aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ru_RU.KOI8-R
diff options
context:
space:
mode:
authorDmitry Morozovsky <marck@FreeBSD.org>2006-02-05 17:55:22 +0000
committerDmitry Morozovsky <marck@FreeBSD.org>2006-02-05 17:55:22 +0000
commitdbb44744c1f61ea24d719f3d6052bc61551e5770 (patch)
tree639083debb8aadf9d7f6d334831b738abc1f4b22 /ru_RU.KOI8-R
parent4de76ea57b76f4cd35572e49fc9fb90dd0440ed7 (diff)
Notes
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R')
-rw-r--r--ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml127
-rw-r--r--ru_RU.KOI8-R/articles/cvs-freebsd/article.sgml34
-rw-r--r--ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/article.sgml69
3 files changed, 160 insertions, 70 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml b/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml
index 4937674f15..e3b1b72d7a 100644
--- a/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml
+++ b/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml
@@ -2,9 +2,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
- $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml,v 1.22 2005/09/25 06:43:50 marck Exp $
+ $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml,v 1.23 2006/02/05 17:43:21 marck Exp $
- Original revision: 1.229
+ Original revision: 1.235
-->
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
@@ -111,6 +111,7 @@
<entry><emphasis>Наиболее значимые метки CVS</emphasis></entry>
<entry><literal>RELENG_4</literal> (ветвь 4.X-STABLE),
<literal>RELENG_5</literal> (ветвь 5.X-STABLE),
+ <literal>RELENG_6</literal> (ветвь 6.X-STABLE),
<literal>HEAD</literal> (ветвь -CURRENT)</entry>
</row>
</tbody>
@@ -745,11 +746,11 @@ alias scvs env CVS_RSH=ssh cvs -d <replaceable>user</replaceable>@ncvs.FreeBSD.o
</itemizedlist>
<para>Почти наверняка вы получите конфликт в строках, содержащих
- идентификатор файла (<literal>$Id: article.sgml,v 1.11 2005-09-25 06:48:30 marck Exp $</literal> или, в случае FreeBSD,
+ идентификатор файла (<literal>$Id: article.sgml,v 1.12 2006-02-05 17:55:22 marck Exp $</literal> или, в случае FreeBSD,
<literal>$<!-- stop expansion -->FreeBSD<!-- stop expansion -->$</literal>).
Вам потребуется отредактировать файл для устранения конфликта
(в данном случае достаточно убрать строки-разделители и вторую строку
- <literal>$Id: article.sgml,v 1.11 2005-09-25 06:48:30 marck Exp $</literal>, оставив лишь строку с <literal>$Id: article.sgml,v 1.11 2005-09-25 06:48:30 marck Exp $</literal>
+ <literal>$Id: article.sgml,v 1.12 2006-02-05 17:55:22 marck Exp $</literal>, оставив лишь строку с <literal>$Id: article.sgml,v 1.12 2006-02-05 17:55:22 marck Exp $</literal>
для &os.stable;).</para>
<listitem>
@@ -2635,6 +2636,30 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
кто поддерживает актуальное состояние дерева портов целиком, и,
наконец, что подобные предложения неизбежно вызовут споры и
расхождения во мнениях.</para>
+
+ <!-- XXX change to url.ru.books after merging 5.3.4 -->
+ <para>Обратитесь к разделу
+ <ulink url="&url.books.porters-handbook;/makefile-categories.html#PROPOSING-CATEGORIES">
+ Proposing a New Category</ulink> Руководства по созданию портов.
+ После передачи PR группе &a.portmgr; решение о создании категории
+ остается за ней. В случае утверждения новой категории кто-либо
+ из &a.portmgr; делает следующее:</para>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <para>Производит нужные репозиторные копирования.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <para>Обновляет определения <makevar>VALID_CATEGORIES</makevar>
+ в файле <filename>ports/Mk/bsd.port.mk</filename>.
+ </para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <para>Возвращает PR вам.</para>
+ </step>
+ </procedure>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2647,18 +2672,6 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
<para>Процедура является надстройкой над уже описанной процедурой
репозиторного копирования отдельного порта.</para>
- <para>Создайте в <application>GNATS</application> PR с описанием
- причин для создания новой категории. Желательно, чтобы запрос
- содержал патчи к файлам <filename>Makefile</filename>
- переносимых портов, их старых категорий, а также к определению
- списка <makevar>VALID_CATEGORIES</makevar> в файле
- <filename>ports/Mk/bsd.port.mk</filename>. Передайте PR группе
- &a.portmgr; (<literal>portmgr</literal>). Если порт-менеджер
- одобрит изменения, он передаст PR группе &a.cvsadm;
- (<literal>cvs</literal>), один из членов которой выполнит
- копирование и вернет PR вам. В завершение вам нужно произвести
- следующие действия:</para>
-
<procedure>
<step>
<para>Обновите файлы <filename>Makefile</filename> для всех
@@ -2738,6 +2751,18 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
</step>
<step>
+ <para>Добавьте в файл <filename>CVSROOT-ports/modules</filename>
+ строку
+ <programlisting>ports_<replaceable>categoryname</replaceable>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<replaceable>categoryname</replaceable></programlisting>
+ </para>
+
+ <para>Поля должны быть разделены табуляцией.</para>
+
+ <para>Если <replaceable>categoryname</replaceable>
+ содержит дефисы, замените их на подчеркивания.</para>
+ </step>
+
+ <step>
<para>Поменяйте строки для затронутых модулей в файле
<filename>CVSROOT-ports/modules</filename>.</para>
</step>
@@ -2748,21 +2773,69 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
</step>
<step>
- <para>Обновите список коллекций для &man.cvsup.1; в файле
- <filename>distrib/cvsup/sup/README</filename> и добавьте
- два файла в каталог
- <filename>cvsup/sup/ports-categoryname</filename>:
- <filename>list.cvs</filename> и
- <filename>releases</filename>. (Обратите внимание: эти
- файлы расположены в репозитории src, а не ports).</para>
+ <para>Обновите инструкции для &man.cvsup.1;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Добавьте категорию в файл
+ <filename>distrib/cvsup/sup/README</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Добавьте в каталог
+ <filename>distrib/cvsup/sup/ports-<replaceable>categoryname</replaceable></filename>
+ два файла:
+ <filename>list.cvs</filename> и
+ <filename>releases</filename>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Добавьте категорию в файл
+ <filename>src/share/examples/cvsup/ports-supfile</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>
+ (Обратите внимание: эти
+ файлы расположены в репозитории src, а не ports).
+ Если вы не являетесь коммиттером src, вам потребуется
+ создать PR.</para>
</step>
<step>
- <para>Создайте PR в категории документации (doc) для
- добавления новой категории портов в <ulink
+ <para>Обновите документацию:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ <ulink
url="&url.books.porters-handbook;/makefile-categories.html#PORTING-CATEGORIES">
- Руководстве FreeBSD по созданию портов</ulink> и в файл
- <filename>www/en/ports/categories</filename>.</para>
+ Руководство FreeBSD по созданию портов</ulink>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Файл <filename>www/en/ports/categories</filename>.
+ Обратите внимание, что строки в них сгруппированы по
+ категориям, описанным в файле
+ <filename>www/en/ports/categories.descriptions</filename>.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Раздел Руководства, перечисляющий
+ <ulink url="&url.books.handbook;/cvsup.html#CVSUP-COLLEC">
+ cvsup коллекции</ulink>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>(Внимание: все эти файлы находятся в репозитории
+ документации. Если вы не являетесь коммиттером в этой области,
+ создайте PR в категории документации (doc).</para>
</step>
<step>
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/articles/cvs-freebsd/article.sgml b/ru_RU.KOI8-R/articles/cvs-freebsd/article.sgml
index 4ca9059830..50a7cc89e0 100644
--- a/ru_RU.KOI8-R/articles/cvs-freebsd/article.sgml
+++ b/ru_RU.KOI8-R/articles/cvs-freebsd/article.sgml
@@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
- $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/cvs-freebsd/article.sgml,v 1.7 2005/07/24 11:05:22 marck Exp $
+ $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/cvs-freebsd/article.sgml,v 1.9 2006/02/05 17:43:22 marck Exp $
- Original revision: 1.15
+ Original revision: 1.16
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@@ -89,9 +89,9 @@
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d <replaceable>path-to-repository</replaceable> init</userinput></screen>
- <para>Разультатом ее выполнения будет созданный
+ <para>Результатом ее выполнения будет созданный
<application>CVS</application> служебный
- каталог <filename>CVSROOT</filename>, в котором выполняется вся
+ каталог <filename role="directory">CVSROOT</filename>, в котором выполняется вся
настройка.</para>
</sect2>
@@ -117,25 +117,25 @@
<sect2>
<title>Получение исходных текстов</title>
- <para>Теперь вам нужно получить каталог <filename>CVSROOT</filename> из
+ <para>Теперь вам нужно получить каталог <filename role="directory">CVSROOT</filename> из
хранилища FreeBSD. Проще всего это делается извлечением с анонимного
зеркала CVS FreeBSD. Обратитесь к <ulink
url="&url.books.handbook;/anoncvs.html">соответствующей главе
Руководства</ulink> для получения дополнительной информации. Мы будем
полагать, что исходные тексты хранятся в подкаталоге
- <filename>CVSROOT-freebsd</filename> текущего каталога.</para>
+ <filename role="directory">CVSROOT-freebsd</filename> текущего каталога.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Копирование скриптов FreeBSD</title>
<para>Теперь мы скопируем исходные тексты FreeBSD из
- <filename>CVSROOT</filename> в наше хранилище. Если вы знакомы с
+ <filename role="directory">CVSROOT</filename> в наше хранилище. Если вы знакомы с
<application>CVS</application>, то для вас может иметь смысл попытаться
импортировать скрипты, чтобы облегчить синхронизацию с последующими
версиями. Однако при этом оказывается, что
<application>CVS</application> имеет в этой области недостаток: при
- импортировании исходных текстов в каталог <filename>CVSROOT</filename>
+ импортировании исходных текстов в каталог <filename role="directory">CVSROOT</filename>
она не будет обновлять необходимые административные файлы. Чтобы в
этом убедиться, вам нужно проверить каждый файл после импортирования,
при этом смысл <literal>cvs import</literal> теряется. Поэтому
@@ -143,7 +143,7 @@
<para>Не имеет значения, как вы относитесь к предыдущему
параграфу&mdash;результат один и тот же. Просто поместите ваш
- <filename>CVSROOT</filename> и скопируйте файлы FreeBSD поверх ваших
+ <filename role="directory">CVSROOT</filename> и скопируйте файлы FreeBSD поверх ваших
локальных (неизмененных) копий:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d <replaceable>path-to-your-repository</replaceable> checkout CVSROOT</userinput>
@@ -295,7 +295,7 @@
исключаются из проверки. Вы должны добавить выражения в этот
файл, если вы помещаете в хранилище файлы, которые не могут
иметь заголовки с версиями. Для целей установки скриптов лучшим
- решением может оказаться исключение <filename>CVSROOT/</filename>
+ решением может оказаться исключение <filename role="directory">CVSROOT/</filename>
из проверки заголовков.</para>
</listitem>
@@ -500,7 +500,7 @@
<para><literal>@LOG_FILE_MAP</literal> - измените этот массив по
своему усмотрению - каждое регулярное выражение сравнивается с
каталогом коммита, и протокольное сообщение при коммите
- сохраняется в подкаталоге <filename>commitlogs</filename>
+ сохраняется в подкаталоге <filename role="directory">commitlogs</filename>
в указанном файле.</para>
</listitem>
@@ -533,7 +533,7 @@
<literal>^CVSROOT/</literal>, и добавьте одну строку только с
<literal>^CVSROOT/</literal>. После установки обработчика
(wrapper) вы можете добавить свои заголовки к файлам в каталоге
- <filename>CVSROOT</filename> и восстановить эти строки, но теперь
+ <filename role="directory">CVSROOT</filename> и восстановить эти строки, но теперь
они будут иметь смысл, только когда вы попытаетесь выполнить коммит
позже.</para>
</step>
@@ -575,8 +575,8 @@
<para>Последним действием, которое нужно сделать перед тем, как
закончить работу, является проверка того, что протоколы коммитов
могут сохраняться. По умолчанию они сохраняются в хранилище, в
- подкаталоге <filename>commitlogs</filename> каталога
- <filename>CVSROOT</filename>. Этот каталог должен быть создан, так
+ подкаталоге <filename role="directory">commitlogs</filename> каталога
+ <filename role="directory">CVSROOT</filename>. Этот каталог должен быть создан, так
что выполните следующее:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>mkdir commitlogs</userinput>
@@ -586,7 +586,7 @@
<para>А теперь, после тщательной проверки, вы должны выполнить коммит
ваших изменений. Убедитесь, что вы дали сами себе доступ к каталогу
- <filename>CVSROOT</filename> в вашем <filename>avail</filename> до
+ <filename role="directory">CVSROOT</filename> в вашем <filename>avail</filename> до
того, как его делать, так как в противном случае вы заблокируете сами
себя. Так что убедитесь, что всё именно так, как вы и предполагали, а
затем выполните следующее:</para>
@@ -616,7 +616,7 @@
<para>Проект FreeBSD сам по себе использует несколько другую настройку,
в которой также используются файлы из подкаталога
<filename>freebsd</filename> каталога FreeBSD
- <filename>CVSROOT</filename>. Проект использует их из-за большого
+ <filename role="directory">CVSROOT</filename>. Проект использует их из-за большого
количества коммиттеров, которые все должны быть в одной и той же группе.
Поэтому был написан простой обработчик, проверяющий, что люди имеют
правильные права на выполнение коммита, а затем устанавливающий
@@ -689,7 +689,7 @@
проверить правильность установки группы при выполнении коммита.
Исходные тексты для этого размещены в
<filename>cvswrap.c</filename> из вашего
- <filename>CVSROOT</filename>.</para>
+ <filename role="directory">CVSROOT</filename>.</para>
<para>Откомпилируйте исходные тексты, которые вы редактировали для
включения правильных путей:</para>
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/article.sgml b/ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/article.sgml
index a23a29f4e0..49ded79573 100644
--- a/ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/article.sgml
+++ b/ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/article.sgml
@@ -2,9 +2,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
- $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/article.sgml,v 1.7 2005/06/30 05:06:58 gad Exp $
+ $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/portbuild/article.sgml,v 1.8 2006/02/05 17:43:22 marck Exp $
- Original revision: 1.7
+ Original revision: 1.9
-->
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
@@ -24,6 +24,8 @@
<copyright>
<year>2003</year>
<year>2004</year>
+ <year>2005</year>
+ <year>2006</year>
<holder role="mailto:portmgr@FreeBSD.org">Группа поддержки портов
&os;</holder>
</copyright>
@@ -52,7 +54,7 @@
каталога. <replaceable>${arch}</replaceable> используется для указания
на архитектуру платформы сборки (&i386;, alpha, &sparc64;, ia64 или
amd64); <replaceable>${branch}</replaceable> описывает ветвь построения
- (4, 5, 4-exp).
+ (4, 4-exp, 5, 5-exp, 6, 7).
</para>
</sect1>
@@ -69,7 +71,7 @@
<replaceable>несвязанных (disconnected)</replaceable> узлов кластера.
Несвязанный узел не монтирует мастер-машину кластера по NFS, и может,
таким образом, быть достаточно удален от центра. Мастер-машина копирует
- нужные данные (иерархии портов, исходных текстов системы и документации,
+ нужные данные (иерархии портов, исходных текстов системы,
архивы системы, скрипты и т.п.) при помощи rsync на этапе начальной
конфигурации узлов. Затем, каталог portbuild монтируется как nullfs
для сборок пакетов.
@@ -156,20 +158,37 @@
<itemizedlist>
<listitem>
+ <para><command>dopackages.4</command> - собирает пакеты для версии 4.X
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><command>dopackages.4-exp</command> - производит сборку ветви
+ для версии 4.X с экспериментальными изменениями (ветвь 4-exp)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
<para><command>dopackages.5</command> - собирает пакеты для версии 5.X
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><command>dopackages.4</command> - собирает пакеты для версии 4.X
+ <para><command>dopackages.5-exp</command> - производит сборку ветви
+ для версии 5.X с экспериментальными изменениями (ветвь 5-exp)
</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><command>dopackages.4-exp</command> - производит сборку ветви
- для версии 4.X с экспериментальными изменениями (ветвь 4-exp)
+ <para><command>dopackages.6</command> - собирает пакеты для версии 6.X
</para>
</listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><command>dopackages.7</command> - собирает пакеты для версии 7.X
+ </para>
+ </listitem>
+
</itemizedlist>
<para>Все они вызывают универсальный скрипт <command>dopackages</command>,
@@ -282,7 +301,7 @@
<listitem>
<para><literal>-nodoccvs</literal> - Не обновлять
(<command>cvs update</command>) дерево документации
- (<literal>doc</literal>) в ходе препроцессинга.
+ (<literal>doc</literal>) в ходе препроцессинга. (устаревшая опция)
</para>
</listitem>
@@ -360,12 +379,6 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>Извлечение из CVS-репозитория текущего дерева
- <literal>doc</literal> [*]
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
<para>Извлечение из CVS-репозитория дерева
<literal>src</literal> необходимой ветви [*]
</para>
@@ -429,6 +442,10 @@
а журналы портов, собравшихся неудачно, в
<filename><replaceable>${arch}</replaceable>/<replaceable>${branch}</replaceable>/errors</filename>.
</para>
+
+ <para>Ранее из репозитория извекалось также дерево документации;
+ в настоящий момент это считается ненужным.
+ </para>
</sect1>
<sect1 id="interrupting">
@@ -595,7 +612,7 @@
исправлений общей инфраструктуры портов (<literal>bsd.port.mk</literal>),
а также для тестирования крупных обновлений, затрагивающих существенную
часть пакетов, проводится сборка с экспериментальными патчами. Текущей
- экспериментальной веткой является <literal>4-exp</literal> в архитектуре
+ экспериментальной веткой является <literal>5-exp</literal> в архитектуре
&i386;.</para>
<para>В целом, экспериментальная сборка производится так же, как и обычная.
@@ -608,7 +625,7 @@
<para>Для создания <quote>контрольного экземпляра</quote> для сравнения
следует сначала произвести сборку той ветви архитектуры &i386;, на которой
основана экспериментальная ветвь (в настоящее время это ветвь
- <literal>4</literal>). Перед экспериментальной сборкой выгрузите
+ <literal>5</literal>). Перед экспериментальной сборкой выгрузите
деревья src и ports на момент произведения контрольной сборки.
В этом случае вы можете быть уверены, что сравниваете яблоки с яблоками.
</para>
@@ -619,20 +636,20 @@
<para>По завершении сборки сравните результаты контрольной и
экспериментальной сборок примерно такой командой (предполагается, что
- контрольной является ветка <literal>4</literal>, а
- экспериментальной&nbsp;&mdash; <literal>4-exp</literal>):</para>
+ контрольной является ветка <literal>5</literal>, а
+ экспериментальной&nbsp;&mdash; <literal>5-exp</literal>):</para>
- <screen>&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/4-exp/errors</userinput>
-&prompt.user; <userinput>find . -name \*.log\* | sort > /tmp/4-exp-errs</userinput>
-&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/4/errors</userinput>
-&prompt.user; <userinput>find . -name \*.log\* | sort > /tmp/4-errs</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/5-exp/errors</userinput>
+&prompt.user; <userinput>find . -name \*.log\* | sort > /tmp/5-exp-errs</userinput>
+&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/5/errors</userinput>
+&prompt.user; <userinput>find . -name \*.log\* | sort > /tmp/5-errs</userinput></screen>
<note><para>Если с момента завершения одной из сборок прошло достаточно
много времени, журналы сборки могут быть автоматически архивированы
bzip2. В этом случае используйте
<literal>sort | sed 's,\.bz2,,g'</literal>.</para></note>
- <screen>&prompt.user; <userinput>comm -3 /tmp/4-errs /tmp/4-exp-errs | less</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>comm -3 /tmp/5-errs /tmp/5-exp-errs | less</userinput></screen>
<para>Результатом работы последней команды будет отчет, состоящий из двух
столбцов. В первой колонке будут перечислены порты, сборка которых не
@@ -683,21 +700,21 @@
содержимое обоих столбцов. Чтобы отличить ситуации [1] и [2], можно
пересобрать соответствующие пакеты в контрольной ветке:</para>
- <screen>&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/4/ports</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/5/ports</userinput></screen>
<note><para>Не забудьте обновить дерево портов до той же даты, что и дерево
экспериментальной сборки.</para></note>
<para>Для подготовки контрольной ветви используйте команду:</para>
- <screen>&prompt.user; <userinput>/var/portbuild/scripts/dopackages.4 -noportscvs -nobuild -nocvs -nofinish</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>/var/portbuild/scripts/dopackages.5 -noportscvs -nobuild -nocvs -nofinish</userinput></screen>
<para>Сборка должна производиться из каталога
<literal>packages/All</literal>. Изначально этот каталог должен быть
пуст, за исключением символьной ссылки Makefile. Если этой ссылки нет,
создайте ее:</para>
- <screen>&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/4/packages/All</userinput>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>cd /var/portbuild/i386/5/packages/All</userinput>
&prompt.user; <userinput>ln -sf ../../Makefile .</userinput>
&prompt.user; <userinput>make -k -j&lt;#&gt; &lt;список пакетов для сборки&gt;</userinput></screen>