3:7::0:0:Binaries Commands and Source,,,:/:/sbin/nologin tty:*:4:65533::0:0:Tty Sandbox:/:/sbin/nologin kmem:*:5:65533::0:0:KMem Sandbox:/:/sbin/nologin @@ -3635,7 +3636,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS tartomány</replaceable>,<replaceabl a <literal>device bpf</literal> sort és fordítsuk újra a rendszermagot. A rendszermagok fordításáról a - <xref linkend="kernelconfig">ben tudhatunk meg + <xref linkend="kernelconfig"/>ben tudhatunk meg többet.</para> <para>A <devicename>bpf</devicename> eszköz @@ -3677,7 +3678,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS tartomány</replaceable>,<replaceabl felejtsük el kicserélni arra a felületre, amelyet automatikusan akarunk beállítani. Ennek mikéntje a <xref - linkend="config-network-setup">ban + linkend="config-network-setup"/>ban olvasható.</para> </note> @@ -3797,7 +3798,7 @@ dhclient_flags=""</programlisting> kell raknunk a <filename role="package">net/isc-dhcp31-server</filename> portot. A Portgyûjtemény használatára - vonatkozóan a <xref linkend="ports"> lehet + vonatkozóan a <xref linkend="ports"/> lehet segítségünkre.</para> </sect3> @@ -3820,7 +3821,7 @@ dhclient_flags=""</programlisting> állományba, majd fordítsuk újra a rendszermagot. A rendszermag lefordításáról a <xref - linkend="kernelconfig">ben olvashatunk.</para> + linkend="kernelconfig"/>ben olvashatunk.</para> <para>A <devicename>bpf</devicename> eszköz a &os;-hez alapból adott <filename>GENERIC</filename> @@ -3878,22 +3879,22 @@ dhclient_flags=""</programlisting> következõ példa alapján mutatható be:</para> - <programlisting>option domain-name "minta.com";<co id="domain-name"> -option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers"> -option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask"> + <programlisting>option domain-name "minta.com";<co id="domain-name"/> +option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers"/> +option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask"/> -default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time"> -max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time"> -ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style"> +default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time"/> +max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time"/> +ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style"/> subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 { - range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range"> - option routers 192.168.4.1;<co id="routers"> + range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range"/> + option routers 192.168.4.1;<co id="routers"/> } host mailhost { - hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware"> - fixed-address levelezes.minta.com;<co id="fixed-address"> + hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware"/> + fixed-address levelezes.minta.com;<co id="fixed-address"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -4177,8 +4178,8 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -4480,7 +4481,7 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting> <literal>named_<replaceable>*</replaceable></literal> változókat és olvassuk át az &man.rc.conf.5; man oldalt. Emellett még a <xref - linkend="configtuning-rcd">t is hasznos lehet elolvasni.</para> + linkend="configtuning-rcd"/>t is hasznos lehet elolvasni.</para> </sect2> <sect2> @@ -6053,13 +6054,13 @@ DocumentRoot /www/valamilyenmasiktartomany.hu <programlisting>ftp stream tcp nowait root /usr/libexec/ftpd ftpd -l</programlisting> <para>Ahogy arról már a <xref - linkend="network-inetd-reread"> szót ejtett, az + linkend="network-inetd-reread"/> szót ejtett, az <application>inetd</application> beállításait újra be kell olvastatnunk a konfigurációs állomány megváltoztatása után. A <xref - linkend="network-inetd-settings"> írja le az + linkend="network-inetd-settings"/> írja le az <application>inetd</application> engedélyezésének részleteit.</para> @@ -6232,7 +6233,7 @@ DocumentRoot /www/valamilyenmasiktartomany.hu <programlisting>swat stream tcp nowait/400 root /usr/local/sbin/swat swat</programlisting> - <para>Ahogy azt a <xref linkend="network-inetd-reread"> is + <para>Ahogy azt a <xref linkend="network-inetd-reread"/> is mutatja, az <application>inetd</application> démont újra kell indítanunk a megváltozott konfigurációs állományának @@ -6292,9 +6293,10 @@ DocumentRoot /www/valamilyenmasiktartomany.hu <varlistentry> <term><literal>netbios name</literal></term> - <indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm> + <para>A <application>Samba</application> szerver NetBIOS neve. Alapértelmezés szerint ez a név a gép hálózati @@ -6365,11 +6367,11 @@ DocumentRoot /www/valamilyenmasiktartomany.hu <varlistentry> <term><literal>passdb backend</literal></term> - <indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm> - <indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm> - <indexterm><primary>SQL adatbázis</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm> + <indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm> + <indexterm><primary>SQL adatbázis</primary></indexterm> + <para>A <application>Samba</application> számos különbözõ hitelesítési modellt ismer. A klienseket LDAP, NIS+, SQL @@ -6464,7 +6466,7 @@ Starting nmbd. Starting smbd.</screen> <para>Az rc szkriptekkel kapcsolatban a <xref - linkend="configtuning-rcd">t ajánljuk + linkend="configtuning-rcd"/>t ajánljuk elolvasásra.</para> <para>A <application>Samba</application> jelen pillanatban @@ -6641,15 +6643,14 @@ Starting smbd.</screen> </sect3> <sect3> + <title>Általános + beállítások</title> <indexterm> <primary>NTP</primary> <secondary>ntp.conf</secondary> </indexterm> - <title>Általános - beállítások</title> - <para>Az NTP az <filename>/etc/ntp.conf</filename> állományon keresztül állítható, amelyek diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml index 7826c84106..5407464c1a 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ports/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ports/chapter.sgml index 0c5e869c33..f6a15a4aa8 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ports/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ports/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -382,9 +383,9 @@ alkalmazásokat is.</para> </listitem> - <indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm> + <para>Dan Langlille a <ulink url="http://www.FreshPorts.org/"></ulink> címen karbantartja a FreshPorts nevû oldalt. Ezen az oldalon @@ -397,9 +398,9 @@ frissítésükrõl.</para> </listitem> - <indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm> + <para>Amennyiben nem ismerjük a keresett alkalmazás nevét, próbáljuk meg felkutatni a FreshMeaten (<ulink url="http://www.freshmeat.net/"></ulink>) @@ -522,7 +523,7 @@ R-deps: </screen> rendszeren tudjuk megnézni a telepített csomagokat, tudunk vele csomagokat telepíteni vagy törölni. Ezzel részletesebben a <xref - linkend="packages"> foglalkozik.</para> + linkend="packages"/> foglalkozik.</para> </listitem> <listitem> @@ -888,7 +889,7 @@ docbook = tükörszerver címét a <link linkend="cvsup-mirrors">CVSup tükrözések</link> (<xref - linkend="cvsup-mirrors">) címû részben + linkend="cvsup-mirrors"/>) címû részben olvashatjuk.</para> <note> @@ -926,7 +927,7 @@ docbook = <application>CVSup</application> szerverére. A <link linkend="cvsup-mirrors">CVSup tükrözések</link> (<xref - linkend="cvsup-mirrors">) címû + linkend="cvsup-mirrors"/>) címû részben megtaláljuk az összes ilyen tükörszervert.</para> </step> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml index 5d8b035f60..9944ecc86a 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -216,6 +217,7 @@ szükséges telefonszámok</para> </listitem> + <listitem> <indexterm id="ppp-pap"><primary>PAP</primary></indexterm> <indexterm id="ppp-chap"><primary>CHAP</primary></indexterm> <indexterm id="ppp-unix"><primary>UNIX</primary></indexterm> @@ -224,7 +226,6 @@ <indexterm id="ppp-password"><primary>jelszó</primary></indexterm> - <listitem> <para>A bejelentkezési nevünk és jelszavunk. (Vagy a megszokott &unix;-os felhasználói név és @@ -233,10 +234,9 @@ jelszó.)</para> </listitem> - <indexterm - id="ppp-nameserver"><primary>névszerver</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm id="ppp-nameserver"><primary>névszerver</primary></indexterm> + <para>Egy vagy több névszerver IP-címe. Ehhez az internet-szolgáltatók általában két IP-címet adnak @@ -287,10 +287,10 @@ értéket.</para> </listitem> - <indexterm id="ppp-static-ip"><primary>statikus - IP-cím</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm id="ppp-static-ip"><primary>statikus + IP-cím</primary></indexterm> + <para>Ha a szolgáltatónk statikus IP-címet és rögzített hálózati nevet is biztosít @@ -475,12 +475,12 @@ <varlistentry> <term>6. és 7. sorok:</term> - <indexterm> - <primary>PPP</primary> - <secondary>felhasználói PPP</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>PPP</primary> + <secondary>felhasználói PPP</secondary> + </indexterm> + <para>A híváshoz használt karakterlánc. A felhasználói PPP a &man.chat.8; programhoz hasonló @@ -658,9 +658,9 @@ protocol: ppp</screen> <varlistentry> <term>16. sor:</term> - <indexterm><primary>idõkorlát</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>idõkorlát</primary></indexterm> + <para>Beállítjuk a kapcsolathoz tartozó alapértelmezett idõkorlátot (másodpercben). Itt a @@ -678,9 +678,9 @@ protocol: ppp</screen> <varlistentry> <term>17. sor:</term> - <indexterm><primary>internet-szolgáltató</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>internet-szolgáltató</primary></indexterm> + <para>A felülethez tartozó címeket állítja be. A <replaceable>x.x.x.x</replaceable> helyére a @@ -1357,9 +1357,9 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting> <varlistentry> <term>14. sor:</term> - <indexterm><primary>jelszó</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>jelszó</primary></indexterm> + <para>Ebben a sorban adjuk meg a PAP/CHAP jelszavunkat, <replaceable>AJelszavam</replaceable> helyett. Szándénkunk @@ -1770,12 +1770,12 @@ ifconfig_tun0=</programlisting> külvilághoz</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>PPP</primary> - <secondary>szerver</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>PPP</primary> + <secondary>szerver</secondary> + </indexterm> + <para><quote>szerverként</quote> — a számítógépünk egy hálózat része, ahol a többieket a @@ -2956,9 +2956,9 @@ ppp_profile="adsl"</programlisting> adsl: new -i ng0 adsl adsl set bundle authname <replaceable>felhasználónév</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-user"> + id="co-mpd-ex-user"/> set bundle password <replaceable>jelszó</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-pass"> + id="co-mpd-ex-pass"/> set bundle disable multilink set link no pap acfcomp protocomp @@ -3000,9 +3000,9 @@ adsl: set pptp mode active set pptp enable originate outcall set pptp self <replaceable>10.0.0.1</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-self"> + id="co-mpd-ex-self"/> set pptp peer <replaceable>10.0.0.138</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-peer"></programlisting> + id="co-mpd-ex-peer"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-mpd-ex-self"> @@ -3066,8 +3066,8 @@ ng0: flags=88d1<UP,POINTOPOINT,RUNNING,NOARP,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 set log phase chat lcp ipcp ccp tun command set timeout 0 enable dns - set authname <replaceable>felhasználónév</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user"> - set authkey <replaceable>jelszó</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass"> + set authname <replaceable>felhasználónév</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user"/> + set authkey <replaceable>jelszó</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass"/> set ifaddr 0 0 add default HISADDR</programlisting> @@ -3292,9 +3292,9 @@ tun0: flags=8051<UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST> mtu 1500 beírnunk.</para> </listitem> - <indexterm><primary>default route</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>default route</primary></indexterm> + <para>Az alapértelmezett átjárót az alábbi sor módosításával tudjuk @@ -3584,7 +3584,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438 és a rajtuk keresztüli bejelentkezéshez szükséges állományokat. Ha még nem készítettük volna fel erre a - rendszerünket, akkor a <xref linkend="dialup"> ad + rendszerünket, akkor a <xref linkend="dialup"/> ad részletes tájékoztatást a betárcsázós szolgáltatások beállításáról. A soros @@ -3733,7 +3733,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438 <para>Ha a &os; rendszermag beállítása során segítségre szorulnánk, akkor - olvassuk el <xref linkend="kernelconfig">et.</para> + olvassuk el <xref linkend="kernelconfig"/>et.</para> </sect3> <sect3> @@ -3851,7 +3851,7 @@ Shelmerg dc-slip sl-helmerg 0xfffffc00 autocomp</programlisting ezekenek a SLIP használatával kapcsolatos elõfeltételek között megemlített könyvekben (<xref - linkend="slips-prereqs">) és/vagy + linkend="slips-prereqs"/>) és/vagy konzultáljunk a hálózatunk karbantartójával.</para> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml index 89d3a87960..3016902fed 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- $FreeBSD$ --> @@ -10,7 +11,7 @@ <preface id="book-preface" lang="hu"> <title>Elõszó</title> - <bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Kiknek szánjuk + <bridgehead id="preface-audience" renderas="sect1">Kiknek szánjuk ezt a könyvet</bridgehead> <para>A &os;-t még nem ismerõk felfedezhetik, hogy a @@ -36,10 +37,10 @@ fogunk.</para> <para>További információkért olvassuk - át a <xref linkend="bibliography">et.</para> + át a <xref linkend="bibliography"/>et.</para> <bridgehead id="preface-changes-from3" - renderas=sect1>Változtatások a harmadik kiadás + renderas="sect1">Változtatások a harmadik kiadás óta</bridgehead> <para>A kézikönyv jelenleg interneten elérhetõ @@ -53,14 +54,14 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><xref linkend="dtrace">: készült egy új + <para><xref linkend="dtrace"/>: készült egy új fejezet a &dtrace; nevû teljesítmény-elemzõ eszközrõl.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="filesystems">: ebben a fejezetben a &os; + <para><xref linkend="filesystems"/>: ebben a fejezetben a &os; és a különbözõ más rendszerekhez fejlesztett állományrendszerek viszonyát mutatjuk be, többek a &sun; ZFS @@ -68,13 +69,13 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="audit">: ez a fejezet &os; új + <para><xref linkend="audit"/>: ez a fejezet &os; új biztonsági fejlesztéseit foglalja össze és mutatja be a használatukat.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="virtualization">: ebben az új + <para><xref linkend="virtualization"/>: ebben az új fejezetben a &os; rendszerhez és rajta elérhetõ különbözõ virtualizációs technológiákról szólunk.</para> @@ -82,7 +83,7 @@ </itemizedlist> <bridgehead id="preface-changes-from2" - renderas=sect1>Változtatások a második + renderas="sect1">Változtatások a második kiadás (2004) óta</bridgehead> <para>A harmadik kiadás a &os; Dokumentációs @@ -95,7 +96,7 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><xref linkend="config-tuning">: a + <para><xref linkend="config-tuning"/>: a beállításra és finomhangolásra vonatkozó részeket bõvítettük az ACPI energia- és @@ -107,7 +108,7 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="security">: a biztonságról + <para><xref linkend="security"/>: a biztonságról szóló részt bõvítettük a virtuális magánhálózatokról (VPN-ekrõl), állományrendszeri @@ -117,7 +118,7 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mac">: a kötelezõ + <para><xref linkend="mac"/>: a kötelezõ hozzáférés-vezérlésrõl (MAC-rõl) szóló fejezet teljesen új ebben a kiadásban. Bemutatja, mi is az a MAC és @@ -126,7 +127,7 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="disks">: a háttértárakat + <para><xref linkend="disks"/>: a háttértárakat tartalmazó részt bõvítettük az USB-tárakról, állományrendszeri pillanatképeirõl, @@ -138,7 +139,7 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="vinum-vinum">: a Vinum egy új fejezet + <para><xref linkend="vinum-vinum"/>: a Vinum egy új fejezet ebben a kiadásban. Bemutatja a Vinum logikaikötet-kezelõ használatát, aminek segítségével eszközfüggetlen @@ -150,12 +151,12 @@ <listitem> <para>Bekerült egy hibaelhárításról szóló - rész a <xref linkend="ppp-and-slip"> PPP és SLIP + rész a <xref linkend="ppp-and-slip"/> PPP és SLIP leírásához.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mail">: az elektronikus levelezést + <para><xref linkend="mail"/>: az elektronikus levelezést ismertetõ részt bõvítettük a különféle levéltovábbító rendszerekrõl, @@ -168,7 +169,7 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="network-servers">: a hálózati + <para><xref linkend="network-servers"/>: a hálózati szervereket ismertetõ rész egy teljesen új fejezet ebben a kiadásban. Benne megtalálható az <application>Apache HTTP @@ -179,13 +180,13 @@ beállítása. Az érthetõség kedvéért egyes részek átkerültek ide a <xref - linkend="advanced-networking">, vagyis a haladó + linkend="advanced-networking"/>, vagyis a haladó hálózati témákat tárgyaló fejezetbõl.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="advanced-networking">: a haladó + <para><xref linkend="advanced-networking"/>: a haladó hálózati témákat tartalmazó részt kiegészítettük a &os; és a &bluetooth; eszközök kapcsolatáról, a @@ -212,7 +213,7 @@ </itemizedlist> <bridgehead id="preface-changes" - renderas=sect1>Változtatások az elsõ + renderas="sect1">Változtatások az elsõ kiadás (2001) óta</bridgehead> <para>A második kiadás a &os; @@ -249,7 +250,7 @@ </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="install">et (<quote>A &os; + <para>A <xref linkend="install"/>et (<quote>A &os; telepítése</quote>) teljesen újraírtuk és sok-sok illusztráció is hozzáadásra @@ -258,7 +259,7 @@ </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="basics"> (<quote>A &unix; alapjai</quote>) + <para>A <xref linkend="basics"/> (<quote>A &unix; alapjai</quote>) kiegészült a futó programokról, démonokról és jelzésekrõl szóló további hasznos @@ -266,14 +267,14 @@ </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="ports">et (<quote>Alkalmazások + <para>A <xref linkend="ports"/>et (<quote>Alkalmazások telepítése</quote>) bõvítettük a bináris csomagkezelésrõl szóló további ismeretekkel.</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="x11"> (<quote>Az X Window System</quote>) + <para>A <xref linkend="x11"/> (<quote>Az X Window System</quote>) teljes újraíráson ment át, aminek folyamán igyekeztünk nagyobb hangsúlyt helyezni a modern asztali technológiák, mint pl. @@ -284,13 +285,13 @@ </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="boot"> (<quote>A &os; + <para>A <xref linkend="boot"/> (<quote>A &os; rendszerindítási folyamata</quote>) kibõvült.</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="disks"> + <para>A <xref linkend="disks"/> (<quote>Háttértárak</quote>) két, korábban külön levõ fejezet, a <quote>Lemezek</quote> és <quote>Biztonsági @@ -305,27 +306,27 @@ </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="serialcomms"> (<quote>Soros vonali + <para>A <xref linkend="serialcomms"/> (<quote>Soros vonali kommunikáció</quote>) teljes átszervezésre került, valamint a &os; 4.X/5.X verziókhoz igazítottuk.</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>A PPP és a + <para>A <xref linkend="ppp-and-slip"/> (<quote>A PPP és a SLIP</quote>) lényegesen sokat fejlõdött.</para> </listitem> <listitem> <para>Számos új rész került a <xref - linkend="advanced-networking">be (<quote>Egyéb + linkend="advanced-networking"/>be (<quote>Egyéb haladó hálózati témák</quote>).</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="mail"> (<quote>Elektronikus + <para>A <xref linkend="mail"/> (<quote>Elektronikus levelezés</quote>) kibõvült a <application>sendmail</application> beállításáról @@ -334,7 +335,7 @@ </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="linuxemu"> (<quote>Bináris Linux + <para>A <xref linkend="linuxemu"/> (<quote>Bináris Linux kompatibilitás</quote>) kiegészült az <application>&oracle;</application> és a <application>&sap.r3;</application> @@ -349,17 +350,17 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Beállítás és - finomhangolás (<xref linkend="config-tuning">)</para> + finomhangolás (<xref linkend="config-tuning"/>)</para> </listitem> <listitem> - <para>Multimédia (<xref linkend="multimedia">)</para> + <para>Multimédia (<xref linkend="multimedia"/>)</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist> - <bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>A könyv + <bridgehead id="preface-overview" renderas="sect1">A könyv felépítése</bridgehead> <para>A könyvet négy logikailag @@ -397,7 +398,7 @@ <!-- Part I - Introduction --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="introduction">: + <term><emphasis><xref linkend="introduction"/>: Bemutatkozás</emphasis></term> <listitem> <para>A &os; bemutatkozik az új @@ -409,7 +410,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="install">: A &os; + <term><emphasis><xref linkend="install"/>: A &os; telepítése</emphasis></term> <listitem> <para>Végigvezetjük a felhasználót a @@ -422,7 +423,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="basics">: A &unix; + <term><emphasis><xref linkend="basics"/>: A &unix; alapjai</emphasis></term> <listitem> <para>Sorra vesszük a &os; operációs rendszer @@ -435,7 +436,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="ports">: Alkalmazások + <term><emphasis><xref linkend="ports"/>: Alkalmazások telepítése, csomagok és portok</emphasis></term> <listitem> @@ -449,7 +450,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="x11">: Az X Window + <term><emphasis><xref linkend="x11"/>: Az X Window System</emphasis></term> <listitem> <para>Általános bemutatásra kerül az X @@ -464,7 +465,7 @@ <!-- Part II Common Tasks --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="desktop">: Asztali + <term><emphasis><xref linkend="desktop"/>: Asztali alkalmazások</emphasis></term> <listitem> <para>Felsoroljuk az ismertebb asztali alkalmazásokat: @@ -475,7 +476,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="multimedia">: + <term><emphasis><xref linkend="multimedia"/>: Multimédia</emphasis></term> <listitem> <para>Megtudhatjuk, hogyan állítsuk be a zene- @@ -488,7 +489,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">: A &os; rendszermag + <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/>: A &os; rendszermag testreszabása</emphasis></term> <listitem> <para>Kifejtjük, miért lehet @@ -503,7 +504,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="printing">: + <term><emphasis><xref linkend="printing"/>: Nyomtatás</emphasis></term> <listitem> <para>Ismertetjük, hogyan lehet nyomtatókat @@ -516,7 +517,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="linuxemu">: Bináris Linux + <term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/>: Bináris Linux kompatibilitás</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük a &os; bináris Linux @@ -535,7 +536,7 @@ <!-- Part III - System Administration --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="config-tuning">: + <term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/>: Beállítás és finomhangolás</emphasis></term> <listitem> @@ -551,7 +552,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="boot">: A &os; + <term><emphasis><xref linkend="boot"/>: A &os; rendszerindítási folyamata</emphasis></term> <listitem> <para>Tartalmazza a &os; rendszerindítási @@ -563,7 +564,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="users">: Felhasználók + <term><emphasis><xref linkend="users"/>: Felhasználók és hozzáférések alapvetõ kezelése</emphasis></term> <listitem> @@ -578,7 +579,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="security">: + <term><emphasis><xref linkend="security"/>: Biztonság</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatásra kerül a &os; rendszerünk @@ -590,7 +591,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="jails">: A jail + <term><emphasis><xref linkend="jails"/>: A jail alrendszer</emphasis></term> <listitem> <para>Megtudhatjuk, hogyan mûködik az @@ -602,7 +603,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mac">: Kötelezõ + <term><emphasis><xref linkend="mac"/>: Kötelezõ hozzáférés-vezérlés</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük a kötelezõ @@ -614,7 +615,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="audit">: Biztonsági + <term><emphasis><xref linkend="audit"/>: Biztonsági események vizsgálata</emphasis></term> <listitem> <para>Kiderül, mit jelent a &os;-ben az események @@ -626,7 +627,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="disks">: + <term><emphasis><xref linkend="disks"/>: Háttértárak</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatásra kerül, miként @@ -640,7 +641,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="geom">: GEOM, a moduláris + <term><emphasis><xref linkend="GEOM"/>: GEOM, a moduláris lemezszervezõ rendszer</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük a &os;-ben jelenlevõ GEOM @@ -651,7 +652,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="filesystems">: Támogatott + <term><emphasis><xref linkend="filesystems"/>: Támogatott állományrendszerek</emphasis></term> <listitem> <para>A &os; operációs rendszer @@ -663,7 +664,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">: A Vinum + <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum"/>: A Vinum kötetkezelõ</emphasis></term> <listitem> <para>Megtudhatjuk, hogyan használjuk a Vinumot, a @@ -675,7 +676,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="virtualization">: + <term><emphasis><xref linkend="virtualization"/>: Virtualizáció</emphasis></term> <listitem> <para>Tartalmazza a virtualizációs rendszerek @@ -686,7 +687,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="l10n">: Honosítás, az + <term><emphasis><xref linkend="l10n"/>: Honosítás, az I18N/L10N használata és beállítása</emphasis></term> <listitem> @@ -697,7 +698,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading">: A &os; + <term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"/>: A &os; frissítése és frissen tartása</emphasis></term> <listitem> @@ -717,7 +718,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="dtrace">: &dtrace;</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="dtrace"/>: &dtrace;</emphasis></term> <listitem> <para>A &sun; &dtrace; eszközének beállítását és @@ -735,7 +736,7 @@ <!-- Part IV - Network Communications --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="serialcomms">: Soros vonali + <term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/>: Soros vonali kommunikáció</emphasis></term> <listitem> <para>Kifejti, hogyan csatlakoztassunk terminált vagy @@ -746,7 +747,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">: A PPP és a + <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/>: A PPP és a SLIP</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatja, miként tudjuk PPP-n, SLIP-en és @@ -756,7 +757,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mail">: Elektronikus + <term><emphasis><xref linkend="mail"/>: Elektronikus levelezés</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük egy elektronikus levelezõ szerver @@ -770,7 +771,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="network-servers">: + <term><emphasis><xref linkend="network-servers"/>: Hálózati szerverek</emphasis></term> <listitem> <para>Részletekbe menõen és @@ -786,7 +787,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="firewalls">: + <term><emphasis><xref linkend="firewalls"/>: Tûzfalak</emphasis></term> <listitem> <para>Kifejti a szoftveres tûzfalak mögött @@ -798,7 +799,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">: Egyéb + <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/>: Egyéb haladó hálózati témák</emphasis></term> <listitem> @@ -819,7 +820,7 @@ <!-- Part V - Appendices --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mirrors">: A &os; + <term><emphasis><xref linkend="mirrors"/>: A &os; beszerzése</emphasis></term> <listitem> <para>Felsorolja azokat a forrásokat, ahonnan a &os; CD-n @@ -830,7 +831,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="bibliography">: + <term><emphasis><xref linkend="bibliography"/>: Irodalomjegyzék</emphasis></term> <listitem> <para>A könyv sok tekintetben olyan témákat @@ -844,7 +845,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="eresources">: + <term><emphasis><xref linkend="eresources"/>: Erõforrások az interneten</emphasis></term> <listitem> <para>Tartalmazza a &os; felhasználók @@ -856,7 +857,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">: + <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/>: PGP-kulcsok</emphasis></term> <listitem> <para>Az egyes &os; fejlesztõk PGP-kulcsait sorolja @@ -865,7 +866,7 @@ </varlistentry> </variablelist> - <bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>A könyvben + <bridgehead id="preface-conv" renderas="sect1">A könyvben alkalmazott konvenciók</bridgehead> <para>A könnyebb és egységesebb @@ -874,7 +875,7 @@ könyvben.</para> <bridgehead id="preface-conv-typographic" - renderas=sect2>Tipográfiai konvenciók</bridgehead> + renderas="sect2">Tipográfiai konvenciók</bridgehead> <variablelist> <varlistentry> @@ -915,7 +916,7 @@ <!-- Var list --> <bridgehead id="preface-conv-commands" - renderas=sect2>Felhasználói bevitel</bridgehead> + renderas="sect2">Felhasználói bevitel</bridgehead> <para>A billentyûket <keycap>félkövérrel</keycap> írjuk, hogy @@ -959,7 +960,7 @@ lenyomnia.</para> <bridgehead id="preface-conv-examples" - renderas=sect2>Példák</bridgehead> + renderas="sect2">Példák</bridgehead> <para>A <devicename>E:\></devicename> kijelzéssel kezdõdõ példák egy &ms-dos; parancsot @@ -992,7 +993,7 @@ <screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen> <bridgehead id="preface-acknowledgements" - renderas=sect1>Köszönetnyilvánítás</bridgehead> + renderas="sect1">Köszönetnyilvánítás</bridgehead> <para>A könyv, amit itt most olvashatunk, több száz ember együttes munkájának eredménye a diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/printing/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/printing/chapter.sgml index d5b5da4647..2811bd9a75 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/printing/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/printing/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -125,7 +126,7 @@ <para>egy új rendszermag beállításának és telepítésének ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">).</para> + linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -162,10 +163,10 @@ nyomtatók hozzáféréseit.</para> </listitem> - <indexterm><primary>nyomtatási - feladatok</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>nyomtatási + munkák</primary></indexterm> + <para>Lehetõvé teszi az átküldött állományok kinyomtatását, amelyeket <emphasis>nyomtatási feladatoknak</emphasis> @@ -249,9 +250,9 @@ átmásolódik a nyomtatóra.</para> </listitem> - <indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm> + <para>Az <application>LPD</application> tetszõlegesen tudja alakítani a nyomtatási feladatokat: hozzájuk tud tenni különbözõ @@ -394,13 +395,12 @@ egyikével rendelkeznek:</para> <itemizedlist> - - <indexterm> - <primary>nyomtató</primary> - <secondary>soros</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>nyomtató</primary> + <secondary>soros</secondary> + </indexterm> + <para>A <emphasis>soros</emphasis>, más néven RS-232-es vagy COM porton keresztül kommunikáló felületek a @@ -424,12 +424,12 @@ tartalmak nyomtatása szinte lehetetlen.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>nyomtató</primary> - <secondary>párhuzamos</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>nyomtató</primary> + <secondary>párhuzamos</secondary> + </indexterm> + <para>A <emphasis>párhuzamos</emphasis> csatolófelületek a számítógépünk @@ -459,12 +459,12 @@ neveztek el.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>nyomtató</primary> - <secondary>USB</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>nyomtató</primary> + <secondary>USB</secondary> + </indexterm> + <para>A Universal Serial Bus (Univerzális soros busz) rövidítéseként használt USB elnevezésû @@ -606,9 +606,9 @@ kábelnek.</para> </listitem> - <indexterm><primary>null-modem kábel</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>null-modem kábel</primary></indexterm> + <para>A <emphasis>null-modem</emphasis> kábel bizonyos érintkezõket rendesen, másokat pedig fordítva köt össze @@ -1298,9 +1298,9 @@ showpage</programlisting> kapunk felvilágosítást.</para> </step> - <indexterm><primary>fejléclapok</primary></indexterm> - <step> + <indexterm><primary>fejléclapok</primary></indexterm> + <para>A(z alapból bekapcsolt) fejléclapokat az <literal>sh</literal> tulajdonság megadásával kapcsolhatjuk ki. A @@ -2352,12 +2352,12 @@ $%&'()*+,-./01234567 </variablelist> </listitem> - <indexterm> - <primary>nyomtatás</primary> - <secondary>szûrõk</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>nyomtatás</primary> + <secondary>szûrõk</secondary> + </indexterm> + <para>A <emphasis>konverziós szûrõk</emphasis> (conversion filter) egy adott állományformátumot hoznak a @@ -5632,7 +5632,7 @@ total 337.00 154 $ 6.74</screen> sor állapotát az &man.lpq.1; programmal tudjuk megnézni. Ha egy adott nyomtatóra vagyunk kíváncsiak, akkor használjuk a - <option>-P</option> kapcsolót. Például a + <option>-P</option> kapcsolót. Például a</para> <screen>&prompt.user; <userinput><command>lpq <option>-P</option> bamboo</command></userinput></screen> @@ -6491,8 +6491,9 @@ cfA013rose dequeued <variablelist> <varlistentry> <term>LPRng</term> - <indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm> + <para>Az <application>LPRng</application>, aminek jelentése <quote>LPR Next Generation</quote> (Az LPR következõ generációja), a PLP @@ -6506,8 +6507,9 @@ cfA013rose dequeued </varlistentry> <varlistentry> <term>CUPS</term> - <indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm> + <para>A <application>CUPS</application>, vagy más néven a <quote>Common UNIX Printing System</quote> (Közös &unix;-os nyomtatási rendszer), egy @@ -6547,9 +6549,9 @@ cfA013rose dequeued <varlistentry> <term>HPLIP</term> - <indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm> + <para>A <application>HPLIP</application>, másnéven HP &linux; Imaging and Printing, egy HP által kidolgozott programcsalád, amely diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/security/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/security/chapter.sgml index 6455b763a8..b63c490116 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/security/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/security/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -143,10 +144,10 @@ <para>A könyvben további biztonsági témákról is szó esik, - például a <xref linkend="mac">ben a + például a <xref linkend="mac"/>ben a Kötelezõ hozzáférés-vezérlésrõl - (MAC) és a <xref linkend="firewalls">ben pedig az + (MAC) és a <xref linkend="firewalls"/>ben pedig az internetes tûzfalakról.</para> </sect1> @@ -2056,10 +2057,10 @@ Enter secret pass phrase: <userinput><secret password></userinput> </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>TCP burkolók</primary></indexterm> - <title>A TCP kapcsolatok burkolása</title> + <indexterm><primary>TCP burkolók</primary></indexterm> + <para>Aki ismeri az &man.inetd.8; programot, az már biztosan hallott a <acronym>TCP</acronym> kapcsolatok burkolásáról, eredeti nevén a a @@ -3702,7 +3703,7 @@ jdoe@example.org</screen> számítógép órája ugyanúgy jár? Ha nem, akkor a hitelesítés csõdöt mondhat. A <xref - linkend="network-ntp">ból tudhatjuk meg hogyan + linkend="network-ntp"/>ból tudhatjuk meg hogyan szinkronizáljunk órákat az <acronym>NTP</acronym> segítségével.</para> @@ -4443,10 +4444,10 @@ Connection closed by foreign host.</screen> </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>IPsec</primary></indexterm> - <title>VPN IPsec felett</title> + <indexterm><primary>IPsec</primary></indexterm> + <para>VPN létrehozása &os; átjárók használatával két olyan hálózat között, amelyeket @@ -4474,7 +4475,7 @@ Connection closed by foreign host.</screen> beállításához elengedhetetlen, hogy tisztában legyünk egy saját rendszermag fordításának alapjaival (lásd <xref - linkend="kernelconfig">).</para> + linkend="kernelconfig"/>).</para> <para>Az <emphasis>IPsec</emphasis> egy olyan protokoll, amely az Internet Protocol (IP) rétegére épül. @@ -5266,7 +5267,7 @@ bb:48:db:f2:93:57:80:b6:aa:bc:f5:d5:ba:8f:79:17 <replaceable>felhasznál&o kulcsát csak ennek megadásával tudja használni. A hosszú jelmondatok állandó beirogatásától a - <xref linkend="security-ssh-agent"> szakaszban hamarosan + <xref linkend="security-ssh-agent"/> szakaszban hamarosan bemutatásra került &man.ssh-agent.1; igyekszik megkímélni minket.</para> @@ -5609,12 +5610,12 @@ Escape character is '^]'. </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>ACL</primary></indexterm> - <title>Az állományrendszerek hozzáféréseit vezérlõ listák</title> + <indexterm><primary>ACL</primary></indexterm> + <para>A &os; 5.0 és késõbbi változatai különbözõ fejlesztéseket hoztak az @@ -5821,11 +5822,11 @@ drwxr-xr-x 2 robert robert 512 Nov 10 11:54 public_html</programlisting> </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>Portaudit</primary></indexterm> - <title>A külsõ programok biztonsági problémáinak figyelése</title> + <indexterm><primary>Portaudit</primary></indexterm> + <para>Az utóbbi években a biztonsági kérdésekkel foglalkozó világban számos fejlesztésre került sor a @@ -5949,11 +5950,11 @@ Javasoljuk, hogy az érintett csomagokat azonnal frissítse vagy t&a </authorgroup> </sect1info> + <title>A &os; biztonsági figyelmeztetései</title> + <indexterm><primary>a FreeBSD biztonsági figyelmeztetései</primary></indexterm> - <title>A &os; biztonsági figyelmeztetései</title> - <para>A &os; több más kereskedelmi minõségû operációs rendszerhez hasonlóan <quote>Biztonsági @@ -5981,13 +5982,13 @@ Javasoljuk, hogy az érintett csomagokat azonnal frissítse vagy t&a &os;-SA-XX:XX.UTIL Security Advisory The &os; Project -Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic"> +Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic"/> -Category: core<co id="co-category"> -Module: sys<co id="co-module"> -Announced: 2003-09-23<co id="co-announce"> -Credits: Person@EMAIL-ADDRESS<co id="co-credit"> -Affects: All releases of &os;<co id="co-affects"> +Category: core<co id="co-category"/> +Module: sys<co id="co-module"/> +Announced: 2003-09-23<co id="co-announce"/> +Credits: Person@EMAIL-ADDRESS<co id="co-credit"/> +Affects: All releases of &os;<co id="co-affects"/> &os; 4-STABLE prior to the correction date Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE) 2003-09-23 20:08:42 UTC (RELENG_5_1, 5.1-RELEASE-p6) @@ -5997,33 +5998,33 @@ Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE) 2003-09-23 16:49:46 UTC (RELENG_4_6, 4.6-RELEASE-p21) 2003-09-23 16:51:24 UTC (RELENG_4_5, 4.5-RELEASE-p33) 2003-09-23 16:52:45 UTC (RELENG_4_4, 4.4-RELEASE-p43) - 2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected"> -<acronym>CVE</acronym> Name: CVE-XXXX-XXXX<co id="co-cve"> + 2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected"/> +<acronym>CVE</acronym> Name: CVE-XXXX-XXXX<co id="co-cve"/> For general information regarding FreeBSD Security Advisories, including descriptions of the fields above, security branches, and the following sections, please visit http://www.FreeBSD.org/security/. -I. Background<co id="co-backround"> +I. Background<co id="co-backround"/> -II. Problem Description<co id="co-descript"> +II. Problem Description<co id="co-descript"/> -III. Impact<co id="co-impact"> +III. Impact<co id="co-impact"/> -IV. Workaround<co id="co-workaround"> +IV. Workaround<co id="co-workaround"/> -V. Solution<co id="co-solution"> +V. Solution<co id="co-solution"/> -VI. Correction details<co id="co-details"> +VI. Correction details<co id="co-details"/> -VII. References<co id="co-ref"></programlisting> +VII. References<co id="co-ref"/></programlisting> <calloutlist> @@ -6205,13 +6206,13 @@ VII. References<co id="co-ref"></programlisting> </authorgroup> </sect1info> + <title>A futó programok nyilvántartása</title> + <indexterm> <primary>a futó programok nyilvántartása</primary> </indexterm> - <title>A futó programok nyilvántartása</title> - <para>A futó programok nyilvántartása olyan biztonsági módszer, ahol a rendszergazda figyelemmel kíséri a rendszer használatban levõ diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml index 2dc4c5619f..2fe6f272a7 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -64,13 +65,13 @@ <para>egy új rendszermag beállításának és telepítésének ismerete (<xref - linkend="kernelconfig">);</para> + linkend="kernelconfig"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a &unix;-os engedélyek és a &unix; alatt futtatott programok mûködtetésének megértése (<xref - linkend="basics">);</para></listitem> + linkend="basics"/>);</para></listitem> <listitem> <para>annak a soros vonali hardvernek (modemnek vagy többportos kártyának a) @@ -101,8 +102,9 @@ <varlistentry> <term>DTE</term> - <indexterm><primary>DTE</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>DTE</primary></indexterm> + <para>Adatterminál eszköz (Data Terminal Equipment) — ez például a számítógépünk</para> @@ -111,8 +113,9 @@ <varlistentry> <term>DCE</term> - <indexterm><primary>DCE</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>DCE</primary></indexterm> + <para>Adatkommunikációs eszköz (Data Communications Equipment) — ez a modem</para> </listitem> @@ -120,8 +123,9 @@ <varlistentry> <term>RS-232</term> - <indexterm><primary>RS-232C kábel</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>RS-232C kábel</primary></indexterm> + <para>a hardveres soros vonali kommunikációhoz szükséges EIA szabványú kábel</para> @@ -1054,7 +1058,7 @@ sio3: type 16550A</screen> használt soros portokat, illetve, hogy ezeket már csatlakoztattuk is.</para> - <para>Ha visszagondolunk a <xref linkend="boot">re, akkor + <para>Ha visszagondolunk a <xref linkend="boot"/>re, akkor eszünkbe juthat, hogy a rendszer indításakor az <command>init</command> nevû program felelõs az összes futó program @@ -1181,11 +1185,11 @@ sio3: type 16550A</screen> fognak kinézni:</para> <programlisting>ttyd1<co - id="co-ttys-line1col1"> "/usr/libexec/getty std.38400"<co - id="co-ttys-line1col2"> wy50<co - id="co-ttys-line1col3"> on<co - id="co-ttys-line1col4"> insecure<co - id="co-ttys-line1col5"> + id="co-ttys-line1col1"/> "/usr/libexec/getty std.38400"<co + id="co-ttys-line1col2"/> wy50<co + id="co-ttys-line1col3"/> on<co + id="co-ttys-line1col4"/> insecure<co + id="co-ttys-line1col5"/> ttyd5 "/usr/libexec/getty std.19200" vt100 on insecure </programlisting> @@ -1944,7 +1948,7 @@ vq|VH57600|Very High Speed Modem at 57600,8-bit:\ <para>Az <filename>/etc/ttys</filename> állomány beállításáról már a - <xref linkend="ex-etc-ttys"> adott képet. Ez a modemek + <xref linkend="ex-etc-ttys"/> adott képet. Ez a modemek esetében sem tér el különösebben, habár a <command>getty</command> programnak más termináltípust és @@ -2904,7 +2908,7 @@ raisechar=^^</programlisting> eszközmeghajtók mûködését akarják nyomon követni.</para> - <para>Ahogy arról már a <xref linkend="boot">ben is + <para>Ahogy arról már a <xref linkend="boot"/>ben is szó esett, a &os; három indítási fokozattal rendelkezik. Az elsõ két fokozat a rendszerindító blokk kódjában foglal @@ -2976,7 +2980,7 @@ raisechar=^^</programlisting> beállításokra lenne szükségünk, akkor a folyamat egyes lépéseibe a <xref - linkend="serialconsole-howto">ban kaphatunk mélyebb + linkend="serialconsole-howto"/>ban kaphatunk mélyebb betekintést.</para> </sect2> @@ -2997,7 +3001,7 @@ raisechar=^^</programlisting> szabványos soros kábelre és egy null-modem átalakítóra lesz szükségünk. A soros kábelekkel - kapcsolatosan a <xref linkend="serial-cables-ports">t + kapcsolatosan a <xref linkend="serial-cables-ports"/>t érdemes elolvasni.</para> </step> @@ -3444,7 +3448,7 @@ boot:</screen> még mindig van lehetõségünk váltani a soros vonali és a belsõ konzol között, lásd <xref - linkend="serialconsole-loader">.</para> + linkend="serialconsole-loader"/>.</para> </sect2> @@ -3623,7 +3627,7 @@ boot:</screen> rendszerindító blokkok fordításáról és telepítésérõl a <xref - linkend="serialconsole-com2">ban kapunk részletes + linkend="serialconsole-com2"/>ban kapunk részletes leírást.</para> <para>Ha a soros vonali konzolt nem a <option>-h</option> @@ -3694,7 +3698,7 @@ console="comconsole,vidconsole"</programlisting> <step> <para>Szerezzük be a rendszermag forrását. (Lásd <xref - linkend="updating-upgrading">)</para> + linkend="updating-upgrading"/>)</para> </step> <step> @@ -3910,7 +3914,7 @@ ttyd3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting> <para>A rendszertöltõt ne a <devicename>sio0</devicename> eszközzel fordítsuk újra a soros vonali konzolhoz. Ehhez - kövessük a <xref linkend="serialconsole-com2">ban + kövessük a <xref linkend="serialconsole-com2"/>ban leírt eljárás lépéseit.</para> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/txtfiles.ent b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/txtfiles.ent index dfe55480ba..8e77950e37 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/txtfiles.ent +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/txtfiles.ent @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- Creates entities for each .txt screenshot that is included in the Handbook. diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/users/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/users/chapter.sgml index bc24822a34..8be6a53f83 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/users/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/users/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -35,7 +36,7 @@ <footnote> <para>Hacsak nem kapcsolunk hozzá több terminált. De ennek a leírását a - <xref linkend="serialcomms">re tartogatjuk.</para> + <xref linkend="serialcomms"/>re tartogatjuk.</para> </footnote>, de rajta kívül még sok más felhasználó is be tud jelentkezni a munkájához hálózaton keresztül. @@ -95,7 +96,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>a &unix; és a &os; alapjainak ismerete (<xref - linkend="basics">).</para> + linkend="basics"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -192,7 +193,7 @@ <listitem> <para>A csoportazonosító (Group ID, GID) egy szám, amely általában 0-tól - 65535-ig terjed <footnoteref linkend="users-largeuidgid">, + 65535-ig terjed <footnoteref linkend="users-largeuidgid"/>, és azt az elsõdleges csoportot azonosítja be egyedileg, amelyikhez a felhasználó tartozik. A csoportok segítségével az @@ -506,8 +507,8 @@ <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="2*"/> <thead> <row> @@ -810,7 +811,7 @@ Other information:</screen> magától mûködik, ezért az <literal>yp</literal> elõtag használata nem kötelezõ. Ha ez nem érthetõ, nem kell - megijedni, a NIS-t majd a <xref linkend="network-servers">ben + megijedni, a NIS-t majd a <xref linkend="network-servers"/>ben bemutatjuk.</para> </note> @@ -932,7 +933,7 @@ passwd: done</screen> és lehetõvé teszik, hogy állandó újraszámolás nélkül, gyorsan ellenõrizni tudjuk ennek mértékét. A - kvótákat a <xref linkend="quotas">ban + kvótákat a <xref linkend="quotas"/>ban részletezzük.</para> <para>A többi erõforrás korlátozása diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/vinum/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/vinum/chapter.sgml index c7b5ddcbe9..52507e1b70 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/vinum/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/vinum/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The Vinum Volume Manager By Greg Lehey (grog at lemis dot com) @@ -78,7 +79,7 @@ <note> <para>A &os; 5-ös verziójától kezdve a Vinumot újraírták a GEOM-nak - megfelelõen (<xref linkend="GEOM">), megtartva az eredeti + megfelelõen (<xref linkend="GEOM"/>), megtartva az eredeti elgondolásokat, elnevezéseket és a lemezen tárolt metaadatok formátumát. Ezt az újraírt változatot nevezik @@ -169,7 +170,7 @@ mûveletek szétválaszthatatlanok: semmi értelme nincs megszakítani ezeket.</para> - <para><anchor id="vinum-latency">Tekintsünk egy + <para><anchor id="vinum-latency"/>Tekintsünk egy átlagosnak mondható, nagyjából 10 kB méretû adatátvitelt: a legújabb nagyteljesítményû lemezek @@ -236,7 +237,7 @@ egyenletesen oszlanak el annak teljes területén. Amikor viszont az elérés csak egy kisebb területre korlátozódik, kevesebb javulás - tapasztalható. A <xref linkend="vinum-concat"> mutatja be + tapasztalható. A <xref linkend="vinum-concat"/> mutatja be lemezek egy ilyen összefûzött konfigurációját.</para> @@ -244,7 +245,7 @@ <figure id="vinum-concat"> <title>Az összefûzött szervezési mód</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-concat"> + <graphic fileref="vinum/vinum-concat"/> </figure> </para> @@ -283,13 +284,13 @@ jelenthet olyan esetekben, amikor az adatátvitel több lemezt is érint, de ezzel egyidõben sokkal jobban szétosztja a terhelést a lemezek között. A - <xref linkend="vinum-striped"> mutatja be a lemezek csíkozott + <xref linkend="vinum-striped"/> mutatja be a lemezek csíkozott szervezését.</para> <para> <figure id="vinum-striped"> <title>A csíkozott szervezési mód</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-striped"> + <graphic fileref="vinum/vinum-striped"/> </figure> </para> @@ -386,7 +387,7 @@ <para> <figure id="vinum-raid5-org"> <title>A RAID-5 szervezési mód</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org"> + <graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org"/> </figure> </para> @@ -587,7 +588,7 @@ </listitem> </itemizedlist> - <para>A <xref linkend="vinum-comparison"> foglalja össze az + <para>A <xref linkend="vinum-comparison"/> foglalja össze az egyes erezések elõnyeit és hátrányait.</para> @@ -748,13 +749,13 @@ <para>Ez a kimenet a &man.gvinum.8; egyszerû listázási formátumát mutatja. - Grafikusan a <xref linkend="vinum-simple-vol"> mutatja + Grafikusan a <xref linkend="vinum-simple-vol"/> mutatja be.</para> <para> <figure id="vinum-simple-vol"> <title>Egyszerû Vinum-kötet</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol"/> </figure> </para> @@ -828,13 +829,13 @@ S mirror.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB S mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB</programlisting> - <para>A <xref linkend="vinum-mirrored-vol"> ugyanezt a szerkezetet + <para>A <xref linkend="vinum-mirrored-vol"/> ugyanezt a szerkezetet grafikusan is.</para> <para> <figure id="vinum-mirrored-vol"> <title>Tükrözött Vinum-kötet</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol"/> </figure> </para> @@ -914,11 +915,11 @@ <para> <figure id="vinum-striped-vol"> <title>Csíkozott Vinum-kötet</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol"/> </figure> </para> - <para>Ez a kötet a <xref linkend="vinum-striped-vol">ban + <para>Ez a kötet a <xref linkend="vinum-striped-vol"/>ban látható. A csíkok sötétedése jelzi a helyüket az ér területében: a világosabbak elöl, a @@ -930,7 +931,7 @@ <title>Rugalmasság és teljesítmény</title> - <para><anchor id="vinum-resilience">Megfelelõ hardver + <para><anchor id="vinum-resilience"/>Megfelelõ hardver birtokában lehet olyan köteteket is építeni, amelyek mind megnövelt rugalmasságot, mind pedig megnövelt @@ -961,14 +962,14 @@ vonatkozznak, még akkor is, ha az adatátvitel két meghajtón is keresztülível.</para> - <para>A <xref linkend="vinum-raid10-vol"> illusztrálja + <para>A <xref linkend="vinum-raid10-vol"/> illusztrálja ennek a kötetnek a szerkezetét.</para> <para> <figure id="vinum-raid10-vol"> <title>Tükrözött, csíkozott Vinum-kötet</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol"/> </figure> </para> @@ -1344,7 +1345,7 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr <listitem> <para>A rendszermagnak már el kell érnie a Vinumot a rendszerindítás során. - Emiatt a <xref linkend="vinum-rc-startup">ban leírt + Emiatt a <xref linkend="vinum-rc-startup"/>ban leírt automatikus indítási módszer nem alkalmazható erre a feladatra, és a <literal>start_vinum</literal> paramétert @@ -1355,7 +1356,7 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr elérhetõ, de ez általában nem kielégítõ megoldás. Megoldhatjuk úgy is, ha a <filename>/boot/loader</filename>-re - (<xref linkend="boot-loader">) bízzuk a vinum modul + (<xref linkend="boot-loader"/>) bízzuk a vinum modul betöltését, még a rendszermag elõtt. Ezt az alábbi sorral válthatjuk ki a <filename>/boot/loader.conf</filename> @@ -1686,7 +1687,7 @@ Subdisk root.p1.s0: eltolás összegével. Ez jellemzõen egy olyan beállítás, amivel szükségszerûen el tudjuk kerülni a <xref - linkend="vinum-root-panic">ban leírt + linkend="vinum-root-panic"/>ban leírt hibajelenséget. Látható továbbá az is, hogy az egész <literal>"a"</literal> partíció végig az @@ -1800,7 +1801,7 @@ Subdisk root.p1.s0: megszakítására. Ennek hatására a rendszertöltés megáll a második fázisban, lásd - <xref linkend="boot-boot1">. Itt a + <xref linkend="boot-boot1"/>. Itt a rendszerindításhoz megpróbálhatunk megadni egy másik partíciót, például egy olyat, amely a korábbi @@ -1839,7 +1840,7 @@ Subdisk root.p1.s0: <quote>Fixit</quote> (Helyreállító) lemez segítségével, újratelepítjük a rendszertöltõt a - <xref linkend="boot-boot1">ban bemutatott <command>bsdlabel + <xref linkend="boot-boot1"/>ban bemutatott <command>bsdlabel -B</command> parancs segítségével. Noha a Vinum egyetlen konkrét konfigurációs beállítása vagy a kötetekben diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/virtualization/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/virtualization/chapter.sgml index 4110ddeb45..a48f9efeb3 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/virtualization/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/virtualization/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -32,7 +33,7 @@ futassunk. Ezeknek a programcsomagoknak gyakorta részük egy gazda operációs rendszer is, amely a virtualizációs szoftvert futattja és - ismer bizonyos vendég operációs rendszereket. + ismer bizonyos vendég operációs rendszereket.</para> <para>A fejezet elolvasása során megismerjük:</para> @@ -68,7 +69,6 @@ rendszerünkbõl virtualizáció alatt.</para> </listitem> - </itemizedlist> <para>A fejezet elolvasásához ajánlott:</para> @@ -76,24 +76,24 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>alapvetõ &unix;-os és &os;-s ismeretek (<xref - linkend="basics">);</para> + linkend="basics"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a &os; telepítésének ismerete (<xref - linkend="install">);</para> + linkend="install"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>a hálózati kapcsolatok beállításának ismerete (<xref - linkend="advanced-networking">);</para> + linkend="advanced-networking"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>külsõs alkalmazások telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -135,7 +135,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -152,25 +152,25 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -180,13 +180,13 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -195,13 +195,13 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -227,7 +227,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -239,7 +239,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -247,7 +247,7 @@ telepítõlemezt és a <application>sysinstall</application> segítségével megkezdi a - telepítést a <xref linkend="install">ben + telepítést a <xref linkend="install"/>ben leírtak szerint. Ha szükségünk van rá, telepíthetjük az X11-et is, de egyelõre még ne próbáljuk @@ -255,7 +255,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -266,7 +266,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13"/> </imageobject> </mediaobject> </sect3> @@ -346,7 +346,7 @@ állományba: <literal>ifconfig_ed0="DHCP"</literal>. Bõvebb információkért járuljunk a - <xref linkend="advanced-networking"> fejezethez.</para> + <xref linkend="advanced-networking"/> fejezethez.</para> </step> </procedure> @@ -713,13 +713,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -731,7 +731,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -747,13 +747,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -762,7 +762,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -776,13 +776,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -812,13 +812,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -838,14 +838,14 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11"/> </imageobject> </mediaobject> <para>Ebben az esetben a &os; telepítõeszközét fogja megtalálni és megkezdi a <xref - linkend="install">ben ismertetett szokásos, + linkend="install"/>ben ismertetett szokásos, <application>sysinstall</application> programra alapuló telepítési eljárást. Ennek során az X11-et is @@ -854,7 +854,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -868,7 +868,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13"/> </imageobject> </mediaobject> </sect3> @@ -948,7 +948,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <literal>ifconfig_de0="DHCP"</literal> sort. A komolyabb hálózati beállításokat a <xref - linkend="advanced-networking">ben + linkend="advanced-networking"/>ben találhatjuk.</para> </step> </procedure> @@ -984,7 +984,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -996,7 +996,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1013,7 +1013,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1023,7 +1023,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1033,7 +1033,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd05"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd05"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1044,7 +1044,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1053,17 +1053,17 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07"/> </imageobject> </mediaobject> <para>Telepítsük fel a &os;-t a megszokott - módon vagy a <xref linkend="install"> + módon vagy a <xref linkend="install"/> utasításai mentén:</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1081,7 +1081,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1091,7 +1091,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1103,7 +1103,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1124,7 +1124,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1207,7 +1207,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 sort. Ha ennél komolyabb hálózati beállítások is érdekelnek minket, akkor olvassuk el a <xref - linkend="advanced-networking">et.</para> + linkend="advanced-networking"/>et.</para> </step> </procedure> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.sgml index de3058510f..2db18d57fc 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -110,7 +111,7 @@ <listitem> <para>külsõ programok telepítésének ismerete (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -764,7 +765,7 @@ dbus_enable="YES"</programlisting> továbblépés elõtt. Ezzel kapcsolatban a &os; telepítésérõl szóló fejezetben levõ <xref - linkend="mouse">t ajánljuk elolvasásra. + linkend="mouse"/>t ajánljuk elolvasásra. Fontos megemlíteni, hogy az <application>&xorg;</application> 7.4 változatától kezdõdõen az @@ -1594,7 +1595,7 @@ EndSection</programlisting> felhasználó számára ugyanazokat a funkciókat nyújtja, mint a &man.getty.8; program (errõl bõvebben lásd <xref - linkend="term-config">). Tehát: belépteti a + linkend="term-config"/>). Tehát: belépteti a felhasználót a szerverre, ahova csatlakozott, illetve elindítja helyette a hozzá tartozó munkamenet kezelõjét (ami általában @@ -1635,7 +1636,7 @@ EndSection</programlisting> állományhoz. Ennek a formai szabályairól és használatáról bõvebben lásd - <xref linkend="term-etcttys">. Az + <xref linkend="term-etcttys"/>. Az <filename>/etc/ttys</filename> alapértelmezett változatában az <application>XDM</application> démont ebben a formában találjuk meg a @@ -1649,7 +1650,7 @@ EndSection</programlisting> <literal>off</literal> (kikapcsolva) értéket <literal>on</literal> (bekapcsolvá)-ra, majd indítsuk újra az &man.init.8; programot a <xref - linkend="term-hup">ban leírtak szerint. Az elsõ + linkend="term-hup"/>ban leírtak szerint. Az elsõ mezõben találhatjuk a program által kezelt terminált, ez jelen esetünkben a <literal>ttyv8</literal>. Ennek megfelelõen az diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/articles.ent b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/articles.ent deleted file mode 100644 index 598695bd90..0000000000 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/articles.ent +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -<!-- - $FreeBSD$ - - %SOURCE% share/sgml/articles.ent - %SRCID% 1.2 ---> - -<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> -%man; -<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN"> -%freebsd; -<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> -%authors; -<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//HU"> -%teams; -<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//HU"> -%mailing-lists; -<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//HU"> -%newsgroups; -<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//HU"> -%trademarks; -<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//HU"> -%translators; -<!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN"> -%l10n; -<!ENTITY % l10n-common PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Neutral Entities//EN"> -%l10n-common; -<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN"> -%urls; diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/bibliography.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/bibliography.sgml index 1f2d5771ed..42a3494d2e 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/bibliography.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/bibliography.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2" standalone="no"?> <!-- $FreeBSD$ --> @@ -577,7 +578,7 @@ <publisher> <publishername>O'Reilly & Associates</publishername> </publisher> - <pubdate>1995</pubdatE> + <pubdate>1995</pubdate> <isbn>ISBN 1-56592-127-5</isbn> </biblioset> </biblioentry> @@ -1048,7 +1049,7 @@ <biblioset relation="book"> <title>Bell System Technical Journal, Unix Time-Sharing System</title> <publisher> - <publishername>American Telephone & Telegraph Company</publishername> + <publishername>American Telephone & Telegraph Company</publishername> </publisher> <pubdate>1978 július — augusztus</pubdate> <edition>Vol 57, No 6, Part 2</edition> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/bookinfo.ent b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/bookinfo.ent deleted file mode 100644 index 92467425d6..0000000000 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/bookinfo.ent +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -<!-- - References to other files that can be included within a DocBook - BookInfo element. - - Entity names take the form "bookinfo.<element>", where <element> is - the name of the outermost element in the entity. Examples would - be "bookinfo.legalnotice", and "bookinfo.preface". - - $FreeBSD$ ---> - -<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project - %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent - %SRCID% 1.4 ---> - -<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "legalnotice.sgml"> - -<!ENTITY bookinfo.trademarks SYSTEM "trademarks.sgml"> - -<!ENTITY bookinfo.freebsd-glossary SYSTEM "glossary/freebsd-glossary.sgml"> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/catalog b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/catalog index a572206548..e5480718ac 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/catalog +++ b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/catalog @@ -9,14 +9,8 @@ -- %SOURCE% share/sgml/catalog -- %SRCID% 1.32 -PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//HU" - "articles.ent" - -PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//HU" - "bookinfo.ent" - -PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//HU" - "books.ent" +PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//HU" + "entities.ent" PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Stylesheet//EN" "freebsd.dsl" @@ -48,6 +42,9 @@ PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//HU" PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//HU" "trademarks.ent" +PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//HU" + "glossary.ent" + -- ...................................................................... -- -- HTML docs ............................................................ -- diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/books.ent b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/entities.ent index 92a5f38f01..fe8dbe1441 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/books.ent +++ b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/entities.ent @@ -11,8 +11,6 @@ %l10n-common; <!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man; -<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//HU"> -%bookinfo; <!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//HU"> %freebsd; <!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> @@ -29,3 +27,5 @@ %translators; <!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN"> %urls; +<!ENTITY % glossary PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//HU"> +%glossary; diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/glossary.ent index c2490622a2..f7f681d607 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/glossary.ent @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-2"?> <!-- $FreeBSD$ @@ -36,6 +37,7 @@ %SRCID% 1.36 --> +<!ENTITY freebsd-glossary ' <glossary status="draft" id="freebsd-glossary" lang="hu"> <title>A &os;-s szakkifejezések gyûjteménye</title> @@ -50,57 +52,57 @@ <glossentry> <glossterm>ACL</glossterm> - <glosssee otherterm="acl-glossary"> + <glosssee otherterm="acl-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ACPI</glossterm> - <glosssee otherterm="acpi-glossary"> + <glosssee otherterm="acpi-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>AMD</glossterm> - <glosssee otherterm="amd-glossary"> + <glosssee otherterm="amd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>AML</glossterm> - <glosssee otherterm="aml-glossary"> + <glosssee otherterm="aml-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>API</glossterm> - <glosssee otherterm="api-glossary"> + <glosssee otherterm="api-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>APIC</glossterm> - <glosssee otherterm="apic-glossary"> + <glosssee otherterm="apic-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>APM</glossterm> - <glosssee otherterm="apm-glossary"> + <glosssee otherterm="apm-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>APOP</glossterm> - <glosssee otherterm="apop-glossary"> + <glosssee otherterm="apop-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ASL</glossterm> - <glosssee otherterm="asl-glossary"> + <glosssee otherterm="asl-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ATA</glossterm> - <glosssee otherterm="ata-glossary"> + <glosssee otherterm="ata-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ATM</glossterm> - <glosssee otherterm="atm-glossary"> + <glosssee otherterm="atm-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="aml-glossary"> @@ -244,22 +246,22 @@ <glossentry> <glossterm>BAR</glossterm> - <glosssee otherterm="bar-glossary"> + <glosssee otherterm="bar-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>BIND</glossterm> - <glosssee otherterm="bind-glossary"> + <glosssee otherterm="bind-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>BIOS</glossterm> - <glosssee otherterm="bios-glossary"> + <glosssee otherterm="bios-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>BSD</glossterm> - <glosssee otherterm="bsd-glossary"> + <glosssee otherterm="bsd-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="bar-glossary"> @@ -342,37 +344,37 @@ <glossentry> <glossterm>CD</glossterm> - <glosssee otherterm="cd-glossary"> + <glosssee otherterm="cd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CHAP</glossterm> - <glosssee otherterm="chap-glossary"> + <glosssee otherterm="chap-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CLIP</glossterm> - <glosssee otherterm="clip-glossary"> + <glosssee otherterm="clip-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>COFF</glossterm> - <glosssee otherterm="coff-glossary"> + <glosssee otherterm="coff-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CPU</glossterm> - <glosssee otherterm="cpu-glossary"> + <glosssee otherterm="cpu-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CTS</glossterm> - <glosssee otherterm="cts-glossary"> + <glosssee otherterm="cts-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CVS</glossterm> - <glosssee otherterm="cvs-glossary"> + <glosssee otherterm="cvs-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="cd-glossary"> @@ -429,7 +431,7 @@ küldést engedélyezõ <acronym>RS232C</acronym> szabványú jel.</para> - <glossseealso otherterm="rts-glossary"> + <glossseealso otherterm="rts-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -463,47 +465,47 @@ <glossentry> <glossterm>DAC</glossterm> - <glosssee otherterm="dac-glossary"> + <glosssee otherterm="dac-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DDB</glossterm> - <glosssee otherterm="ddb-glossary"> + <glosssee otherterm="ddb-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DES</glossterm> - <glosssee otherterm="des-glossary"> + <glosssee otherterm="des-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DHCP</glossterm> - <glosssee otherterm="dhcp-glossary"> + <glosssee otherterm="dhcp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DNS</glossterm> - <glosssee otherterm="dns-glossary"> + <glosssee otherterm="dns-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DSDT</glossterm> - <glosssee otherterm="dsdt-glossary"> + <glosssee otherterm="dsdt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DSR</glossterm> - <glosssee otherterm="dsr-glossary"> + <glosssee otherterm="dsr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DTR</glossterm> - <glosssee otherterm="dtr-glossary"> + <glosssee otherterm="dtr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DVMRP</glossterm> - <glosssee otherterm="dvmrp-glossary"> + <glosssee otherterm="dvmrp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="dac-glossary"> @@ -536,7 +538,7 @@ adatok fogadására és küldésére.</para> - <glossseealso otherterm="dtr-glossary"> + <glossseealso otherterm="dtr-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -607,7 +609,7 @@ kiosztásáért felelõs protokoll. Az így keletkezõ cím alapú hozzárendelést <quote>bérletnek</quote> - (<quote>lease</quote>) nevezzük.<para> + (<quote>lease</quote>) nevezzük.</para> </glossdef> </glossentry> </glossdiv> @@ -617,17 +619,17 @@ <glossentry> <glossterm>ECOFF</glossterm> - <glosssee otherterm="ecoff-glossary"> + <glosssee otherterm="ecoff-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ELF</glossterm> - <glosssee otherterm="elf-glossary"> + <glosssee otherterm="elf-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ESP</glossterm> - <glosssee otherterm="esp-glossary"> + <glosssee otherterm="esp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="esp-glossary"> @@ -660,22 +662,22 @@ <glossentry> <glossterm>FADT</glossterm> - <glosssee otherterm="fadt-glossary"> + <glosssee otherterm="fadt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>FAT</glossterm> - <glosssee otherterm="fat-glossary"> + <glosssee otherterm="fat-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>FAT16</glossterm> - <glosssee otherterm="fat16-glossary"> + <glosssee otherterm="fat16-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>FTP</glossterm> - <glosssee otherterm="ftp-glossary"> + <glosssee otherterm="ftp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="fat-glossary"> @@ -713,6 +715,7 @@ <glossdef> <para></para> </glossdef> + </glossentry> </glossdiv> <glossdiv> @@ -720,7 +723,7 @@ <glossentry> <glossterm>GUI</glossterm> - <glosssee otherterm="gui-glossary"> + <glosssee otherterm="gui-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="giant-glossary"> @@ -765,12 +768,12 @@ <glossentry> <glossterm>HTML</glossterm> - <glosssee otherterm="html-glossary"> + <glosssee otherterm="html-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>HUP</glossterm> - <glosssee otherterm="hup-glossary"> + <glosssee otherterm="hup-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="hup-glossary"> @@ -796,47 +799,47 @@ <glossentry> <glossterm>I/O</glossterm> - <glosssee otherterm="io-glossary"> + <glosssee otherterm="io-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IASL</glossterm> - <glosssee otherterm="iasl-glossary"> + <glosssee otherterm="iasl-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IMAP</glossterm> - <glosssee otherterm="imap-glossary"> + <glosssee otherterm="imap-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IP</glossterm> - <glosssee otherterm="ip-glossary"> + <glosssee otherterm="ip-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPFW</glossterm> - <glosssee otherterm="ipfw-glossary"> + <glosssee otherterm="ipfw-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPP</glossterm> - <glosssee otherterm="ipp-glossary"> + <glosssee otherterm="ipp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPv4</glossterm> - <glosssee otherterm="ipv4-glossary"> + <glosssee otherterm="ipv4-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPv6</glossterm> - <glosssee otherterm="ipv6-glossary"> + <glosssee otherterm="ipv6-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ISP</glossterm> - <glosssee otherterm="isp-glossary"> + <glosssee otherterm="isp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="ipfw-glossary"> @@ -856,7 +859,7 @@ még napjainkban is széles körben alkalmazott, azonban lassanként felváltja az <acronym>IPv6</acronym>.</para> - <glossseealso otherterm="ipv6-glossary"> + <glossseealso otherterm="ipv6-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -901,7 +904,7 @@ protokoll, aminek egyik fontos jellemzõje, hogy az elolvasott leveleket a szerveren tartja és nem tölti le a levelezõ klienssel.</para> - <glossseealso otherterm="pop3-glossary"> + <glossseealso otherterm="pop3-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -939,6 +942,7 @@ kínál az internet elérésére.</para> </glossdef> + </glossentry> </glossdiv> <glossdiv> @@ -957,27 +961,27 @@ <glossentry> <glossterm>KDC</glossterm> - <glosssee otherterm="kdc-glossary"> + <glosssee otherterm="kdc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>KLD</glossterm> - <glosssee otherterm="kld-glossary"> + <glosssee otherterm="kld-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>KSE</glossterm> - <glosssee otherterm="kse-glossary"> + <glosssee otherterm="kse-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>KVA</glossterm> - <glosssee otherterm="kva-glossary"> + <glosssee otherterm="kva-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>Kbps</glossterm> - <glosssee otherterm="kbps-glossary"> + <glosssee otherterm="kbps-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="kld-glossary"> @@ -1039,17 +1043,17 @@ <glossentry> <glossterm>LAN</glossterm> - <glosssee otherterm="lan-glossary"> + <glosssee otherterm="lan-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>LOR</glossterm> - <glosssee otherterm="lor-glossary"> + <glosssee otherterm="lor-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>LPD</glossterm> - <glosssee otherterm="lpd-glossary"> + <glosssee otherterm="lpd-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="lpd-glossary"> @@ -1104,52 +1108,52 @@ <glossentry> <glossterm>MAC</glossterm> - <glosssee otherterm="mac-glossary"> + <glosssee otherterm="mac-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MADT</glossterm> - <glosssee otherterm="madt-glossary"> + <glosssee otherterm="madt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MFC</glossterm> - <glosssee otherterm="mfc-glossary"> + <glosssee otherterm="mfc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MFP4</glossterm> - <glosssee otherterm="mfp4-glossary"> + <glosssee otherterm="mfp4-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MFS</glossterm> - <glosssee otherterm="mfs-glossary"> + <glosssee otherterm="mfs-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MIT</glossterm> - <glosssee otherterm="mit-glossary"> + <glosssee otherterm="mit-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MLS</glossterm> - <glosssee otherterm="mls-glossary"> + <glosssee otherterm="mls-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MOTD</glossterm> - <glosssee otherterm="motd-glossary"> + <glosssee otherterm="motd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MTA</glossterm> - <glosssee otherterm="mta-glossary"> + <glosssee otherterm="mta-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MUA</glossterm> - <glosssee otherterm="mua-glossary"> + <glosssee otherterm="mua-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="mta-glossary"> @@ -1213,7 +1217,7 @@ <para>A Perforce repository-ból származó funkcionalitás vagy módosítás beolvasztása a -CURRENT ágba.</para> - <glossseealso otherterm="perforce-glossary"> + <glossseealso otherterm="perforce-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1235,7 +1239,7 @@ ágból olvasztunk be a biztonsági javításokat tartalmazó ágba.</para> - <glossseealso otherterm="mfc-glossary"> + <glossseealso otherterm="mfc-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1272,27 +1276,27 @@ <glossentry> <glossterm>NAT</glossterm> - <glosssee otherterm="nat-glossary"> + <glosssee otherterm="nat-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NDISulator</glossterm> - <glosssee otherterm="projectevil-glossary"> + <glosssee otherterm="projectevil-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NFS</glossterm> - <glosssee otherterm="nfs-glossary"> + <glosssee otherterm="nfs-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NTFS</glossterm> - <glosssee otherterm="ntfs-glossary"> + <glosssee otherterm="ntfs-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NTP</glossterm> - <glosssee otherterm="ntp-glossary"> + <glosssee otherterm="ntp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="nat-glossary"> @@ -1348,17 +1352,17 @@ <glossentry> <glossterm>OBE</glossterm> - <glosssee otherterm="obe-glossary"> + <glosssee otherterm="obe-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ODMR</glossterm> - <glosssee otherterm="odmr-glossary"> + <glosssee otherterm="odmr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>OS</glossterm> - <glosssee otherterm="os-glossary"> + <glosssee otherterm="os-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="odmr-glossary"> @@ -1412,77 +1416,77 @@ <glossentry> <glossterm>p4</glossterm> - <glosssee otherterm="perforce-glossary"> + <glosssee otherterm="perforce-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PAE</glossterm> - <glosssee otherterm="pae-glossary"> + <glosssee otherterm="pae-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PAM</glossterm> - <glosssee otherterm="pam-glossary"> + <glosssee otherterm="pam-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PAP</glossterm> - <glosssee otherterm="pap-glossary"> + <glosssee otherterm="pap-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PC</glossterm> - <glosssee otherterm="pc-glossary"> + <glosssee otherterm="pc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PCNSFD</glossterm> - <glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"> + <glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PDF</glossterm> - <glosssee otherterm="pdf-glossary"> + <glosssee otherterm="pdf-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PID</glossterm> - <glosssee otherterm="pid-glossary"> + <glosssee otherterm="pid-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>POLA</glossterm> - <glosssee otherterm="pola-glossary"> + <glosssee otherterm="pola-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>POP</glossterm> - <glosssee otherterm="pop-glossary"> + <glosssee otherterm="pop-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>POP3</glossterm> - <glosssee otherterm="pop3-glossary"> + <glosssee otherterm="pop3-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPD</glossterm> - <glosssee otherterm="ppd-glossary"> + <glosssee otherterm="ppd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPP</glossterm> - <glosssee otherterm="ppp-glossary"> + <glosssee otherterm="ppp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPPoA</glossterm> - <glosssee otherterm="pppoa-glossary"> + <glosssee otherterm="pppoa-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPPoE</glossterm> - <glosssee otherterm="pppoe-glossary"> + <glosssee otherterm="pppoe-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="pppoa-glossary"> @@ -1503,12 +1507,12 @@ <glossentry> <glossterm>PR</glossterm> - <glosssee otherterm="pr-glossary"> + <glosssee otherterm="pr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PXE</glossterm> - <glosssee otherterm="pxe-glossary"> + <glosssee otherterm="pxe-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="pap-glossary"> @@ -1615,7 +1619,7 @@ <acronym>POP</acronym> <glossdef> <para></para> - <glossseealso otherterm="pop3-glossary"> + <glossseealso otherterm="pop3-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1628,7 +1632,7 @@ protokoll, aminek egyik fontos jellemzõje, hogy az elolvasandó leveleket a levelezõ kliens letölti, nem pedig a szerveren hagyja.</para> - <glossseealso otherterm="imap-glossary"> + <glossseealso otherterm="imap-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1720,47 +1724,47 @@ <glossentry> <glossterm>RA</glossterm> - <glosssee otherterm="ra-glossary"> + <glosssee otherterm="ra-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RAID</glossterm> - <glosssee otherterm="raid-glossary"> + <glosssee otherterm="raid-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RAM</glossterm> - <glosssee otherterm="ram-glossary"> + <glosssee otherterm="ram-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RD</glossterm> - <glosssee otherterm="rd-glossary"> + <glosssee otherterm="rd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RFC</glossterm> - <glosssee otherterm="rfc-glossary"> + <glosssee otherterm="rfc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RISC</glossterm> - <glosssee otherterm="risc-glossary"> + <glosssee otherterm="risc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RPC</glossterm> - <glosssee otherterm="rpc-glossary"> + <glosssee otherterm="rpc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RS232C</glossterm> - <glosssee otherterm="rs232c-glossary"> + <glosssee otherterm="rs232c-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RTS</glossterm> - <glosssee otherterm="rts-glossary"> + <glosssee otherterm="rts-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="ram-glossary"> @@ -1807,7 +1811,7 @@ <para>Az az <acronym>RS232C</acronym> szabványú tû vagy vezeték, amin keresztül az adat érkezik.</para> - <glossseealso otherterm="td-glossary"> + <glossseealso otherterm="td-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1858,7 +1862,7 @@ <glossentry> <glossterm>repocopy</glossterm> - <glosssee otherterm="repocopy-glossary"> + <glosssee otherterm="repocopy-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="repocopy-glossary"> @@ -1919,7 +1923,7 @@ amivel megkérjük a távoli rendszert az adatok átküldésének megkezdésére.</para> - <glossseealso otherterm="cts-glossary"> + <glossseealso otherterm="cts-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1937,52 +1941,52 @@ <glossentry> <glossterm>SCI</glossterm> - <glosssee otherterm="sci-glossary"> + <glosssee otherterm="sci-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SCSI</glossterm> - <glosssee otherterm="scsi-glossary"> + <glosssee otherterm="scsi-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SG</glossterm> - <glosssee otherterm="sg-glossary"> + <glosssee otherterm="sg-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMB</glossterm> - <glosssee otherterm="smb-glossary"> + <glosssee otherterm="smb-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMP</glossterm> - <glosssee otherterm="smp-glossary"> + <glosssee otherterm="smp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMTP</glossterm> - <glosssee otherterm="smtp-glossary"> + <glosssee otherterm="smtp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMTP AUTH</glossterm> - <glosssee otherterm="smtpauth-glossary"> + <glosssee otherterm="smtpauth-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SSH</glossterm> - <glosssee otherterm="ssh-glossary"> + <glosssee otherterm="ssh-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>STR</glossterm> - <glosssee otherterm="str-glossary"> + <glosssee otherterm="str-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SVN</glossterm> - <glosssee otherterm="svn-glossary"> + <glosssee otherterm="svn-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="smtpauth-glossary"> @@ -2043,7 +2047,7 @@ verziókezelõ rendszer, némileg bõvebb tudással.</para> - <glossseealso otherterm="cvs-glossary"> + <glossseealso otherterm="cvs-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -2077,32 +2081,32 @@ <glossentry> <glossterm>TCP</glossterm> - <glosssee otherterm="tcp-glossary"> + <glosssee otherterm="tcp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TCP/IP</glossterm> - <glosssee otherterm="tcpip-glossary"> + <glosssee otherterm="tcpip-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TD</glossterm> - <glosssee otherterm="td-glossary"> + <glosssee otherterm="td-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TFTP</glossterm> - <glosssee otherterm="tftp-glossary"> + <glosssee otherterm="tftp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TGT</glossterm> - <glosssee otherterm="tgt-glossary"> + <glosssee otherterm="tgt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TSC</glossterm> - <glosssee otherterm="tsc-glossary"> + <glosssee otherterm="tsc-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="tgt-glossary"> @@ -2155,7 +2159,7 @@ <para>Egy <acronym>RS232C</acronym> szabványú tû vagy vezeték, amin keresztül az adat átküldésre kerül.</para> - <glossseealso otherterm="rd-glossary"> + <glossseealso otherterm="rd-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -2173,32 +2177,32 @@ <glossentry> <glossterm>UDP</glossterm> - <glosssee otherterm="udp-glossary"> + <glosssee otherterm="udp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>UFS1</glossterm> - <glosssee otherterm="ufs1-glossary"> + <glosssee otherterm="ufs1-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>UFS2</glossterm> - <glosssee otherterm="ufs2-glossary"> + <glosssee otherterm="ufs2-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>UID</glossterm> - <glosssee otherterm="uid-glossary"> + <glosssee otherterm="uid-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>URL</glossterm> - <glosssee otherterm="url-glossary"> + <glosssee otherterm="url-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>USB</glossterm> - <glosssee otherterm="usb-glossary"> + <glosssee otherterm="usb-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="url-glossary"> @@ -2285,7 +2289,7 @@ <glossentry> <glossterm>VPN</glossterm> - <glosssee otherterm="vpn-glossary"> + <glosssee otherterm="vpn-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="vpn-glossary"> @@ -2301,3 +2305,4 @@ </glossentry> </glossdiv> </glossary> +'> diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/legalnotice.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/legalnotice.sgml deleted file mode 100644 index 289adbf961..0000000000 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/legalnotice.sgml +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -<!-- - Standard FreeBSD Documentation Project Legal Notice. - - $FreeBSD$ ---> - -<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project - Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> - %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml - %SRCID% 1.4 ---> - -<legalnotice id="legalnotice"> - <para>A dokumentum továbbadása forrás (SGML DocBook) - és feldolgozott formában (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF, - stb.) módosítással vagy anélkül a - következõ feltételek mellett lehetséges:</para> - - <orderedlist> - <listitem> - <para>A forráskódnak (SGML DocBook) tartalmaznia kell - a fenti copyright megjegyzést és a feltételek - ezen listáját, valamint a következõ jogi - nyilatkozatot, bármiféle módosítás - nélkül.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Feldolgozott dokumentum továbbadásakor (más - DTD, PDF, PostScript, RTF és más formátumok) - szintén meg kell tartani a fenti copyright megjegyzést, - a feltételek listáját, valamint a - következõ jogi nyilatkozatot a dokumentumban, vagy a - dokumentumot kísérõ anyagokban.</para> - </listitem> - </orderedlist> - - <important> - <para>EZT A DOKUMENTUMOT A FREEBSD DOKUMENTÁCIÓS PROJEKT - A JELEN FORMÁJÁBAN BIZTOSÍTJA ÉS LEMOND MINDEN - KIFEJEZETT VAGY TÖRVÉNYI SZAVATOSSÁGRÓL, - BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁG ÉS EGY ADOTT - CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG - SZAVATOSSÁGÁT. A FREEBSD DOKUMENTÁCIÓS - PROJEKT SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETÕ FELELÕSSÉ A - DOKUMENTUM HASZNÁLATÁBÓL EREDÕ BÁRMILYEN - KÖZVETLEN, KÖZVETETT JÁRULÉKOS, - KÜLÖNLEGES, BÜNTETÕ VAGY KÖVETKEZMÉNYES - KÁRÉRT (BELEFOGLALVA, DE NEM KORLÁTOZVA A - HELYETTESÍTÕ JAVAK BESZERZÉSÉRE, - HASZON, ADAT VAGY PROFIT ELVESZTÉSÉRE, ILLETVE ÜZLETI - FORGALOM KIESÉSÉRE) VAGY EGYÉB MÁS ESETBEN - SEM, AMIKOR ERÕS TEHER VAGY KÍN (HANYAGSÁG VAGY - EGYÉB) ERED A DOKUMENTUM AKÁRMIFÉLE - FELHASZNÁLÁSÁBÓL, MÉG HA ERRE - KÜLÖN FEL IS HÍVTUK a FIGYELMET.</para> - </important> -</legalnotice> - diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/trademarks.ent b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/trademarks.ent index 135eef1223..4a1feadc2c 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/trademarks.ent +++ b/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/trademarks.ent @@ -446,3 +446,52 @@ a dokumentumban, és a FreeBSD Projektnek tudomása volt a védjegyrõl, a megnevezést a <quote>™</quote> vagy a <quote>®</quote> szimbólum követi.</para>"> + +<!ENTITY legalnotice ' +<legalnotice id="legalnotice"> + <para>A dokumentum továbbadása forrás (SGML DocBook) + és feldolgozott formában (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF, + stb.) módosítással vagy anélkül a + következõ feltételek mellett lehetséges:</para> + + <orderedlist> + <listitem> + <para>A forráskódnak (SGML DocBook) tartalmaznia kell + a fenti copyright megjegyzést és a feltételek + ezen listáját, valamint a következõ jogi + nyilatkozatot, bármiféle módosítás + nélkül.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Feldolgozott dokumentum továbbadásakor (más + DTD, PDF, PostScript, RTF és más formátumok) + szintén meg kell tartani a fenti copyright megjegyzést, + a feltételek listáját, valamint a + következõ jogi nyilatkozatot a dokumentumban, vagy a + dokumentumot kísérõ anyagokban.</para> + </listitem> + </orderedlist> + + <important> + <para>EZT A DOKUMENTUMOT A FREEBSD DOKUMENTÁCIÓS PROJEKT + A JELEN FORMÁJÁBAN BIZTOSÍTJA ÉS LEMOND MINDEN + KIFEJEZETT VAGY TÖRVÉNYI SZAVATOSSÁGRÓL, + BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁG ÉS EGY ADOTT + CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG + SZAVATOSSÁGÁT. A FREEBSD DOKUMENTÁCIÓS + PROJEKT SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETÕ FELELÕSSÉ A + DOKUMENTUM HASZNÁLATÁBÓL EREDÕ BÁRMILYEN + KÖZVETLEN, KÖZVETETT JÁRULÉKOS, + KÜLÖNLEGES, BÜNTETÕ VAGY KÖVETKEZMÉNYES + KÁRÉRT (BELEFOGLALVA, DE NEM KORLÁTOZVA A + HELYETTESÍTÕ JAVAK BESZERZÉSÉRE, + HASZON, ADAT VAGY PROFIT ELVESZTÉSÉRE, ILLETVE ÜZLETI + FORGALOM KIESÉSÉRE) VAGY EGYÉB MÁS ESETBEN + SEM, AMIKOR ERÕS TEHER VAGY KÍN (HANYAGSÁG VAGY + EGYÉB) ERED A DOKUMENTUM AKÁRMIFÉLE + FELHASZNÁLÁSÁBÓL, MÉG HA ERRE + KÜLÖN FEL IS HÍVTUK a FIGYELMET.</para> + </important> +</legalnotice> +'> |
