diff options
author | Xin LI <delphij@FreeBSD.org> | 2004-10-11 18:37:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Xin LI <delphij@FreeBSD.org> | 2004-10-11 18:37:56 +0000 |
commit | 665435cb457234df997e381aefe8003b86a9c3ed (patch) | |
tree | 68808bf2d899e46c9cab0851c372f37d45f02743 /zh_CN.GB2312/books/handbook/kernelconfig | |
parent | 3960e8c10a0b8fb3c5f9e9a653482067b6fd2f8e (diff) |
Notes
Diffstat (limited to 'zh_CN.GB2312/books/handbook/kernelconfig')
-rw-r--r-- | zh_CN.GB2312/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml | 44 |
1 files changed, 23 insertions, 21 deletions
diff --git a/zh_CN.GB2312/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml b/zh_CN.GB2312/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml index 7dfb54ccf5..099d8a3dff 100644 --- a/zh_CN.GB2312/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml +++ b/zh_CN.GB2312/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Chinese Documentation Project - Original Revision: 1.140 + Original Revision: 1.142 $FreeBSD$ --> @@ -36,31 +36,31 @@ <secondary>建立一个定制的内核</secondary> </indexterm> - <para>内核是&os;操作系统的核心。它用来管理内存,执行 - 安全控制,网络,磁盘访问等等。虽然现在&os;可以更多地 - 进行动态配置,但有时您还是需要重新配置和编译您的内核。</para> + <para>内核是 &os; 操作系统的核心。 它负责管理内存、 执行安全控制、 + 网络、 磁盘访问等等。 尽管 &os; 可以动态修改的现在已经越来越多, + 但有时您还是需要重新配置和编译您的内核。</para> - <para>读完这章,您将了解到:</para> + <para>读完这章,您将了解:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para> 为什么需要建立一个定制的内核。</para> + <para>为什么需要建立定制的内核。</para> </listitem> <listitem> - <para> 如何写一个内核配置文件,或修改已存在的配置文件。</para> + <para>如何编写内核配置文件,或修改已存在的配置文件。</para> </listitem> <listitem> - <para> 如何使用内核配置文件创建和建立一个新的内核。</para> + <para>如何使用内核配置文件创建和联编新的内核。</para> </listitem> <listitem> - <para>如何安装一个新内核。</para> + <para>如何安装新内核。</para> </listitem> <listitem> - <para>如何在<filename>/dev</filename>中创建设备节点。</para> + <para>如何在 <filename>/dev</filename> 中创建设备节点。</para> </listitem> <listitem> @@ -73,7 +73,7 @@ </sect1> <sect1 id="kernelconfig-custom-kernel"> - <title>为什么需要建立一个定制的内核?</title> + <title>为什么需要建立定制的内核?</title> <para>过去, &os; 采用称作 <quote>单片式</quote> 的内核。 这句话的意思是说内核是一个大的程序, 支持固定的设备, @@ -153,8 +153,10 @@ 如果您的情况不是这样, 只需对目录名作相应的调整即可。</para> <note> - <para>如果在您的系统上<emphasis>没有</emphasis><filename>/usr/src/sys</filename>这个目录, - 那么内核源代码就没有被安装。最简单的方法是以<username>root</username>身份执行<command>/stand/sysinstall</command>, + <para>如果在您的系统上 <emphasis>没有</emphasis> <filename>/usr/src/sys</filename> 这个目录, + 则说明没有安装内核源代码。 + 最简单的方法是以 <username>root</username> 身份执行 + <command>/stand/sysinstall</command>, 选择<guimenuitem>Configure</guimenuitem>, 接着是<guimenuitem>Distributions</guimenuitem>, 下来<guimenuitem>src</guimenuitem>, @@ -214,7 +216,7 @@ linkend="bibliography">参考书目</link> 一章中找到很多相关书籍。 不过, &os; 也提供了一个更好用的编辑器, 它叫做 <application>ee</application>, 对于新手来说, - 它很可能是一个不错的选择。 + 这很可能是一个不错的选择。 您可以修改配置文件中的注释以反映您的配置, 或其他与 <filename>GENERIC</filename> 不同的地方。</para> <indexterm><primary>SunOS</primary></indexterm> @@ -729,7 +731,7 @@ options NFS_ROOT # NFS usable as /, requires NFSCLIENT</progra <literal>PROCFS</literal>, 因为绝大多数调试和监视工具都已经进行了修改, 不再需要 <literal>PROCFS</literal>: 与 &os; 4.X - 不同, 新安装的 &os; 5.X 默认情况下髌骨挂接它。 + 不同, 新安装的 &os; 5.X 默认情况下并不挂接它。 此外, 6.X-CURRENT 内核在使用 <literal>PROCFS</literal> 时还必须加入 <literal>PSEUDOFS</literal> 的支持:</para> @@ -769,21 +771,21 @@ options NFS_ROOT # NFS usable as /, requires NFSCLIENT</progra <programlisting>options SYSVSHM # SYSV-style shared memory</programlisting> - <para>提供System V共享内存(SHM)的支持,最常用到SHM的应该是X Window的XSHM延伸, + <para>提供System V共享内存(SHM)的支持,最常用到SHM的应该是X Window的XSHM延伸, 不少绘图相关程序会自动使用SHM来提供额外的速度。如果您要使用X Window,您最好加入这个选项。 </para> <programlisting>options SYSVSEM # SYSV-style semaphores</programlisting> - <para>支持System V semaphores,不常用到,只在kernel中占用几百个字节的空间。</para> + <para>支持System V 信号量,不常用到,只在kernel中占用几百个字节的空间。</para> <programlisting>options SYSVMSG # SYSV-style message queues</programlisting> - <para>支持 System V 消息。 同样地, 这只会在内核中增加数百字节的空间占用。</para> + <para>支持 System V 消息。 同样地, 这只会在内核中增加数百字节的空间占用。</para> <note> <para>&man.ipcs.1; 命令的 <option>-p</option> 选项可以显示出任何用到这些 - System V 机制的进程。</para> + System V 机制的进程。</para> </note> <programlisting>options _KPOSIX_PRIORITY_SCHEDULING # POSIX P1003_1B real-time extensions</programlisting> @@ -1071,7 +1073,7 @@ device ppc</programlisting> <programlisting>#device puc</programlisting> - <para>如果您有由 &man.puc.4 支持的 <quote>哑</quote> + <para>如果您有由 &man.puc.4; 支持的 <quote>哑</quote> 串行或并行 PCI 卡, 则应去掉这一行的注释。</para> <programlisting># PCI Ethernet NICs. @@ -1487,7 +1489,7 @@ device fwe # Ethernet over FireWire (non-standard!)</programl 为了完成这一点, 需要修改目录的名字:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>mv /boot/kernel /boot/kernel.bad</userinput> -<userinput>mv /boot/<replaceable>kernel.good</replaceable> /boot/kernel</userinput></screen> +&prompt.root; <userinput>mv /boot/<replaceable>kernel.good</replaceable> /boot/kernel</userinput></screen> <para>对于 &os; 5.X 之前的版本, 正确的 <quote>解除</quote> <command>make</command> |