diff options
author | Johann Kois <jkois@FreeBSD.org> | 2005-10-08 15:30:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Johann Kois <jkois@FreeBSD.org> | 2005-10-08 15:30:41 +0000 |
commit | eefd26de43a25c26591837af041bdc6822ee34c5 (patch) | |
tree | 203f219576cc1e3405dd2799e520e7a243f0a7d3 /de_DE.ISO8859-1/share | |
parent | c4b3001ae49a146e515aea01eb50a9524bf12578 (diff) |
Notes
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1/share')
-rw-r--r-- | de_DE.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml | 1671 |
1 files changed, 1619 insertions, 52 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml b/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml index 56f2eb78db..93fc002dc8 100644 --- a/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml +++ b/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml @@ -1,22 +1,231 @@ <!-- - FreeBSD Specific Glossary Terms - Please keep this file sorted. + FreeBSD Glossary + Darauf achten, dass die "glossterms" alphabetisch sortiert sind. + + glossterms sind Abkuerzungen, die zwei Eintraege haben + sollten - einen fuer die Erklaerung der Abkuerzung, + den zweiten fuer die Abkuerzung selbst. Der zweite Eintrag + sollte ueber ein glosssee-Element auf die Erklaerung verweisen. + Dazu ein Beispiel: + + <glossentry> + <glossterm>FUBAR</glossterm> + <glosssee otherterm="fubar-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="fubar-glossary"> + <glossterm>Fuc... Up Beyond All Recognition</glossterm> + <acronym>FUBAR</acronym> + <glossdef> + <para>Broken.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + Beachten Sie, dass die Erklaerung nach der Abkuerzung einsortiert + wird. Dies ist korrekt. + + Ausserdem sollten "id attribute"-Werte mit dem String "-glossary" + beendet werden, um Konflikte mit "id attribute"-Werten innerhalb + des Haupttextes zu vermeiden. $FreeBSD$ - $FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml,v 1.2 2004/06/27 20:49:05 mheinen Exp $ - basiert auf: 1.8 + $FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml,v 1.8 2005/09/17 11:44:25 jkois Exp $ + basiert auf: 1.20 --> <glossary status="draft" id="freebsd-glossary"> <title>&os; Glossar</title> - <para>Sie finden hier &os;-spezifische Begriffe und - Abkürzungen.</para> + <para>Dieser Abschnitt enthält Begriffe und Abkürzungen, + die innerhalb des &os;-Projekts sowie der zugehörigen + Dokumentation verwendet werden.</para> + + <glossdiv> + <title>A</title> + + <glossentry> + <glossterm>ACL</glossterm> + <glosssee otherterm="acl-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ACPI</glossterm> + <glosssee otherterm="acpi-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>AMD</glossterm> + <glosssee otherterm="amd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>AML</glossterm> + <glosssee otherterm="aml-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>APIC</glossterm> + <glosssee otherterm="apic-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>APM</glossterm> + <glosssee otherterm="apm-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>APOP</glossterm> + <glosssee otherterm="apop-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ASL</glossterm> + <glosssee otherterm="asl-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ATA</glossterm> + <glosssee otherterm="ata-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ATM</glossterm> + <glosssee otherterm="atm-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="aml-glossary"> + <glossterm><acronym>ACPI</acronym> Machine Language</glossterm> + <acronym>AML</acronym> + <glossdef> + <para>Pseudocode, der von einer virtuellen Maschine innerhalb + eines <acronym>ACPI</acronym>-konformen Betriebssystems + ausgeführt wird. Bietet eine Verbindungsschicht + (<foreignphrase>Layer</foreignphrase>) zwischen der + verwendeten Hardware und der dokumentierten Schnittstelle, auf + die das Betriebssystem zugreift.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="asl-glossary"> + <glossterm><acronym>ACPI</acronym> Source Language</glossterm> + <acronym>ASL</acronym> + <glossdef> + <para>Die Programmiersprache, in der die <acronym>AML</acronym> + geschrieben ist.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="acl-glossary"> + <glossterm>Access Control List</glossterm> + <acronym>ACL</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="acpi-glossary"> + <glossterm>Advanced Configuration and Power Interface</glossterm> + <acronym>ACPI</acronym> + <glossdef> + <para>Eine Spezifikation, die eine Abstrahierung der Schnittstelle + darstellt, die Hardware und Betriebssystem verbindet. Dadurch + benötigt das Betriebssystem keine Informationen über + die vorhandene Hardware, um diese einsetzen zu können. + <acronym>ACPI</acronym> ist eine Weiterentwicklung von + <acronym>APM</acronym>, <acronym>PNPBIOS</acronym> und anderen + Technologien und bietet Funktionen zur Kontrolle des + Energieverbrauchs, zur Versetzung von Rechnern in den + Ruhezustand, zur Aktivierung und Deaktivierung von + Geräten und andere mehr.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="apm-glossary"> + <glossterm>Advanced Power Management</glossterm> + <acronym>APM</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="apic-glossary"> + <glossterm>Advanced Programmable Interrupt Controller</glossterm> + <acronym>APIC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ata-glossary"> + <glossterm>Advanced Technology Attachment</glossterm> + <acronym>ATA</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="atm-glossary"> + <glossterm>Asynchronous Transfer Mode</glossterm> + <acronym>ATM</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="apop-glossary"> + <glossterm>Authenticated Post Office Protocol</glossterm> + <acronym>APOP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="amd-glossary"> + <glossterm>Automatic Mount Daemon</glossterm> + <acronym>AMD</acronym> + <glossdef> + <para>Ein Daemon, der ein Dateisystem automatisch einhängt, + wenn auf eine Datei oder ein Verzeichnis dieses Dateisystems + zugegriffen wird.</para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> <glossdiv> <title>B</title> - <glossentry id="bsd"> + <glossentry> + <glossterm>BIND</glossterm> + <glosssee otherterm="bind-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>BIOS</glossterm> + <glosssee otherterm="bios-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>BSD</glossterm> + <glosssee otherterm="bsd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="bios-glossary"> + <glossterm>Basic Input/Output System</glossterm> + <acronym>BIOS</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="bind-glossary"> + <glossterm>Berkeley Internet Name Domain</glossterm> + <acronym>BIND</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="bsd-glossary"> <glossterm>Berkeley Software Distribution</glossterm> <acronym>BSD</acronym> <glossdef> @@ -28,35 +237,351 @@ </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="bikeshed"> + <glossentry id="bikeshed-glossary"> <glossterm>Bikeshed Building</glossterm> - <glossdef> + <glossdef subject="FreeBSD"> <para>Die Beobachtung, dass viele Leute Meinungen zu unkomplizierten Themen äußern, während gleichzeitig über ein kompliziertes Thema gar nicht oder nur wenig diskutiert wird. Die Herkunft des Ausdrucks wird in den - <ulink url="../faq/misc.html#BIKESHED-PAINTING">FAQ</ulink> + <ulink url="&url.books.faq;/misc.html#BIKESHED-PAINTING">FAQ</ulink> erläutert.</para> </glossdef> </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>C</title> <glossentry> - <glossterm>BSD</glossterm> - <glosssee otherterm="bsd"> + <glossterm>CD</glossterm> + <glosssee otherterm="cd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>CHAP</glossterm> + <glosssee otherterm="chap-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>CLIP</glossterm> + <glosssee otherterm="clip-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>COFF</glossterm> + <glosssee otherterm="coff-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>CPU</glossterm> + <glosssee otherterm="cpu-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>CTS</glossterm> + <glosssee otherterm="cts-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>CVS</glossterm> + <glosssee otherterm="cvs-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="cd-glossary"> + <glossterm>Carrier Detect</glossterm> + <acronym>CD</acronym> + <glossdef> + <para>Ein RS232C-Signal. Notwendig, um eine serielle + Verbindung aufbauen zu können.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="cpu-glossary"> + <glossterm>Central Processing Unit</glossterm> + <acronym>CPU</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="chap-glossary"> + <glossterm>Challenge Handshake Authentication Protocol</glossterm> + <acronym>CHAP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="clip-glossary"> + <glossterm>Classical <acronym>IP</acronym> over <acronym>ATM</acronym></glossterm> + <acronym>CLIP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="cts-glossary"> + <glossterm>Clear To Send</glossterm> + <acronym>CTS</acronym> + <glossdef> + <para>Ein RS232C-Signal. Das entfernte System erhält durch + dieses Signal die Erlaubnis, Daten zu senden.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="coff-glossary"> + <glossterm>Common Object File Format</glossterm> + <acronym>COFF</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="cvs-glossary"> + <glossterm>Concurrent Versions System</glossterm> + <acronym>CVS</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>D</title> + + <glossentry> + <glossterm>DAC</glossterm> + <glosssee otherterm="dac-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DDB</glossterm> + <glosssee otherterm="ddb-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DES</glossterm> + <glosssee otherterm="des-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DHCP</glossterm> + <glosssee otherterm="dhcp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DNS</glossterm> + <glosssee otherterm="dns-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DSDT</glossterm> + <glosssee otherterm="dsdt-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DSR</glossterm> + <glosssee otherterm="dsr-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DTR</glossterm> + <glosssee otherterm="dtr-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>DVMRP</glossterm> + <glosssee otherterm="dvmrp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="dac-glossary"> + <glossterm>Discretionary Access Control</glossterm> + <acronym>DAC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="des-glossary"> + <glossterm>Data Encryption Standard</glossterm> + <acronym>DES</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="dsr-glossary"> + <glossterm>Data Set Ready</glossterm> + <acronym>DSR</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="dtr-glossary"> + <glossterm>Data Terminal Ready</glossterm> + <acronym>DTR</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ddb-glossary"> + <glossterm>Debugger</glossterm> + <acronym>DDB</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="dsdt-glossary"> + <glossterm>Differentiated System Description Table</glossterm> + <acronym>DSDT</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="dvmrp-glossary"> + <glossterm>Distance-Vector Multicast Routing Protocol</glossterm> + <acronym>DVMRP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="dns-glossary"> + <glossterm>Domain Name System</glossterm> + <acronym>DNS</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="dhcp-glossary"> + <glossterm>Dynamic Host Configuration Protocol</glossterm> + <acronym>DHCP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> </glossentry> </glossdiv> <glossdiv> + <title>E</title> + + <glossentry> + <glossterm>ECOFF</glossterm> + <glosssee otherterm="ecoff-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ELF</glossterm> + <glosssee otherterm="elf-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ESP</glossterm> + <glosssee otherterm="esp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="esp-glossary"> + <glossterm>Encapsulated Security Payload</glossterm> + <acronym>ESP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="elf-glossary"> + <glossterm>Executable and Linking Format</glossterm> + <acronym>ELF</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ecoff-glossary"> + <glossterm>Extended <acronym>COFF</acronym></glossterm> + <acronym>ECOFF</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>F</title> + + <glossentry> + <glossterm>FADT</glossterm> + <glosssee otherterm="fadt-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>FAT</glossterm> + <glosssee otherterm="fat-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>FAT16</glossterm> + <glosssee otherterm="fat16-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>FTP</glossterm> + <glosssee otherterm="ftp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="fat-glossary"> + <glossterm>File Allocation Table</glossterm> + <acronym>FAT</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="fat16-glossary"> + <glossterm>File Allocation Table (16-bit)</glossterm> + <acronym>FAT16</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ftp-glossary"> + <glossterm>File Transfer Protocol</glossterm> + <acronym>FTP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="fadt-glossary"> + <glossterm>Fixed <acronym>ACPI</acronym> Description Table</glossterm> + <acronym>FADT</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossdiv> + + <glossdiv> <title>G</title> + <glossentry> + <glossterm>GUI</glossterm> + <glosssee otherterm="gui-glossary"> + </glossentry> + <glossentry id="giant"> <glossterm>Giant</glossterm> - <glossdef> + <glossdef subject="FreeBSD"> <para>Der Name für einen wechselseitigen Ausschluss (<foreignphrase>mutual exclusion</foreignphrase>), der einen großen Teil der Kernel-Ressourcen - schützt. Zu Zeiten als auf einer Maschine nur + schützt. Zu Zeiten, als auf einer Maschine nur ein paar Prozesse liefen und die Maschine nur eine Netzwerkkarte und insbesondere nur einen Prozessor besaß, war dieser einfache Mechanismus zum @@ -70,12 +595,217 @@ Prozesse parallel ausgeführt werden.</para> </glossdef> </glossentry> + + <glossentry id="gui-glossary"> + <glossterm>Graphical User Interface</glossterm> + <acronym>GUI</acronym> + <glossdef> + <para>Eine grafische Oberfläche, über die der Anwender + mit dem System interagiert.</para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>H</title> + + <glossentry> + <glossterm>HTML</glossterm> + <glosssee otherterm="html-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>HUP</glossterm> + <glosssee otherterm="hup-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="hup-glossary"> + <glossterm>HangUp</glossterm> + <acronym>HUP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="html-glossary"> + <glossterm>HyperText Markup Language</glossterm> + <acronym>HTML</acronym> + <glossdef> + <para>Die Auszeichnungssprache, mit der Internetseite erstellt + werden können.</para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>I</title> + + <glossentry> + <glossterm>I/O</glossterm> + <glosssee otherterm="io-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>IASL</glossterm> + <glosssee otherterm="iasl-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>IMAP</glossterm> + <glosssee otherterm="imap-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>IP</glossterm> + <glosssee otherterm="ip-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>IPFW</glossterm> + <glosssee otherterm="ipfw-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>IPP</glossterm> + <glosssee otherterm="ipp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>IPv4</glossterm> + <glosssee otherterm="ipv4-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>IPv6</glossterm> + <glosssee otherterm="ipv6-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ISP</glossterm> + <glosssee otherterm="isp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="ipfw-glossary"> + <glossterm><acronym>IP</acronym> Firewall</glossterm> + <acronym>IPFW</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ipv4-glossary"> + <glossterm><acronym>IP</acronym> Version 4</glossterm> + <acronym>IPv4</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ipv6-glossary"> + <glossterm><acronym>IP</acronym> Version 6</glossterm> + <acronym>IPv6</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="io-glossary"> + <glossterm>Input/Output</glossterm> + <acronym>I/O</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="iasl-glossary"> + <glossterm>Intel’s <acronym>ASL</acronym>-Compiler</glossterm> + <acronym>IASL</acronym> + <glossdef> + <para>Intel’s Compiler zur Konvertierung von + <acronym>ASL</acronym> nach <acronym>AML</acronym>.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="imap-glossary"> + <glossterm>Internet Message Access Protocol</glossterm> + <acronym>IMAP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ipp-glossary"> + <glossterm>Internet Printing Protocol</glossterm> + <acronym>IPP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ip-glossary"> + <glossterm>Internet Protocol</glossterm> + <acronym>IP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="isp-glossary"> + <glossterm>Internet Service Provider</glossterm> + <acronym>ISP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> </glossdiv> <glossdiv> <title>K</title> - <glossentry id="kse"> + <glossentry id="kame-glossary"> + <glossterm>KAME</glossterm> + <glossdef> + <para>Japanisch für <quote>Schildkröte</quote>. Der + Begriff KAME wird in Computerkreisen für das + <ulink url="http://www.kame.net/">KAME Project</ulink> + verwendet, das an einer <acronym>IPv6</acronym>-Implementierung + arbeitet.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>KDC</glossterm> + <glosssee otherterm="kdc-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>KLD</glossterm> + <glosssee otherterm="kld-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>KSE</glossterm> + <glosssee otherterm="kse-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>KVA</glossterm> + <glosssee otherterm="kva-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>Kbps</glossterm> + <glosssee otherterm="kbps-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="kld-glossary"> + <glossterm>Kernel &man.ld.1;</glossterm> + <acronym>KLD</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="kse-glossary"> <glossterm>Kernel Scheduler Entities</glossterm> <acronym>KSE</acronym> <glossdef> @@ -85,15 +815,65 @@ </glossdef> </glossentry> - <glossentry> - <glossterm>KSE</glossterm> - <glosssee otherterm="kse"> + <glossentry id="kva-glossary"> + <glossterm>Kernel Virtual Address</glossterm> + <acronym>KVA</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="kdc-glossary"> + <glossterm>Key Distribution Center</glossterm> + <acronym>KDC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="kbps-glossary"> + <glossterm>Kilo Bits Per Second</glossterm> + <acronym>Kbps</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> </glossentry> </glossdiv> <glossdiv> <title>L</title> + <glossentry> + <glossterm>LAN</glossterm> + <glosssee otherterm="lan-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>LOR</glossterm> + <glosssee otherterm="lor"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>LPD</glossterm> + <glosssee otherterm="lpd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="lpd-glossary"> + <glossterm>Line Printer Daemon</glossterm> + <acronym>LPD</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="lan-glossary"> + <glossterm>Local Area Network</glossterm> + <acronym>LAN</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="lor"> <glossterm>Lock Order Reversal</glossterm> <acronym>LOR</acronym> @@ -115,30 +895,102 @@ Seen</ulink> bevor Sie die Mailinglisten kontaktieren.</para> </glossdef> </glossentry> - - <glossentry> - <glossterm>LOR</glossterm> - <glosssee otherterm="lor"> - </glossentry> </glossdiv> <glossdiv> <title>M</title> - <glossentry id="mfc"> + <glossentry> + <glossterm>MAC</glossterm> + <glosssee otherterm="mac-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MADT</glossterm> + <glosssee otherterm="madt-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MFC</glossterm> + <glosssee otherterm="mfc-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MFS</glossterm> + <glosssee otherterm="mfs-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MIT</glossterm> + <glosssee otherterm="mit-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MLS</glossterm> + <glosssee otherterm="mls-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MOTD</glossterm> + <glosssee otherterm="motd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MTA</glossterm> + <glosssee otherterm="mta-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>MUA</glossterm> + <glosssee otherterm="mua-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="mta-glossary"> + <glossterm>Mail Transfer Agent</glossterm> + <acronym>MTA</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="mua-glossary"> + <glossterm>Mail User Agent</glossterm> + <acronym>MUA</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="mac-glossary"> + <glossterm>Mandatory Access Control</glossterm> + <acronym>MAC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="mit-glossary"> + <glossterm>Massachusetts Institute of Technology</glossterm> + <acronym>MIT</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="mfc-glossary"> <glossterm>Merge From Current</glossterm> <acronym>MFC</acronym> - <glossdef> + <glossdef subject="FreeBSD"> <para>Das Einbringen von Funktionen oder Fehlerbehebungen aus dem -CURRENT-Zweig in einen anderen Zweig, meist -STABLE.</para> </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="mfs"> + <glossentry id="mfs-glossary"> <glossterm>Merge From Stable</glossterm> <acronym>MFS</acronym> - <glossdef> + <glossdef subject="FreeBSD"> <para>Normalerweise werden Änderungen an &os; zuerst im -CURRENT-Zweig getestet und dann in den -STABLE-Zweig übernommen. Selten kommt es vor, dass eine Änderung @@ -148,18 +1000,34 @@ <para>Dieser Ausdruck wird auch benutzt, wenn eine Fehlerbehebung von -STABLE in einem der Sicherheitszweige übernommen wird.</para> - <glossseealso otherterm="mfc"> + <glossseealso otherterm="mfc-glossary"> </glossdef> </glossentry> - <glossentry> - <glossterm>MFC</glossterm> - <glosssee otherterm="mfc"> + <glossentry id="motd-glossary"> + <glossterm>Message Of The Day</glossterm> + <acronym>MOTD</acronym> + <glossdef> + <para>Eine Nachricht, die in der Regel beim Anmelden an einem + System angezeigt wird. Enthält häufig Informationen + für die Benutzer des Systems.</para> + </glossdef> </glossentry> - <glossentry> - <glossterm>MFS</glossterm> - <glosssee otherterm="mfs"> + <glossentry id="mls-glossary"> + <glossterm>Multi-Level Security</glossterm> + <acronym>MLS</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="madt-glossary"> + <glossterm>Multiple <acronym>APIC</acronym> Description Table</glossterm> + <acronym>MADT</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> </glossentry> </glossdiv> @@ -167,15 +1035,101 @@ <title>N</title> <glossentry> + <glossterm>NAT</glossterm> + <glosssee otherterm="nat-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> <glossterm>NDISulator</glossterm> - <glosssee otherterm="projectevil"> + <glosssee otherterm="projectevil-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>NFS</glossterm> + <glosssee otherterm="nfs-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>NTFS</glossterm> + <glosssee otherterm="ntfs-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>NTP</glossterm> + <glosssee otherterm="ntp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="nat-glossary"> + <glossterm>Network Address Translation</glossterm> + <acronym>NAT</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="nfs-glossary"> + <glossterm>Network File System</glossterm> + <acronym>NFS</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ntfs-glossary"> + <glossterm>New Technology File System</glossterm> + <acronym>NTFS</acronym> + <glossdef> + <para>Ein von Microsoft entwickeltes Dateisystem, das in + dessen <quote>New Technology</quote>-Betriebssystemen, + wie &windows2k;, &windowsnt; und &windowsxp;, + eingesetzt wird.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ntp-glossary"> + <glossterm>Network Time Protocol</glossterm> + <acronym>NTP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> </glossentry> </glossdiv> <glossdiv> <title>O</title> - <glossentry id="obe"> + <glossentry> + <glossterm>OBE</glossterm> + <glosssee otherterm="obe-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>ODMR</glossterm> + <glosssee otherterm="odmr-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>OS</glossterm> + <glosssee otherterm="os-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="odmr-glossary"> + <glossterm>On-Demand Mail Relay</glossterm> + <acronym>ODMR</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="os-glossary"> + <glossterm>Operating System</glossterm> + <acronym>OS</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="obe-glossary"> <glossterm>Overtaken By Events</glossterm> <acronym>OBE</acronym> <glossdef> @@ -186,19 +1140,162 @@ Netzwerk-Standards oder jetzt veraltete Hardware sein.</para> </glossdef> </glossentry> - - <glossentry> - <glossterm>OBE</glossterm> - <glosssee otherterm="obe"> - </glossentry> </glossdiv> <glossdiv> <title>P</title> - <glossentry id="pointyhat"> - <glossterm>Pointy Hat</glossterm> + <glossentry> + <glossterm>PAE</glossterm> + <glosssee otherterm="pae-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PAM</glossterm> + <glosssee otherterm="pam-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PAP</glossterm> + <glosssee otherterm="pap-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PC</glossterm> + <glosssee otherterm="pc-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PCNSFD</glossterm> + <glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PDF</glossterm> + <glosssee otherterm="pdf-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PID</glossterm> + <glosssee otherterm="pid-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>POLA</glossterm> + <glosssee otherterm="pola-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>POP</glossterm> + <glosssee otherterm="pop-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>POP3</glossterm> + <glosssee otherterm="pop3-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PPD</glossterm> + <glosssee otherterm="ppd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PPP</glossterm> + <glosssee otherterm="ppp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PPPoA</glossterm> + <glosssee otherterm="pppoa-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PPPoE</glossterm> + <glosssee otherterm="pppoe-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="pppoa-glossary"> + <glossterm><acronym>PPP</acronym> over <acronym>ATM</acronym></glossterm> + <acronym>PPPoA</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pppoe-glossary"> + <glossterm><acronym>PPP</acronym> over <acronym>Ethernet</acronym></glossterm> + <acronym>PPPoE</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PR</glossterm> + <glosssee otherterm="pr-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>PXE</glossterm> + <glosssee otherterm="pxe-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="pap-glossary"> + <glossterm>Password Authentication Protocol</glossterm> + <acronym>PAP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pc-glossary"> + <glossterm>Personal Computer</glossterm> + <acronym>PC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pcnfsd-glossary"> + <glossterm>Personal Computer Network File System Daemon</glossterm> + <acronym>PCNFSD</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pae-glossary"> + <glossterm>Physical Address Extensions</glossterm> + <acronym>PAE</acronym> + <glossdef> + <para>Eine Möglichkeit, um auf Systemen, die physikalisch nur + über einen 32-Bit-Adressraum verfügen, bis zu + 64 GB <acronym>RAM</acronym> ansprechen zu können. + Ohne PAE wären diese Systeme auf maximal 4 GB + Hauptspeicher beschränkt.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pam-glossary"> + <glossterm>Pluggable Authentication Modules</glossterm> + <acronym>PAM</acronym> <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ppp-glossary"> + <glossterm>Point-to-Point Protocol</glossterm> + <acronym>PPP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pointyhat-glossary"> + <glossterm>Pointy Hat</glossterm> + <glossdef subject="FreeBSD"> <para>Ein Kopfschmuck, ähnlich den Eselsohren, der &os;-Committern gereicht wird, wenn sie den Bau kaputtmachen, Revisionsnummern verkleinern @@ -209,15 +1306,55 @@ </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="pola"> + <glossentry id="pdf-glossary"> + <glossterm>Portable Document Format</glossterm> + <acronym>PDF</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pop-glossary"> + <glossterm>Post Office Protocol</glossterm> + <acronym>POP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pop3-glossary"> + <glossterm>Post Office Protocol Version 3</glossterm> + <acronym>POP3</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ppd-glossary"> + <glossterm>PostScript Printer Description</glossterm> + <acronym>PPD</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pxe-glossary"> + <glossterm>Preboot eXecution Environment</glossterm> + <acronym>PXE</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="pola-glossary"> <glossterm>Principle Of Least Astonishment</glossterm> <acronym>POLA</acronym> <glossdef> <para>Prinzip der kleinsten Überraschung</para> <para>Änderungen an &os; sollten nach Möglichkeit - vor dem Benutzer verborgen sein. Das willkürliche - Umordnen der Variablen in + für den Benutzer nachvollziehbar sein. Das + willkürliche Umordnen der Variablen in <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> verletzt zum Beispiel dieses Prinzip. Entwickler beachten das Prinzip, wenn Sie über für Benutzer sichtbare Änderungen @@ -225,14 +1362,27 @@ </glossdef> </glossentry> - <glossentry> - <glossterm>POLA</glossterm> - <glosssee otherterm="pola"> + <glossentry id="pr-glossary"> + <glossterm>Problem Report</glossterm> + <acronym>PR</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="projectevil"> - <glossterm>Project Evil</glossterm> + <glossentry id="pid-glossary"> + <glossterm>Process ID</glossterm> + <acronym>PID</acronym> <glossdef> + <para>Eine eindeutige Zahl, die einem Prozess zugewiesen ist. + Identifiziert den Prozess und erlaubt es, diesen Prozess + zu bearbeiten.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="projectevil-glossary"> + <glossterm>Project Evil</glossterm> + <glossdef subject="FreeBSD"> <para>Der Arbeitstitel des von Bill Paul geschriebenen <acronym>NDISulator</acronym>. Der Name bezieht sich darauf, dass es (philosophisch gesehen) schlimm ist, @@ -240,11 +1390,428 @@ müssen. Der <acronym>NDISulator</acronym> ist ein Kompatibilitätsmodul, das es erlaubt, Microsoft Windows™ NDIS-Miniport-Netzwerktreiber - mit &os;/x86 zu benutzen. Für gewöhnlich ist + mit &os;/i386 zu benutzen. Für gewöhnlich ist dies die einzige Möglichkeit, Karten mit einem Treiber, dessen Quellen verschlossen sind, zu benutzen. Siehe <filename>src/sys/compat/ndis/subr_ndis.c</filename>.</para> </glossdef> </glossentry> </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>R</title> + + <glossentry> + <glossterm>RA</glossterm> + <glosssee otherterm="ra-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RAID</glossterm> + <glosssee otherterm="raid-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RAM</glossterm> + <glosssee otherterm="ram-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RD</glossterm> + <glosssee otherterm="rd-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RFC</glossterm> + <glosssee otherterm="rfc-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RISC</glossterm> + <glosssee otherterm="risc-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RPC</glossterm> + <glosssee otherterm="rpc-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RS232C</glossterm> + <glosssee otherterm="rs232c-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>RTS</glossterm> + <glosssee otherterm="rts-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="ram-glossary"> + <glossterm>Random Access Memory</glossterm> + <acronym>RAM</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="rd-glossary"> + <glossterm>Received Data</glossterm> + <acronym>RD</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="rs232c-glossary"> + <glossterm>Recommended Standard 232C</glossterm> + <acronym>RS232C</acronym> + <glossdef> + <para>Ein Standard für die Kommunikation zwischen seriellen + Geräten.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="risc-glossary"> + <glossterm>Reduced Instruction Set Computer</glossterm> + <acronym>RISC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="raid-glossary"> + <glossterm>Redundant Array of Inexpensive Disks</glossterm> + <acronym>RAID</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="rpc-glossary"> + <glossterm>Remote Procedure Call</glossterm> + <acronym>RPC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="rfc-glossary"> + <glossterm>Request For Comments</glossterm> + <acronym>RFC</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="rts-glossary"> + <glossterm>Request To Send</glossterm> + <acronym>RTS</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ra-glossary"> + <glossterm>Router Advertisement</glossterm> + <acronym>RA</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>S</title> + + <glossentry> + <glossterm>SCI</glossterm> + <glosssee otherterm="sci-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>SCSI</glossterm> + <glosssee otherterm="scsi-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>SG</glossterm> + <glosssee otherterm="sg-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>SMB</glossterm> + <glosssee otherterm="smb-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>SMP</glossterm> + <glosssee otherterm="smp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>SMTP</glossterm> + <glosssee otherterm="smtp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>SMTP AUTH</glossterm> + <glosssee otherterm="smtpauth-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>SSH</glossterm> + <glosssee otherterm="ssh-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>STR</glossterm> + <glosssee otherterm="str-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="smtpauth-glossary"> + <glossterm><acronym>SMTP</acronym> Authentication</glossterm> + <acronym>SMTP AUTH</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="smb-glossary"> + <glossterm>Server Message Block</glossterm> + <acronym>SMB</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="sg-glossary"> + <glossterm>Signal Ground</glossterm> + <acronym>SG</acronym> + <glossdef> + <para>Ein RS232-Pin oder -Draht, der als Untergrundreferenz + für das Signal verwendet wird.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="smtp-glossary"> + <glossterm>Simple Mail Transfer Protocol</glossterm> + <acronym>SMTP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ssh-glossary"> + <glossterm>Secure Shell</glossterm> + <acronym>SSH</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="scsi-glossary"> + <glossterm>Small Computer System Interface</glossterm> + <acronym>SCSI</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="str-glossary"> + <glossterm>Suspend To <acronym>RAM</acronym></glossterm> + <acronym>STR</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="smp-glossary"> + <glossterm>Symmetric MultiProcessor</glossterm> + <acronym>SMP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="sci-glossary"> + <glossterm>System Control Interrupt</glossterm> + <acronym>SCI</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>T</title> + + <glossentry> + <glossterm>TCP</glossterm> + <glosssee otherterm="tcp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>TD</glossterm> + <glosssee otherterm="td-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>TFTP</glossterm> + <glosssee otherterm="tftp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>TGT</glossterm> + <glosssee otherterm="tgt-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>TSC</glossterm> + <glosssee otherterm="tsc-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="tgt-glossary"> + <glossterm>Ticket-Granting Ticket</glossterm> + <acronym>TGT</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="tsc-glossary"> + <glossterm>Time Stamp Counter</glossterm> + <acronym>TSC</acronym> + <!-- From dg@, 20040814125503.GF40460@nexus.dglawrence.com --> + <glossdef> + <para>Ein interner Zähler bei modernen &pentium;-Prozessoren, + der die Ticks der <foreignphrase>core frequency + clock</foreignphrase> bestimmt.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="tcp-glossary"> + <glossterm>Transmission Control Protocol</glossterm> + <acronym>TCP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="td-glossary"> + <glossterm>Transmitted Data</glossterm> + <acronym>TD</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="tftp-glossary"> + <glossterm>Trivial <acronym>FTP</acronym></glossterm> + <acronym>TFTP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>U</title> + + <glossentry> + <glossterm>UDP</glossterm> + <glosssee otherterm="udp-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>UFS1</glossterm> + <glosssee otherterm="ufs1-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>UFS2</glossterm> + <glosssee otherterm="ufs2-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>UID</glossterm> + <glosssee otherterm="uid-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>URL</glossterm> + <glosssee otherterm="url-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry> + <glossterm>USB</glossterm> + <glosssee otherterm="usb-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="url-glossary"> + <glossterm>Uniform Resource Locator</glossterm> + <acronym>URL</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ufs1-glossary"> + <glossterm>Unix File System Version 1</glossterm> + <acronym>UFS1</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="ufs2-glossary"> + <glossterm>Unix File System Version 2</glossterm> + <acronym>UFS2</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="usb-glossary"> + <glossterm>Universal Serial Bus</glossterm> + <acronym>USB</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="uid-glossary"> + <glossterm>User ID</glossterm> + <acronym>UID</acronym> + <glossdef> + <para>Eine eindeutige Nummer, die einem Benutzer eines Computers + zugewiesen wird. Kann zur Identifizierung von zugewiesenen + Ressourcen und Berechtigungen verwendet werden.</para> + </glossdef> + </glossentry> + + <glossentry id="udp-glossary"> + <glossterm>User Datagram Protocol</glossterm> + <acronym>UDP</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> + + <glossdiv> + <title>V</title> + + <glossentry> + <glossterm>VPN</glossterm> + <glosssee otherterm="vpn-glossary"> + </glossentry> + + <glossentry id="vpn-glossary"> + <glossterm>Virtual Private Network</glossterm> + <acronym>VPN</acronym> + <glossdef> + <para></para> + </glossdef> + </glossentry> + </glossdiv> </glossary> |