aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de_DE.ISO8859-1
diff options
context:
space:
mode:
authorJohann Kois <jkois@FreeBSD.org>2008-09-28 15:39:34 +0000
committerJohann Kois <jkois@FreeBSD.org>2008-09-28 15:39:34 +0000
commite245dc81176fffe42455ad731b67c3ed9577f9fe (patch)
tree8121bdb1a90d7193d76ac74915496add7abc907f /de_DE.ISO8859-1
parent2e66f40997a2536ef9ad572e760bcce577533914 (diff)
Notes
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1')
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile7
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml10
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent13
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml31
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml31
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml252
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml4
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml31
8 files changed, 134 insertions, 245 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
index d80f59e3b7..14a5d6466b 100644
--- a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# $FreeBSD$
-# $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/Makefile,v 1.60 2008/03/26 16:57:34 jkois Exp $
-# basiert auf: 1.109
+# $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/Makefile,v 1.61 2008/09/28 14:34:40 jkois Exp $
+# basiert auf: 1.110
#
# Build the FreeBSD Handbook in its German translation.
#
@@ -188,7 +188,9 @@ SRCS+= config/chapter.sgml
SRCS+= cutting-edge/chapter.sgml
SRCS+= desktop/chapter.sgml
SRCS+= disks/chapter.sgml
+SRCS+= dtrace/chapter.sgml
SRCS+= eresources/chapter.sgml
+SRCS+= filesystems/chapter.sgml
SRCS+= firewalls/chapter.sgml
SRCS+= geom/chapter.sgml
SRCS+= install/chapter.sgml
@@ -209,6 +211,7 @@ SRCS+= preface/preface.sgml
SRCS+= printing/chapter.sgml
SRCS+= security/chapter.sgml
SRCS+= serialcomms/chapter.sgml
+SRCS+= updating/chapter.sgml
SRCS+= users/chapter.sgml
SRCS+= vinum/chapter.sgml
SRCS+= virtualization/chapter.sgml
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
index 62895a37a9..2b5ac83f32 100644
--- a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
@@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.84 2008/09/05 13:58:41 jkois Exp $
- basiert auf: 1.172
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.85 2008/09/28 14:34:40 jkois Exp $
+ basiert auf: 1.173
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@@ -49,6 +49,9 @@
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
+<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE">
+<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE">
+<!ENTITY % chap.updating "IGNORE">
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
]>
@@ -289,10 +292,12 @@
<![ %chap.audit; [ &chap.audit; ]]>
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
<![ %chap.geom; [ &chap.geom; ]]>
+ <![ %chap.filesystems; [ &chap.filesystems; ]]>
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
<![ %chap.virtualization; [ &chap.virtualization; ]]>
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
+ <![ %chap.dtrace; [ &chap.dtrace; ]]>
</part>
<part id="network-communication">
@@ -336,6 +341,7 @@
Sie anfangen, &os; zu benutzen.</para>
</partintro>
+ <![ %chap.updating; [ &chap.updating; ]]>
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
index 5fd1782ae4..c5e0b5b9e6 100644
--- a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--
- Die Entities für jedes Kapitel im FreeBSD Handbuch.
- Jede Entity heißt chap.foo, wobei foo der Name des ID-Attributes
+ Die Entities fuer jedes Kapitel im FreeBSD Handbuch.
+ Jede Entity heisst chap.foo, wobei foo der Name des ID-Attributes
dieses Kapitels ist und dem Verzeichnis, in dem die entsprechende
.sgml Datei liegt, entspricht.
@@ -8,8 +8,8 @@
referenziert wird.
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/chapters.ent,v 1.31 2007/04/11 19:41:36 jkois Exp $
- basiert auf: 1.37
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/chapters.ent,v 1.32 2008/09/28 14:34:40 jkois Exp $
+ basiert auf: 1.38
-->
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
@@ -38,12 +38,15 @@
<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml">
+<!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
+<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml">
<!-- Teil Drei -->
+<!ENTITY chap.updating SYSTEM "updating/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
@@ -51,7 +54,7 @@
<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
-<!-- Teil Fünf (Anhang) -->
+<!-- Teil Fuenf (Anhang) -->
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..6a2c42c1a5
--- /dev/null
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!--
+ The FreeBSD Documentation Project
+ The FreeBSD German Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/dtrace/chapter.sgml,v 1.2 2008/09/28 14:41:02 jkois Exp $
+ basiert auf:
+-->
+
+<chapter id="dtrace">
+
+ <title>DTrace (noch nicht &uuml;bersetzt)</title>
+
+ <para>Dieses Kapitel ist noch nicht &uuml;bersetzt.
+ Lesen Sie bitte <ulink
+ url="&url.books.handbook.en;/dtrace.html">
+ das Original in englischer Sprache</ulink>. Wenn Sie helfen
+ wollen, dieses Kapitel zu &uuml;bersetzen, senden Sie bitte
+ eine E-Mail an die Mailingliste &a.de.translators;.</para>
+</chapter>
+
+<!--
+ Local Variables:
+ mode: sgml
+ sgml-declaration: "../chapter.decl"
+ sgml-indent-data: t
+ sgml-omittag: nil
+ sgml-always-quote-attributes: t
+ sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
+ End:
+-->
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..6926fcd162
--- /dev/null
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!--
+ The FreeBSD Documentation Project
+ The FreeBSD German Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/filesystems/chapter.sgml,v 1.1 2008/09/28 14:34:41 jkois Exp $
+ basiert auf:
+-->
+
+<chapter id="filesystems">
+
+ <title>File Systems Support (noch nicht &uuml;bersetzt)</title>
+
+ <para>Dieses Kapitel ist noch nicht &uuml;bersetzt.
+ Lesen Sie bitte <ulink
+ url="&url.books.handbook.en;/filesystems.html">
+ das Original in englischer Sprache</ulink>. Wenn Sie helfen
+ wollen, dieses Kapitel zu &uuml;bersetzen, senden Sie bitte
+ eine E-Mail an die Mailingliste &a.de.translators;.</para>
+</chapter>
+
+<!--
+ Local Variables:
+ mode: sgml
+ sgml-declaration: "../chapter.decl"
+ sgml-indent-data: t
+ sgml-omittag: nil
+ sgml-always-quote-attributes: t
+ sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
+ End:
+-->
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
index 3a46e5d9c0..2d1cd03390 100644
--- a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
@@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.139 2008/01/12 20:08:56 jkois Exp $
- basiert auf: 1.443
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.141 2008/09/28 15:06:10 jkois Exp $
+ basiert auf: 1.451
-->
<appendix id="mirrors">
@@ -59,14 +59,6 @@
<listitem>
<address>
- <otheraddr>BSD-Systems</otheraddr>
- E-Mail: <email>info@bsd-systems.co.uk</email>
- WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.bsd-systems.co.uk"></ulink></otheraddr>
- </address>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <address>
<otheraddr>FreeBSD Mall, Inc.</otheraddr>
<street>3623 Sanford Street</street>
<city>Concord</city>, <state>CA</state> <postcode>94520-1405</postcode>
@@ -110,17 +102,6 @@
<listitem>
<address>
- <otheraddr>Linux CD Mall</otheraddr>
- <street>Private Bag MBE N348</street>
- <city>Auckland 1030</city>
- <country>New Zealand</country>
- Telefon: <phone>+64 21 866529</phone>
- WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxcdmall.co.nz/"></ulink></otheraddr>
- </address>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <address>
<otheraddr>The Linux Emporium</otheraddr>
<street>Hilliard House, Lester Way</street>
<city>Wallingford</city>
@@ -128,7 +109,7 @@
<country>United Kingdom</country>
Telefon: <phone>+44 1491 837010</phone>
Fax: <fax>+44 1491 837016</fax>
- WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxemporium.co.uk/products/freebsd"></ulink></otheraddr>
+ WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxemporium.co.uk/products/bsd/"></ulink></otheraddr>
</address>
</listitem>
@@ -167,7 +148,7 @@
<country>Russia</country>
Telefon: <phone>+7-812-3125208</phone>
E-Mail: <email>info@linuxcenter.ru</email>
- WWW: <otheraddr><ulink url="http://linuxcenter.ru/freebsd"></ulink></otheraddr>
+ WWW: <otheraddr><ulink url="http://linuxcenter.ru/shop/freebsd"></ulink></otheraddr>
</address>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -352,12 +333,6 @@
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><emphasis>Deutschland</emphasis>:
- :pserver:anoncvs@anoncvs.de.FreeBSD.org:/home/ncvs
- (rsh, pserver, ssh, ssh/2022)</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
<para><emphasis>Frankreich</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.fr.FreeBSD.org:/home/ncvs
(Das Passwort f&uuml;r pserver ist
@@ -373,13 +348,6 @@
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis>&Ouml;sterreich</emphasis>:
- :pserver:anoncvs@anoncvs.at.FreeBSD.org:/home/ncvs
- (Benutzen Sie <command>cvs login</command> und ein
- beliebiges Passwort.)</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
<para><emphasis>Taiwan</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs
(pserver: Benutzen Sie <command>cvs login</command>
@@ -2452,204 +2420,6 @@ doc/zh_*</screen>
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="portsnap">
- <title>Portsnap einsetzen</title>
-
- <sect2 id="portsnap-intro">
- <title>Einf&uuml;hrung</title>
-
- <para>Bei <application>Portsnap</application> handelt es sich um
- ein System f&uuml;r die sichere Distribution der
- &os;-Ports-Sammlung. Dazu wird in der Regel st&uuml;ndlich
- ein <quote>Snapshot</quote> des Ports-Baumes erzeugt, der
- anschlie&szlig;end komprimiert und kryptografisch signiert
- wird. Die dabei erzeugten Dateien werden danach &uuml;ber HTTP
- verteilt.</para>
-
- <para>Analog zu <application>CVSup</application> verwendet auch
- auch <application>Portsnap</application> das
- <emphasis>Pull-Prinzip</emphasis>, um die Ports-Sammlung zu
- aktualisieren: Der komprimierte und signierte Ports-Baum
- wird auf einem Webserver abgelegt, der danach passiv auf
- Client-Anforderungen wartet. Ein Anwender muss daher
- &man.portsnap.8; manuell starten, um seine
- Ports-Sammlung zu aktualisieren. Eine Alternative ist das
- Erstellen eines &man.cron.8; -Jobs, der den
- Ports-Baum regelm&auml;&szlig;ig automatisch aktualisiert.</para>
-
- <para>Beachten Sie, dass <application>Portsnap</application>
- <emphasis>nicht</emphasis> mit der <quote>echten</quote>
- Ports-Sammlung unter <filename>/usr/ports/</filename>, sondern
- mit einer komprimierten Kopie des Ports-Baumes arbeitet, die
- in der Voreinstellung unter
- <filename>/var/db/portsnap/</filename> angelegt wird. Diese
- komprimierte Version wird danach dazu verwendet, den
- tats&auml;chlichen Ports-Baum zu aktualisieren.</para>
-
- <note>
- <para>Haben Sie <application>Portsnap</application> &uuml;ber
- die &os;-Ports-Sammlung installiert, wird der komprimierte
- Ports-Baum statt unter <filename>/var/db/portsnap/</filename>
- unter <filename>/usr/local/portsnap/</filename> angelegt.</para>
- </note>
- </sect2>
-
- <sect2 id="portsnap-install">
- <title>Installation</title>
-
- <para>Seit &os;&nbsp;6.0 ist <application>Portsnap</application>
- im &os;-Basissystem enthalten. Verwenden Sie eine &auml;ltere
- &os;-Version, k&ouml;nnen Sie zur Installation den Port
- <filename role="package">ports-mgmt/portsnap</filename>
- verwenden.</para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="portsnap-config">
- <title><application>portsnap</application> konfigurieren</title>
-
- <para><application>portsnap</application> kann &uuml;ber die
- Datei <filename>/etc/portsnap.conf</filename> konfiguriert
- werden. In der Regel kann allerdings die
- Standardkonfiguration unver&auml;ndert &uuml;bernommen werden.
- Wollen Sie die Datei dennoch anpassen, sollten Sie zuvor
- &man.portsnap.conf.5; lesen.</para>
-
- <note>
- <para>Wurde <application>Portsnap</application> &uuml;ber
- die &os;-Ports-Sammlung installiert, so wird statt
- <filename>/etc/portsnap.conf</filename>
- <filename>/usr/local/etc/portsnap.conf</filename> als
- Konfigurationsdatei verwendet. Diese Datei wird
- w&auml;hrend der Installation nicht angelegt, allerdings
- wird eine Beispielkonfigurationsdatei mitgeliefert, die
- Sie in dieses Verzeichnis kopieren k&ouml;nnen:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/local/etc &amp;&amp; cp portsnap.conf.sample portsnap.conf</userinput></screen>
- </note>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Der erste Aufruf von <application>portsnap</application></title>
-
- <para>Wenn Sie &man.portsnap.8; das erste
- Mal aufrufen, m&uuml;ssen Sie einen komprimierten Snapshot
- des kompletten Ports-Baumes nach
- <filename>/var/db/portsnap/</filename> herunterladen (oder
- nach <filename>/usr/local/portsnap/</filename> Sie
- <application>Portsnap</application> &uuml;ber die
- Ports-Sammlung installiert haben). Die ungef&auml;hre
- Gr&ouml;&szlig;e des komprimierten Ports-Baumes betr&auml;gt
- derzeit (Anfang 2006) etwa 41&nbsp;MB.</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput></screen>
-
- <para>Nachdem der komprimierte Snapshot heruntergeladen wurde,
- kann eine <quote>Live-Version</quote> des Ports-Baumes nach
- <filename>/usr/ports/</filename> extrahiert werden. Dieser
- Schritt ist selbst dann n&ouml;tig, wenn sich bereits ein
- Ports-Baum in diesem Verzeichnis befindet (der beispielsweise
- von <application>CVSup</application> angelegt wurde), weil
- <command>portsnap</command> einen Ausgangszustand
- des Ports-Baumes ben&ouml;tigt, um festzustellen, welche Teile
- des Baums aktualisiert werden m&uuml;ssen:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput></screen>
-
- <note>
- <para>Bei einer &os;-Standardinstallation wird das Verzeichnis
- <filename role="directory">/usr/ports</filename> nicht
- angelegt. Verwenden Sie &os;&nbsp;6.0-RELEASE, sollten Sie
- dies vor der ersten Ausf&uuml;hrung von
- <command>portsnap</command> nachholen. Verwenden Sie hingegen
- eine aktuellere &os;-Version oder eine aktuellere Version
- von <application>Portsnap</application>, wird dies
- beim ersten Aufruf von <command>portsnap</command> automatisch
- erledigt.</para>
- </note>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Den Ports-Baum aktualisieren</title>
-
- <para>Nachdem der originale komprimierte Snapshot des Ports-Baumes
- heruntergeladen und nach <filename>/usr/ports/</filename>
- extrahiert wurde, k&ouml;nnen Sie den Ports-Baum aktualisieren.
- Dazu sind zwei Schritte n&ouml;tig: Mit
- <emphasis>fetch</emphasis> laden Sie Aktualisierungen herunter,
- mit <emphasis>update</emphasis> aktualisieren Sie die
- Live-Version des Ports-Baumes. Beide Parameter k&ouml;nnen
- gleichzeitig an <command>portsnap</command>
- &uuml;bergeben werden:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>
-
- <note>
- <para>Einige &auml;ltere
- <command>portsnap</command>-Versionen unterst&uuml;tzen
- diese Syntax nicht. In diesem Fall gehen Sie wie folgt
- vor:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
-&prompt.root; <userinput>portsnap update</userinput></screen>
- </note>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Portsnap als cron-Job starten</title>
-
- <para>Um eine &Uuml;berlastung der
- <application>Portsnap</application>-Server zu vermeiden,
- kann <userinput>portsnap fetch</userinput> nicht als
- normaler &man.cron.8;-Job ausgef&uuml;hrt werden.
- Als Alternative gibt es den Befehl
- <userinput>portsnap cron</userinput>, der eine zuf&auml;llige
- Zeitspanne (bis zu 3600 Sekunden) wartet, bevor Aktualisierungen
- heruntergeladen werden.</para>
-
- <para><command>portsnap update</command> sollte ebenfalls
- nicht als <command>cron</command>-Job ausgef&uuml;hrt werden,
- da es zu massiven Problemen kann, wenn parallel zur
- Aktualisierung ein Port gebaut oder installiert wird. Die
- Aktualisierung des Portsindex stellt hingegen kein Problem
- dar. Um die <filename>INDEX</filename>-Datei zu aktualisieren,
- &uuml;bergeben Sie zus&auml;tzlich die Option
- <option>-I</option> an <command>portsnap</command>. (Wenn Sie
- <command>portsnap -I update</command> als
- <command>cron</command>-Job definiert haben, m&uuml;ssen Sie
- <command>portsnap update</command> ohne die Option
- <option>-I</option> aufrufen, um den Rest des Ports-Baumes
- zu aktualisieren.)</para>
-
- <para>Wenn Sie die folgende Zeile in
- <filename>/etc/crontab</filename> aufnehmen, aktualisiert
- <command>portsnap</command> den komprimierten
- Snapshot sowie die <filename>INDEX</filename>-Dateien unter
- <filename>/usr/ports/</filename> und verschickt eine
- E-Mail, wenn Ihre installierten Ports veraltet sind:</para>
-
- <programlisting>0 3 * * * root portsnap -I cron update &amp;&amp; pkg_version -vIL=</programlisting>
-
- <note>
- <para>Ist Ihre Systemuhr nicht auf Ihre lokale Zeitzone
- eingestellt, ersetzen Sie bitte <literal>3</literal>
- durch eine beliebige Zahl zwischen 0 und 23, damit die
- Last der <application>Portsnap</application>-Server
- gleichm&auml;&szlig;iger verteilt wird.</para>
- </note>
-
- <note>
- <para>Einige &auml;ltere
- <command>portsnap</command>-Versionen unterst&uuml;tzen
- die Angabe von mehreren Befehlen (etwa
- <literal>cron update</literal>) f&uuml;r
- einen einzigen <command>portsnap</command>-Aufruf nicht. Ist
- dies bei Ihnen der Fall, ersetzen Sie bitte
- <command>portsnap -I cron update</command> durch
- <command>portsnap cron &amp;&amp; portsnap -I update</command>.</para>
- </note>
- </sect2>
- </sect1>
-
<sect1 id="cvs-tags">
<title>CVS-Tags</title>
@@ -3375,6 +3145,20 @@ doc/zh_*</screen>
</varlistentry>
<varlistentry>
+ <term>Russia</term>
+
+ <listitem>
+ <para>rsync://cvsup4.ru.FreeBSD.org/</para>
+
+ <para>Verf&uuml;gbare Sammlungen:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>FreeBSD-gnats: Die GNATS-Datenbank
+ zur Verwaltung von Problemberichten.</para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
<term>Taiwan</term>
<listitem>
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
index 016d5d39ec..427376ce23 100644
--- a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
@@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.96 2008/03/26 16:00:21 jkois Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.97 2008/09/28 15:06:11 jkois Exp $
basiert auf: 1.278
-->
@@ -746,7 +746,7 @@ docbook =
<para>Eine detaillierte Beschreibung von
<application>Portsnap</application> finden Sie im Abschnitt
- <link linkend="portsnap">Portsnap einsetzen</link> des
+ <ulink url="&url.books.handbook.en;/updating-portsnap.html">Using Portsnap</ulink> des
Handbuchs.</para>
<step>
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..13e759b924
--- /dev/null
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!--
+ The FreeBSD Documentation Project
+ The FreeBSD German Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/updating/chapter.sgml,v 1.2 2008/09/28 14:41:02 jkois Exp $
+ basiert auf:
+-->
+
+<chapter id="updating">
+
+ <title>Updating FreeBSD (noch nicht &uuml;bersetzt)</title>
+
+ <para>Dieses Kapitel ist noch nicht &uuml;bersetzt.
+ Lesen Sie bitte <ulink
+ url="&url.books.handbook.en;/updating.html">
+ das Original in englischer Sprache</ulink>. Wenn Sie helfen
+ wollen, dieses Kapitel zu &uuml;bersetzen, senden Sie bitte
+ eine E-Mail an die Mailingliste &a.de.translators;.</para>
+</chapter>
+
+<!--
+ Local Variables:
+ mode: sgml
+ sgml-declaration: "../chapter.decl"
+ sgml-indent-data: t
+ sgml-omittag: nil
+ sgml-always-quote-attributes: t
+ sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
+ End:
+-->