diff options
author | Denis Peplin <den@FreeBSD.org> | 2007-06-26 11:41:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Denis Peplin <den@FreeBSD.org> | 2007-06-26 11:41:09 +0000 |
commit | 24511bd1c562edb34cb5d214be32232a99af8bab (patch) | |
tree | 352522bf6a7ffa3b7dd6e6a2c21c2e2a30c9fe78 /ru_RU.KOI8-R | |
parent | a3a0bd185e30e76b2ab59f6bcf74da990362f05b (diff) |
Notes
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R')
-rw-r--r-- | ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml | 104 | ||||
-rw-r--r-- | ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml | 40 | ||||
-rw-r--r-- | ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml | 4 |
3 files changed, 38 insertions, 110 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml index 999c14828f..99b612c820 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.34 2006/06/30 12:36:58 marck Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.35 2007/06/26 11:42:42 den Exp $ - Original revision: 1.167 + Original revision: 1.171 --> <chapter id="kernelconfig"> @@ -180,7 +180,8 @@ как <username>root</username>, выбрать <guimenuitem>Configure</guimenuitem>, потом <guimenuitem>Distributions</guimenuitem>, потом - <guimenuitem>src</guimenuitem>, потом <guimenuitem>sys</guimenuitem>. + <guimenuitem>src</guimenuitem>, потом <guimenuitem>base</guimenuitem> + и <guimenuitem>sys</guimenuitem>. Если вы испытываете отвращение к <application>sysinstall</application> и у вас есть доступ к <quote>официальному</quote> &os; CDROM, вы также можете установить исходные тексты при помощи командной строки:</para> @@ -188,7 +189,8 @@ <screen>&prompt.root; <userinput>mount /cdrom</userinput> &prompt.root; <userinput>mkdir -p /usr/src/sys</userinput> &prompt.root; <userinput>ln -s /usr/src/sys /sys</userinput> -&prompt.root; <userinput>cat /cdrom/src/ssys.[a-d]* | tar -xzvf -</userinput></screen> +&prompt.root; <userinput>cat /cdrom/src/ssys.[a-d]* | tar -xzvf -</userinput> +&prompt.root; <userinput>cat /cdrom/src/sbase.[a-d]* | tar -xzvf -</userinput></screen> </note> <para>Затем, перейдите в каталог @@ -261,113 +263,33 @@ источником информации, чем это руководство.</para> </note> - <para>Теперь вы должны скомпилировать ядро. Существует два способа, которые - позволяют это сделать. Какой из них выбрать, зависит от того, почему вам - понадобилось пересобирать ядро и версии &os;, которую вы - используете.</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Если вы установили <emphasis>только</emphasis> исходные тексты - ядра, используйте способ 1.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Если вы собираете новое ядро, не обновляя исходные тексты - (возможно, для того, чтобы добавить новую опцию, например - <literal>IPFIREWALL</literal>), вы можете использовать любой - способ.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Если вы пересобираете ядро как часть процесса - <maketarget>make buildworld</maketarget>, используйте способ 2.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - - <indexterm> - <primary><command>cvsup</command></primary> - </indexterm> - <indexterm><primary>CTM</primary></indexterm> - <indexterm> - <primary>CVS</primary> - <secondary>анонимный</secondary> - </indexterm> - - <para>Если вы <emphasis>не</emphasis> обновляли дерево исходных текстов - с момента последнего успешного завершения цикла - <maketarget>buildworld</maketarget>-<maketarget>installworld</maketarget>, - (то есть не запускали <application>CVSup</application>, - <application>CTM</application>, или не использовали - <application>anoncvs</application>), возможно использование - последовательности - <command>config</command>, <command>make depend</command>, - <command>make</command>, <command>make install</command>. - </para> - - <procedure> - <title>Способ 1. Сборка ядра <quote>традиционным</quote> способом</title> - - <step> - <para>Запустите &man.config.8; для того, чтобы сгенерировать исходные - тексты ядра.</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>/usr/sbin/config <replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> - </step> - - <step> - <para>Перейдите в каталог, в котором будет собираться ядро. - Запущенный как показано выше &man.config.8; выведет имя этого - каталога.</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd ../compile/<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> - - <para>Для &os; версий более ранних, чем 5.0, вместо этого - используйте:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd ../../compile/<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> - </step> - - <step> - <para>Соберите ядро.</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>make depend</userinput> -&prompt.root; <userinput>make</userinput></screen> - </step> - - <step> - <para>Установите новое ядро.</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen> - </step> - </procedure> + <para>Теперь вы должны скомпилировать ядро.</para> <procedure> - <title>Способ 2. Сборка ядра <quote>новым</quote> способом.</title> + <title>Сборка ядра</title> <step> - <para>Перейдите в каталог <filename>/usr/src</filename>.</para> + <para>Перейдите в каталог <filename + role="directory">/usr/src</filename>:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput></screen> </step> <step> - <para>Соберите ядро.</para> + <para>Соберите ядро:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>make buildkernel KERNCONF=<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> </step> <step> - <para>Установите новое ядро.</para> + <para>Установите новое ядро:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>make installkernel KERNCONF=<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> </step> </procedure> <note> - <para>Этот способ построения требует наличия всех исходных файлов систем. - Если вы только установили исходные файлы ядра, то используйте традиционный - способ, как описано выше.</para> + <para>Для сборки ядра необходимо наличие всех исходных файлов &os;.</para> </note> <tip> diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml index 799ba5a2a6..1340f910b2 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.19 2006/06/20 18:02:32 marck Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.20 2007/06/26 11:42:42 den Exp $ - Original revision: 1.119 + Original revision: 1.124 --> <chapter id="l10n"> @@ -307,15 +307,15 @@ #и форматы времени Тайваня, могут вручную изменить каждую переменную me:\ :lang=zh_TW.Big5:\ - :lc_all=zh_TW.Big:\ - :lc_collate=zh_TW.Big5:\ - :lc_ctype=zh_TW.Big5:\ - :lc_messages=zh_TW.Big5:\ - :lc_monetary=zh_TW.Big5:\ - :lc_numeric=zh_TW.Big5:\ - :lc_time=zh_TW.Big5:\ + :setenv=LC_ALL=zh_TW.Big:\ + :setenv=LC_COLLATE=zh_TW.Big5:\ + :setenv=LC_CTYPE=zh_TW.Big5:\ + :setenv=LC_MESSAGES=zh_TW.Big5:\ + :setenv=LC_MONETARY=zh_TW.Big5:\ + :setenv=LC_NUMERIC=zh_TW.Big5:\ + :setenv=LC_TIME=zh_TW.Big5:\ :charset=big5:\ - :xmodifiers="@im=xcin": #Setting the XIM Input Server</programlisting> + :xmodifiers="@im=gcin": #Set gcin as the XIM Input Server</programlisting> <para>За подробностями обращайтесь к разделу <link linkend="adm-setup">Настройка на @@ -344,7 +344,7 @@ me:\ :tc=default:</programlisting> <para>После изменения описания классов логинов выполните - команду</para> + команду:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>cap_mkdb /etc/login.conf</userinput></screen> @@ -689,7 +689,7 @@ keychange="<replaceable>fkey_number sequence</replaceable>"</programlisting> <para>Файловая система &ms-dos; в FreeBSD может быть настроена для поддержки перекодировки между &ms-dos;, кодовыми таблицами Unicode и выбранной кодовой таблицей FreeBSD. Обращайтесь к - &man.mount.msdos.8; за подробностями.</para> + &man.mount.msdosfs.8; за подробностями.</para> </sect2> </sect1> @@ -818,7 +818,7 @@ font8x8="cp866-8x8"</programlisting> в каталоге <filename>/usr/libdata/msdosfs</filename>. За более подробной информацией обращайтесь к странице справочника - &man.mount.msdos.8;.</para> + &man.mount.msdosfs.8;.</para> </sect3> <sect3> @@ -846,13 +846,17 @@ FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/cyrillic/100dpi"</programlisting> <para>Если вы используете видеорежим с высоким разрешением, поменяйте местами строки для 75 dpi и 100 dpi.</para> + + <note> + <para>Для установки дополнительных кириллических шрифтов + используйте порты.</para></note> </listitem> <listitem> <para>Для настройки ввода на русском языке, добавьте нижеприведенные строки в раздел <literal>"Keyboard"</literal> файла - <filename>corg.conf</filename>:</para> + <filename>xorg.conf</filename>:</para> <programlisting>Option "XkbLayout" "us,ru" Option "XkbOptions" "grp:toggle"</programlisting> @@ -860,8 +864,10 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</programlisting> <para>Убедитесь, что <literal>XkbDisable</literal> отключен (закомментирован) в этом разделе.</para> - <para>Для случая <literal>grp:caps_toggle</literal> переключателем - RUS/LAT служит <keycap>CapsLock</keycap>. + <para>Для <literal>grp:caps_toggle</literal> переключателем + RUS/LAT служит <keycap>Right Alt</keycap>, а для + <literal>grp:ctrl_shift_toggle</literal> + <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. Прежняя функция <keycap>CapsLock</keycap> все еще доступна в комбинации <keycombo action="simul"><keycap>Shift</keycap><keycap>CapsLock</keycap></keycombo> (только в режиме LAT). @@ -927,7 +933,7 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</programlisting> <para>Slaven Rezic <email>eserte@cs.tu-berlin.de</email> написал учебник по использованию umlauts в FreeBSD. Учебник написан на немецком и доступен по адресу - <ulink url="http://www.de.FreeBSD.org/de/umlaute/"></ulink>.</para> + <ulink url="http://user.cs.tu-berlin.de/~eserte/FreeBSD/doc/umlaute/umlaute.html"></ulink>.</para> </sect2> <sect2> diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml index 07c1fdd443..a37a89e7a0 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml,v 1.28 2006/06/30 12:36:58 marck Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml,v 1.29 2007/06/26 11:42:42 den Exp $ - Original revision: 1.132 + Original revision: 1.133 --> <chapter id="linuxemu"> |