aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R
diff options
context:
space:
mode:
authorXin LI <delphij@FreeBSD.org>2013-11-14 00:20:51 +0000
committerXin LI <delphij@FreeBSD.org>2013-11-14 00:20:51 +0000
commit797a990cf709e43fdcfa0f1b0b8b8e0127076002 (patch)
tree38ebab2823385023d1fa54018fceb14262c4cf93 /zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R
parent8ff93b9827e6bfbbae625ff0d45eb2ce00ebe029 (diff)
Notes
Diffstat (limited to 'zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R')
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/Makefile36
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/docbook.css142
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/errata.html111
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-amd64.html5526
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-i386.html7040
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware.xml35
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-alpha.html1073
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-amd64.html1401
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-i386.html1450
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-ia64.html793
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-pc98.html902
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-sparc64.html844
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation.xml36
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/readme.html381
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-alpha.html758
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-amd64.html788
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-i386.html791
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-ia64.html758
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-pc98.html762
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-sparc64.html758
-rw-r--r--zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes.xml36
21 files changed, 24421 insertions, 0 deletions
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/Makefile b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/Makefile
new file mode 100644
index 0000000000..adaba70487
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/Makefile
@@ -0,0 +1,36 @@
+# The FreeBSD Simplified Chinese Project
+# Original Revision: 1.5
+#
+# $FreeBSD$
+
+.if exists(../Makefile.conf)
+.include "../Makefile.conf"
+.endif
+.if exists(../Makefile.inc)
+.include "../Makefile.inc"
+.endif
+
+DOCS= relnotes.xml
+DOCS+= hardware.xml
+DOCS+= installation.xml
+
+DATA+= errata.html
+DATA+= hardware-amd64.html
+DATA+= hardware-i386.html
+DATA+= installation-alpha.html
+DATA+= installation-amd64.html
+DATA+= installation-ia64.html
+DATA+= installation-i386.html
+DATA+= installation-pc98.html
+DATA+= installation-sparc64.html
+DATA+= readme.html
+DATA+= relnotes-alpha.html
+DATA+= relnotes-amd64.html
+DATA+= relnotes-ia64.html
+DATA+= relnotes-i386.html
+DATA+= relnotes-pc98.html
+DATA+= relnotes-sparc64.html
+
+DATA+= docbook.css
+
+.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/docbook.css b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/docbook.css
new file mode 100644
index 0000000000..1220b3c3da
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/docbook.css
@@ -0,0 +1,142 @@
+/*
+ * Copyright (c) 2001, 2003 The FreeBSD Documentation Project
+ * All rights reserved.
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions
+ * are met:
+ * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+ * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+ * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+ * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+ * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+ * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+ * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+ * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+ * SUCH DAMAGE.
+ *
+ * $FreeBSD$
+ */
+
+BODY ADDRESS {
+ line-height: 1.3;
+ margin: .6em 0;
+}
+
+BODY BLOCKQUOTE {
+ margin-top: .75em;
+ line-height: 1.5;
+ margin-bottom: .75em;
+}
+
+HTML BODY {
+ margin: 1em 8% 1em 10%;
+ line-height: 1.2;
+}
+
+.LEGALNOTICE {
+ font-size: small;
+ font-variant: small-caps;
+}
+
+BODY DIV {
+ margin: 0;
+}
+
+DL {
+ margin: .8em 0;
+ line-height: 1.2;
+}
+
+BODY FORM {
+ margin: .6em 0;
+}
+
+H1, H2, H3, H4, H5, H6,
+DIV.EXAMPLE P B,
+.QUESTION,
+DIV.TABLE P B,
+DIV.PROCEDURE P B {
+ color: #990000;
+}
+
+BODY H1, BODY H2, BODY H3, BODY H4, BODY H5, BODY H6 {
+ line-height: 1.3;
+ margin-left: 0;
+}
+
+BODY H1, BODY H2 {
+ margin: .8em 0 0 -4%;
+}
+
+BODY H3, BODY H4 {
+ margin: .8em 0 0 -3%;
+}
+
+BODY H5 {
+ margin: .8em 0 0 -2%;
+}
+
+BODY H6 {
+ margin: .8em 0 0 -1%;
+}
+
+BODY HR {
+ margin: .6em;
+}
+
+BODY IMG.NAVHEADER {
+ margin: 0 0 0 -4%;
+}
+
+OL {
+ margin: 0 0 0 5%;
+ line-height: 1.2;
+}
+
+BODY PRE {
+ margin: .75em 0;
+ line-height: 1.0;
+ color: #461b7e;
+}
+
+BODY TD, BODY TH {
+ line-height: 1.2;
+}
+
+UL, BODY DIR, BODY MENU {
+ margin: 0 0 0 5%;
+ line-height: 1.2;
+}
+
+HTML {
+ margin: 0;
+ padding: 0;
+}
+
+.FILENAME {
+ color: #007a00;
+}
+
+.GUIMENU, .GUIMENUITEM, .GUISUBMENU,
+.GUILABEL, .INTERFACE, .GUIBUTTON,
+.SHORTCUT, .SHORTCUT .KEYCAP {
+ background-color: #F0F0F0;
+}
+
+.ACCEL {
+ background-color: #F0F0F0;
+ text-decoration: underline;
+}
+
+.PROGRAMLISTING, .SCREEN {
+ margin-left: 3ex;
+}
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/errata.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/errata.html
new file mode 100644
index 0000000000..ce70fd01c3
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/errata.html
@@ -0,0 +1,111 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD 5.5-RELEASE 发行版勘误</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD 5.5-RELEASE 发行版勘误</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/errata/article.sgml,v
+1.1.2.3.2.1 2006/05/13 05:24:18 delphij Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN20" name="AEN20"></a>
+<p>  这份文档列出了 FreeBSD 5.5-RELEASE 的勘误内容,
+其中包括在发行版发布之后发现的重大问题, 以及在发行版的交付工程后期本应写进发行版文档,
+而没有来得及加入的重要信息。 这些信息可能包括安全公告,
+以及关于可能影响软件和文档的操作或可用性的新闻。 在安装此版本的 FreeBSD 之前,
+应首先阅读此文档的最新版本。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 介绍</a></h2>
+
+<p>  这份勘误文档包含了关于 FreeBSD 5.5-RELEASE 的 ``最新重大新闻''。
+在安装这一版本之前, 参考这份文档以了解在发布之后已经发现并修正了哪些问题非常重要。</p>
+
+<p>  遂发行版本而发布的这份文档 (例如, 在 CDROM 上附带的) 一般来说已经过时了, 但在
+Internet 上的其他副本会被持续更新, 因此应作为这一发行版的 ``最新勘误'' 来看待。
+这些勘误文档的副本, 可以在 <a href="http://www.FreeBSD.org/releases/"
+target="_top">http://www.FreeBSD.org/releases/</a>,
+以及所有其他保持与其同步的镜像上找到。</p>
+
+<p>  FreeBSD 5.5-STABLE 的源代码和预编译形式的快照中, 也会包含本文档 (在制作快照时)
+的最新版本。</p>
+
+<p>  全部 FreeBSD CERT 安全公告的列表, 可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/security/"
+target="_top">http://www.FreeBSD.org/security/</a> 或 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"
+target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</a> 找到。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2 安全公告</a></h2>
+
+<p>  目前为止尚未发布任何安全公告。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="OPEN-ISSUES" name="OPEN-ISSUES">3 存在的问题</a></h2>
+
+<p>  目前为止没有新的已知问题。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="LATE-NEWS" name="LATE-NEWS">4 重大新闻</a></h2>
+
+<p>  目前为止还没有新闻。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-amd64.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-amd64.html
new file mode 100644
index 0000000000..5ecd0183df
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-amd64.html
@@ -0,0 +1,5526 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE 兼容硬件说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE
+兼容硬件说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Documentation Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">介绍</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#PROC">支持的处理器和主板</a></dt>
+
+<dt>3 <a href="#SUPPORT">支持的硬件</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>3.1 <a href="#DISK">磁盘控制器</a></dt>
+
+<dt>3.2 <a href="#ETHERNET">以太网接口</a></dt>
+
+<dt>3.3 <a href="#TOKENRING">Token Ring Interfaces</a></dt>
+
+<dt>3.4 <a href="#FDDI">FDDI 接口</a></dt>
+
+<dt>3.5 <a href="#ATM">ATM 接口</a></dt>
+
+<dt>3.6 <a href="#WLAN">无线网络接口</a></dt>
+
+<dt>3.7 <a href="#MISC-NETWORK">其他网络设备</a></dt>
+
+<dt>3.8 <a href="#ISDN">ISDN 接口</a></dt>
+
+<dt>3.9 <a href="#SERIAL">串口</a></dt>
+
+<dt>3.10 <a href="#SOUND">Sound Devices</a></dt>
+
+<dt>3.11 <a href="#CAMERA">照相机和视频捕捉设备</a></dt>
+
+<dt>3.12 <a href="#USB">USB 设备</a></dt>
+
+<dt>3.13 <a href="#FIREWIRE">IEEE 1394 (火线) 设备</a></dt>
+
+<dt>3.14 <a href="#BLUETOOTH">蓝牙设备</a></dt>
+
+<dt>3.15 <a href="#CRYPTO-ACCEL">密码学加速器</a></dt>
+
+<dt>3.16 <a href="#MISC">其他</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 介绍</a></h2>
+
+<p>  这份文档包含了 FreeBSD 5.5-RELEASE (也记为 FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE) 在 AMD64
+硬件平台上的兼容硬件说明。 它列出了已知能够在这一平台上使用的硬件,
+以及一些有用的启动时内核定制项, 用以支持新的设备。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 这份文档包含的信息是 AMD64 硬件平台所专用的。
+不同硬件架构上的硬件兼容说明可能有一些细节上的差异。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="PROC" name="PROC">2 支持的处理器和主板</a></h2>
+
+<p>  从 2003 年中开始, FreeBSD/amd64 提供了 AMD64 (``Hammer'') 和 Intel EM64T
+架构的支持, 现在则更成为了 Tier-1 平台 (完全支持的架构), 您可以预期它在 FreeBSD
+操作系统的各个方面拥有产品级的品质, 包括安装和开发环境。</p>
+
+<p>  请注意这个架构有两个名字, AMD64 (AMD) 和 Intel EM64T (扩展内存 64-位 技术)。
+两种架构的 64-位 模式几乎是完全相互兼容的, 而 FreeBSD/amd64 则应该两者都能支持。</p>
+
+<p>  撰写本文时, 已经确认能够支持下列处理器:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMD Athlon64 (``Clawhammer'').</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Opteron (``Sledgehammer'').</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 64-位 至强 (``Nacona''). 这款处理器采用 90nm 制程工艺制造, 运行于 2.80 到 3.60
+GHz (FSB 800MHz) 并配合 Intel E7520/E7525/E7320 芯片组。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>支持 Intel EM64T 的 Intel 奔腾 4 处理器 (``Prescott''). 这些处理器采用 90nm
+制程工艺制造, 使用 FC-LGA775 封装, 运行于 3.20F/3.40F/3.60F GHz 并配合 Intel 925X
+Express 芯片组。 相关的 S-Spec 编号为 SL7L9, SL7L8, SL7LA, SL7NZ, SL7PZ, 和 SL7PX。
+请注意标记为 5xx 号的处理器并不支持 EM64T。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Intel EM64T 是 IA-32 (x86) 的一个扩展版本, 并不同于 Intel IA-64 (安腾) 架构,
+后者为 FreeBSD/ia64 所支持。 一些 Intel 的较早的文档将 Intel EM64T 称为 ``64-位扩展技术''
+或 ``IA-32e''。</p>
+
+<p>  目前为止测试过的最大内存配置是 8GB。 SMP 支持已经于近日完工, 并相当稳定了。</p>
+
+<p>  在许多方面, FreeBSD/amd64 和 FreeBSD/i386 非常相像, 特别是所支持的设备方面。 在
+64-位 代码清理以及一些 (特别是旧的) 驱动方面还存在一些问题。 一般来说, 在其他 64-位
+平台上运行正常的驱动应该可以使用。</p>
+
+<p>  FreeBSD/amd64 是 FreeBSD 一个非常年轻的平台。 尽管核心的 FreeBSD
+内核和基本系统组件是相当健壮的, 但可能还存在一些不太完善的地方,
+特别是对第三方软件包的支持方面。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="SUPPORT" name="SUPPORT">3 支持的硬件</a></h2>
+
+$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/hardware/common/dev.sgml,v 1.1.2.4 2006/04/05
+03:44:51 delphij Exp $
+
+<p>  这一节描述了目前已知的被 FreeBSD 在 AMD64 平台上支持的硬件。 其他配置可能也能用,
+只是尚未测试过。 我们鼓励您对这份列表的内容进行反馈、 更新和修正。</p>
+
+<p>  这份列表尽可能包含了驱动程序能够适用的一类设备。 如果驱动程序在 FreeBSD
+基本安装包中有联机手册 (绝大多数应该有) 则会在这里引用。 支持的具体设备或控制器型号等等,
+可以在联机手册中找到。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 设备列表是直接从 FreeBSD 联机手册中生成的。 这意味着一些设备,
+如果它们被多种不同的驱动程序支持的话, 可能会相应地出现多次。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DISK" name="DISK">3.1 磁盘控制器</a></h3>
+
+<p>  IDE/ATA 控制器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ata&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ata</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=aic&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">aic</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1505 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1510A, AHA-1510B (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1520A, AHA-1520B (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1522A, AHA-1522B (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1535 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative Labs SoundBlaster SCSI host adapter (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1460, AHA-1460B, AHA-1460C, AHA-1460D (PC Card)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1030B, AHA-1030P (PC98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9801-100 (PC98)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ahc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ahc</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SCSI host adapter chips and SCSI controller cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AIC7770 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7850 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7860 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7870 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7880 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7890 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7891 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7892 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7895 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7896 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7897 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7899 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 274X(W)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 274X(T)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 284X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2910</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2915</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2920</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2930C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2930U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940J</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940N</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940AU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940UW Dual</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940UW Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940U2B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2950U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2950U2B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 19160B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 29160B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 29160N</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940AU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940AUW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3950U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3960</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 39160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3985</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 4944UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821Xt13 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC RvII26 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821X-B02L/B09 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC SV-98/2-B03 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Many motherboards with on-board SCSI support</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ahd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ahd</span>(4)</span></a> driver
+supports the following:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AIC7901 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7901A host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7902 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 29320 host adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 39320 host adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Many motherboards with on-board SCSI support</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=aac&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">aac</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AAC-364</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SATA RAID 2410SA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SATA RAID 2810SA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SATA RAID 21610SA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2120S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2130S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2200S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2130SLP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2230SLP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 5400S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell CERC SATA RAID 2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/QC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/Di</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 320/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP NetRAID 4M</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=adv&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">adv</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SCSI controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AdvanSys ABP510/5150</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP5140</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP5142</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP902/3902</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3905</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP915</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP920</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3922</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3925</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP930, ABP930U, ABP930UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP960, ABP960U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP542</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP742</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP842</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940UA/3940UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3960UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP970, ABP970U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP752</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP852</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP950</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP980, ABP980U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP980UA/3980UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO IFC-USP (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-PCI30 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>@Nifty FNECHARD IFC-USUP-TX (PC-98)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=adw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">adw</span>(4)</span></a> driver
+supports SCSI controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940UW/ABP3940UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP950UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP970UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3940U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3950U2W</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bt</span>(4)</span></a> driver supports
+the following BusLogic MultiMaster ``W'', ``C'', ``S'', and ``A'' series and compatible
+SCSI host adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>BusLogic BT-445C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-445S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-540CF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-542B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-542B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-542D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-545C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-545S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic/BusTek BT-640</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-742A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-742A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-747C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-747D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-747S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757CD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-946C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-948</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-956C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-956CD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-958</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-958D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Storage Dimensions SDC3211B / SDC3211F</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  AMI FastDisk Host Adapters that are true BusLogic MultiMaster clones are also
+supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bt</span>(4)</span></a> driver.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dpt</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the following RAID adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>DPT Smart Cache Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart Cache II (PM2?2?, PM2022 [EISA], PM2024/PM2124 [PCI]) (Gen2)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart RAID II (PM3?2?, PM3021, PM3222)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart Cache III (PM2?3?)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart RAID III (PM3?3?, PM3332 [EISA], PM3334UW [PCI]) (Gen3)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart Cache IV (PM2?4?, PM2042 [EISA], PM2044/PM2144 [PCI]) (Gen4)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart RAID IV</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=amr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">amr</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-1E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-2E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-4E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-0X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-2X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-4X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 300-4X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 300-8X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 150-4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 150-6</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID i4 133 RAID</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Series 418</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1200 (Series 428)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1300 (Series 434)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1400 (Series 438)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1500 (Series 467)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1600 (Series 471)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Elite 1500 (Series 467)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Elite 1600 (Series 493)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Elite 1650 (Series 4xx)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 100 (Series 466WS)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 200 (Series 466)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 300 (Series 490)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 500 (Series 475)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/SC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/DCL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/QC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/IM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/SC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/Di</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4e/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4e/Di</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4e/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4ei</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP NetRAID-1/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP NetRAID-3/Si (D4943A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Embedded NetRAID</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCS16</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU42X</p>
+</li>
+</ul>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 能够支持从这些控制器启动。 不支持 EISA 适配器。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=arcmsr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">arcmsr</span>(4)</span></a> driver
+supports the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ARC-1110</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1120</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1130</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1130-ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1160-ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1210</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1220</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1230</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1260</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1230-ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1260-ML</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mlx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mlx</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Mylex DAC960P</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PD / DEC KZPSC (Fast Wide)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PDU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PJ</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PU / DEC PZPAC (Ultra Wide)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 150 (DAC960PRL)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 250 (DAC960PTL1)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex eXtremeRAID 1100 (DAC1164P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RAIDarray 230 controllers, aka the Ultra-SCSI DEC KZPAC-AA (1-ch, 4MB cache), KZPAC-CA
+(3-ch, 4MB), KZPAC-CB (3-ch, 8MB cache)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  All major firmware revisions (2.x, 3.x, 4.x and 5.x) are supported, however it is
+always advisable to upgrade to the most recent firmware available for the controller.
+Compatible Mylex controllers not listed should work, but have not been verified.</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 能够支持从这些控制器启动。 不支持 EISA 适配器。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mly&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mly</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 170</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 352</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex eXtremeRAID 2000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex eXtremeRAID 3000</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Compatible Mylex controllers not listed should work, but have not been
+verified.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twe</span>(4)</span></a> driver
+supports the following PATA/SATA RAID controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 5000 series</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 6000 series</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7000-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7006-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7500-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7500-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7500-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7506-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7506-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7506-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8006-2LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8500-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8500-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8500-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-8MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-12MI</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SATA RAID controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-8MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-12MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-8LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-12MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-16ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-8LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-12MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-16ML</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ncr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ncr</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the following NCR/Symbios SCSI controller chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>53C810</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C810A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C815</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C820</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C825A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C860</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C875</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C875J</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C885</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C896</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1510D</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following add-on boards are known to be supported:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>I-O DATA SC-98/PCI (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA SC-PCI (PC-98)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sym&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sym</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the following Symbios/LSI Logic PCI SCSI controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>53C810</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C810A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C815</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C825</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C825A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C860</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C875</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C876</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C896</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C897</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1000R</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1010-33</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1010-66</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1510D</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The SCSI controllers supported by <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sym&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sym</span>(4)</span></a> can be
+either embedded on a motherboard, or on one of the following add-on boards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ASUS SC-200, SC-896</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Data Technology DTC3130 (all variants)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>DawiControl DC2976UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Diamond FirePort (all)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA SC-UPCI (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec LHA-521UA (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NCR cards (all)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Symbios cards (all)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC390W, 390U, 390F, 390U2B, 390U2W, 390U3D, and 390U3W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tyan S1365</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=isp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">isp</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ISP1000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ISP1020</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ISP1040</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1240</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1020</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1040</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1080</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1280</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 12160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 210X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 220X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 2300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 2312</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 234X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 2322</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 200</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=amd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">amd</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>MELCO IFC-DP (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC390</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC390T</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ciss&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ciss</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Compaq Smart Array 5300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Smart Array 532</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Smart Array 5i</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 5312</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6i</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 641</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 642</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6400 EM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6422</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array V100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Modular Smart Array 20 (MSA20)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Modular Smart Array 500 (MSA500)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=iir&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">iir</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCMR</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel Server RAID Controller U3-l (SRCU31a)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel Server RAID Controller U3-1L (SRCU31La)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel Server RAID Controller U3-2 (SRCU32)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>All past and future releases of Intel and ICP RAID Controllers.</p>
+</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU21 (discontinued)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU31 (older revision, not compatible)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU31L (older revision, not compatible)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The SRCU31 and SRCU31L can be updated via a firmware update available from
+Intel.</p>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ips&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ips</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>IBM ServeRAID 3H</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ServeRAID 4L/4M/4H</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ServeRAID Series 5</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ServeRAID 6i/6M</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following controllers are supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mpt</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>LSI Logic 53c1030 (Dual Ultra320 SCSI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC909 (1Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC909A (Dual 1Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC919 (2Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC929, LSI Logic FC929X (Dual 2Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The SCSI controller chips supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mpt</span>(4)</span></a> driver
+can be found onboard on many systems including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 1750</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM eServer xSeries 335</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  SCSI controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=trm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">trm</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Tekram DC-315 PCI Ultra SCSI adapter without BIOS and internal SCSI connector</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-315U PCI Ultra SCSI adapter without BIOS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395F PCI Ultra-Wide SCSI adapter with flash BIOS and 68-pin external SCSI
+connector</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395U PCI Ultra SCSI adapter with flash BIOS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395UW PCI Ultra-Wide SCSI adapter with flash BIOS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395U2W PCI Ultra2-Wide SCSI adapter with flash BIOS</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  For the Tekram DC-310/U and DC-390F/U/UW/U2B/U2W/U3W PCI SCSI host adapters, use
+the sym(4) driver.</p>
+
+<p>  所有支持的 SCSI 控制器都提供了完整的 SCSI-I, SCSI-II, 和 SCSI-III 设备支持,
+包括硬盘, 光盘, 磁带机 (包括 DAT, 8mm Exabyte, Mammoth, 以及 DLT), 盘柜, 处理器目标设备
+以及 CD-ROM 驱动器。 支持 CD-ROM 命令的 WORM 设备则提供了只读的支持 (例如 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cd</span>(4)</span></a>)。
+WORM/CD-R/CD-RW 写操作的支持由 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cdrecord&sektion=1&manpath=FreeBSD+Ports"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cdrecord</span>(1)</span></a> 提供,
+它是 Ports Collection 中 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/sysutils/cdrtools/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">sysutils/cdrtools</tt></a> port 的一部分。</p>
+
+<p>  目前, 对以下 CD-ROM 文件系统类型提供支持:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>SCSI 接口 (也包括 ProAudio Spectrum 和 SoundBlaster SCSI) (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cd</span>(4)</span></a>)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ATAPI IDE 接口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acd</span>(4)</span></a>)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="ETHERNET" name="ETHERNET">3.2 以太网接口</a></h3>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sf</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ANA-62011 64-bit single port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-62022 64-bit dual port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-62044 64-bit quad port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-69011 32-bit single port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-62020 64-bit single port 100baseFX adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ti&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ti</span>(4)</span></a> driver supports
+Gigabit Ethernet adapters based on the Alteon Tigon I and II chips. The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ti&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ti</span>(4)</span></a> driver has been
+tested with the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c985-SX Gigabit Ethernet adapter (Tigon 1)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c985B-SX Gigabit Ethernet adapter (Tigon 2)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Alteon AceNIC V Gigabit Ethernet adapter (1000baseSX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Alteon AceNIC V Gigabit Ethernet adapter (1000baseT)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Digital EtherWORKS 1000SX PCI Gigabit adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA620 Gigabit Ethernet adapter (1000baseSX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA620T Gigabit Ethernet adapter (1000baseT)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following adapters should also be supported but have not yet been tested:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Asante GigaNIX1000T Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Asante PCI 1000BASE-SX Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon PN9000SX Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC Gigabit Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Silicon Graphics PCI Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pcn&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pcn</span>(4)</span></a> driver
+supports adapters and embedded controllers based on the AMD PCnet/FAST, PCnet/FAST+,
+PCnet/FAST III, PCnet/PRO and PCnet/Home Fast Ethernet chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMD Am79C971 PCnet-FAST</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C972 PCnet-FAST+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C973/Am79C975 PCnet-FAST III</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C976 PCnet-PRO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C978 PCnet-Home</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied-Telesis LA-PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC SV-98/2-B05, B06</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  基于 SMC 83c17x (EPIC) 的以太网 NIC (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tx</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rl</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Accton ``Cheetah'' EN1207D (MPX 5030/5038; RealTek 8139 clone)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesyn AT2550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesyn AT2500TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5D5000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BUFFALO (Melco INC.) LPC-CB-CLX (CardBus)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq HNE-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CompUSA no-name 10/100 PCI Ethernet NIC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega FEther CB-TXD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega FEtherII CB-TXD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-528TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-530TX+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-538TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-690TXD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Edimax EP-4103DL CardBus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Encore ENL832-TX 10/100 M PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon NetLINE 10/100 PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Genius GF100TXR</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>GigaFast Ethernet EE100-AXP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>KTX-9130TX 10/100 Fast Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LevelOne FPC-0106TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Longshine LCS-8038TX-R</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NDC Communications NE100TX-E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netronix Inc. EA-1210 NetEther 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nortel Networks 10/100BaseTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OvisLink LEF-8129TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OvisLink LEF-8139TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Peppercon AG ROL-F</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Planex FNW-3800-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC EZ Card 10/100 PCI 1211-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SOHO (PRAGMATIC) UE-1211C</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=wb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">wb</span>(4)</span></a> driver supports
+Winbond W89C840F based Fast Ethernet adapters and embedded controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Trendware TE100-PCIE</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vr</span>(4)</span></a> driver supports
+VIA Technologies Rhine I, Rhine II, and Rhine III based Fast Ethernet adapters
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AOpen/Acer ALN-320</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE530-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hawking Technologies PN102TX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sis</span>(4)</span></a> driver
+supports Silicon Integrated Systems SiS 900 and SiS 7016 based Fast Ethernet adapters and
+embedded controllers, as well as Fast Ethernet adapters based on the National
+Semiconductor DP83815 (MacPhyter) chip. Supported adapters include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>@Nifty FNECHARD IFC USUP-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO LGY-PCI-TXC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA311-TX (DP83815)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA312-TX (DP83815)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SiS 630, 635, and 735 motherboard chipsets</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nge</span>(4)</span></a> driver
+supports National Semiconductor DP83820 and DP83821 based Gigabit Ethernet adapters
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Addtron AEG320T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ark PC SOHO-GA2500T (32-bit PCI) and SOHO-GA2000T (64-bit PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Asante FriendlyNet GigaNIX 1000TA and 1000TPC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DGE-500T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys EG1032 (32-bit PCI) and EG1064 (64-bit PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA621</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA622T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC EZ Card 1000 (SMC9462TX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Surecom Technology EP-320G-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Trendware TEG-PCITX (32-bit PCI) and TEG-PCITX2 (64-bit PCI)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ste&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ste</span>(4)</span></a> driver
+supports Sundance Technologies ST201 based Fast Ethernet adapters and embedded
+controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>D-Link DFE-530TXS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-550TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-580TX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sk&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sk</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3C940 single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C2000-T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5D5005 single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DGE-530T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Linksys EG1032 single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9521 SK-NET GE-T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9821 SK-NET GE-T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9822 SK-NET GE-T dual port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9841 SK-NET GE-LX single port, single mode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9842 SK-NET GE-LX dual port, single mode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9843 SK-NET GE-SX single port, multimode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9844 SK-NET GE-SX dual port, multimode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC 9452TX single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tl</span>(4)</span></a> driver supports
+Texas Instruments ThunderLAN based Ethernet and Fast Ethernet adapters including a large
+number of Compaq PCI Ethernet adapters. Also supported are:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Olicom OC-2135/2138 10/100 TX UTP adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom OC-2325/OC-2326 10/100 TX UTP adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Racore 8148 10baseT/100baseTX/100baseFX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Racore 8165 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tl</span>(4)</span></a> driver also
+supports the built-in Ethernet adapters of various Compaq Prosignia servers and Compaq
+Deskpro desktop machines including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10 T PCI UTP/Coax</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 Dual-Port</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 Proliant</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 TX Embedded UTP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 TX UTP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq NetFlex 3P</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq NetFlex 3P Integrated</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq NetFlex 3P w/BNC</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dc</span>(4)</span></a> driver provides
+support for the following chipsets:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>DEC/Intel 21143</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ADMtek AL981 Comet, AN985 Centaur, ADM9511 Centaur II and ADM9513 Centaur II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ASIX Electronics AX88140A and AX88141</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Conexant LANfinity RS7112 (miniPCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Davicom DM9009, DM9100, DM9102 and DM9102A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lite-On 82c168 and 82c169 PNIC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lite-On/Macronix 82c115 PNIC II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Macronix 98713, 98713A, 98715, 98715A, 98715AEC-C, 98725, 98727 and 98732</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom X3201 (cardbus only)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following NICs are known to work with the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dc</span>(4)</span></a> driver at this
+time:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com OfficeConnect 10/100B (ADMtek AN985 Centaur-P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Abocom FE2500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton EN1217 (98715A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton EN2242 MiniPCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adico AE310TX (98715A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Alfa Inc GFC2204 (ASIX AX88140A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in 10Mbps only Ethernet on Compaq Presario 7900 series desktops (21143,
+non-MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in DE500-BA on DEC Alpha workstations (21143, non-MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in Sun DMFE 10/100 Mbps Ethernet on Sun Netra X1 and Sun Fire V100 (DM9102A,
+MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in Ethernet on LinkSys EtherFast 10/100 Instant GigaDrive (DM9102, MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CNet Pro110B (ASIX AX88140A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CNet Pro120A (98715A or 98713A) and CNet Pro120B (98715)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compex RL100-TX (98713 or 98713A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-570TX (21143, MII, quad port)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Digital DE500-BA 10/100 (21143, non-MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM Laneed LD-CBL/TXA (ADMtek AN985)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hawking CB102 CardBus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM EtherJet Cardbus Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 Mobile Cardbus (versions that use the X3201 chipset)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Jaton XpressNet (Davicom DM9102)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kingston KNE100TX (21143, MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kingston KNE110TX (PNIC 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys LNE100TX (PNIC 82c168, 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys LNE100TX v2.0 (PNIC II 82c115)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys LNE100TX v4.0/4.1 (ADMtek AN985 Centaur-P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Matrox FastNIC 10/100 (PNIC 82c168, 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Melco LGY-PCI-TXL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microsoft MN-120 10/100 CardBus (ADMTek Centaur-C)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microsoft MN-130 10/100 PCI (ADMTek Centaur-P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NDC SOHOware SFA110A (98713A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NDC SOHOware SFA110A Rev B4 (98715AEC-C)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetGear FA310-TX Rev. D1, D2 or D3 (PNIC 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA511</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PlaneX FNW-3602-T (ADMtek AN985)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC EZ Card 10/100 1233A-TX (ADMtek AN985)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SVEC PN102-TX (98713)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom Cardbus Realport</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom Cardbus Ethernet 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom Cardbus Ethernet II 10/100</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=aue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">aue</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Abocom UFE1000, DSB650TX_NA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton USB320-EC, SpeedStream</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ADMtek AN986, AN8511</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Billionton USB100, USB100LP, USB100EL, USBE100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega Ether FEther USB-T, FEther USB-TX, FEther USB-TXS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DSB-650, DSB-650TX, DSB-650TX-PNA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Elecom LD-USBL/TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Elsa Microlink USB2Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP hn210e</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O Data USB ETTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kingston KNU101TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB10T adapters that contain the AN986 Pegasus chipset, USB10TA, USB10TX,
+USB100TX, USB100H1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO LUA-TX, LUA2-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Planex UE-200TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sandberg USB to Network Link (model number 133-06)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Siemens Speedstream</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SmartBridges smartNIC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC 2202USB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SOHOware NUB100</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cue</span>(4)</span></a> driver
+supports CATC USB-EL1210A based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Belkin F5U011/F5U111</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CATC Netmate</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CATC Netmate II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SmartBridges SmartLink</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kue</span>(4)</span></a> driver
+supports Kawasaki LSI KL5KLUSB101B based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c19250</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c460 HomeConnect Ethernet USB Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ADS Technologies USB-10BT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AOX USB101</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ATen UC10T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Abocom URE 450</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega USB-T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DSB-650C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Entrega NET-USB-E45, NET-HUB-3U1E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O Data USB ETT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kawasaki DU-H3E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB10T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear EA101</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Peracom USB Ethernet Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC 2102USB, 2104USB</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=axe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">axe</span>(4)</span></a> driver
+supports ASIX Electronics AX88172 based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Buffalo (Melco Inc.) LUA-U2-KTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DUBE100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB200M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA120</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>System TALKS Inc. SGC-X2UL</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rue</span>(4)</span></a> driver
+supports RealTek RTL8150 based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Buffalo (Melco Inc.) LUA-KTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Green House GH-USB100B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB100M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Billionton 10/100 FastEthernet USBKR2</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=udav&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">udav</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Corega FEther USB-TXC</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=de&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">de</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec ANA-6944/TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cogent EM100FX and EM440TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega FastEther PCI-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-500TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>DEC DE435, DE425, DEC DE450, and DEC DE500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM LD-PCI2T, LD-PCITS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA LA2/T-PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC Etherpower 8432, 9332 and 9334</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ZNYX ZX3xx</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers and cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fe</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Allied Telesis RE1000, RE1000Plus, ME1500 (110-pin)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CONTEC C-NET(98)P2, C-NET (9N)E (110-pin), C-NET(9N)C (ExtCard)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CONTEC C-NET(PC)C PCMCIA Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Eiger Labs EPX-10BT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu FMV-J182, FMV-J182A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu MB86960A, MB86965A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu MBH10303, MBH10302 Ethernet PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu Towa LA501 Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HITACHI HT-4840-11</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NextCom J Link NC5310</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-5588, REX-9822, REX-4886, and REX-R280</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-9880/9881/9882/9883</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TDK LAC-98012, LAC-98013, LAC-98025, LAC-9N011 (110-pin)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TDK LAK-CD021, LAK-CD021A, LAK-CD021BX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ungermann-Bass Access/PC N98C+(PC85152, PC85142), Access/NOTE N98(PC86132)
+(110-pin)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fxp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel EtherExpress PRO/10</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel InBusiness 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100B / EtherExpressPRO/100 B PCI Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100+ Management Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 VE Desktop Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 M Desktop Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 S Desktop, Server and Dual-Port Server Adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Contec C-NET(PI)-100TX (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821Ra20, Rv20, Xv13, Xv20 internal 100Base-TX (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821X-B06 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Many on-board network interfaces on Intel motherboards</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ex&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ex</span>(4)</span></a> driver supports
+the following Ethernet adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/10</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/10+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>The Olicom OC2220</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ep&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ep</span>(4)</span></a> driver supports
+Ethernet adapters based on the 3Com 3C5x9 Etherlink III Parallel Tasking chipset,
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3C1 CF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C509-TP, 3C509-BNC, 3C509-Combo, 3C509-TPO, 3C509-TPC ISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C509B-TP, 3C509B-BNC, 3C509B-Combo, 3C509B-TPO, 3C509B-TPC ISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C529, 3C529-TP MCA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C562/3C563 PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C569B-J-TPO, 3C569B-J-COMBO CBUS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C574-TX, 3CCFE574BT, 3CXFE574BT, 3C3FE574BT PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C579-TP, 3C579-BNC EISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C589, 3C589B, 3C589C, 3C589D, 3CXE589DT PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CCFEM556B, 3CCFEM556BI PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CXE589EC, 3CCE589EC, 3CXE589ET, 3CCE589ET PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com Megahertz 3CCEM556, 3CXEM556, 3CCEM556B, 3CXEM556B PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com OfficeConnect 3CXSH572BT, 3CCSH572BT PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon EtherMac PCMCIA</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> driver supports
+the following hardware:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c900-TPO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900-COMBO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905-T4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-TPO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-TPC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-FL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-COMBO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-T4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-FX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-COMBO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905C-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c980, 3c980B, and 3c980C server adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3cSOHO100-TX OfficeConnect adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c450 HomeConnect adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c555, 3c556 and 3c556B mini-PCI adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C3SH573BT, 3C575TX, 3CCFE575BT, 3CXFE575BT, 3CCFE575CT, 3CXFE575CT, 3CCFEM656,
+3CCFEM656B, and 3CCFEM656C, 3CXFEM656, 3CXFEM656B, and 3CXFEM656C CardBus adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905-TX, 3c905B-TX 3c905C-TX, 3c920B-EMB, and 3c920B-EMB-WNM embedded
+adapters</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Both the 3C656 family of CardBus cards and the 3C556 family of MiniPCI cards have
+a built-in proprietary modem. Neither the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> driver nor any
+other driver supports this modem.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vx</span>(4)</span></a> driver supports
+the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c590 EtherLink III PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c592 EtherLink III EISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c595 Fast EtherLink III PCI in 10 Mbps mode</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c597 Fast EtherLink III EISA in 10 Mbps mode</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  基于 Crystal Semiconductor CS89x0 的 NIC (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cs&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cs</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sn&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sn</span>(4)</span></a> driver supports
+SMC9xxx based ISA and PCMCIA cards including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com Megahertz X-Jack Ethernet PC-Card CC-10BT</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xe</span>(4)</span></a> driver supports
+the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet (PS-CE2-10)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet + Modem 28 (PS-CEM-28)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet + Modem 33 (CEM33)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard 10/100 (CE3, CE3B)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet 10/100 + Modem 56 (CEM56)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom RealPort Ethernet 10 (RE10)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom RealPort Ethernet 10/100 (RE100)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom RealPort Ethernet 10/100 + Modem 56 (REM56, REM56G)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton Fast EtherCard-16 (EN2226)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 PC Card (CPQ-10/100)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/100 PC Card Mobile Adapter 16 (Pro/100 M16A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/100 LAN/Modem PC Card Adapter (Pro/100 M16B)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Other similar devices using the same hardware may also be supported.</p>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=lge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">lge</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>SMC TigerCard 1000 (SMC9462SX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DGE-500SX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=txp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">txp</span>(4)</span></a> driver
+supports the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3CR990-TX-95</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CR990-TX-97</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3cR990B-TXM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CR990SVR95</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CR990SVR97</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3cR990B-SRV</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a> driver
+provides support for various NICs based on the Broadcom BCM570x family of Gigabit
+Ethernet controller chips, including the following:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c996-T (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 1750 integrated BCM5704C NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 2550 integrated BCM5700 NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 2650 integrated BCM5703 NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM x235 server integrated BCM5703x NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Compaq dc7600 integrated BCM5752 NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP ProLiant NC7760 embedded Gigabit NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP ProLiant NC7770 PCI-X Gigabit NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP ProLiant NC7781 embedded PCI-X Gigabit NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA302T (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SysKonnect SK-9D21 (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SysKonnect SK-9D41 (1000baseSX)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=em&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">em</span>(4)</span></a> driver supports
+Gigabit Ethernet adapters based on the Intel 82540, 82541ER, 82541PI, 82542, 82543,
+82544, 82545, 82546, 82546EB, 82546GB and 82547 controller chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 CT Network Connection (82547)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 F Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 Gigabit Server Adapter (82542)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 GT Desktop Adapter (82541PI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MF Dual Port Server Adapter (82546)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MF Server Adapter (82545)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MF Server Adapter (LX) (82545)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Desktop Adapter (82540)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Desktop Adapter (82541)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Dual Port Server Adapter (82546)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Quad Port Server Adapter (82546EB)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Server Adapter (82545)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 T Desktop Adapter (82544)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 T Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 XF Server Adapter (82544)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 XT Server Adapter (82544)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gx</span>(4)</span></a> driver supports
+Gigabit Ethernet adapters based on the Intel 82542 and 82543 controller chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 Gigabit Server Adapter (82542)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 F Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 T Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hme&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hme</span>(4)</span></a> driver
+supports the on-board Ethernet interfaces of many Sun UltraSPARC workstation and server
+models. Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hme&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hme</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Sun PCI SunSwift Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun SBus SunSwift Adapter ``( hme'' and ``SUNW,hme'')</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun PCI Sun100BaseT Adapter 2.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun SBus Sun100BaseT 2.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun PCI Quad FastEthernet Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun SBus Quad FastEthernet Controller</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  基于 Broadcom BCM4401 的高速以太网适配器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bfe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bfe</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=re&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">re</span>(4)</span></a> driver supports
+RealTek RTL8139C+, RTL8169, RTL8169S and RTL8110S based Fast Ethernet and Gigabit
+Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Alloy Computer Products EtherGOLD 1439E 10/100 (8139C+)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Evo N1015v Integrated Ethernet (8139C+)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega CG-LAPCIGT Gigabit Ethernet (8169S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Gigabyte 7N400 Pro2 Integrated Gigabit Ethernet (8110S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LevelOne GNC-0105T (8169S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX COMMUNICATIONS Inc. GN-1200TC (8169S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xterasys XN-152 10/100/1000 NIC (8169)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> driver
+supports the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel PRO/10GbE LR Server Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/10GbE SR Server Adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vge</span>(4)</span></a> driver
+supports VIA Networking VT3119 and VT6122 based Gigabit Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>VIA Networking LAN-on-motherboard Gigabit Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ZyXEL GN650-T 64-bit PCI Gigabit Ethernet NIC (ZX1701)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ZyXEL GN670-T 32-bit PCI Gigabit Ethernet NIC (ZX1702)</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="TOKENRING" name="TOKENRING">3.3 Token Ring Interfaces</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FDDI" name="FDDI">3.4 FDDI 接口</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="ATM" name="ATM">3.5 ATM 接口</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="WLAN" name="WLAN">3.6 无线网络接口</a></h3>
+
+<p>  Lucent Technologies WaveLAN/IEEE 802.11b 无线网络适配器以及软件通用型的采用 Lucent
+Hermes, Intersil PRISM-II, Intersil PRISM-2.5, Intersil Prism-3, 和 Symbol Spectrum24
+芯片组的网卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=wi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">wi</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  Cisco/Aironet 802.11b 无线网络适配器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=an&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">an</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=awi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">awi</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>BayStack 650</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BayStack 660</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Icom SL-200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Melco WLI-PCM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEL SSMagic</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netwave AirSurfer Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netwave AirSurfer Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nokia C020 WLAN</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon SkyLINE</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The original Xircom Netwave AirSurfer is supported by the cnw(4) driver.</p>
+
+<p>  Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cnw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cnw</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Netwave</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetWave AirSurfer</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="MISC-NETWORK" name="MISC-NETWORK">3.7 其他网络设备</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="ISDN" name="ISDN">3.8 ISDN 接口</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SERIAL" name="SERIAL">3.9 串口</a></h3>
+
+<p>  ``PC 标准''基于 8250, 16450, 以及 16550 的串口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sio</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  使用共享 IRQ 的 AST 4 口串口卡</p>
+
+<p>  基于 PCI 的多口串口板 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=puc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">puc</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Actiontech 56K PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Avlab Technology, PCI IO 2S 和 PCI IO 4S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Comtrol RocketPort 550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Decision Computers PCCOM 4-多口串口 和 双口 RS232/422/485</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dolphin Peripherals 4025/4035/4036</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IC Book Labs Dreadnought 16x Lite 和 Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lava Computers 2SP-PCI/DSerial-PCI/Quattro-PCI/Octopus-550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Middle Digital, Weasle 串口</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Moxa Industio CP-114, Smartio C104H-PCI 和 C168H/PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PK-UG-X001 和 PK-UG-X008</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netmos NM9835 PCI-2S-550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Oxford Semiconductor OX16PCI954 PCI UART</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Syba Tech SD-LAB PCI-4S2P-550-ECP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber I/O PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber 2P1S PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber 2S1P PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber 4S PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber Serial (Single 和 Dual) PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Syba Tech Ltd. PCI-4S2P-550-ECP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Titan PCI-200H 和 PCI-800H</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>US Robotics (3Com) 3CP5609 调制解调器</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VScom PCI-400 和 PCI-800</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  Specialix SI/XIO/SX 多口串口卡, 同时包括较旧的 SIHOST2.x 和新式的 ``增强型'' (基于
+transputer 的, 也称为 JET) 宿主卡 (支持ISA, EISA 和 PCI)。 请注意它尚不支持较新的 SX+
+PCI 卡。 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=si&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">si</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SOUND" name="SOUND">3.10 Sound Devices</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sound&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sound</span>(4)</span></a> driver
+supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>CS4231, CS4232, CS4236, CS4237 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative Labs SoundBlaster PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ENSONIQ AudioPCI ES1370/1371</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Solo-1/1E (PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 443MX, 810, 815, and 815E integrated sound devices</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MSS/WSS Compatible DSPs</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NeoMagic 256AV/ZK (PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OPTi931/82C931 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Trident 4DWave DX/NX (PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Yamaha OPL-SAx (ISA)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ad1816&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ad1816</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Analog Devices AD1816</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_cmi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_cmi</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>CMedia CMI8338</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CMedia CMI8738</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_cs4281&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_cs4281</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Crystal Semiconductor CS4281</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_csa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_csa</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Crystal Semiconductor CS461x/462x Audio Accelerator</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Crystal Semiconductor CS4280 Audio Controller</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Some onboard CS4610 chips are accompanied by the CS423x ISA codec instead of the
+CS4297 AC97 codec. Such configurations are not supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_csa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_csa</span>(4)</span></a>
+driver yet.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ds1&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ds1</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Yamaha DS-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Yamaha DS-1E</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_emu10k1&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_emu10k1</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Creative SoundBlaster Live! (EMU10K1 Chipset)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative SoundBlaster Audigy (EMU10K2 Chipset)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_es137x&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_es137x</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>All cards with ES1370/1371 chipset (including SoundBlaster PCI128)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ess&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ess</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Ensoniq ESS ISA PnP/non-PnP</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_fm801&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_fm801</span>(4)</span></a>
+driver supports audio devices based on the following chipset:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Forte Media FM801</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_gusc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_gusc</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Gravis UltraSound MAX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Gravis UltraSound PnP</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ich&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ich</span>(4)</span></a>
+driver supports the following audio devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMD 768</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD 8111</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 443MX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH revision 1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH3</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH5</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH6</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce2 400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce3</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce3 250</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SiS 7012</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_maestro&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_maestro</span>(4)</span></a>
+driver supports the following PCI sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro-2E</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_maestro3&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_maestro3</span>(4)</span></a>
+driver supports the following audio devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ESS Technology Allegro-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro3</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_neomagic&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_neomagic</span>(4)</span></a>
+driver supports the following audio devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>NeoMagic 256AV</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NeoMagic 256ZX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_sbc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_sbc</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Advance Asound 100 and 110</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative SB16, SB32, SB AWE64 (including Gold) and ViBRA16</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS ES1868, ES1869, ES1879 and ES1888</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logic ALS120</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_solo&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_solo</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ESS Solo-1 (ES1938 Chipset)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Solo-1E (ES1946 Chipset)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Note that older ESS ISA cards with ES18xx chipset are supported via snd_ess(4)
+and/or snd_sbc(4).</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_via82c686&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_via82c686</span>(4)</span></a>
+driver supports audio devices based on the following chipset:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>VIA 82C686A</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_vibes&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_vibes</span>(4)</span></a>
+driver supports audio devices based on the following chipset:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>S3 SonicVibes</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CAMERA" name="CAMERA">3.11 照相机和视频捕捉设备</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USB" name="USB">3.12 USB 设备</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 能够支持一系列 USB 外设; 已知能够正确使用的设备在这节列出。 由于 USB
+设备天生的通用性, 除了少量比较有个性的设备之外, 同一类型的设备几乎都能被支持,
+即使在这里没有明确地列出。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> USB 以太网适配器可以在 <a href="#ETHERNET">以太网接口</a> 一节找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> USB 蓝牙适配器可以在 <a href="#BLUETOOTH">蓝牙</a> 一节找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ohci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ohci</span>(4)</span></a> driver
+supports all OHCI v1.0 compliant controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AcerLabs M5237 (Aladdin-V)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD-756</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OPTi 82C861 (FireLink)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD 9210</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CMD Tech 670 (USB0670)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CMD Tech 673 (USB0673)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce3</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uhci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uhci</span>(4)</span></a> driver
+supports all UHCI v1.1 compliant controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel 82371AB/EB (PIIX4)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 82371SB (PIIX3)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA 83C572</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  采用 EHCI 接口的 USB 2.0 控制器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ehci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ehci</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  集线器</p>
+
+<p>  键盘 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ukbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ukbd</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  其他</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Assist Computer Systems PC Camera C-M1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ActiveWire I/O 板</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative Technology Video Blaster WebCam Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DSB-R100 USB Radio (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ufm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ufm</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mirunet AlphaCam Plus</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  The following devices are supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=urio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">urio</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Diamond MultiMedia Rio 500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Diamond MultiMedia Rio 600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Diamond MultiMedia Rio 800</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Devices supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=umodem&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">umodem</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 5605</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Metricom Ricochet GS USB wireless modem</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Yamaha Broadband Wireless Router RTW65b</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  鼠标器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ums&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ums</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ulpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ulpt</span>(4)</span></a> driver
+provides support for USB printers and parallel printer conversion cables, including the
+following:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ATen parallel printer adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5U002 parallel printer adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon BJ F850, S600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon LBP-1310, 350</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Entrega USB-to-parallel printer adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett-Packard HP Deskjet 3420 (P/N: C8947A #ABJ)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Oki Data MICROLINE ML660PS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Seiko Epson PM-900C, 880C, 820C, 730C</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ubsa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ubsa</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Belkin F5U103</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5U120</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>e-Tek Labs Kwik232</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>GoHubs GoCOM232</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Peracom single port serial adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ubser&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ubser</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the BWCT console management serial adapters.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uftdi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uftdi</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>HP USB-Serial adapter shipped with some HP laptops</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Inland UAS111</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>QVS USC-1000</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uplcom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uplcom</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ATEN UC-232A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BAFO BF-800</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BAFO BF-810</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM UC-SGT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HAL Corporation Crossam2+USB IR commander</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hama USB RS-232 Serial Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IOGEAR UC-232A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O DATA USB-RSAQ</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O DATA USB-RSAQ2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX USB-RS232 URS-03</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-USB60</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sandberg USB to Serial Link (model number 133-08)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SOURCENEXT KeikaiDenwa 8 (with and without charger)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Ericsson USB Cable (Susteen USB Data Cable)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=umct&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">umct</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Belkin F5U109</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5U409</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DU-H3SP USB BAY Hub</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Magic Control Technology USB-232</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sitecom USB-232</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following devices are supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uscanner&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uscanner</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Acer Acerscan 320U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan 620U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan 640U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan 1240U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan C310U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan 1212U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan 1236U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e25</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e26</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e40</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e50</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e52</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan Touch</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Avision 1200U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan N656U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan N676U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan N1220U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan LIDE 20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan LIDE 30</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 610</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 636U / 636Photo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 640U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1200U / 1200Photo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1240U / 1240Photo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1250</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1260</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Expression 1600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1640SU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1650</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1660</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1670</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 3200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson GT-8400UF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson GT-9300UF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson GT-9700F</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Photosmart S20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 2200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 3300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 3400CSE</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 4100C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 4200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 4300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 5200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 5300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 5400C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 6200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 6300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>KYE ColorPage Vivid-Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek Phantom 336CX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek Phantom C6</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek ScanMaker V6UL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek ScanMaker V6USL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek ScanMaker X6U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Minolta 5400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 600 CU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 1200 CU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 1200 UB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 1200 USB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek BearPaw 1200F</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek BearPaw 1200TA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NatSemi BearPaw 1200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nikon CoolScan LS40 ED</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax 6200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado 1200u</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado 600u</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado USB 19200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado USB 9600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2-200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2-600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E-3002</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E-600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2X-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax ReadyScan 636i</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ultima 1200 UB Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 1220U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 1236U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 2000U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 2100U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 2200U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 3400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 3000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 5300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 7600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 6100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 6200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 8100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 8600</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=umass&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">umass</span>(4)</span></a> driver
+supports USB Mass Storage devices, including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ADTEC Stick Drive AD-UST32M, 64M, 128M, 256M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Denno FireWire/USB2 Removable 2.5-inch HDD Case MIFU-25CB20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FujiFilm Zip USB Drive ZDR100 USB A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>GREEN HOUSE USB Flash Memory "PicoDrive" GH-UFD32M, 64M, 128M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM 32MB USB Memory Key (P/N 22P5296)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM 256MB USB Drive (MSYSTEM DiskOnKey2)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM ThinkPad USB Portable CD-ROM Drive (P/N 33L5151)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA USB CD/CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD-RAM/DVD-ROM Drive DVR-iUH2 (CDROM, DVD-RAM
+only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA USB x6 CD-RW Drive CDRW-i64/USB (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA USB/IEEE1394 Portable HD Drive HDP-i30P/CI, HDP-i40P/CI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Iomega USB Zip 100/250 drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Iomega Zip750 USB2.0 drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Keian USB1.1/2.0 3.5-inch HDD Case KU350A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kurouto Shikou USB 2.5-inch HDD Case GAWAP2.5PS-USB2.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LaCie P3 HardDrive USB 200GB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec LDR-H443U2 DVD-RAM/-R/+R/-RW/+RW drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec Mobile USB Memory LMC-256UD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec USB1.1/2.0 HDD Unit SHD-E60U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec USB Double-Speed Floppy Drive LFD-31U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec USB/IEEE1394 DVD-RAM/R/RW Unit LDR-N21FU2 (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB Flash Disk "ClipDrive", RUF-C32M, -C64M, -C128M, -C256M, -C512M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB Flash Disk "PetitDrive", RUF-32M, -64M, -128M, -256Mm</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB2.0 Flash Disk "PetitDrive2", RUF-256M/U2, -512M/U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB2.0 MO Drive MO-CH640U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Matshita CF-VFDU03 floppy drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Merlin SM300 MP3/WMA Player (256Mb)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtech International, Inc. USB-SCSI-HD 50 USB to SCSI cable</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NOVAC USB2.0 2.5/3.5-inch HDD Case NV-HD351U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PNY Attache Flash Drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic ("Matshita FDD CF-VFDU03")</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic KXL-CB20AN Portable DVD-ROM/CD-R/RW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic KXL-CB35AN (DVD-ROM &amp; CD-R/RW)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic USB2.0 Portable CD-RW Drive KXL-RW40AN (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic floppy drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qware BeatZkey! Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC Systems USB2.0 Removable HDD Case U2-MDK1, U2-MDK1B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SanDisk SDDR-31 (Compact Flash)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SanDisk SDDR-75 (only Compact Flash port works)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sitecom CN-300 MultiFlash (MMC/SD, SmartMedia, CF, MemoryStick)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Portable CD-R/RW Drive CRX10U (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TEAC Portable USB CD-ROM Unit CD-110PU/210PU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Time DPA20B MP3 Player (1Gb)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Trek Thumbdrive 8MB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VAIO floppy drive (includes Y-E Data Flashbuster-U)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Y-E Data floppy drive (720/1.44/2.88Mb)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Among the supported digital cameras are:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Asahi Optical (PENTAX) Optio 230 &amp; 330</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  声音设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uvisor&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uvisor</span>(4)</span></a> driver
+supports the following devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Handspring Treo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Handspring Treo 600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Handspring Visor</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm I705</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M125</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M130</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M505</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M515</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Tungsten T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Tungsten Z</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Zire</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Zire 31</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie 4.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie 4.1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie 5.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie PEG-S500C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie NX60</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie S360</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FIREWIRE" name="FIREWIRE">3.13 IEEE 1394 (火线) 设备</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fwohci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fwohci</span>(4)</span></a> driver
+provides support for PCI/CardBus FireWire interface cards. The driver supports the
+following IEEE 1394 OHCI chipsets:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AHA-894x/AIC-5800</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Apple Pangea</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Apple UniNorth</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 82372FB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IOGEAR GUF320</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lucent / Agere FW322/323</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72861</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72870</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72871/2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72873</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72874</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>National Semiconductor CS4210</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ricoh R5C551</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ricoh R5C552</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony CX3022</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony i.LINK (CXD1947)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony i.LINK (CXD3222)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments PCI4410A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments PCI4450</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments PCI4451</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB12LV22</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB12LV23</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB12LV26</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AA22</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AB21/A/AI/A-EP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AB22/A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AB23</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB82AA2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA Fire II (VT6306)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  串行总线协议 2 (SBP-2) 存储设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sbp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sbp</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="BLUETOOTH" name="BLUETOOTH">3.14 蓝牙设备</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_bt3c&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_bt3c</span>(4)</span></a>
+driver provides support for the 3Com/HP 3CRWB6096-A PCCARD bluetooth adapter.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_ubt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_ubt</span>(4)</span></a> driver
+supports all Bluetooth USB devices that conform with the Bluetooth specification v1.1,
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3CREB96</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AIPTEK BR0R02</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>EPoX BT-DG02</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mitsumi Bluetooth USB adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MSI MS-6967</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TDK Bluetooth USB adapter</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CRYPTO-ACCEL" name="CRYPTO-ACCEL">3.15 密码学加速器</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hifn&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hifn</span>(4)</span></a> driver
+supports various cards containing the Hifn 7751, 7951, 7811, 7955, and 7956 chipsets,
+such as:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Invertex AEON</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hifn 7751</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PowerCrypt</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>XL-Crypt</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetSec 7751</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Soekris Engineering vpn1201 and vpn1211</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Soekris Engineering vpn1401 and vpn1411</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=safe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">safe</span>(4)</span></a> driver
+supports cards containing any of the following chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>SafeNet 1141</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SafeNet 1741</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ubsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ubsec</span>(4)</span></a> driver
+supports cards containing any of the following chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Bluesteel 5501</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Bluesteel 5601</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5801</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5802</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5805</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5820</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5821</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5822</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5823</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="MISC" name="MISC">3.16 其他</a></h3>
+
+<p>  FAX-Modem/PCCARD</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>MELCO IGM-PCM56K/IGM-PCM56KH</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nokia Card Phone 2.0 (gsm900/dcs1800 HSCSD 终端)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  软驱 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fdc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fdc</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  VGA-兼容 显示卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vga&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vga</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 关于特定显卡与 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 的兼容信息, 可以在 <a
+href="http://www.x.org/" target="_top">http://www.x.org/</a> 找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<br />
+<br />
+<p>  键盘包括:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>PS/2 键盘 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=atkbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">atkbd</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>USB 键盘 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ukbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ukbd</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  定点设备包括:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>总线鼠标和兼容设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mse&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mse</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PS/2 鼠标和兼容设备, 也包括一系列笔记本定点设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=psm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">psm</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>串口鼠标和兼容设备</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>USB 鼠标 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ums&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ums</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=moused&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">moused</span>(8)</span></a>
+提供了如何在 FreeBSD 中使用定点设备的进一步信息。 关于如何在 <b
+class="APPLICATION">Xorg</b> 中使用这类设备的信息, 可以在 <a href="http://www.x.org/"
+target="_top">http://www.x.org/</a> 找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<br />
+<br />
+<p>  ``PC 标准'' 并口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ppc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ppc</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  PC-兼容 游戏杆 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=joy&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">joy</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-i386.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-i386.html
new file mode 100644
index 0000000000..ec16a0c68c
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware-i386.html
@@ -0,0 +1,7040 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/i386 5.5-RELEASE 兼容硬件说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/i386 5.5-RELEASE 兼容硬件说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Documentation Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">介绍</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#PROC">支持的处理器和主板</a></dt>
+
+<dt>3 <a href="#SUPPORT">支持的硬件</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>3.1 <a href="#DISK">磁盘控制器</a></dt>
+
+<dt>3.2 <a href="#ETHERNET">以太网接口</a></dt>
+
+<dt>3.3 <a href="#TOKENRING">Token Ring Interfaces</a></dt>
+
+<dt>3.4 <a href="#FDDI">FDDI 接口</a></dt>
+
+<dt>3.5 <a href="#ATM">ATM 接口</a></dt>
+
+<dt>3.6 <a href="#WLAN">无线网络接口</a></dt>
+
+<dt>3.7 <a href="#MISC-NETWORK">其他网络设备</a></dt>
+
+<dt>3.8 <a href="#ISDN">ISDN 接口</a></dt>
+
+<dt>3.9 <a href="#SERIAL">串口</a></dt>
+
+<dt>3.10 <a href="#SOUND">Sound Devices</a></dt>
+
+<dt>3.11 <a href="#CAMERA">照相机和视频捕捉设备</a></dt>
+
+<dt>3.12 <a href="#USB">USB 设备</a></dt>
+
+<dt>3.13 <a href="#FIREWIRE">IEEE 1394 (火线) 设备</a></dt>
+
+<dt>3.14 <a href="#BLUETOOTH">蓝牙设备</a></dt>
+
+<dt>3.15 <a href="#CRYPTO-ACCEL">密码学加速器</a></dt>
+
+<dt>3.16 <a href="#MISC">其他</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 介绍</a></h2>
+
+<p>  这份文档包含了 FreeBSD 5.5-RELEASE (也记为 FreeBSD/i386 5.5-RELEASE) 在 i386
+硬件平台上的兼容硬件说明。 它列出了已知能够在这一平台上使用的硬件,
+以及一些有用的启动时内核定制项, 用以支持新的设备。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 这份文档包含的信息是 i386 硬件平台所专用的。
+不同硬件架构上的硬件兼容说明可能有一些细节上的差异。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="PROC" name="PROC">2 支持的处理器和主板</a></h2>
+
+<p>  FreeBSD/i386 能够在各式各样的 ``IBM PC 兼容'' 机器上运行。
+由于这种架构的硬件非常多, 不可能详尽地列举 FreeBSD 所支持的所有设备组合。 不过,
+这里给出了一些一般的指导原则。</p>
+
+<p>  几乎所有的 i386-兼容 处理器都能被很好地支持。 FreeBSD 支持从 80386 开始的所有
+Intel 处理器, 包括 80386, 80486, Pentium, Pentium Pro, Pentium II, Pentium III, Pentium
+4, 以及它们的一些变体, 例如 Xeon (至强) 和 Celeron (赛扬) 处理器。 (不过, FreeBSD
+5.2-RELEASE 和之后的版本不再支持 80386SX 处理器。) 所有 i386-兼容 的 AMD 处理器也被支持,
+这包括 Am486, Am5x86, K5, K6 (及其变体), Athlon (包括 Athlon-MP, Athlon-XP, Athlon-4,
+以及 Athlon Thunderbird), 还有 Duron 处理器。 AMD &Eacute;lan SC520
+嵌入式处理器也在支持之列。 Transmeta Crusoe 被视为支持的处理器, 此外, 还包括来自 Cyrix
+和 NexGen 的 i386-兼容 处理器。</p>
+
+<p>  这类架构的主板型号也非常众多。 使用 ISA, VLB, EISA, AGP, 和 PCI
+扩展总线的主板的支持非常完善。 此外, 对 IBM PS/2 系列 PC 的 MCA (``MicroChannel'')
+扩展总线也提供了有限的支持。</p>
+
+<p>  一般而言, FreeBSD 支持对称多处理器 (SMP) 的系统, 尽管一些时候 BIOS
+或主板的问题可能会造成麻烦。 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-smp" target="_top">FreeBSD
+对称多处理 (SMP) 邮件列表</a> 邮件列表的存档可能能提供一些线索。</p>
+
+<p>  FreeBSD 能够利用 Intel CPU 的超线程 (HTT) 支持并从中受益。 启用了 <tt
+class="LITERAL">options&nbsp;SMP</tt> 的内核能够自动检测到附加的逻辑处理器。 默认的
+FreeBSD 调度器将逻辑处理器等同于一些额外的物理处理爱; 换言之, 它不会尝试根据同一 CPU
+上的逻辑处理器对调度决策实施优化。 由于这种简单的调度策略会导致性能不够理想,
+某些情况下通过设置 <code class="VARNAME">machdep.hlt_logical_cpus</code> sysctl
+变量来禁止逻辑处理器可能会改善性能。 此外, 也可以使用 <code
+class="VARNAME">machdep.hlt_cpus</code> sysctl
+变量设置空闲循环来禁用某个特定的逻辑处理器。 请参考 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=smp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">smp</span>(4)</span></a>
+联机手册来了解详情。</p>
+
+<p>  FreeBSD 能够利用支持物理地址扩展 (PAE) 的 CPU 上的这种能力。 启用了 <tt
+class="LITERAL">PAE</tt> 特性的内核能够检测高于 4GB 的内存并使用它们。
+这一特性对设备驱动和 FreeBSD 能够利用的其它特性有一些约束, 请参考 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pae&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pae</span>(4)</span></a>
+联机手册了解详情。</p>
+
+<p>  一般来说, FreeBSD 能够在基于 i386 的笔记本上运行, 虽然对于特定硬件特性,
+例如声音, 图形, 电源管理, 以及 PCCARD 扩展槽的支持可能存在程度上的差异。
+这些特性在不同的机器上迥然不同, 通常需要 FreeBSD 对它们进行各式各样的支持特例,
+以绕过硬件的问题或其他诡异的毛病。 如有怀疑, 请搜索 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mobile" target="_top">FreeBSD
+笔记本电脑邮件列表</a> 邮件列表的存档以得到有用的资料。</p>
+
+<p>  绝大多数较新的笔记本 (以及许多桌面机) 都使用了高级配置和电源管理 (ACPI) 标准。
+FreeBSD 通过来自 Intel 的 ACPI 组件架构参考实现来支持 ACPI, 在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acpi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acpi</span>(4)</span></a>
+联机手册中提供了它的介绍。 在一些机器上使用 ACPI 可能会造成不稳定, 此时您可能需要禁用
+ACPI 驱动程序, 它通常是通过内核模块来加载的。 您可以通过在 <tt
+class="FILENAME">/boot/device.hints</tt> 增加下面的行来达到目的:</p>
+
+<pre class="PROGRAMLISTING">
+hint.acpi.0.disabled="1"
+</pre>
+
+<p>  调试 ACPI 相关问题的用户可能会发现禁用一部分 ACPI 功能会很有用。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acpi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acpi</span>(4)</span></a>
+联机手册提供了关于如何在引导夹在其中进行设置来完成这些工作的详细信息。</p>
+
+<p>  ACPI 依赖于由 BIOS 提供的 Differentiated System Descriptor Table (DSDT)。
+一些机器上的 DSDT 无效或不完整, 这可能会导致 ACPI 无法正常工作。 用于替代某些机器上的
+DSDT 可以在 <a href="http://acpi.sourceforge.net/" target="_top">ACPI4Linux</a>
+项目的网站中的 <a href="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php"
+target="_top">DSDT</a> 部分找到。 FreeBSD 可以使用这些 DSDT 来代替由 BIOS 提供的 DSDT;
+参见 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acpi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acpi</span>(4)</span></a>
+联机手册以获得更多信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="SUPPORT" name="SUPPORT">3 支持的硬件</a></h2>
+
+$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/hardware/common/dev.sgml,v 1.1.2.4 2006/04/05
+03:44:51 delphij Exp $
+
+<p>  这一节描述了目前已知的被 FreeBSD 在 i386 平台上支持的硬件。 其他配置可能也能用,
+只是尚未测试过。 我们鼓励您对这份列表的内容进行反馈、 更新和修正。</p>
+
+<p>  这份列表尽可能包含了驱动程序能够适用的一类设备。 如果驱动程序在 FreeBSD
+基本安装包中有联机手册 (绝大多数应该有) 则会在这里引用。 支持的具体设备或控制器型号等等,
+可以在联机手册中找到。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 设备列表是直接从 FreeBSD 联机手册中生成的。 这意味着一些设备,
+如果它们被多种不同的驱动程序支持的话, 可能会相应地出现多次。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DISK" name="DISK">3.1 磁盘控制器</a></h3>
+
+<p>  IDE/ATA 控制器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ata&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ata</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=aic&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">aic</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1505 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1510A, AHA-1510B (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1520A, AHA-1520B (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1522A, AHA-1522B (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1535 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative Labs SoundBlaster SCSI host adapter (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1460, AHA-1460B, AHA-1460C, AHA-1460D (PC Card)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1030B, AHA-1030P (PC98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9801-100 (PC98)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=aha&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">aha</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SCSI host adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AHA-154xB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-154xC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-154xCF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-154xCP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1640</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-174x in 154x emulation mode</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>DTC 3290 SCSI controller in 1542 emulation mode</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram SCSI controllers in 154x emulation mode</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ahb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ahb</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SCSI host adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1740</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1742</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1740A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AHA-1742A</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ahc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ahc</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SCSI host adapter chips and SCSI controller cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AIC7770 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7850 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7860 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7870 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7880 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7890 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7891 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7892 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7895 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7896 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7897 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7899 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 274X(W)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 274X(T)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 284X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2910</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2915</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2920</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2930C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2930U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940J</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940N</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940AU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940UW Dual</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940UW Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2940U2B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2950U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 2950U2B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 19160B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 29160B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 29160N</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940AU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940AUW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3940U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3950U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3960</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 39160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 3985</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 4944UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821Xt13 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC RvII26 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821X-B02L/B09 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC SV-98/2-B03 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Many motherboards with on-board SCSI support</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ahd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ahd</span>(4)</span></a> driver
+supports the following:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AIC7901 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7901A host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec AIC7902 host adapter chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 29320 host adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec 39320 host adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Many motherboards with on-board SCSI support</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=aac&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">aac</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AAC-364</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SATA RAID 2410SA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SATA RAID 2810SA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SATA RAID 21610SA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2120S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2130S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2200S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2130SLP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2230SLP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 5400S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell CERC SATA RAID 2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/QC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/Di</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 320/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP NetRAID 4M</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=adv&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">adv</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SCSI controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AdvanSys ABP510/5150</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP5140</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP5142</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP902/3902</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3905</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP915</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP920</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3922</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3925</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP930, ABP930U, ABP930UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP960, ABP960U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP542</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP742</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP842</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940UA/3940UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3960UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP970, ABP970U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP752</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP852</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP950</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP980, ABP980U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP980UA/3980UA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO IFC-USP (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-PCI30 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>@Nifty FNECHARD IFC-USUP-TX (PC-98)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=adw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">adw</span>(4)</span></a> driver
+supports SCSI controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AdvanSys ABP940UW/ABP3940UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP950UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP970UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3940U2W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AdvanSys ABP3950U2W</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bt</span>(4)</span></a> driver supports
+the following BusLogic MultiMaster ``W'', ``C'', ``S'', and ``A'' series and compatible
+SCSI host adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>BusLogic BT-445C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-445S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-540CF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-542B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-542B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-542D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-545C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-545S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic/BusTek BT-640</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-742A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-742A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-747C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-747D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-747S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757CD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-757S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-946C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-948</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-956C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-956CD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-958</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BusLogic BT-958D</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Storage Dimensions SDC3211B / SDC3211F</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  AMI FastDisk Host Adapters that are true BusLogic MultiMaster clones are also
+supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bt</span>(4)</span></a> driver.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dpt</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the following RAID adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>DPT Smart Cache Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart Cache II (PM2?2?, PM2022 [EISA], PM2024/PM2124 [PCI]) (Gen2)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart RAID II (PM3?2?, PM3021, PM3222)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart Cache III (PM2?3?)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart RAID III (PM3?3?, PM3332 [EISA], PM3334UW [PCI]) (Gen3)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart Cache IV (PM2?4?, PM2042 [EISA], PM2044/PM2144 [PCI]) (Gen4)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Smart RAID IV</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The adapters currently supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=asr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">asr</span>(4)</span></a> driver
+include the following:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec Zero-Channel SCSI RAID 2000S, 2005S, 2010S, 2015S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 2100S, 2110S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec ATA-100 RAID 2400A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 3200S, 3210S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SCSI RAID 3400S, 3410S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM1554</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM1564</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM2554</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM2564</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM2664</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM2754</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM2865</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM3754</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM3755U2B / SmartRAID V Millennium</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adaptec SmartRAID PM3757</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>DEC KZPCC-AC (LVD 1-ch, 4MB or 16MB cache), DEC KZPCC-CE (LVD 3-ch, 64MB cache), DEC
+KZPCC-XC (LVD 1-ch, 16MB cache), DEC KZPCC-XE (LVD 3-ch, 64MB cache) -- rebadged
+SmartRAID V Millennium</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=amr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">amr</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-1E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-2E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-4E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-0X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-2X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-4X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 300-4X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 300-8X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 150-4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SATA 150-6</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID i4 133 RAID</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID SCSI 320-4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Series 418</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1200 (Series 428)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1300 (Series 434)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1400 (Series 438)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1500 (Series 467)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Enterprise 1600 (Series 471)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Elite 1500 (Series 467)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Elite 1600 (Series 493)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Elite 1650 (Series 4xx)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 100 (Series 466WS)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 200 (Series 466)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 300 (Series 490)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MegaRAID Express 500 (Series 475)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/SC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 2/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/DCL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 3/QC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/IM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/SC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4/Di</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4e/DC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4e/Di</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4e/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PERC 4ei</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP NetRAID-1/Si</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP NetRAID-3/Si (D4943A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Embedded NetRAID</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCS16</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU42X</p>
+</li>
+</ul>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 能够支持从这些控制器启动。 不支持 EISA 适配器。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=arcmsr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">arcmsr</span>(4)</span></a> driver
+supports the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ARC-1110</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1120</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1130</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1130-ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1160-ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1210</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1220</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1230</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1260</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1230-ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARC-1260-ML</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mlx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mlx</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Mylex DAC960P</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PD / DEC KZPSC (Fast Wide)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PDU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PJ</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex DAC960PU / DEC PZPAC (Ultra Wide)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 150 (DAC960PRL)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 250 (DAC960PTL1)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex eXtremeRAID 1100 (DAC1164P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RAIDarray 230 controllers, aka the Ultra-SCSI DEC KZPAC-AA (1-ch, 4MB cache), KZPAC-CA
+(3-ch, 4MB), KZPAC-CB (3-ch, 8MB cache)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  All major firmware revisions (2.x, 3.x, 4.x and 5.x) are supported, however it is
+always advisable to upgrade to the most recent firmware available for the controller.
+Compatible Mylex controllers not listed should work, but have not been verified.</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 能够支持从这些控制器启动。 不支持 EISA 适配器。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mly&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mly</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 170</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex AcceleRAID 352</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex eXtremeRAID 2000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mylex eXtremeRAID 3000</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Compatible Mylex controllers not listed should work, but have not been
+verified.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twe</span>(4)</span></a> driver
+supports the following PATA/SATA RAID controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 5000 series</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 6000 series</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7000-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7006-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7500-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7500-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7500-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7506-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7506-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 7506-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8006-2LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8500-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8500-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8500-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-8MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 8506-12MI</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a> driver
+supports the following SATA RAID controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-8MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500S-12MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-8LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-12MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9500SX-16ML</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-4LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-8LP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-12</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-12MI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMCC's 3ware 9550SX-16ML</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ncr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ncr</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the following NCR/Symbios SCSI controller chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>53C810</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C810A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C815</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C820</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C825A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C860</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C875</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C875J</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C885</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C896</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1510D</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following add-on boards are known to be supported:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>I-O DATA SC-98/PCI (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA SC-PCI (PC-98)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sym&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sym</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the following Symbios/LSI Logic PCI SCSI controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>53C810</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C810A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C815</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C825</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C825A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C860</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C875</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C876</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C895A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C896</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C897</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1000R</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1010-33</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1010-66</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>53C1510D</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The SCSI controllers supported by <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sym&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sym</span>(4)</span></a> can be
+either embedded on a motherboard, or on one of the following add-on boards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ASUS SC-200, SC-896</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Data Technology DTC3130 (all variants)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>DawiControl DC2976UW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Diamond FirePort (all)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA SC-UPCI (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec LHA-521UA (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NCR cards (all)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Symbios cards (all)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC390W, 390U, 390F, 390U2B, 390U2W, 390U3D, and 390U3W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tyan S1365</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following devices are currently supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ncv&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ncv</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>I-O DATA PCSC-DV</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>KME KXLC002 (TAXAN ICD-400PN, etc.), KXLC004, and UJDCD450</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Macnica Miracle SCSI-II mPS110</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Media Intelligent MSC-110, MSC-200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9801N-J03R</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>New Media Corporation BASICS SCSI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic Fast SCSI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-9530, REX-5572 (SCSI only)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=stg&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">stg</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec 2920/A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Future Domain SCSI2GO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Future Domain TMC-18XX/3260</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM SCSI PCMCIA Card</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ICM PSC-2401 SCSI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO IFC-SC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-5536, REX-5536AM, REX-5536M, REX-9836A</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Note that the Adaptec 2920C is supported by the ahc(4) driver.</p>
+
+<p>  Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=isp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">isp</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ISP1000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ISP1020</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ISP1040</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1240</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1020</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1040</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1080</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 1280</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 12160</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 210X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 220X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 2300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 2312</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 234X</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 2322</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qlogic 200</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=amd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">amd</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>MELCO IFC-DP (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC390</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC390T</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nsp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nsp</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Alpha-Data AD-PCS201</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA CBSC16</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vpo&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vpo</span>(4)</span></a> driver
+supports the following parallel to SCSI interfaces:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AIC-7110 Parallel to SCSI interface (built-in to Iomega ZIP drives)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Iomega Jaz Traveller interface</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Iomega MatchMaker SCSI interface (built-in to Iomega ZIP+ drives)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following controllers are supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ida&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ida</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Compaq SMART Array 221</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Integrated SMART Array Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART Array 4200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART Array 4250ES</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART 3200 Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART 3100ES Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART-2/DH Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART-2/SL Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART-2/P Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART-2/E Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq SMART Controller</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ciss&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ciss</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Compaq Smart Array 5300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Smart Array 532</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Smart Array 5i</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 5312</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6i</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 641</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 642</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6400 EM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array 6422</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Smart Array V100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Modular Smart Array 20 (MSA20)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Modular Smart Array 500 (MSA500)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=iir&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">iir</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCMR</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel Server RAID Controller U3-l (SRCU31a)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel Server RAID Controller U3-1L (SRCU31La)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel Server RAID Controller U3-2 (SRCU32)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>All past and future releases of Intel and ICP RAID Controllers.</p>
+</li>
+</ul>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU21 (discontinued)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU31 (older revision, not compatible)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel RAID Controller SRCU31L (older revision, not compatible)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The SRCU31 and SRCU31L can be updated via a firmware update available from
+Intel.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pst&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pst</span>(4)</span></a> driver
+supports the Promise Supertrak SX6000 ATA hardware RAID controller.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hptmv&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hptmv</span>(4)</span></a> driver
+supports the following ATA RAID controllers:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>HighPoint's RocketRAID 182x series</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ips&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ips</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>IBM ServeRAID 3H</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ServeRAID 4L/4M/4H</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ServeRAID Series 5</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ServeRAID 6i/6M</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following controllers are supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mpt</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>LSI Logic 53c1030 (Dual Ultra320 SCSI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC909 (1Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC909A (Dual 1Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC919 (2Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LSI Logic FC929, LSI Logic FC929X (Dual 2Gb/s Fibre Channel)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The SCSI controller chips supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mpt</span>(4)</span></a> driver
+can be found onboard on many systems including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 1750</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM eServer xSeries 335</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  SCSI controllers supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=trm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">trm</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Tekram DC-315 PCI Ultra SCSI adapter without BIOS and internal SCSI connector</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-315U PCI Ultra SCSI adapter without BIOS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395F PCI Ultra-Wide SCSI adapter with flash BIOS and 68-pin external SCSI
+connector</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395U PCI Ultra SCSI adapter with flash BIOS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395UW PCI Ultra-Wide SCSI adapter with flash BIOS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Tekram DC-395U2W PCI Ultra2-Wide SCSI adapter with flash BIOS</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  For the Tekram DC-310/U and DC-390F/U/UW/U2B/U2W/U3W PCI SCSI host adapters, use
+the sym(4) driver.</p>
+
+<p>  wds(4) 驱动程序支持 WD7000 SCSI 控制器</p>
+
+<p>  所有支持的 SCSI 控制器都提供了完整的 SCSI-I, SCSI-II, 和 SCSI-III 设备支持,
+包括硬盘, 光盘, 磁带机 (包括 DAT, 8mm Exabyte, Mammoth, 以及 DLT), 盘柜, 处理器目标设备
+以及 CD-ROM 驱动器。 支持 CD-ROM 命令的 WORM 设备则提供了只读的支持 (例如 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cd</span>(4)</span></a>)。
+WORM/CD-R/CD-RW 写操作的支持由 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cdrecord&sektion=1&manpath=FreeBSD+Ports"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cdrecord</span>(1)</span></a> 提供,
+它是 Ports Collection 中 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/sysutils/cdrtools/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">sysutils/cdrtools</tt></a> port 的一部分。</p>
+
+<p>  目前, 对以下 CD-ROM 文件系统类型提供支持:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>SCSI 接口 (也包括 ProAudio Spectrum 和 SoundBlaster SCSI) (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cd</span>(4)</span></a>)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony 专有接口 (所有型号) (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=scd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">scd</span>(4)</span></a>)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ATAPI IDE 接口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acd</span>(4)</span></a>)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  以下设备不再维护了:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Mitsumi 专有的 CD-ROM 接口 (所有型号) (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mcd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mcd</span>(4)</span></a>)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="ETHERNET" name="ETHERNET">3.2 以太网接口</a></h3>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sf</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ANA-62011 64-bit single port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-62022 64-bit dual port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-62044 64-bit quad port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-69011 32-bit single port 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ANA-62020 64-bit single port 100baseFX adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ti&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ti</span>(4)</span></a> driver supports
+Gigabit Ethernet adapters based on the Alteon Tigon I and II chips. The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ti&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ti</span>(4)</span></a> driver has been
+tested with the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c985-SX Gigabit Ethernet adapter (Tigon 1)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c985B-SX Gigabit Ethernet adapter (Tigon 2)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Alteon AceNIC V Gigabit Ethernet adapter (1000baseSX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Alteon AceNIC V Gigabit Ethernet adapter (1000baseT)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Digital EtherWORKS 1000SX PCI Gigabit adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA620 Gigabit Ethernet adapter (1000baseSX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA620T Gigabit Ethernet adapter (1000baseT)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following adapters should also be supported but have not yet been tested:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Asante GigaNIX1000T Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Asante PCI 1000BASE-SX Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon PN9000SX Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC Gigabit Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Silicon Graphics PCI Gigabit Ethernet adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pcn&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pcn</span>(4)</span></a> driver
+supports adapters and embedded controllers based on the AMD PCnet/FAST, PCnet/FAST+,
+PCnet/FAST III, PCnet/PRO and PCnet/Home Fast Ethernet chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMD Am79C971 PCnet-FAST</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C972 PCnet-FAST+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C973/Am79C975 PCnet-FAST III</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C976 PCnet-PRO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD Am79C978 PCnet-Home</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied-Telesis LA-PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC SV-98/2-B05, B06</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=lnc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">lnc</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Diamond HomeFree</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Digital DEPCA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Vectra 486/66XM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Vectra XU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Isolan AT 4141-0 (16 bit)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Isolan BICC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Isolink 4110 (8 bit)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Novell NE2100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Novell NE32-VL</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Also supported are adapters working with the pcn(4) driver. The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=lnc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">lnc</span>(4)</span></a> driver
+runs these in compatibility mode, thus the pcn(4) driver should be preferred.</p>
+
+<p>  基于 SMC 83c17x (EPIC) 的以太网 NIC (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tx</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ed&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ed</span>(4)</span></a> driver supports
+the following Ethernet NICs:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c503 Etherlink II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AR-P500 Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton EN1644 (old model), EN1646 (old model), EN2203 (old model) (110pin) (flags
+0xd00000)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton EN2212/EN2216/UE2216</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesis CentreCOM LA100-PCM_V2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesis LA-98 (flags 0x000000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesis SIC-98, SIC-98NOTE (110pin), SIU-98 (flags 0x600000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesis SIU-98-D (flags 0x610000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AmbiCom 10BaseT card</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Bay Networks NETGEAR FA410TXC Fast Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CNet BC40 adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compex Net-A adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Contec C-NET(98), RT-1007(98), C-NET(9N) (110pin) (flags 0xa00000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Contec C-NET(98)E-A, C-NET(98)L-A, C-NET(98)P (flags 0x300000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega Ether98-T (flags 0x000000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega Ether PCC-T/EtherII PCC-T/FEther PCC-TXF/PCC-TXD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CyQ've ELA-010</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>DEC EtherWorks DE305</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Danpex EN-6200P2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DE-298, DE-298P (flags 0x500000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DE-650/660</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link IC-CARD/IC-CARD+ Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM LD-98P (flags 0x500000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM LD-BDN, LD-NW801G (flags 0x200000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM Laneed LD-CDL/TX, LD-CDF, LD-CDS, LD-10/100CD, LD-CDWA (DP83902A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP PC Lan+ 27247B and 27252A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM Creditcard Ethernet I/II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ICM AD-ET2-T, DT-ET-25, DT-ET-T5, IF-2766ET, IF-2771ET, NB-ET-T (110pin) (flags
+0x500000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA LA/T-98, LA/T-98SB, LA2/T-98, ET/T-98 (flags 0x900000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA ET2/T-PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA PCLATE</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kansai KLA-98C/T (flags 0x900000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kingston KNE-PC2, KNE-PCM/x Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Linksys EC2T/PCMPC100/PCM100, PCMLM56</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Linksys EtherFast 10/100 PC Card, Combo PCMCIA Ethernet Card (PCMPC100 V2)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec LAN-98T (flags 0xb00000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MACNICA Ethernet ME1 for JEIDA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MACNICA ME98 (flags 0x900000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MACNICA NE2098 (flags 0x400000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO EGY-98 (flags 0x300000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO LGH-98, LGY-98, LGY-98-N (110pin), IND-SP, IND-SS (flags 0x400000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO LGY-PCI-TR</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO LPC-T/LPC2-T/LPC2-CLT/LPC2-TX/LPC3-TX/LPC3-CLX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NDC Ethernet Instant-Link</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9801-77, PC-9801-78 (flags 0x910000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9801-107, PC-9801-108 (flags 0x800000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>National Semiconductor InfoMover NE4100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetGear FA-410TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetVin 5000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Network Everywhere Ethernet 10BaseT PC Card</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Networld 98X3 (flags 0xd00000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Networld EC-98X, EP-98X (flags 0xd10000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Novell NE1000/NE2000/NE2100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX ENW-8300-T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX EN-2298-C (flags 0x200000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX EN-2298P-T, EN-2298-T (flags 0x500000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX FNW-3600-T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RealTek 8029</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC Elite 16 WD8013</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC Elite Ultra</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC EtherEZ98 (flags 0x000000) (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC WD8003E/WD8003EBT/WD8003S/WD8003SBT/WD8003W/WD8013EBT/WD8013W and clones</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Socket LP-E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Surecom EtherPerfect EP-427</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Surecom NE-34</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TDK LAK-CD031, Grey Cell GCS2000 Ethernet Card</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Telecom Device SuperSocket RE450T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA VT86C926</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Winbond W89C940</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  C-Bus, ISA, PCI and PC Card devices are supported.</p>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rl</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Accton ``Cheetah'' EN1207D (MPX 5030/5038; RealTek 8139 clone)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesyn AT2550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Allied Telesyn AT2500TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5D5000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BUFFALO (Melco INC.) LPC-CB-CLX (CardBus)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq HNE-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CompUSA no-name 10/100 PCI Ethernet NIC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega FEther CB-TXD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega FEtherII CB-TXD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-528TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-530TX+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-538TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-690TXD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Edimax EP-4103DL CardBus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Encore ENL832-TX 10/100 M PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon NetLINE 10/100 PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Genius GF100TXR</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>GigaFast Ethernet EE100-AXP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>KTX-9130TX 10/100 Fast Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LevelOne FPC-0106TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Longshine LCS-8038TX-R</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NDC Communications NE100TX-E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netronix Inc. EA-1210 NetEther 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nortel Networks 10/100BaseTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OvisLink LEF-8129TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OvisLink LEF-8139TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Peppercon AG ROL-F</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Planex FNW-3800-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC EZ Card 10/100 PCI 1211-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SOHO (PRAGMATIC) UE-1211C</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=wb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">wb</span>(4)</span></a> driver supports
+Winbond W89C840F based Fast Ethernet adapters and embedded controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Trendware TE100-PCIE</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vr</span>(4)</span></a> driver supports
+VIA Technologies Rhine I, Rhine II, and Rhine III based Fast Ethernet adapters
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AOpen/Acer ALN-320</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE530-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hawking Technologies PN102TX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sis</span>(4)</span></a> driver
+supports Silicon Integrated Systems SiS 900 and SiS 7016 based Fast Ethernet adapters and
+embedded controllers, as well as Fast Ethernet adapters based on the National
+Semiconductor DP83815 (MacPhyter) chip. Supported adapters include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>@Nifty FNECHARD IFC USUP-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO LGY-PCI-TXC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA311-TX (DP83815)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA312-TX (DP83815)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SiS 630, 635, and 735 motherboard chipsets</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nge</span>(4)</span></a> driver
+supports National Semiconductor DP83820 and DP83821 based Gigabit Ethernet adapters
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Addtron AEG320T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ark PC SOHO-GA2500T (32-bit PCI) and SOHO-GA2000T (64-bit PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Asante FriendlyNet GigaNIX 1000TA and 1000TPC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DGE-500T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys EG1032 (32-bit PCI) and EG1064 (64-bit PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA621</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA622T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC EZ Card 1000 (SMC9462TX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Surecom Technology EP-320G-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Trendware TEG-PCITX (32-bit PCI) and TEG-PCITX2 (64-bit PCI)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ste&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ste</span>(4)</span></a> driver
+supports Sundance Technologies ST201 based Fast Ethernet adapters and embedded
+controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>D-Link DFE-530TXS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-550TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-580TX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sk&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sk</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3C940 single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C2000-T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5D5005 single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DGE-530T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Linksys EG1032 single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9521 SK-NET GE-T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9821 SK-NET GE-T single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9822 SK-NET GE-T dual port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9841 SK-NET GE-LX single port, single mode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9842 SK-NET GE-LX dual port, single mode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9843 SK-NET GE-SX single port, multimode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SK-9844 SK-NET GE-SX dual port, multimode fiber adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC 9452TX single port, 1000baseT adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tl</span>(4)</span></a> driver supports
+Texas Instruments ThunderLAN based Ethernet and Fast Ethernet adapters including a large
+number of Compaq PCI Ethernet adapters. Also supported are:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Olicom OC-2135/2138 10/100 TX UTP adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom OC-2325/OC-2326 10/100 TX UTP adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Racore 8148 10baseT/100baseTX/100baseFX adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Racore 8165 10/100baseTX adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tl</span>(4)</span></a> driver also
+supports the built-in Ethernet adapters of various Compaq Prosignia servers and Compaq
+Deskpro desktop machines including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10 T PCI UTP/Coax</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 Dual-Port</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 Proliant</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 TX Embedded UTP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 TX UTP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq NetFlex 3P</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq NetFlex 3P Integrated</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq NetFlex 3P w/BNC</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dc</span>(4)</span></a> driver provides
+support for the following chipsets:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>DEC/Intel 21143</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ADMtek AL981 Comet, AN985 Centaur, ADM9511 Centaur II and ADM9513 Centaur II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ASIX Electronics AX88140A and AX88141</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Conexant LANfinity RS7112 (miniPCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Davicom DM9009, DM9100, DM9102 and DM9102A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lite-On 82c168 and 82c169 PNIC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lite-On/Macronix 82c115 PNIC II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Macronix 98713, 98713A, 98715, 98715A, 98715AEC-C, 98725, 98727 and 98732</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom X3201 (cardbus only)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following NICs are known to work with the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dc</span>(4)</span></a> driver at this
+time:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com OfficeConnect 10/100B (ADMtek AN985 Centaur-P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Abocom FE2500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton EN1217 (98715A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton EN2242 MiniPCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Adico AE310TX (98715A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Alfa Inc GFC2204 (ASIX AX88140A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in 10Mbps only Ethernet on Compaq Presario 7900 series desktops (21143,
+non-MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in DE500-BA on DEC Alpha workstations (21143, non-MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in Sun DMFE 10/100 Mbps Ethernet on Sun Netra X1 and Sun Fire V100 (DM9102A,
+MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Built in Ethernet on LinkSys EtherFast 10/100 Instant GigaDrive (DM9102, MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CNet Pro110B (ASIX AX88140A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CNet Pro120A (98715A or 98713A) and CNet Pro120B (98715)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compex RL100-TX (98713 or 98713A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-570TX (21143, MII, quad port)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Digital DE500-BA 10/100 (21143, non-MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM Laneed LD-CBL/TXA (ADMtek AN985)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hawking CB102 CardBus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM EtherJet Cardbus Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 Mobile Cardbus (versions that use the X3201 chipset)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Jaton XpressNet (Davicom DM9102)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kingston KNE100TX (21143, MII)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kingston KNE110TX (PNIC 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys LNE100TX (PNIC 82c168, 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys LNE100TX v2.0 (PNIC II 82c115)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys LNE100TX v4.0/4.1 (ADMtek AN985 Centaur-P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Matrox FastNIC 10/100 (PNIC 82c168, 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Melco LGY-PCI-TXL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microsoft MN-120 10/100 CardBus (ADMTek Centaur-C)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microsoft MN-130 10/100 PCI (ADMTek Centaur-P)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NDC SOHOware SFA110A (98713A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NDC SOHOware SFA110A Rev B4 (98715AEC-C)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetGear FA310-TX Rev. D1, D2 or D3 (PNIC 82c169)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA511</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PlaneX FNW-3602-T (ADMtek AN985)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC EZ Card 10/100 1233A-TX (ADMtek AN985)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SVEC PN102-TX (98713)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom Cardbus Realport</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom Cardbus Ethernet 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom Cardbus Ethernet II 10/100</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=aue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">aue</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Abocom UFE1000, DSB650TX_NA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton USB320-EC, SpeedStream</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ADMtek AN986, AN8511</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Billionton USB100, USB100LP, USB100EL, USBE100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega Ether FEther USB-T, FEther USB-TX, FEther USB-TXS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DSB-650, DSB-650TX, DSB-650TX-PNA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Elecom LD-USBL/TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Elsa Microlink USB2Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP hn210e</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O Data USB ETTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kingston KNU101TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB10T adapters that contain the AN986 Pegasus chipset, USB10TA, USB10TX,
+USB100TX, USB100H1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO LUA-TX, LUA2-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Planex UE-200TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sandberg USB to Network Link (model number 133-06)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Siemens Speedstream</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SmartBridges smartNIC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC 2202USB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SOHOware NUB100</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cue</span>(4)</span></a> driver
+supports CATC USB-EL1210A based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Belkin F5U011/F5U111</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CATC Netmate</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CATC Netmate II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SmartBridges SmartLink</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kue</span>(4)</span></a> driver
+supports Kawasaki LSI KL5KLUSB101B based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c19250</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c460 HomeConnect Ethernet USB Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ADS Technologies USB-10BT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AOX USB101</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ATen UC10T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Abocom URE 450</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega USB-T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DSB-650C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Entrega NET-USB-E45, NET-HUB-3U1E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O Data USB ETT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kawasaki DU-H3E</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB10T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear EA101</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Peracom USB Ethernet Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC 2102USB, 2104USB</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=axe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">axe</span>(4)</span></a> driver
+supports ASIX Electronics AX88172 based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Buffalo (Melco Inc.) LUA-U2-KTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DUBE100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB200M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear FA120</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>System TALKS Inc. SGC-X2UL</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rue&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rue</span>(4)</span></a> driver
+supports RealTek RTL8150 based USB Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Buffalo (Melco Inc.) LUA-KTX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Green House GH-USB100B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LinkSys USB100M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Billionton 10/100 FastEthernet USBKR2</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=udav&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">udav</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Corega FEther USB-TXC</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=de&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">de</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec ANA-6944/TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cogent EM100FX and EM440TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega FastEther PCI-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DFE-500TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>DEC DE435, DE425, DEC DE450, and DEC DE500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM LD-PCI2T, LD-PCITS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA LA2/T-PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC Etherpower 8432, 9332 and 9334</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ZNYX ZX3xx</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Controllers and cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fe</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Allied Telesis RE1000, RE1000Plus, ME1500 (110-pin)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CONTEC C-NET(98)P2, C-NET (9N)E (110-pin), C-NET(9N)C (ExtCard)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CONTEC C-NET(PC)C PCMCIA Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Eiger Labs EPX-10BT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu FMV-J182, FMV-J182A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu MB86960A, MB86965A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu MBH10303, MBH10302 Ethernet PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu Towa LA501 Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HITACHI HT-4840-11</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NextCom J Link NC5310</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-5588, REX-9822, REX-4886, and REX-R280</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-9880/9881/9882/9883</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TDK LAC-98012, LAC-98013, LAC-98025, LAC-9N011 (110-pin)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TDK LAK-CD021, LAK-CD021A, LAK-CD021BX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ungermann-Bass Access/PC N98C+(PC85152, PC85142), Access/NOTE N98(PC86132)
+(110-pin)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fxp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel EtherExpress PRO/10</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel InBusiness 10/100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100B / EtherExpressPRO/100 B PCI Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100+ Management Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 VE Desktop Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 M Desktop Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/100 S Desktop, Server and Dual-Port Server Adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Contec C-NET(PI)-100TX (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821Ra20, Rv20, Xv13, Xv20 internal 100Base-TX (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PC-9821X-B06 (PC-98)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Many on-board network interfaces on Intel motherboards</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ex&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ex</span>(4)</span></a> driver supports
+the following Ethernet adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/10</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/10+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>The Olicom OC2220</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ie&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ie</span>(4)</span></a> driver provides
+supports the following 8 and 16bit ISA Ethernet cards that are based on the Intel i82586
+chip:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3COM 3C507</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AT&amp;T EN100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AT&amp;T Starlan 10</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AT&amp;T Starlan Fiber</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel EtherExpress 16</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RACAL Interlan NI5210</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ep&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ep</span>(4)</span></a> driver supports
+Ethernet adapters based on the 3Com 3C5x9 Etherlink III Parallel Tasking chipset,
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3C1 CF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C509-TP, 3C509-BNC, 3C509-Combo, 3C509-TPO, 3C509-TPC ISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C509B-TP, 3C509B-BNC, 3C509B-Combo, 3C509B-TPO, 3C509B-TPC ISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C529, 3C529-TP MCA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C562/3C563 PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C569B-J-TPO, 3C569B-J-COMBO CBUS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C574-TX, 3CCFE574BT, 3CXFE574BT, 3C3FE574BT PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C579-TP, 3C579-BNC EISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C589, 3C589B, 3C589C, 3C589D, 3CXE589DT PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CCFEM556B, 3CCFEM556BI PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CXE589EC, 3CCE589EC, 3CXE589ET, 3CCE589ET PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com Megahertz 3CCEM556, 3CXEM556, 3CCEM556B, 3CXEM556B PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com OfficeConnect 3CXSH572BT, 3CCSH572BT PCMCIA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon EtherMac PCMCIA</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=el&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">el</span>(4)</span></a> driver supports
+the 3Com 3c501 8bit ISA Ethernet card.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> driver supports
+the following hardware:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c900-TPO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900-COMBO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905-T4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-TPO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-TPC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-FL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c900B-COMBO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-T4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-FX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905B-COMBO</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905C-TX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c980, 3c980B, and 3c980C server adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3cSOHO100-TX OfficeConnect adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c450 HomeConnect adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c555, 3c556 and 3c556B mini-PCI adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3C3SH573BT, 3C575TX, 3CCFE575BT, 3CXFE575BT, 3CCFE575CT, 3CXFE575CT, 3CCFEM656,
+3CCFEM656B, and 3CCFEM656C, 3CXFEM656, 3CXFEM656B, and 3CXFEM656C CardBus adapters</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c905-TX, 3c905B-TX 3c905C-TX, 3c920B-EMB, and 3c920B-EMB-WNM embedded
+adapters</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Both the 3C656 family of CardBus cards and the 3C556 family of MiniPCI cards have
+a built-in proprietary modem. Neither the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> driver nor any
+other driver supports this modem.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vx</span>(4)</span></a> driver supports
+the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c590 EtherLink III PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c592 EtherLink III EISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c595 Fast EtherLink III PCI in 10 Mbps mode</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3c597 Fast EtherLink III EISA in 10 Mbps mode</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  基于 Crystal Semiconductor CS89x0 的 NIC (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cs&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cs</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sn&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sn</span>(4)</span></a> driver supports
+SMC9xxx based ISA and PCMCIA cards including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com Megahertz X-Jack Ethernet PC-Card CC-10BT</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xe</span>(4)</span></a> driver supports
+the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet (PS-CE2-10)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet + Modem 28 (PS-CEM-28)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet + Modem 33 (CEM33)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard 10/100 (CE3, CE3B)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Ethernet 10/100 + Modem 56 (CEM56)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom RealPort Ethernet 10 (RE10)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom RealPort Ethernet 10/100 (RE100)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xircom RealPort Ethernet 10/100 + Modem 56 (REM56, REM56G)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Accton Fast EtherCard-16 (EN2226)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Netelligent 10/100 PC Card (CPQ-10/100)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/100 PC Card Mobile Adapter 16 (Pro/100 M16A)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel EtherExpress Pro/100 LAN/Modem PC Card Adapter (Pro/100 M16B)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Other similar devices using the same hardware may also be supported.</p>
+
+<p>  Adapters supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=lge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">lge</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>SMC TigerCard 1000 (SMC9462SX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DGE-500SX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=txp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">txp</span>(4)</span></a> driver
+supports the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3CR990-TX-95</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CR990-TX-97</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3cR990B-TXM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CR990SVR95</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CR990SVR97</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3cR990B-SRV</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a> driver
+provides support for various NICs based on the Broadcom BCM570x family of Gigabit
+Ethernet controller chips, including the following:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3c996-T (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 1750 integrated BCM5704C NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 2550 integrated BCM5700 NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dell PowerEdge 2650 integrated BCM5703 NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM x235 server integrated BCM5703x NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP Compaq dc7600 integrated BCM5752 NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP ProLiant NC7760 embedded Gigabit NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP ProLiant NC7770 PCI-X Gigabit NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP ProLiant NC7781 embedded PCI-X Gigabit NIC (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear GA302T (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SysKonnect SK-9D21 (10/100/1000baseTX)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SysKonnect SK-9D41 (1000baseSX)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=em&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">em</span>(4)</span></a> driver supports
+Gigabit Ethernet adapters based on the Intel 82540, 82541ER, 82541PI, 82542, 82543,
+82544, 82545, 82546, 82546EB, 82546GB and 82547 controller chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 CT Network Connection (82547)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 F Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 Gigabit Server Adapter (82542)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 GT Desktop Adapter (82541PI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MF Dual Port Server Adapter (82546)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MF Server Adapter (82545)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MF Server Adapter (LX) (82545)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Desktop Adapter (82540)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Desktop Adapter (82541)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Dual Port Server Adapter (82546)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Quad Port Server Adapter (82546EB)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 MT Server Adapter (82545)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 T Desktop Adapter (82544)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 T Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 XF Server Adapter (82544)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 XT Server Adapter (82544)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gx</span>(4)</span></a> driver supports
+Gigabit Ethernet adapters based on the Intel 82542 and 82543 controller chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 Gigabit Server Adapter (82542)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 F Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/1000 T Server Adapter (82543)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hme&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hme</span>(4)</span></a> driver
+supports the on-board Ethernet interfaces of many Sun UltraSPARC workstation and server
+models. Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hme&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hme</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Sun PCI SunSwift Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun SBus SunSwift Adapter ``( hme'' and ``SUNW,hme'')</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun PCI Sun100BaseT Adapter 2.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun SBus Sun100BaseT 2.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun PCI Quad FastEthernet Controller</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sun SBus Quad FastEthernet Controller</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=my&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">my</span>(4)</span></a> driver provides
+support for various NICs based on the Myson chipset. Supported models include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Myson MTD800 PCI Fast Ethernet chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Myson MTD803 PCI Fast Ethernet chip</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Myson MTD89X PCI Gigabit Ethernet chip</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  基于 Broadcom BCM4401 的高速以太网适配器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bfe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bfe</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=re&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">re</span>(4)</span></a> driver supports
+RealTek RTL8139C+, RTL8169, RTL8169S and RTL8110S based Fast Ethernet and Gigabit
+Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Alloy Computer Products EtherGOLD 1439E 10/100 (8139C+)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Compaq Evo N1015v Integrated Ethernet (8139C+)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Corega CG-LAPCIGT Gigabit Ethernet (8169S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Gigabyte 7N400 Pro2 Integrated Gigabit Ethernet (8110S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LevelOne GNC-0105T (8169S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX COMMUNICATIONS Inc. GN-1200TC (8169S)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Xterasys XN-152 10/100/1000 NIC (8169)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> driver
+supports the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel PRO/10GbE LR Server Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel PRO/10GbE SR Server Adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vge</span>(4)</span></a> driver
+supports VIA Networking VT3119 and VT6122 based Gigabit Ethernet adapters including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>VIA Networking LAN-on-motherboard Gigabit Ethernet</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ZyXEL GN650-T 64-bit PCI Gigabit Ethernet NIC (ZX1701)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ZyXEL GN670-T 32-bit PCI Gigabit Ethernet NIC (ZX1702)</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="TOKENRING" name="TOKENRING">3.3 Token Ring Interfaces</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=oltr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">oltr</span>(4)</span></a> driver
+supports the following ISA based Olicom Token Ring adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Olicom OC-3115</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom ISA 16/4 Adapter (OC-3117)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom ISA 16/4 Adapter (OC-3118)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following PCI based adapters are supported:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Olicom PCI 16/4 Adapter (OC-3136)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom PCI/II 16/4 Adapter (OC-3137)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom PCI 16/4 Adapter (OC-3139)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom RapidFire 3140 16/4 PCI Adapter (OC-3140)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom RapidFire 3141 Fiber Adapter (OC-3141)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Olicom RapidFire 3540 100/16/4 Adapter (OC-3540)</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FDDI" name="FDDI">3.4 FDDI 接口</a></h3>
+
+<p>  DEC DEFPA PCI (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fpa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fpa</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  DEC DEFEA EISA (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fpa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fpa</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="ATM" name="ATM">3.5 ATM 接口</a></h3>
+
+<p>  基于 Midway 的 ATM 接口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=en&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">en</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  FORE Systems, Inc. PCA-200E ATM PCI 适配器 (hfa 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fatm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fatm</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  基于 IDT NICStAR 77201/211 的 ATM 适配器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=idt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">idt</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  FORE Systems, Inc. HE155 和 HE622 ATM 接口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hatm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hatm</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  基于 IDT77252 的 ATM 卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=patm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">patm</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="WLAN" name="WLAN">3.6 无线网络接口</a></h3>
+
+<p>  NCR / AT&amp;T / Lucent Technologies WaveLan T1-speed ISA/radio LAN 卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=wl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">wl</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  Lucent Technologies WaveLAN/IEEE 802.11b 无线网络适配器以及软件通用型的采用 Lucent
+Hermes, Intersil PRISM-II, Intersil PRISM-2.5, Intersil Prism-3, 和 Symbol Spectrum24
+芯片组的网卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=wi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">wi</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  Cisco/Aironet 802.11b 无线网络适配器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=an&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">an</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  Raytheon Raylink 2.4GHz 无线网络适配器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ray&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ray</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=awi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">awi</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>BayStack 650</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BayStack 660</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Icom SL-200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Melco WLI-PCM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEL SSMagic</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netwave AirSurfer Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netwave AirSurfer Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nokia C020 WLAN</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Farallon SkyLINE</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The original Xircom Netwave AirSurfer is supported by the cnw(4) driver.</p>
+
+<p>  Cards supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cnw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cnw</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Xircom CreditCard Netwave</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetWave AirSurfer</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following cards are among those supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ath&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ath</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Aztech WL830PC</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DWL-A650</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DWL-AB650</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DWL-A520</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DWL-AG520</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DWL-AG650</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DWL-G520B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DWL-G650B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Elecom LD-WL54AG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Elecom LD-WL54</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu E5454</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu FMV-JW481</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fujitsu E5454</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HP NC4000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O Data WN-AB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O Data WN-AG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O Data WN-A54</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Linksys WMP55AG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Linksys WPC51AB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Linksys WPC55AG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PA-WL/54AG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear WAG311</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear WAB501</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear WAG511</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear WG311</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear WG311T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netgear WG511T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Orinoco 8480</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Orinoco 8470WD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Proxim Skyline 4030</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Proxim Skyline 4032</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Samsung SWL-5200N</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC SMC2536W-AG</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC SMC2735W</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony PCWA-C700</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony PCWA-C300S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony PCWA-C500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>3Com 3CRPAG175</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  An up to date list can be found at <a
+href="http://customerproducts.atheros.com/customerproducts"
+target="_top">http://customerproducts.atheros.com/customerproducts</a>.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="MISC-NETWORK" name="MISC-NETWORK">3.7 其他网络设备</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ce&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ce</span>(4)</span></a> driver supports
+the following models of Tau-PCI/32 WAN adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI/32</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI/32-Lite</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cx&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cx</span>(4)</span></a> driver supports
+the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Cronyx Sigma-22, Sigma-24</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Sigma-100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Sigma-400, Sigma-401, Sigma-404, Sigma-410, Sigma-440</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Sigma-500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Sigma-703</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Sigma-800, Sigma-801, Sigma-810, Sigma-840</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cp</span>(4)</span></a> driver supports
+the following models of Tau-PCI WAN adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI/R</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-L</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-L/R</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-E1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-G703</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-2E1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-4E1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-E3</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-T3</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau-PCI-STS1</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ctau&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ctau</span>(4)</span></a> driver
+supports the following cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Cronyx Tau (RS-232/V.35)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau/R (RS-530/RS-449)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau/E1 (fractional E1)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Cronyx Tau/G703 (unframed E1)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Granch SBNI12 点对点通讯适配器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sbni&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sbni</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  Granch SBNI16 SHDSL 调制解调器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sbsh&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sbsh</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cm</span>(4)</span></a> driver supports
+the following card models:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>SMC90c26</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC90c56</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SMC90c66 in '56 compatibility mode.</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="ISDN" name="ISDN">3.8 ISDN 接口</a></h3>
+
+<p>  AcerISDN P10 ISA PnP (实验性的)</p>
+
+<p>  Asuscom ISDNlink 128K ISA</p>
+
+<p>  ASUSCOM P-IN100-ST-D (以及其他基于 Winbond W6692 的卡)</p>
+
+<p>  AVM</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>A1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>B1 ISA (在 V2.0 上测试过)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>B1 PCI (在 V4.0 上测试过)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fritz!Card classic</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fritz!Card PnP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fritz!Card PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Fritz!Card PCI, Version 2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>T1</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  Creatix</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ISDN-S0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ISDN-S0 P&amp;P</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  Compaq Microcom 610 ISDN (Compaq series PSB2222I) ISA PnP</p>
+
+<p>  Dr. Neuhaus Niccy Go@ 及兼容</p>
+
+<p>  Dynalink IS64PPH 和 IS64PPH+</p>
+
+<p>  Eicon Diehl DIVA 2.0 和 2.02</p>
+
+<p>  ELSA</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ELSA PCC-16</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>QuickStep 1000pro ISA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MicroLink ISDN/PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>QuickStep 1000pro PCI</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  ITK ix1 Micro ( &lt; V.3, 非 PnP 版本 )</p>
+
+<p>  Sedlbauer Win Speed</p>
+
+<p>  Siemens I-Surf 2.0</p>
+
+<p>  TELEINT ISDN SPEED No.1 (试验性支持)</p>
+
+<p>  Teles</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>S0/8</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>S0/16</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>S0/16.3</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>S0/16.3 PnP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>16.3c ISA PnP (试验性支持)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Teles PCI-TJ</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  Traverse Technologies NETjet-S PCI</p>
+
+<p>  USRobotics Sportster ISDN TA intern</p>
+
+<p>  基于 Winbond W6692 的 PCI 卡</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SERIAL" name="SERIAL">3.9 串口</a></h3>
+
+<p>  ``PC 标准''基于 8250, 16450, 以及 16550 的串口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sio</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  使用共享 IRQ 的 AST 4 口串口卡</p>
+
+<p>  ARNET 串口卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ar&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ar</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>使用共享 IRQ 的 ARNET 8 口串口卡</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ARNET (现在是 Digiboard) Sync 570/i 高速串口</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  Boca 多口串口卡</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Boca BB1004 4-口串口卡 (<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不</b></span>
+支持调制解调器)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Boca IOAT66 6-口串口卡 (支持调制解调器)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Boca BB1008 8-口串口卡 (<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不</b></span>
+支持调制解调器)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Boca BB2016 16-口串口卡 (支持调制解调器)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  Comtrol Rocketport 卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rp</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  Cyclades Cyclom-Y 串口板 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cy&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cy</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+
+<p>  使用共享 IRQ 的 STB 4 口串口卡</p>
+
+<p>  DigiBoard 智能串口卡 (digi 驱动程序)</p>
+
+<p>  基于 PCI 的多口串口板 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=puc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">puc</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Actiontech 56K PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Avlab Technology, PCI IO 2S 和 PCI IO 4S</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Comtrol RocketPort 550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Decision Computers PCCOM 4-多口串口 和 双口 RS232/422/485</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Dolphin Peripherals 4025/4035/4036</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IC Book Labs Dreadnought 16x Lite 和 Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lava Computers 2SP-PCI/DSerial-PCI/Quattro-PCI/Octopus-550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Middle Digital, Weasle 串口</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Moxa Industio CP-114, Smartio C104H-PCI 和 C168H/PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC PK-UG-X001 和 PK-UG-X008</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Netmos NM9835 PCI-2S-550</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Oxford Semiconductor OX16PCI954 PCI UART</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Syba Tech SD-LAB PCI-4S2P-550-ECP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber I/O PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber 2P1S PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber 2S1P PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber 4S PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIIG Cyber Serial (Single 和 Dual) PCI 16C550/16C650/16C850</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Syba Tech Ltd. PCI-4S2P-550-ECP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Titan PCI-200H 和 PCI-800H</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>US Robotics (3Com) 3CP5609 调制解调器</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VScom PCI-400 和 PCI-800</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc</span>(4)</span></a> driver provides
+support for the SDL Communications RISCom/8 boards.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sr</span>(4)</span></a> driver supports
+the following hardware:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>RISCom/N2 ISA card</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>WANic 400/405 PCI cards</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Specialix SI/XIO/SX 多口串口卡, 同时包括较旧的 SIHOST2.x 和新式的 ``增强型'' (基于
+transputer 的, 也称为 JET) 宿主卡 (支持ISA, EISA 和 PCI)。 请注意它尚不支持较新的 SX+
+PCI 卡。 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=si&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">si</span>(4)</span></a> 驱动程序)</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SOUND" name="SOUND">3.10 Sound Devices</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sound&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sound</span>(4)</span></a> driver
+supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>CS4231, CS4232, CS4236, CS4237 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative Labs SoundBlaster PCI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ENSONIQ AudioPCI ES1370/1371</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Solo-1/1E (PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 443MX, 810, 815, and 815E integrated sound devices</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MSS/WSS Compatible DSPs</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NeoMagic 256AV/ZK (PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OPTi931/82C931 (ISA)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Trident 4DWave DX/NX (PCI)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Yamaha OPL-SAx (ISA)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ad1816&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ad1816</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Analog Devices AD1816</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_als4000&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_als4000</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Advance Logic ALS4000</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_cmi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_cmi</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>CMedia CMI8338</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CMedia CMI8738</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_cs4281&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_cs4281</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Crystal Semiconductor CS4281</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_csa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_csa</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Crystal Semiconductor CS461x/462x Audio Accelerator</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Crystal Semiconductor CS4280 Audio Controller</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Some onboard CS4610 chips are accompanied by the CS423x ISA codec instead of the
+CS4297 AC97 codec. Such configurations are not supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_csa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_csa</span>(4)</span></a>
+driver yet.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ds1&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ds1</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Yamaha DS-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Yamaha DS-1E</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_emu10k1&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_emu10k1</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Creative SoundBlaster Live! (EMU10K1 Chipset)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative SoundBlaster Audigy (EMU10K2 Chipset)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_es137x&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_es137x</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>All cards with ES1370/1371 chipset (including SoundBlaster PCI128)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ess&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ess</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Ensoniq ESS ISA PnP/non-PnP</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_fm801&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_fm801</span>(4)</span></a>
+driver supports audio devices based on the following chipset:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Forte Media FM801</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_gusc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_gusc</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Gravis UltraSound MAX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Gravis UltraSound PnP</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ich&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ich</span>(4)</span></a>
+driver supports the following audio devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AMD 768</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD 8111</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 443MX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH revision 1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH3</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH5</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel ICH6</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce2 400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce3</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce3 250</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce4</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SiS 7012</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_maestro&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_maestro</span>(4)</span></a>
+driver supports the following PCI sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro-2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro-2E</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_maestro3&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_maestro3</span>(4)</span></a>
+driver supports the following audio devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ESS Technology Allegro-1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Technology Maestro3</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_neomagic&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_neomagic</span>(4)</span></a>
+driver supports the following audio devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>NeoMagic 256AV</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NeoMagic 256ZX</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_sbc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_sbc</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Advance Asound 100 and 110</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative SB16, SB32, SB AWE64 (including Gold) and ViBRA16</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS ES1868, ES1869, ES1879 and ES1888</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logic ALS120</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_solo&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_solo</span>(4)</span></a>
+driver supports the following sound cards:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ESS Solo-1 (ES1938 Chipset)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ESS Solo-1E (ES1946 Chipset)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Note that older ESS ISA cards with ES18xx chipset are supported via snd_ess(4)
+and/or snd_sbc(4).</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_via8233&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_via8233</span>(4)</span></a>
+driver supports the following audio chipsets:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>VIA VT8233</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA VT8233A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA VT8233C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA VT8235</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA VT8237</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_via82c686&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_via82c686</span>(4)</span></a>
+driver supports audio devices based on the following chipset:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>VIA 82C686A</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_vibes&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_vibes</span>(4)</span></a>
+driver supports audio devices based on the following chipset:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>S3 SonicVibes</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CAMERA" name="CAMERA">3.11 照相机和视频捕捉设备</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bktr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bktr</span>(4)</span></a> driver
+supports video capture cards based on the Brooktree Bt848/849/878/879 chips, as well as
+Pinnacle PCTV cards, including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AOpen VA1000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AVerMedia AVerTV Studio</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AVerMedia TF/FM-98</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ATI TV Wonder VE</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hauppauge WinCast/TV</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hauppauge WinTV-Go-FM</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hauppauge WinTV-pci</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hauppauge WinTV-radio</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel Smart Video Recorder III</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>KWORLD PCI TV Tuner</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Miro PC TV</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Pinnacle PCTV Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Pinnacle PCTV Rave</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PixelView PlayTV PAK</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SIGMA TV II</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>STB TV PCI Television Tuner</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Super TV Tuner</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>V-Stream XPERT TV-PVR 878</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Video Highway XTreme</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VideoLogic Captivator PCI</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Connectix QuickCam</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USB" name="USB">3.12 USB 设备</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 能够支持一系列 USB 外设; 已知能够正确使用的设备在这节列出。 由于 USB
+设备天生的通用性, 除了少量比较有个性的设备之外, 同一类型的设备几乎都能被支持,
+即使在这里没有明确地列出。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> USB 以太网适配器可以在 <a href="#ETHERNET">以太网接口</a> 一节找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> USB 蓝牙适配器可以在 <a href="#BLUETOOTH">蓝牙</a> 一节找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ohci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ohci</span>(4)</span></a> driver
+supports all OHCI v1.0 compliant controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AcerLabs M5237 (Aladdin-V)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AMD-756</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>OPTi 82C861 (FireLink)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD 9210</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CMD Tech 670 (USB0670)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>CMD Tech 673 (USB0673)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NVIDIA nForce3</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uhci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uhci</span>(4)</span></a> driver
+supports all UHCI v1.1 compliant controllers including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Intel 82371AB/EB (PIIX4)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 82371SB (PIIX3)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA 83C572</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  采用 EHCI 接口的 USB 2.0 控制器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ehci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ehci</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  集线器</p>
+
+<p>  键盘 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ukbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ukbd</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  其他</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Assist Computer Systems PC Camera C-M1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ActiveWire I/O 板</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Creative Technology Video Blaster WebCam Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DSB-R100 USB Radio (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ufm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ufm</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mirunet AlphaCam Plus</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  The following devices are supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=urio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">urio</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Diamond MultiMedia Rio 500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Diamond MultiMedia Rio 600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Diamond MultiMedia Rio 800</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Devices supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=umodem&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">umodem</span>(4)</span></a> driver
+include:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 5605</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Metricom Ricochet GS USB wireless modem</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Yamaha Broadband Wireless Router RTW65b</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  鼠标器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ums&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ums</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ulpt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ulpt</span>(4)</span></a> driver
+provides support for USB printers and parallel printer conversion cables, including the
+following:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ATen parallel printer adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5U002 parallel printer adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon BJ F850, S600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon LBP-1310, 350</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Entrega USB-to-parallel printer adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett-Packard HP Deskjet 3420 (P/N: C8947A #ABJ)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Oki Data MICROLINE ML660PS</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Seiko Epson PM-900C, 880C, 820C, 730C</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ubsa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ubsa</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Belkin F5U103</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5U120</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>e-Tek Labs Kwik232</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>GoHubs GoCOM232</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Peracom single port serial adapter</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ubser&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ubser</span>(4)</span></a> driver
+provides support for the BWCT console management serial adapters.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uftdi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uftdi</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>HP USB-Serial adapter shipped with some HP laptops</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Inland UAS111</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>QVS USC-1000</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uplcom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uplcom</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ATEN UC-232A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BAFO BF-800</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>BAFO BF-810</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>ELECOM UC-SGT</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>HAL Corporation Crossam2+USB IR commander</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hama USB RS-232 Serial Adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IOGEAR UC-232A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O DATA USB-RSAQ</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I/O DATA USB-RSAQ2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PLANEX USB-RS232 URS-03</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC REX-USB60</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sandberg USB to Serial Link (model number 133-08)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SOURCENEXT KeikaiDenwa 8 (with and without charger)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Ericsson USB Cable (Susteen USB Data Cable)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=umct&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">umct</span>(4)</span></a> driver
+supports the following adapters:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Belkin F5U109</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Belkin F5U409</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>D-Link DU-H3SP USB BAY Hub</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Magic Control Technology USB-232</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sitecom USB-232</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The following devices are supported by the <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uscanner&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uscanner</span>(4)</span></a>
+driver:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Acer Acerscan 320U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan 620U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan 640U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan 1240U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Acer Acerscan C310U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan 1212U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan 1236U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e25</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e26</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e40</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e50</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan e52</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AGFA SnapScan Touch</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Avision 1200U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan N656U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan N676U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan N1220U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan LIDE 20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Canon CanoScan LIDE 30</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 610</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 636U / 636Photo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 640U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1200U / 1200Photo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1240U / 1240Photo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1250</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1260</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Expression 1600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1640SU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1650</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1660</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 1670</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson Perfection 3200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson GT-8400UF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson GT-9300UF</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Epson GT-9700F</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Photosmart S20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 2200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 3300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 3400CSE</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 4100C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 4200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 4300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 5200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 5300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 5400C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 6200C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hewlett Packard Scanjet 6300C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>KYE ColorPage Vivid-Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek Phantom 336CX</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek Phantom C6</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek ScanMaker V6UL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek ScanMaker V6USL</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtek ScanMaker X6U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Minolta 5400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 600 CU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 1200 CU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 1200 UB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek 1200 USB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek BearPaw 1200F</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mustek BearPaw 1200TA</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NatSemi BearPaw 1200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nikon CoolScan LS40 ED</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax 6200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado 1200u</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado 600u</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado USB 19200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax Colorado USB 9600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2-200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2-600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E-3002</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E-600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2E600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G2X-300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax G600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Primax ReadyScan 636i</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ultima 1200 UB Plus</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 1220U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 1236U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 2000U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 2100U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 2200U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>UMAX Astra 3400</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 3000</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 5300</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 7600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 6100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 6200</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 8100</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Visioneer OneTouch 8600</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=umass&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">umass</span>(4)</span></a> driver
+supports USB Mass Storage devices, including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>ADTEC Stick Drive AD-UST32M, 64M, 128M, 256M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Denno FireWire/USB2 Removable 2.5-inch HDD Case MIFU-25CB20</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FujiFilm Zip USB Drive ZDR100 USB A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>GREEN HOUSE USB Flash Memory "PicoDrive" GH-UFD32M, 64M, 128M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM 32MB USB Memory Key (P/N 22P5296)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM 256MB USB Drive (MSYSTEM DiskOnKey2)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IBM ThinkPad USB Portable CD-ROM Drive (P/N 33L5151)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA USB CD/CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD-RAM/DVD-ROM Drive DVR-iUH2 (CDROM, DVD-RAM
+only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA USB x6 CD-RW Drive CDRW-i64/USB (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>I-O DATA USB/IEEE1394 Portable HD Drive HDP-i30P/CI, HDP-i40P/CI</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Iomega USB Zip 100/250 drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Iomega Zip750 USB2.0 drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Keian USB1.1/2.0 3.5-inch HDD Case KU350A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Kurouto Shikou USB 2.5-inch HDD Case GAWAP2.5PS-USB2.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>LaCie P3 HardDrive USB 200GB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec LDR-H443U2 DVD-RAM/-R/+R/-RW/+RW drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec Mobile USB Memory LMC-256UD</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec USB1.1/2.0 HDD Unit SHD-E60U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec USB Double-Speed Floppy Drive LFD-31U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Logitec USB/IEEE1394 DVD-RAM/R/RW Unit LDR-N21FU2 (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB Flash Disk "ClipDrive", RUF-C32M, -C64M, -C128M, -C256M, -C512M</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB Flash Disk "PetitDrive", RUF-32M, -64M, -128M, -256Mm</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB2.0 Flash Disk "PetitDrive2", RUF-256M/U2, -512M/U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MELCO USB2.0 MO Drive MO-CH640U2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Matshita CF-VFDU03 floppy drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Merlin SM300 MP3/WMA Player (256Mb)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Microtech International, Inc. USB-SCSI-HD 50 USB to SCSI cable</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NOVAC USB2.0 2.5/3.5-inch HDD Case NV-HD351U</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PNY Attache Flash Drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic ("Matshita FDD CF-VFDU03")</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic KXL-CB20AN Portable DVD-ROM/CD-R/RW</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic KXL-CB35AN (DVD-ROM &amp; CD-R/RW)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic USB2.0 Portable CD-RW Drive KXL-RW40AN (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic floppy drive</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Qware BeatZkey! Pro</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>RATOC Systems USB2.0 Removable HDD Case U2-MDK1, U2-MDK1B</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SanDisk SDDR-31 (Compact Flash)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SanDisk SDDR-75 (only Compact Flash port works)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sitecom CN-300 MultiFlash (MMC/SD, SmartMedia, CF, MemoryStick)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Portable CD-R/RW Drive CRX10U (CDROM only)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TEAC Portable USB CD-ROM Unit CD-110PU/210PU</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Time DPA20B MP3 Player (1Gb)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Trek Thumbdrive 8MB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VAIO floppy drive (includes Y-E Data Flashbuster-U)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Y-E Data floppy drive (720/1.44/2.88Mb)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  Among the supported digital cameras are:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Asahi Optical (PENTAX) Optio 230 &amp; 330</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  声音设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uvisor&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uvisor</span>(4)</span></a> driver
+supports the following devices:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Handspring Treo</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Handspring Treo 600</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Handspring Visor</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm I705</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M125</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M130</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M500</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M505</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm M515</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Tungsten T</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Tungsten Z</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Zire</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Palm Zire 31</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie 4.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie 4.1</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie 5.0</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie PEG-S500C</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie NX60</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony Clie S360</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FIREWIRE" name="FIREWIRE">3.13 IEEE 1394 (火线) 设备</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fwohci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fwohci</span>(4)</span></a> driver
+provides support for PCI/CardBus FireWire interface cards. The driver supports the
+following IEEE 1394 OHCI chipsets:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Adaptec AHA-894x/AIC-5800</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Apple Pangea</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Apple UniNorth</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Intel 82372FB</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>IOGEAR GUF320</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Lucent / Agere FW322/323</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72861</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72870</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72871/2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72873</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NEC uPD72874</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>National Semiconductor CS4210</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ricoh R5C551</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Ricoh R5C552</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony CX3022</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony i.LINK (CXD1947)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Sony i.LINK (CXD3222)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments PCI4410A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments PCI4450</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments PCI4451</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB12LV22</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB12LV23</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB12LV26</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AA22</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AB21/A/AI/A-EP</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AB22/A</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB43AB23</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Texas Instruments TSB82AA2</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>VIA Fire II (VT6306)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  串行总线协议 2 (SBP-2) 存储设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sbp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sbp</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="BLUETOOTH" name="BLUETOOTH">3.14 蓝牙设备</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_bt3c&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_bt3c</span>(4)</span></a>
+driver provides support for the 3Com/HP 3CRWB6096-A PCCARD bluetooth adapter.</p>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_ubt&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_ubt</span>(4)</span></a> driver
+supports all Bluetooth USB devices that conform with the Bluetooth specification v1.1,
+including:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>3Com 3CREB96</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>AIPTEK BR0R02</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>EPoX BT-DG02</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mitsumi Bluetooth USB adapter</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>MSI MS-6967</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>TDK Bluetooth USB adapter</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CRYPTO-ACCEL" name="CRYPTO-ACCEL">3.15 密码学加速器</a></h3>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hifn&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hifn</span>(4)</span></a> driver
+supports various cards containing the Hifn 7751, 7951, 7811, 7955, and 7956 chipsets,
+such as:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Invertex AEON</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Hifn 7751</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PowerCrypt</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>XL-Crypt</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>NetSec 7751</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Soekris Engineering vpn1201 and vpn1211</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Soekris Engineering vpn1401 and vpn1411</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=safe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">safe</span>(4)</span></a> driver
+supports cards containing any of the following chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>SafeNet 1141</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SafeNet 1741</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>  The <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ubsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ubsec</span>(4)</span></a> driver
+supports cards containing any of the following chips:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Bluesteel 5501</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Bluesteel 5601</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5801</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5802</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5805</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5820</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5821</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5822</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Broadcom BCM5823</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="MISC" name="MISC">3.16 其他</a></h3>
+
+<p>  FAX-Modem/PCCARD</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>MELCO IGM-PCM56K/IGM-PCM56KH</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Nokia Card Phone 2.0 (gsm900/dcs1800 HSCSD 终端)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  软驱 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fdc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fdc</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  VGA-兼容 显示卡 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vga&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vga</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 关于特定显卡与 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 的兼容信息, 可以在 <a
+href="http://www.x.org/" target="_top">http://www.x.org/</a> 找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<br />
+<br />
+<p>  键盘包括:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>AT-风格的 键盘 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=atkbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">atkbd</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PS/2 键盘 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=atkbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">atkbd</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>USB 键盘 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ukbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ukbd</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  定点设备包括:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>总线鼠标和兼容设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mse&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mse</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>PS/2 鼠标和兼容设备, 也包括一系列笔记本定点设备 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=psm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">psm</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>串口鼠标和兼容设备</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>USB 鼠标 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ums&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ums</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+</li>
+</ul>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=moused&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">moused</span>(8)</span></a>
+提供了如何在 FreeBSD 中使用定点设备的进一步信息。 关于如何在 <b
+class="APPLICATION">Xorg</b> 中使用这类设备的信息, 可以在 <a href="http://www.x.org/"
+target="_top">http://www.x.org/</a> 找到。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<br />
+<br />
+<p>  ``PC 标准'' 并口 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ppc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ppc</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  PC-兼容 游戏杆 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=joy&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">joy</span>(4)</span></a>
+驱动程序)</p>
+
+<p>  PHS Data Communication Card/PCCARD</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>NTT DoCoMo P-in Comp@ct</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Panasonic KX-PH405</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>SII MC-P200</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  基于 Xilinx XC6200 的可重配置硬件卡, 与 <a href="http://www.vcc.com/"
+target="_top">Virtual Computers</a> 的 HOT1 兼容 (xrpu 驱动程序)。</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware.xml b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3a8b052572
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/hardware.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
+"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
+<!ENTITY title "FreeBSD 5.5-RELEASE 硬件兼容性说明">
+]>
+<!-- The FreeBSD Simplified Chinese Documentation Project -->
+<!-- Original Revision 1.1 -->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <title>&title;</title>
+
+ <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
+ </head>
+
+ <body class="navinclude.download">
+ <p>由于许多设备只在特定平台上支持 (或只在其上存在),
+ FreeBSD 的硬件兼容性说明随平台的不同而不同。</p>
+
+ <p>我们提供了下列平台上的 FreeBSD 5.5-RELEASE 硬件兼容性说明:</p>
+
+ <ul>
+ <li><a href="../../../releases/5.5R/hardware-alpha.html">alpha</a></li>
+ <li><a href="hardware-amd64.html">amd64</a></li>
+ <li><a href="hardware-i386.html">i386</a></li>
+ <li><a href="../../../releases/5.5R/hardware-ia64.html">ia64</a></li>
+ <li><a href="../../../releases/5.5R/hardware-pc98.html">pc98</a></li>
+ <li><a href="../../../releases/5.5R/hardware-sparc64.html">sparc64</a></li>
+ </ul>
+
+ <p>要了解目前正在开发的其他平台,
+ 请访问 <a href="../../platforms/index.html">所支持的平台</a>
+ 网页。</p>
+
+ </body>
+</html>
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-alpha.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-alpha.html
new file mode 100644
index 0000000000..ef2f06bead
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-alpha.html
@@ -0,0 +1,1073 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/alpha 5.5-RELEASE 安装说明书</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/alpha 5.5-RELEASE 安装说明书</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN14" name="AEN14"></a>
+<p>  这篇文章对安装 FreeBSD/alpha 5.5-RELEASE 作了一些简短的说明,特别强调了如何获取
+FreeBSD 发行版本。 也给出了发现并解决的故障和频繁被问到的问题的记录。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INSTALL" name="INSTALL">1 安装 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这一章节记述了安装一个新的 FreeBSD 发行版本的过程。 这些说明重点强调了获取 FreeBSD
+5.5-RELEASE 发行版本并开始安装的过程。<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a>的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/install.html"
+target="_top">``安装 FreeBSD''</a>一章提供了有关安装程序本身更深层次的信息,
+包括一个全程截图的指南。</p>
+
+<p>  如果您正在从 FreeBSD 的前一个发行版本升级,请查看 <a href="#UPGRADING">第 3
+节</a>的升级说明。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="GETTING-STARTED" name="GETTING-STARTED">1.1 开始</a></h3>
+
+<p>  可能在安装前要做的最重要的步骤就是阅读 FreeBSD 提供的各种各样的安装文档。 与
+FreeBSD 这个发行版本相关的文档的 roadmap 可以在 <tt class="FILENAME">README.TXT</tt>
+中找到,这个文件通常放在和本文件相同的位置。
+大部分文档,比如发行注记和硬件兼容性列表也可以在安装程序的 Documentation 菜单中查看。</p>
+
+<p>  注意 FreeBSD <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/"
+target="_top">FAQ</a> 和<a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/"
+target="_top">使用手册</a> 的在线版本也可以在 <a href="http://www.FreeBSD.org/"
+target="_top">FreeBSD 项目 Web 站点</a>上找到,只要您拥有一条 Internet 连接。</p>
+
+<p>  这份文档集合可能看起来很吓人,但是阅读它们所花费的时间很可能会节省更多的时间。
+熟悉可用的资源也有助于处理安装过程中的问题。</p>
+
+<p>  再好的计划有时也会出错, 所以如果您遇到麻烦请看一看 <a href="#TROUBLE">第 4
+节</a>, 包含了很多有价值的出错处理的信息。 在安装之前您也应该阅读升级过的 <tt
+class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt> 拷贝,
+因为这会对您的特定发行版本的中间时期所报告的任何问题向您提出警告。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 尽管 FreeBSD 会尽可能地避免偶然的数据丢失,
+但是如果在安装过程中您做错了什么还是很可能会 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">清空您的整个硬盘</b></span>。 请不要进入 FreeBSD 最后的安装菜单,
+除非您事先已经对重要数据进行了充分的备份。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN39" name="AEN39">1.2 硬件需求</a></h3>
+
+<p>  Alpha/AXP 体系的 FreeBSD 支持的平台在 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt>
+中描述。</p>
+
+<p>  您需要一块专门的磁盘来安装
+FreeBSD/alpha。和其他操作系统共享一块磁盘现在来说是不可行的。 这块磁盘需要连接在 SRM
+固件支持的 SCSI 控制器上, 或者是一块 IDE 磁盘,如果您机器的 SRM 支持从 IDE
+磁盘启动的话。</p>
+
+<p>  您的根文件系统必须位于可启动磁盘的第一个分区 (partition <tt
+class="LITERAL">a</tt>)。</p>
+
+<p>  您需要针对您的平台的 SRM 控制台固件。 有时候,可以在 AlphaBIOS (或 ARC) 固件和 SRM
+之间切换。 否则的话就必须从销售商的 Web 站点下载最新的固件。</p>
+
+<p>  如果您对配置 FreeBSD 的硬件不熟悉,您一定要阅读 <tt
+class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 文件,它包含了 FreeBSD 支持的硬件的重要信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FLOPPIES" name="FLOPPIES">1.3 软盘映像说明</a></h3>
+
+<p>  取决于您选择如何来安装 FreeBSD,您可能需要创建几张软盘(通常是三张)来开启安装过程。
+这一章节简要描述了如何创建这些软盘来从 CDROM 或者从 Internet
+安装。注意一般情况下在一台支持自启动 CDROM 的机器上从 CDROM 安装 FreeBSD
+的话,这一章节描述的步骤都是不需要的,可以跳过。</p>
+
+<p>  对于大多数 CDROM 或者网络安装来说,您需要从 <tt class="FILENAME">floppies/</tt>
+目录拷贝到真实软盘的只有 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 映像(用于 1.44MB
+软盘)。</p>
+
+<p>  通过网络获取这些映像很容易。只需要从 <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/"
+target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a> 或者列在使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/mirrors-ftp.html"
+target="_top">FTP 站点</a>一节或 <a href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/"
+target="_top">http://mirrorlist.FreeBSD.org/</a> Web 页面中的众多镜像站点中下载 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>release</i></tt><tt class="FILENAME">/floppies/boot.flp</tt>
+和所有的 <tt class="REPLACEABLE"><i>release</i></tt><tt
+class="FILENAME">/floppies/kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件。</p>
+
+<p>  拿几张空的、 新格式化过的软盘, 一张复制映像 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt>,另两张复制 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件。 这些映像 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">不是</b></span> DOS 文件。 您不能把它们当作普通文件简单地复制到一张 DOS
+或者 UFS 软盘上,您需要在 DOS 下使用 <tt class="FILENAME">fdimage.exe</tt> 或者在 UNIX
+下使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dd</span>(1)</span></a>
+命令把它们``image''复制到软盘上(查看您的 CDROM 或者 FreeBSD FTP 镜像上的 <tt
+class="FILENAME">tools</tt> 目录)。</p>
+
+<p>  例如,要从 DOS 下创建内核软盘映像,您应该这样做:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">C&#62;</samp> <kbd class="USERINPUT">fdimage boot.flp a:</kbd>
+</pre>
+
+<p>  假定您已经把 <tt class="FILENAME">fdimage.exe</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt> 复制到了某个目录里。当然,您应该对 <tt
+class="FILENAME">kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件也这么做。</p>
+
+<p>  如果您正在一台 UNIX 机器上创建启动软盘,您可能会发现:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot.flp of=/dev/rfd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  或</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot.flp of=/dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  或</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot.flp of=/dev/floppy</kbd>
+</pre>
+
+<p>  工作正常,这取决于您的硬件和操作系统环境 (不同版本的 UNIX
+对软驱有不同的命名)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="START-INSTALLATION" name="START-INSTALLATION">1.4 从 CDROM 或者
+Internet 安装 FreeBSD</a></h3>
+
+<p>  最容易的安装方式就是从 CDROM 安装。 如果您有一个支持的 CDROM 驱动器和一张 FreeBSD
+安装 CDROM,您可以直接从 CDROM 启动 FreeBSD。将 CDROM
+插入驱动器并输入下面的命令来开始安装(如果需要,用合适的 CDROM 驱动器名称来取代):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+&gt;&gt;&gt;<kbd class="USERINPUT">boot dka0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  您也可以从软盘启动安装。 您应该使用 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+处的安装说明从文件 <tt class="FILENAME">floppies/boot.flp</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">floppies/kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 创建一系列
+FreeBSD 启动软盘来开始安装。 从 SRM 控制台提示符处(<tt
+class="LITERAL">&gt;&gt;&gt;</tt>),插入 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt>
+软盘并键入下面的命令来开始安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+&gt;&gt;&gt;<kbd class="USERINPUT">boot dva0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  当提示时插入其他软盘, 您会停在安装程序的第一个屏幕。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN214" name="AEN214">1.5 详述各种安装类型</a></h3>
+
+<p>  一旦您看到了初始的安装屏幕,不管用哪种方式,
+您就可以跟随各种各样的菜单提示到处浏览了。如果您以前从未使用过 FreeBSD
+安装程序,建议您阅读 Documentation 子菜单还有第一个菜单概括的 ``Usage''
+说明中的文档。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 如果您感到迷惑,按 <b class="KEYCAP">F1</b>
+键查看与指定部分相关的在线文档。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您以前从未安装过 FreeBSD,或者即使您安装过,
+仍然强烈推荐使用``Standard''安装模式,
+因为它确保您一路安装下来访问到了所有重要的要检查的条目。 如果您非常熟悉 FreeBSD
+安装过程并 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">精确的</b></span>
+知道您想做什么,可以使用``Express''或者``Custom''安装选项。
+如果您在升级一个现存的系统,使用``Upgrade''选项。</p>
+
+<p>  FreeBSD 安装程序支持直接使用软盘、DOS、磁带、CDROM、FTP、NFS 和 UFS
+分区来作为安装介质。下面是从每种类型的介质安装的更深入的提示。</p>
+
+<p>  一旦安装过程结束,您将可以在 SRM 提示符处键入类似这样的命令来启动
+FreeBSD/alpha:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+&gt;&gt;&gt;<kbd class="USERINPUT">boot dkc0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  这告知固件从指定的硬盘启动。To 查找您机器上硬盘的 SRM 名称,使用 <tt
+class="LITERAL">show device</tt> 命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+&gt;&gt;&gt;<kbd class="USERINPUT">show device</kbd>
+dka0.0.0.4.0 DKA0 TOSHIBA CD-ROM XM-57 3476
+dkc0.0.0.1009.0 DKC0 RZ1BB-BS 0658
+dkc100.1.0.1009.0 DKC100 SEAGATE ST34501W 0015
+dva0.0.0.0.1 DVA0
+ewa0.0.0.3.0 EWA0 00-00-F8-75-6D-01
+pkc0.7.0.1009.0 PKC0 SCSI Bus ID 7 5.27
+pqa0.0.0.4.0 PQA0 PCI EIDE
+pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE
+</pre>
+
+<p>  这个例子来自于一台 Digital Personal Workstation 433au,
+显示表明有三个磁盘设备连接在机器上。第一个是叫做 <tt class="DEVICENAME">dka0</tt> 的
+CDROM,另外两个是分别叫做 <tt class="DEVICENAME">dkc0</tt> 和 <tt
+class="DEVICENAME">dkc100</tt> 的硬盘。</p>
+
+<p>  您可以用 <code class="OPTION">-file</code> 和 <code class="OPTION">-flags</code>
+选项指定加载哪个内核文件以及使用什么样的启动参数,例如:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">&gt;&gt;&gt;</samp> <kbd
+class="USERINPUT">boot -file kernel.old -flags s</kbd>
+</pre>
+
+<p>  要让 FreeBSD/alpha 自动启动,使用这些命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">&gt;&gt;&gt;</samp> <kbd class="USERINPUT">set boot_osflags a</kbd>
+<samp class="PROMPT">&gt;&gt;&gt;</samp> <kbd
+class="USERINPUT">set bootdef_dev dkc0</kbd>
+<samp class="PROMPT">&gt;&gt;&gt;</samp> <kbd
+class="USERINPUT">set auto_action BOOT</kbd>
+</pre>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN253" name="AEN253">1.5.1 从网络 CDROM 安装</a></h4>
+
+<p>  如果您只希望从本地 CDROM 驱动器安装,可以查看 <a href="#START-INSTALLATION">第 1.4
+节</a>。如果您的系统上没有 CDROM 驱动器,又希望使用有网络连接的另一个系统上的 CDROM
+驱动器中的 FreeBSD 发行 CD,也有几种方式可以实现:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您能够直接通过 FreeBSD 机器上的 CDROM 驱动器 FTP 安装,这很容易:保证有一台 FTP
+服务器正在运行,然后只要把下面的几行添加到密码文件中 (使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vipw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vipw</span>(8)</span></a>
+命令):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin
+</pre>
+
+<p>在您要运行安装的机器上,到 Options 菜单并设定 Release Name 为 <tt
+class="LITERAL">any</tt>。然后您可以选择一种 <tt class="LITERAL">FTP</tt> 媒介类型并在
+ftp 站点目录中选定``URL''后键入 <tt class="FILENAME">ftp://<tt
+class="REPLACEABLE"><i>machine</i></tt></tt>。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 这会允许本地网络(或 Internet) 上的任何人和这台机器建立 ``匿名 FTP''
+连接,这可能不是所希望看到的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</li>
+
+<li>
+<p>如果希望通过 NFS 将 CDROM 直接导出给其他机器来进行安装, 您需要首先在 <tt
+class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中添加对应的项目 (在有 CDROM 驱动器的那台机器上)。
+下面的例子将允许 <tt class="HOSTID">ziggy.foo.com</tt> 在安装过程中直接通过 NFS 挂接
+CDROM:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+/cdrom -ro ziggy.foo.com
+</pre>
+
+<p>当然, 带 CDROM 的那台机器必须配置为 NFS 服务器, 如果您不知道如何完成其配置, 则 NFS
+对您来说可能并不是最佳的选择, 除非您打算仔细阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc.conf</span>(5)</span></a>
+并配置它。 如果顺利的话, 将可以通过输入: <tt class="FILENAME"><tt
+class="REPLACEABLE"><i>cdrom-host</i></tt>:/cdrom</tt> 作为在目标机器 NFS
+安装过程的参数, 例如 <tt class="FILENAME">wiggy:/cdrom</tt>。</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN285" name="AEN285">1.5.2 从软盘安装</a></h4>
+
+<p>  如果由于硬件不支持, 或者您喜欢把简单的问题复杂化而不得不从软盘安装,
+您需要首先准备一些空白的软盘。</p>
+
+<p>  首先, 按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 所介绍的过程来制作启动盘。</p>
+
+<p>  然后, 仔细阅读 <a href="#LAYOUT">第 2 节</a> 并要特别注意
+``发行版本所采用的格式'' 一节, 因为它介绍了您需要复制到软盘上的文件,
+以及可以放心地跳过的文件。</p>
+
+<p>  接下来您需要至少准备足够多的能放下 <tt class="FILENAME">bin</tt> 目录里文件的
+1.44MB 软盘。 如果您需要在 DOS 下准备这些软盘, 则 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 使用 MS-DOS 的 <tt class="FILENAME">FORMAT</tt>
+命令来格式化它们。 如果您使用 Windows, 则可以使用 Windows 文件管理器 的格式化命令。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 通常, 软盘是 ``在出厂前格式化过的''。 虽然这很方便,
+但过去许多用户的问题报告都与没有格式化磁盘有关。 建议您自行格式化一下,
+以确认没有问题。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您正在从另一个 FreeBSD 机器上制作需要的软盘, 格式化仍然是一个好习惯,
+只是您并不需要在每张软盘上都放一个 DOS 文件系统。 您可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=disklabel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">disklabel</span>(8)</span></a> 和
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newfs</span>(8)</span></a>
+这两个命令来在软盘上制作 UFS 文件系统, 使用下面介绍的命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">fdformat -f 1440 fd0</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">disklabel -w fd0 floppy3</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">newfs -i 65536 /dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在以 DOS 或 UFS 格式化过软盘之后, 还需要将文件复制到上面。
+发布文件的大小是经过精心准备的, 因此每张软盘都能够放下一个发布文件。
+每一个发布包的文件应该放到它自己的子目录中, 例如: <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.inf</tt>, <tt class="FILENAME">a:\bin\bin.aa</tt>, <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.ab</tt>, ...</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> <tt class="FILENAME">bin.inf</tt> 文件需要放到 <tt
+class="FILENAME">bin</tt> 发布集的第一张软盘上,
+因为安装文件需要读取它以了解在将发布包重组时还需要获取多少个文件块。
+当把发布放到软盘上时, <tt class="FILENAME">distname.inf</tt> 文件 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">必须</b></span> 和发布集的第一块放在一起。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  一旦您进入了安装程序的 Media 提示, 选择 ``Floppy'' 之后您将得到相应的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN354" name="AEN354">1.5.4 从 QIC/SCSI 磁带安装</a></h4>
+
+<p>  当从磁带安装时, 安装程序预期安装文件是 tar 到上面的,
+因此把您感兴趣的安装包复制出来之后, 简单地使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a>
+把它们放到磁带上就可以了:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd <tt
+class="REPLACEABLE"><i>/where/you/have/your/dists</i></tt></kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">tar cvf /dev/sa0 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>dist1</i></tt> .. <tt class="REPLACEABLE"><i>dist2</i></tt></kbd>
+</pre>
+
+<p>  当您进行安装时, 您应该确认临时目录 (将提示您选择它) 中有足够放下 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">完整的</b></span> 磁带内容的空间。
+由于磁带不支持随机访问, 这种方式需要很多临时存储。
+您需要准备写到磁带上那样多的临时存储空间。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 当开始安装时, 磁带应该在从软盘启动 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">之前</b></span> 放进磁带机。 如果不这样做, 安装程序的 ``探测''
+操作可能会找不到它。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  现在按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+的描述制作安装软盘并继续安装就可以了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FTPNFS" name="FTPNFS">1.5.5 通过网络使用 FTP 或 NFS
+安装</a></h4>
+
+<p>  按照第一节的说明制作引导盘之后, 您可以使用三种不同的连接方式来继续安装过程:
+串口连接、 并口连接, 或以太网。</p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN379" name="AEN379">1.5.5.1 串口</a></h5>
+
+<p>  SLIP 支持非常原始, 而且基本上限于硬连线的连接, 例如在两台计算机之间的串口电缆。
+这类连接必须是直接连好的, 因为 SLIP 安装目前并不提供拨号能力。
+如果您需要使用调制解调器来拨号或需要在连接之前进行其它交互, 则应使用 PPP 来代替它。</p>
+
+<p>  如果您使用 PPP, 一定要确认您手头有 Internet 服务提供商的 IP 地址和 DNS 信息,
+因为您在安装的开始阶段需要它们。 您还需要知道自己的 IP 地址, 尽管 PPP 支持动态地址协商,
+并能够直接从您的 ISP 获取这些信息, 如果他们支持这样做的话。</p>
+
+<p>  最后您还需要了解在您的 PPP 拨号服务上如何使用一些 ``AT 命令'' 来进行拨号, 因为
+PPP 拨号程序只提供了非常简单的终端仿真程序。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN385" name="AEN385">1.5.5.2 并口</a></h5>
+
+<p>  如果有可用的到另一台 FreeBSD 或 Linux 机器的连接, 您也可以考虑通过 ``laplink''
+风格的并口电缆来安装。 通过并口连接的速度通常要比串口电缆 (通常最多 50k/秒) 要快的多,
+因此能够让您更快地完成安装。 当使用点对点的并口电缆连接时通常并不需要 ``真实的'' IP
+地址, 一般来说您可以在连接的两端使用 RFC 1918 风格的地址 (例如 <tt
+class="HOSTID">10.0.0.1</tt>, <tt class="HOSTID">10.0.0.2</tt>, 等等)。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 如果您的 PLIP 另一端使用的是 Linux, 则还需要在 TCP/IP 设置界面的``extra
+options for ifconfig'' 中指定 <code class="OPTION">link0</code>, 以便兼容 Linux
+中略有不同的 PLIP 协议。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN396" name="AEN396">1.5.5.3 以太网</a></h5>
+
+<p>  FreeBSD 支持绝大多数常见的以太网卡, 它支持的网卡列表作为 FreeBSD 硬件说明 (参见
+Documentation 菜单中的 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 或启动盘和 CDROM
+的顶级目录)。 如果您使用的是某种被支持的 PCMCIA 网卡, 则还应确认它在笔记本启动 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span> 就已经插好了。 不幸的是, FreeBSD
+目前还不支持在安装过程中 ``热插'' PCMCIA 卡。</p>
+
+<p>  同时还需要知道您在局域网上的 IP 地址, 子网的 <code class="OPTION">netmask</code>
+值和机器名。 您的系统管理员会告诉您在您的网络上所需要的值。 如果您想通过名字而不是 IP
+地址来访问其它机器, 则还需要一个域名服务器, 而且可能还需要网关的地址 (如果使用 PPP,
+则是您提供商的 IP 地址) 才能够访问它。 如果您打算通过 HTTP 代理来完成 FTP 安装,
+您还需要代理服务器的地址。</p>
+
+<p>  如果您不知道这些问题的答案, 您可能需要 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">首先</b></span> 联系系统管理员, 然后才能开始安装。
+在已有网络上使用随便选择的 IP 地址和子网掩码几乎肯定无法正常工作,
+而且您的管理员可能会给您上人生一课。</p>
+
+<p>  一旦您的网络连接能够使用, 就可以继续通过 NFS 或 FTP 来完成安装了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN407" name="AEN407">1.5.5.4 NFS 安装提示</a></h5>
+
+<p>  NFS 安装相当的简单: 您只需将 FreeBSD 的安装文件复制到服务器上的某个目录,
+并在选择 NFS 介质时给出这个目录即可。</p>
+
+<p>  如果服务器只支持来自 ``特权端口'' 的访问 (这是 Sun 和 Linux
+工作站上通常的默认情形), 您可能需要在安装之前在 Options 菜单中设置这个选项。</p>
+
+<p>  如果您的网卡质量很差并造成数据传输迟缓, 您可能还需要调整一些 Options 选项。</p>
+
+<p>  为了让 NFS 安装能够正常进行, 服务器还必须支持 ``子目录挂接 (subdir mounts)'',
+例如如果您的 FreeBSD 安装包目录在 <tt
+class="FILENAME">wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt> 中, 则 <tt
+class="HOSTID">wiggy</tt> 必须允许直接挂接 <tt
+class="FILENAME">/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt>, 而不仅仅是 <tt
+class="FILENAME">/usr</tt> 或 <tt class="FILENAME">/usr/archive/stuff</tt>。</p>
+
+<p>  在 FreeBSD 的 <tt class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中可以通过 <code
+class="OPTION">-alldirs</code> 选项来控制它。 在其它 NFS 服务器上可能有不同的写法。
+如果您收到了来自服务器的 <tt class="LITERAL">Permission Denied</tt> 消息,
+通常是因为您没有启用这一特性导致的。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN424" name="AEN424">1.5.5.5 FTP 安装提示</a></h5>
+
+<p>  FTP 安装可以通过从任何包含足够新版的 FreeBSD 的镜像站点来完成。 安装过程中您可以从
+FTP 站点菜单中选择遍布全球的几乎每一个官方的镜像站点来完成安装。</p>
+
+<p>  如果您正从某个没有在这里列出的 FTP 站点安装, 或您无法正确地配置域名解析服务器,
+您也可以通过在菜单中选择 ``URL'' 来指定自己的 URL。 URL 可以包括一个域名或 IP 地址,
+因此当没有域名解析服务器时, 您可以用类似下面的 URL 来完成安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/alpha/4.2-RELEASE
+</pre>
+
+<p>  您可以从三种 FTP 安装方式中选择合适的:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>FTP: 这种方式使用标准的 ``主动 (Active)'' 传输方式,
+此时服务器将主动发起到客户机的数据连接。 在存在防火墙的环境中通常这会无法正常工作,
+但与不支持被动模式的较老的 FTP 服务器配合时它是最佳选择。 如果您使用被动模式时连接挂起,
+请尝试这个选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP Passive: 这将设置 FTP ``被动 (Passive)'' 模式, 它将阻止服务器打开到客户机的连接。
+这个选项对于通过不允许连入到随机端口的防火墙接入的用户来说, 是最佳的选择。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP via an HTTP proxy: 这个选项指示 FreeBSD 使用 HTTP 连到一个代理商完成所有的 FTP
+操作。 代理服务器将翻译所有的请求, 并把它们发给 FTP 服务器。 这允许用户通过完全不允许
+FTP, 但提供了 HTTP 代理的防火墙连接。 除了 FTP 服务器之外,
+您还必须指定代理服务器的主机名。</p>
+
+<p>极端情况下您可能有不通过 HTTP 的 FTP 代理服务器, 您可以把 URL 指定为下面的样子:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">ftp://foo.bar.com:<tt
+class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt>/pub/FreeBSD</kbd>
+</pre>
+
+<p>上面的 URL 中, <tt class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt> 是 FTP
+代理服务器的端口号。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN446" name="AEN446">1.5.6 串口控制台用户提示</a></h4>
+
+<p>  如果您想在只有串口的机器上安装 FreeBSD (例如, 在没有或不想购买 VGA 卡时),
+请按照下面的步骤完成安装:</p>
+
+<div class="PROCEDURE">
+<ol type="1">
+<li class="STEP">
+<p>连接某种 ANSI (vt100) 兼容的终端或终端仿真程序到您打算安装 FreeBSD 的计算机的 <tt
+class="DEVICENAME">COM1</tt> 口。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>拔掉键盘 (是的, 这是正确的!) 然后尝试从软盘或安装 CDROM 启动。 启动时不要插键盘。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>如果您在串口控制台上没有得到任何输出, 请重新插上键盘。 如果您正从 CDROM 启动,
+在听到嘟嘟声时立即 <a href="#HITSPACE">步骤 5</a>。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>如果从软盘引导, 当软驱不再动作时, 插入第一张 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>。
+当软驱不再动作时, 插入下一张 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>,
+重复直到您已经插入了所有的 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘。 当磁盘动作结束时, 再次插入 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt> 软盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP"><a id="HITSPACE" name="HITSPACE"></a>
+<p>一旦听到嘟嘟声, 按数字 <b class="KEYCAP">6</b>, 并输入</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">boot -h</kbd>
+</pre>
+
+<p>您现在一定可以从串口看到一切。 如果这样还无法正常工作, 请检查您的串口电缆,
+以及终端仿真程序或实际的终端设备的设置。 应该设置为 9600 波特, 8 数据位,
+无奇偶校验位。</p>
+</li>
+</ol>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN476" name="AEN476">1.6 Alpha/AXP
+体系结构用户的疑问与解答</a></h3>
+
+<div class="QANDASET">
+<dl>
+<dt>1.6.1. <a href="#Q1.6.1.">我能从 ARC 或 Alpha BIOS 控制台启动吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.2. <a href="#Q1.6.2.">救命啊! 我没有足够的磁盘空间了!
+我需要把所有的数据都删掉吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.3. <a href="#Q1.6.3.">我能挂接 Compaq Tru64 或 VMS 扩展分区吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.4. <a href="#Q1.6.4.">是否可以直接执行 Compaq Tru64 (OSF/1)
+的可执行文件?</a></dt>
+
+<dt>1.6.5. <a href="#Q1.6.5.">那么是否可以执行 Linux 可执行文件呢?</a></dt>
+
+<dt>1.6.6. <a href="#Q1.6.6.">那么 NT Alpha 的可执行文件呢?</a></dt>
+</dl>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.1." name="Q1.6.1."></a><b>1.6.1.</b> 我能从 ARC 或 Alpha BIOS
+控制台启动吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>不能。 同 Compaq Tru64 和 VMS 类似, FreeBSD 只能从 SRM 控制台启动。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.2." name="Q1.6.2."></a><b>1.6.2.</b> 救命啊! 我没有足够的磁盘空间了!
+我需要把所有的数据都删掉吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>很不幸, 是的。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.3." name="Q1.6.3."></a><b>1.6.3.</b> 我能挂接 Compaq Tru64 或 VMS
+扩展分区吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>不, 目前还不能。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.4." name="Q1.6.4."></a><b>1.6.4.</b> 是否可以直接执行 Compaq Tru64 (OSF/1)
+的可执行文件?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>FreeBSD 能够通过 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/osf1_base/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/osf1_base</tt></a> port/package 很好地运行 Tru64
+应用程序。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.5." name="Q1.6.5."></a><b>1.6.5.</b> 那么是否可以执行 Linux
+可执行文件呢?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>FreeBSD 可以运行 AlphaLinux 可执行文件, 但需要配合 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/linux_base/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/linux_base</tt></a> port/package。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.6." name="Q1.6.6."></a><b>1.6.6.</b> 那么 NT Alpha 的可执行文件呢?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>FreeBSD 无法直接执行 NT 应用程序, 尽管它能够挂接 NT 分区。</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="LAYOUT" name="LAYOUT">2 发行版本所采用的格式</a></h2>
+
+<p>  典型的 FreeBSD 发布目录的样子和下面列出的类似 (具体细节可能随版本、
+硬件架构和其他因素而有微小变化):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
+ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
+HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
+HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports
+INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
+INSTALL.TXT catpages compat4x games src
+README.HTM cdrom.inf crypto info tools
+</pre>
+
+<p>  这些文件也可以在多碟组的第一张 CDROM 上找到, 只是格局略有不同。 在多数平台上,
+安装 CDROM 在安装包文件之外, 也提供了一个 ``现场文件系统''。 现场文件系统,
+对于修复或排出现有的 FreeBSD 安装的问题非常有用 (参见 <a href="#TROUBLE">第 4 节</a>
+以了解如何完成这项工作)。</p>
+
+<p>  对于无法从 CDROM 介质引导系统 (但可以通过其它手段来读取 CDROM) 的用户来说,
+应关注一下 <tt class="FILENAME">floppies</tt> 目录。 很容易从 <tt
+class="FILENAME">floppies</tt> 提供的文件来自行制作 1.44MB 引导盘 (参见 <a
+href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 以了解如何这样做), 并用它来开始从 CDROM、 FTP, 或者 NFS
+的安装。 在安装过程中所需要的其他数据, 将自动地根据您的选择获得。 如果您之前从未安装过
+FreeBSD, 则应完整地阅读这份文档 (安装指引)。</p>
+
+<p>  如果您在尝试进行某种其他类型的安装, 或对于发布目录是如何组织的感到好奇,
+请参考下面的说明以了解进一步的内容:</p>
+
+<ol type="1">
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">*.TXT</tt> 和 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt> 文件包含了文档
+(举例来说, 这份文档可以在 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">INSTALL.HTM</tt> 中找到), 您应该在开始安装之前阅读它们。 <tt
+class="FILENAME">*.TXT</tt> 文件是普通的文本文件, 而 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt>
+文件则是 HTML 文件, 可以使用几乎任何一种 Web 浏览器来阅读。
+某些发布可能还包其他格式的文档, 例如 PDF 或 PostScript。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">docbook.css</tt> 是层次样式表 (CSS) 文件, 它会被 Web
+浏览器用以完成 HTML 文档的排版。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">base</tt>, <tt class="FILENAME">catpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">crypto</tt>, <tt class="FILENAME">dict</tt>, <tt
+class="FILENAME">doc</tt>, <tt class="FILENAME">games</tt>, <tt
+class="FILENAME">info</tt>, <tt class="FILENAME">manpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">proflibs</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">src</tt> 这些目录中包含了
+FreeBSD 本身的发布版本组件, 它们被分割为更小的文件, 以便放进软盘中 (如果需要的话)。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">compat1x</tt>, <tt class="FILENAME">compat20</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat21</tt>, <tt class="FILENAME">compat22</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat3x</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">compat4x</tt>
+目录包含了用于与先前版本兼容的文件, 它们以单个的 gzip 压缩的 tar 文件的形式发布 -
+在安装过程中或之后可以通过 <tt class="FILENAME">install.sh</tt> 脚本来安装它们。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">floppies/</tt> 子目录中包含了安装用的软盘镜像;
+关于它们的更多信息可以在 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 找到。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">packages</tt> 和 <tt class="FILENAME">ports</tt> 目录提供了
+FreeBSD 的 Packages 和 Ports Collections。 Packages
+可以从其目录中通过下面的命令安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp><kbd
+class="USERINPUT">/stand/sysinstall configPackages</kbd>
+</pre>
+
+<p>Packages 也可以通过将 <tt class="FILENAME">packages</tt>/ 下的文件名交给 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令来完成。</p>
+
+<p>Ports Collection 可以通过与其他组件相同的方法来安装, 解压缩后它需要大约 190MB
+的磁盘空间。 关于 ports collection 的更多资料可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/ports/" target="_top">http://www.FreeBSD.org/ports/</a>
+或本地的 <tt class="FILENAME">/usr/share/doc/handbook</tt> 找到, 当然,
+后者的前提是您安装了 <tt class="FILENAME">doc</tt> 发布。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>最后, <tt class="FILENAME">tools</tt> 目录中提供了各种用以测试磁盘尺寸、
+安装引导管理器等的 DOS 工具。 这些工具纯粹是可选的, 提供它们是为了方便用户。</p>
+</li>
+</ol>
+
+<br />
+<br />
+<p>  典型的发布目录 (举例来说, <tt class="FILENAME">info</tt> 发布)
+在内部应该是这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
+info.aa info.ac info.ae info.mtree
+</pre>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">CHECKSUM.MD5</tt> 文件包含了每个文件的 MD5 签名。
+这主要是为了手工检测数据是否有损坏用的, 实际的安装过程并不会用到它。 <tt
+class="FILENAME">info.a*</tt> 文件是分割过的经过 gzip 压缩的 tar 文件,
+其内容可以通过下面的命令来显示:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cat info.a* | tar tvzf -</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在安装过程中, 这些文件会被自动地重组并根据需要展开。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.inf</tt> 文件也是必要的,
+因为它会被安装程序读取以了解需要为安装包复制多少片。 当把安装包放到软盘上时, <tt
+class="FILENAME">.inf</tt> 文件 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 放在每一个安装包的第一张软盘上!</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.mtree</tt> 文件是另一个供用户参考而非必需的文件。
+它包括了 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">未压缩的</b></span>
+安装包中的每个文件的 MD5 签名, 并可在其后通过使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mtree&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mtree</span>(8)</span></a>
+程序来验证安装权限和校验和以了解这些文件是否有过改动。 当和 <tt
+class="FILENAME">base</tt> 安装包联用时, 这是一种检测木马攻击的很好的手段。</p>
+
+<p>  最后, <tt class="FILENAME">install.sh</tt>
+文件是用来方便用户在安装之后安装某个安装包的。 要在装完系统之后从 CDROM 安装某个安装包,
+您可以按照下面的例子来完成:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd /cdrom/info</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">sh install.sh</kbd>
+</pre>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADING" name="UPGRADING">3 升级 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这些说明描述了从一个旧版本的 FreeBSD 执行二进制升级的过程。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 尽管 FreeBSD 升级过程尽力防止意外的数据丢失, 但是仍有很大可能这次安装会
+<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">擦除您的整个硬盘</b></span>!
+请不要接受最后的确认请求,除非您已经备份了所有重要的数据文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 这些说明假定您正在使用您打算升级的 FreeBSD 版本提供的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本。使用一个不匹配的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本几乎总是会造成问题并且已知会让系统处于不可用状态。
+在这方面最容易犯的错误就是使用现存的安装的旧的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+副本来升级 FreeBSD 到新的版本。 这是 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">绝不</b></span> 推荐的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 现在还不支持从 FreeBSD 4-STABLE 到 FreeBSD 5.5-RELEASE
+的二进制升级。FreeBSD 4-STABLE 中存在的一些文件会引起混乱,
+但是却不能被二进制升级移除。一个著名的例子就是旧的 <tt
+class="FILENAME">/usr/include/g++</tt> 目录会引起 C++ 程序编译错误 (也可能没有影响)。</p>
+
+<p>这些升级说明提供给那些从近来的 FreeBSD 5.5-STABLE snapshot 升级的用户。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN704" name="AEN704">3.1 介绍</a></h3>
+
+<p>  升级过程用相应的最新的 FreeBSD release 取代用户选定的发行版本。
+这个过程保护标准的系统配置文件数据, 还有用户数据、已安装的包和其它软件。</p>
+
+<p>  推荐正在考虑升级的管理员在着手升级之前完整阅读这一章节。
+不这样做的后果很可能就是升级失败或者数据丢失。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN708" name="AEN708">3.1.1 升级概览</a></h4>
+
+<p>  发行版本的升级就是执行解压缩新版本组件覆盖当前版本。
+属于旧的发行版本的文件不会被删除。</p>
+
+<p>  系统配置文件通过保留并恢复下列文件的当前版本来实现保护:</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">Xaccel.ini</tt>, <tt class="FILENAME">XF86Config</tt>, <tt
+class="FILENAME">adduser.conf</tt>, <tt class="FILENAME">aliases</tt>, <tt
+class="FILENAME">aliases.db</tt>, <tt class="FILENAME">amd.map</tt>, <tt
+class="FILENAME">crontab</tt>, <tt class="FILENAME">csh.cshrc</tt>, <tt
+class="FILENAME">csh.login</tt>, <tt class="FILENAME">csh.logout</tt>, <tt
+class="FILENAME">cvsupfile</tt>, <tt class="FILENAME">dhclient.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">disktab</tt>, <tt class="FILENAME">dm.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">dumpdates</tt>, <tt class="FILENAME">exports</tt>, <tt
+class="FILENAME">fbtab</tt>, <tt class="FILENAME">fstab</tt>, <tt
+class="FILENAME">ftpusers</tt>, <tt class="FILENAME">gettytab</tt>, <tt
+class="FILENAME">gnats</tt>, <tt class="FILENAME">group</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.allow</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts.equiv</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.lpd</tt>, <tt
+class="FILENAME">inetd.conf</tt>, <tt class="FILENAME">localtime</tt>, <tt
+class="FILENAME">login.access</tt>, <tt class="FILENAME">login.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">mail</tt>, <tt class="FILENAME">mail.rc</tt>, <tt
+class="FILENAME">make.conf</tt>, <tt class="FILENAME">manpath.config</tt>, <tt
+class="FILENAME">master.passwd</tt>, <tt class="FILENAME">motd</tt>, <tt
+class="FILENAME">namedb</tt>, <tt class="FILENAME">networks</tt>, <tt
+class="FILENAME">newsyslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">nsmb.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">nsswitch.conf</tt>, <tt class="FILENAME">pam.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">passwd</tt>, <tt class="FILENAME">periodic</tt>, <tt
+class="FILENAME">ppp</tt>, <tt class="FILENAME">printcap</tt>, <tt
+class="FILENAME">profile</tt>, <tt class="FILENAME">pwd.db</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.conf</tt>, <tt class="FILENAME">rc.conf.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.firewall</tt>, <tt class="FILENAME">rc.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">remote</tt>, <tt class="FILENAME">resolv.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">rmt</tt>, <tt class="FILENAME">sendmail.cf</tt>, <tt
+class="FILENAME">sendmail.cw</tt>, <tt class="FILENAME">services</tt>, <tt
+class="FILENAME">shells</tt>, <tt class="FILENAME">skeykeys</tt>, <tt
+class="FILENAME">spwd.db</tt>, <tt class="FILENAME">ssh</tt>, <tt
+class="FILENAME">syslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">ttys</tt>, <tt
+class="FILENAME">uucp</tt></p>
+
+<p>  这些文件相应的新版本被转移到 <tt class="FILENAME">/etc/upgrade/</tt>。
+系统管理员可以仔细阅读这些新版本并合并需要的部分。 注意这里面很多文件是相互依赖的,
+最好的合并过程是将所有的站点特定数据从当前文件复制进新的文件。</p>
+
+<p>  在升级过程中,会提示管理员 <tt class="FILENAME">/etc/</tt>
+中所有文件要存放的位置。 在本地修改合并进入其它文件后,也可以从这个位置再找回它们。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN782" name="AEN782">3.2 过程</a></h3>
+
+<p>  这一节详细描述了升级过程。尤其关注那些和通常的安装有明显区别的部分。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN785" name="AEN785">3.2.1 备份</a></h4>
+
+<p>  用户数据和系统配置文件在升级前应该备份。 尽管升级过程尽力的去防止意外的失误,
+还是有可能全部或部分的毁坏数据和配置文件信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN788" name="AEN788">3.2.2 挂载文件系统</a></h4>
+
+<p>  进入 disklabel 编辑器会列出命名的磁盘文件系统设备。
+在着手升级前,管理员应该记录一下设备名和相应的挂载点。 这些挂载点应该在这里输入。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要</b></span> 对任何文件系统设置``newfs
+flag'',因为这会引起数据丢失。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN793" name="AEN793">3.2.3 选择 Distribution</a></h4>
+
+<p>  选择 distribution 的时候,没有强制的约束必须选择哪一个。 基本规则是,<tt
+class="LITERAL">base</tt> distribution 对于升级来说应该选择,如果已经安装了联机手册 <tt
+class="LITERAL">man</tt> distribution 也应该选择。
+如果管理员希望添加额外的功能,在最初的安装之外其它 distribution 也可以选择。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FSTAB" name="FSTAB">3.2.4 安装之后</a></h4>
+
+<p>  一旦安装过程完成,就会提示管理员检查新的配置文件。
+这时候,应该做下检查来保证系统配置文件有效。 尤其是,应该检查 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.conf</tt> 和 <tt class="FILENAME">/etc/fstab</tt> 文件。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN803" name="AEN803">3.3 从源代码升级</a></h3>
+
+<p>  那些对允许更复杂、诡异的升级方法感兴趣的人应该看看 FreeBSD 使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/cutting-edge.html"
+target="_top">最前沿</a> 一章。这个过程包括了从源代码重建整个 FreeBSD。
+这依赖于可靠的网络连接、额外的磁盘空间和时间, 但是有网络以及其它更复杂安装的优势。
+这基本和跟踪 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支的过程是相同的。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt> 包含了从源代码升级 FreeBSD
+系统的重要信息。它列出了 FreeBSD 中各种各样可能影响升级的改动。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="TROUBLE" name="TROUBLE">4 故障排除</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="REPAIRING" name="REPAIRING">4.1 修复现有的 FreeBSD 安装</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在其安装程序 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的顶级菜单上, 提供了一个 ``fixit'' 选项。 它提供了一个包含 FreeBSD 基本系统中常用程序的
+shell; 这个环境对于修复或排除现有的 FreeBSD 安装中的故障十分有用。 要使用 fixit 模式,
+您需要按照和其他引导盘相同的方式制作 <tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 或者使用
+``现场文件系统'' CDROM。 一般来说, 现场文件系统应该在 FreeBSD 安装光盘中的第一张上。
+请注意, 使用 fixit 选项需要一些 UNIX 系统管理的经验。</p>
+
+<p>  一般来说, 有两种方法来启动 fixit 模式。 能够从 FreeBSD 安装 CDROM 启动的用户,
+应该这样做并在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的主菜单选择 ``fixit''。 然后, 再选择其中的 ``CDROM/DVD'' 选项。</p>
+
+<p>  无法从 CDROM 启动, 但可以从软盘启动的用户, 则需要更多的步骤。
+除了安装过程所需要的 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 之外, 还需要制作一张 <tt
+class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 方法和其他软盘无异。 按照启动安装程序的步骤进行,
+直到出现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+菜单为止。 这时, 选择其中的 ``fixit'' 项, 随后的菜单中, 选择 ``Floppy'', 并依提示插入
+<tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘。</p>
+
+<p>  尽管 CDROM 和软盘上的 fixit 环境很相似, 但并非一模一样。
+它们都提供了一系列用于检查、 修复文件系统及其内容的命令。 在 CDROM 上的 fixit
+版本提供了全部 FreeBSD 基本系统中的命令, 因为它是一个现场文件系统。 与此相反,
+由于空间限制, 软盘 fixit 环境, 则只能提供它的一个子集。</p>
+
+<p>  软盘版本的 fixit 中, 可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/stand</tt> 找到一些常用的独立的应用程序。 而在 CDROM 版本的 fixit
+中, 这些程序可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/rescue</tt> 中找到 (余下的程序, 可以在现场文件系统中找到,
+其位置是 <tt class="FILENAME">/mnt</tt>)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN844" name="AEN844">4.2 Alpha/AXP 架构上常见的问题</a></h3>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-amd64.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-amd64.html
new file mode 100644
index 0000000000..7a8cfe79ee
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-amd64.html
@@ -0,0 +1,1401 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE 安装说明书</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE 安装说明书</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN14" name="AEN14"></a>
+<p>  这篇文章对安装 FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE 作了一些简短的说明,特别强调了如何获取
+FreeBSD 发行版本。 也给出了发现并解决的故障和频繁被问到的问题的记录。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INSTALL" name="INSTALL">1 安装 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这一章节记述了安装一个新的 FreeBSD 发行版本的过程。 这些说明重点强调了获取 FreeBSD
+5.5-RELEASE 发行版本并开始安装的过程。<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a>的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/install.html"
+target="_top">``安装 FreeBSD''</a>一章提供了有关安装程序本身更深层次的信息,
+包括一个全程截图的指南。</p>
+
+<p>  如果您正在从 FreeBSD 的前一个发行版本升级,请查看 <a href="#UPGRADING">第 3
+节</a>的升级说明。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="GETTING-STARTED" name="GETTING-STARTED">1.1 开始</a></h3>
+
+<p>  可能在安装前要做的最重要的步骤就是阅读 FreeBSD 提供的各种各样的安装文档。 与
+FreeBSD 这个发行版本相关的文档的 roadmap 可以在 <tt class="FILENAME">README.TXT</tt>
+中找到,这个文件通常放在和本文件相同的位置。
+大部分文档,比如发行注记和硬件兼容性列表也可以在安装程序的 Documentation 菜单中查看。</p>
+
+<p>  注意 FreeBSD <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/"
+target="_top">FAQ</a> 和<a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/"
+target="_top">使用手册</a> 的在线版本也可以在 <a href="http://www.FreeBSD.org/"
+target="_top">FreeBSD 项目 Web 站点</a>上找到,只要您拥有一条 Internet 连接。</p>
+
+<p>  这份文档集合可能看起来很吓人,但是阅读它们所花费的时间很可能会节省更多的时间。
+熟悉可用的资源也有助于处理安装过程中的问题。</p>
+
+<p>  再好的计划有时也会出错, 所以如果您遇到麻烦请看一看 <a href="#TROUBLE">第 4
+节</a>, 包含了很多有价值的出错处理的信息。 在安装之前您也应该阅读升级过的 <tt
+class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt> 拷贝,
+因为这会对您的特定发行版本的中间时期所报告的任何问题向您提出警告。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 尽管 FreeBSD 会尽可能地避免偶然的数据丢失,
+但是如果在安装过程中您做错了什么还是很可能会 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">清空您的整个硬盘</b></span>。 请不要进入 FreeBSD 最后的安装菜单,
+除非您事先已经对重要数据进行了充分的备份。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN39" name="AEN39">1.2 硬件需求</a></h3>
+
+<p>  AMD64 体系的 FreeBSD 需要 Athlon64、Athlon64-FX、Opteron
+或者更好的处理器来运行。</p>
+
+<p>  如果您有一台机器基于 nVidia nForce3 Pro-150,您必须在 BIOS 设定中禁用 IO
+APIC。如果没有一个选项来调整这个,您可能必须禁用 ACPI。在 Pro-150 芯片组中有些 bug
+我们还没有找到解决方案。</p>
+
+<p>  如果您对配置 FreeBSD 的硬件不熟悉,您一定要阅读 <tt
+class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 文件,它包含了 FreeBSD 支持的硬件的重要信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FLOPPIES" name="FLOPPIES">1.3 软盘映像说明</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD/amd64 不支持软盘安装。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="START-INSTALLATION" name="START-INSTALLATION">1.4 从 CDROM 或者
+Internet 安装 FreeBSD</a></h3>
+
+<p>  最容易的安装方法就是从 CDROM 安装。 如果您有一个支持的 CDROM 驱动器和一张 FreeBSD
+安装 CDROM,有两种方式来开始安装:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您的系统支持自启动 CDROM 介质的``CDBOOT''标准并且已经激活了从 CD 启动, 只要把
+FreeBSD 安装 CD 放进您的 CDROM 驱动器并启动系统开始安装。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从每个 FreeBSD 发行版的 <tt class="FILENAME">floppies/</tt> 目录创建一系列的 FreeBSD
+启动软盘。阅读 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+了解在不同的操作系统下创建启动软盘的更多信息。 然后您只要从第一张软盘启动,很快就会进入
+FreeBSD 安装。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN214" name="AEN214">1.5 详述各种安装类型</a></h3>
+
+<p>  一旦您看到了初始的安装屏幕,不管用哪种方式,
+您就可以跟随各种各样的菜单提示到处浏览了。如果您以前从未使用过 FreeBSD
+安装程序,建议您阅读 Documentation 子菜单还有第一个菜单概括的 ``Usage''
+说明中的文档。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 如果您感到迷惑,按 <b class="KEYCAP">F1</b>
+键查看与指定部分相关的在线文档。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您以前从未安装过 FreeBSD,或者即使您安装过,
+仍然强烈推荐使用``Standard''安装模式,
+因为它确保您一路安装下来访问到了所有重要的要检查的条目。 如果您非常熟悉 FreeBSD
+安装过程并 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">精确的</b></span>
+知道您想做什么,可以使用``Express''或者``Custom''安装选项。
+如果您在升级一个现存的系统,使用``Upgrade''选项。</p>
+
+<p>  FreeBSD 安装程序支持直接使用软盘、DOS、磁带、CDROM、FTP、NFS 和 UFS
+分区来作为安装介质。下面是从每种类型的介质安装的更深入的提示。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN253" name="AEN253">1.5.1 从网络 CDROM 安装</a></h4>
+
+<p>  如果您只希望从本地 CDROM 驱动器安装,可以查看 <a href="#START-INSTALLATION">第 1.4
+节</a>。如果您的系统上没有 CDROM 驱动器,又希望使用有网络连接的另一个系统上的 CDROM
+驱动器中的 FreeBSD 发行 CD,也有几种方式可以实现:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您能够直接通过 FreeBSD 机器上的 CDROM 驱动器 FTP 安装,这很容易:保证有一台 FTP
+服务器正在运行,然后只要把下面的几行添加到密码文件中 (使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vipw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vipw</span>(8)</span></a>
+命令):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin
+</pre>
+
+<p>在您要运行安装的机器上,到 Options 菜单并设定 Release Name 为 <tt
+class="LITERAL">any</tt>。然后您可以选择一种 <tt class="LITERAL">FTP</tt> 媒介类型并在
+ftp 站点目录中选定``URL''后键入 <tt class="FILENAME">ftp://<tt
+class="REPLACEABLE"><i>machine</i></tt></tt>。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 这会允许本地网络(或 Internet) 上的任何人和这台机器建立 ``匿名 FTP''
+连接,这可能不是所希望看到的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</li>
+
+<li>
+<p>如果希望通过 NFS 将 CDROM 直接导出给其他机器来进行安装, 您需要首先在 <tt
+class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中添加对应的项目 (在有 CDROM 驱动器的那台机器上)。
+下面的例子将允许 <tt class="HOSTID">ziggy.foo.com</tt> 在安装过程中直接通过 NFS 挂接
+CDROM:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+/cdrom -ro ziggy.foo.com
+</pre>
+
+<p>当然, 带 CDROM 的那台机器必须配置为 NFS 服务器, 如果您不知道如何完成其配置, 则 NFS
+对您来说可能并不是最佳的选择, 除非您打算仔细阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc.conf</span>(5)</span></a>
+并配置它。 如果顺利的话, 将可以通过输入: <tt class="FILENAME"><tt
+class="REPLACEABLE"><i>cdrom-host</i></tt>:/cdrom</tt> 作为在目标机器 NFS
+安装过程的参数, 例如 <tt class="FILENAME">wiggy:/cdrom</tt>。</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN285" name="AEN285">1.5.2 从软盘安装</a></h4>
+
+<p>  如果由于硬件不支持, 或者您喜欢把简单的问题复杂化而不得不从软盘安装,
+您需要首先准备一些空白的软盘。</p>
+
+<p>  首先, 按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 所介绍的过程来制作启动盘。</p>
+
+<p>  然后, 仔细阅读 <a href="#LAYOUT">第 2 节</a> 并要特别注意
+``发行版本所采用的格式'' 一节, 因为它介绍了您需要复制到软盘上的文件,
+以及可以放心地跳过的文件。</p>
+
+<p>  接下来您需要至少准备足够多的能放下 <tt class="FILENAME">bin</tt> 目录里文件的
+1.44MB 软盘。 如果您需要在 DOS 下准备这些软盘, 则 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 使用 MS-DOS 的 <tt class="FILENAME">FORMAT</tt>
+命令来格式化它们。 如果您使用 Windows, 则可以使用 Windows 文件管理器 的格式化命令。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 通常, 软盘是 ``在出厂前格式化过的''。 虽然这很方便,
+但过去许多用户的问题报告都与没有格式化磁盘有关。 建议您自行格式化一下,
+以确认没有问题。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您正在从另一个 FreeBSD 机器上制作需要的软盘, 格式化仍然是一个好习惯,
+只是您并不需要在每张软盘上都放一个 DOS 文件系统。 您可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=disklabel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">disklabel</span>(8)</span></a> 和
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newfs</span>(8)</span></a>
+这两个命令来在软盘上制作 UFS 文件系统, 使用下面介绍的命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">fdformat -f 1440 fd0</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">disklabel -w fd0 floppy3</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">newfs -i 65536 /dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在以 DOS 或 UFS 格式化过软盘之后, 还需要将文件复制到上面。
+发布文件的大小是经过精心准备的, 因此每张软盘都能够放下一个发布文件。
+每一个发布包的文件应该放到它自己的子目录中, 例如: <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.inf</tt>, <tt class="FILENAME">a:\bin\bin.aa</tt>, <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.ab</tt>, ...</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> <tt class="FILENAME">bin.inf</tt> 文件需要放到 <tt
+class="FILENAME">bin</tt> 发布集的第一张软盘上,
+因为安装文件需要读取它以了解在将发布包重组时还需要获取多少个文件块。
+当把发布放到软盘上时, <tt class="FILENAME">distname.inf</tt> 文件 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">必须</b></span> 和发布集的第一块放在一起。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  一旦您进入了安装程序的 Media 提示, 选择 ``Floppy'' 之后您将得到相应的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN326" name="AEN326">1.5.3 从 DOS 分区安装</a></h4>
+
+<p>  要从 MS-DOS 分区安装您只需简单地把发布包文件复制到主 DOS 分区 (<tt
+class="DEVICENAME">C:</tt>) 上的一个名字为 <tt class="FILENAME">FREEBSD</tt> 的目录即可。
+例如, 要从 DOS 中使用来自 CDROM 的文件完成 FreeBSD 的最小安装,
+您需要照下面的提示做:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">C:\&#62;</samp> <kbd class="USERINPUT">MD C:\FREEBSD</kbd>
+<samp class="PROMPT">C:\&#62;</samp> <kbd
+class="USERINPUT">XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE</kbd>
+</pre>
+
+<p>  这里假设 <tt class="DEVICENAME">E:</tt> 是您的 CD 所挂接的驱动器符。</p>
+
+<p>  如果需要从 DOS 安装更多的发行包 (当然您需要足够的磁盘空间) 需要将它们都复制到 <tt
+class="FILENAME">C:\FREEBSD</tt> - 而 <tt class="FILENAME">BIN</tt> 则是必需的。</p>
+
+<p>  一旦您复制了这些目录, 就可以简单地从软盘开始安装, 并在指定介质类型时选择
+``DOS''。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN354" name="AEN354">1.5.4 从 QIC/SCSI 磁带安装</a></h4>
+
+<p>  当从磁带安装时, 安装程序预期安装文件是 tar 到上面的,
+因此把您感兴趣的安装包复制出来之后, 简单地使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a>
+把它们放到磁带上就可以了:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd <tt
+class="REPLACEABLE"><i>/where/you/have/your/dists</i></tt></kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">tar cvf /dev/sa0 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>dist1</i></tt> .. <tt class="REPLACEABLE"><i>dist2</i></tt></kbd>
+</pre>
+
+<p>  当您进行安装时, 您应该确认临时目录 (将提示您选择它) 中有足够放下 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">完整的</b></span> 磁带内容的空间。
+由于磁带不支持随机访问, 这种方式需要很多临时存储。
+您需要准备写到磁带上那样多的临时存储空间。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 当开始安装时, 磁带应该在从软盘启动 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">之前</b></span> 放进磁带机。 如果不这样做, 安装程序的 ``探测''
+操作可能会找不到它。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  现在按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+的描述制作安装软盘并继续安装就可以了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FTPNFS" name="FTPNFS">1.5.5 通过网络使用 FTP 或 NFS
+安装</a></h4>
+
+<p>  按照第一节的说明制作引导盘之后, 您可以使用三种不同的连接方式来继续安装过程:
+串口连接、 并口连接, 或以太网。</p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN379" name="AEN379">1.5.5.1 串口</a></h5>
+
+<p>  SLIP 支持非常原始, 而且基本上限于硬连线的连接, 例如在两台计算机之间的串口电缆。
+这类连接必须是直接连好的, 因为 SLIP 安装目前并不提供拨号能力。
+如果您需要使用调制解调器来拨号或需要在连接之前进行其它交互, 则应使用 PPP 来代替它。</p>
+
+<p>  如果您使用 PPP, 一定要确认您手头有 Internet 服务提供商的 IP 地址和 DNS 信息,
+因为您在安装的开始阶段需要它们。 您还需要知道自己的 IP 地址, 尽管 PPP 支持动态地址协商,
+并能够直接从您的 ISP 获取这些信息, 如果他们支持这样做的话。</p>
+
+<p>  最后您还需要了解在您的 PPP 拨号服务上如何使用一些 ``AT 命令'' 来进行拨号, 因为
+PPP 拨号程序只提供了非常简单的终端仿真程序。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN385" name="AEN385">1.5.5.2 并口</a></h5>
+
+<p>  如果有可用的到另一台 FreeBSD 或 Linux 机器的连接, 您也可以考虑通过 ``laplink''
+风格的并口电缆来安装。 通过并口连接的速度通常要比串口电缆 (通常最多 50k/秒) 要快的多,
+因此能够让您更快地完成安装。 当使用点对点的并口电缆连接时通常并不需要 ``真实的'' IP
+地址, 一般来说您可以在连接的两端使用 RFC 1918 风格的地址 (例如 <tt
+class="HOSTID">10.0.0.1</tt>, <tt class="HOSTID">10.0.0.2</tt>, 等等)。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 如果您的 PLIP 另一端使用的是 Linux, 则还需要在 TCP/IP 设置界面的``extra
+options for ifconfig'' 中指定 <code class="OPTION">link0</code>, 以便兼容 Linux
+中略有不同的 PLIP 协议。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN396" name="AEN396">1.5.5.3 以太网</a></h5>
+
+<p>  FreeBSD 支持绝大多数常见的以太网卡, 它支持的网卡列表作为 FreeBSD 硬件说明 (参见
+Documentation 菜单中的 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 或启动盘和 CDROM
+的顶级目录)。 如果您使用的是某种被支持的 PCMCIA 网卡, 则还应确认它在笔记本启动 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span> 就已经插好了。 不幸的是, FreeBSD
+目前还不支持在安装过程中 ``热插'' PCMCIA 卡。</p>
+
+<p>  同时还需要知道您在局域网上的 IP 地址, 子网的 <code class="OPTION">netmask</code>
+值和机器名。 您的系统管理员会告诉您在您的网络上所需要的值。 如果您想通过名字而不是 IP
+地址来访问其它机器, 则还需要一个域名服务器, 而且可能还需要网关的地址 (如果使用 PPP,
+则是您提供商的 IP 地址) 才能够访问它。 如果您打算通过 HTTP 代理来完成 FTP 安装,
+您还需要代理服务器的地址。</p>
+
+<p>  如果您不知道这些问题的答案, 您可能需要 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">首先</b></span> 联系系统管理员, 然后才能开始安装。
+在已有网络上使用随便选择的 IP 地址和子网掩码几乎肯定无法正常工作,
+而且您的管理员可能会给您上人生一课。</p>
+
+<p>  一旦您的网络连接能够使用, 就可以继续通过 NFS 或 FTP 来完成安装了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN407" name="AEN407">1.5.5.4 NFS 安装提示</a></h5>
+
+<p>  NFS 安装相当的简单: 您只需将 FreeBSD 的安装文件复制到服务器上的某个目录,
+并在选择 NFS 介质时给出这个目录即可。</p>
+
+<p>  如果服务器只支持来自 ``特权端口'' 的访问 (这是 Sun 和 Linux
+工作站上通常的默认情形), 您可能需要在安装之前在 Options 菜单中设置这个选项。</p>
+
+<p>  如果您的网卡质量很差并造成数据传输迟缓, 您可能还需要调整一些 Options 选项。</p>
+
+<p>  为了让 NFS 安装能够正常进行, 服务器还必须支持 ``子目录挂接 (subdir mounts)'',
+例如如果您的 FreeBSD 安装包目录在 <tt
+class="FILENAME">wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt> 中, 则 <tt
+class="HOSTID">wiggy</tt> 必须允许直接挂接 <tt
+class="FILENAME">/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt>, 而不仅仅是 <tt
+class="FILENAME">/usr</tt> 或 <tt class="FILENAME">/usr/archive/stuff</tt>。</p>
+
+<p>  在 FreeBSD 的 <tt class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中可以通过 <code
+class="OPTION">-alldirs</code> 选项来控制它。 在其它 NFS 服务器上可能有不同的写法。
+如果您收到了来自服务器的 <tt class="LITERAL">Permission Denied</tt> 消息,
+通常是因为您没有启用这一特性导致的。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN424" name="AEN424">1.5.5.5 FTP 安装提示</a></h5>
+
+<p>  FTP 安装可以通过从任何包含足够新版的 FreeBSD 的镜像站点来完成。 安装过程中您可以从
+FTP 站点菜单中选择遍布全球的几乎每一个官方的镜像站点来完成安装。</p>
+
+<p>  如果您正从某个没有在这里列出的 FTP 站点安装, 或您无法正确地配置域名解析服务器,
+您也可以通过在菜单中选择 ``URL'' 来指定自己的 URL。 URL 可以包括一个域名或 IP 地址,
+因此当没有域名解析服务器时, 您可以用类似下面的 URL 来完成安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/amd64/4.2-RELEASE
+</pre>
+
+<p>  您可以从三种 FTP 安装方式中选择合适的:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>FTP: 这种方式使用标准的 ``主动 (Active)'' 传输方式,
+此时服务器将主动发起到客户机的数据连接。 在存在防火墙的环境中通常这会无法正常工作,
+但与不支持被动模式的较老的 FTP 服务器配合时它是最佳选择。 如果您使用被动模式时连接挂起,
+请尝试这个选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP Passive: 这将设置 FTP ``被动 (Passive)'' 模式, 它将阻止服务器打开到客户机的连接。
+这个选项对于通过不允许连入到随机端口的防火墙接入的用户来说, 是最佳的选择。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP via an HTTP proxy: 这个选项指示 FreeBSD 使用 HTTP 连到一个代理商完成所有的 FTP
+操作。 代理服务器将翻译所有的请求, 并把它们发给 FTP 服务器。 这允许用户通过完全不允许
+FTP, 但提供了 HTTP 代理的防火墙连接。 除了 FTP 服务器之外,
+您还必须指定代理服务器的主机名。</p>
+
+<p>极端情况下您可能有不通过 HTTP 的 FTP 代理服务器, 您可以把 URL 指定为下面的样子:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">ftp://foo.bar.com:<tt
+class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt>/pub/FreeBSD</kbd>
+</pre>
+
+<p>上面的 URL 中, <tt class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt> 是 FTP
+代理服务器的端口号。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN446" name="AEN446">1.5.6 串口控制台用户提示</a></h4>
+
+<p>  如果您想在只有串口的机器上安装 FreeBSD (例如, 在没有或不想购买 VGA 卡时),
+请按照下面的步骤完成安装:</p>
+
+<div class="PROCEDURE">
+<ol type="1">
+<li class="STEP">
+<p>连接某种 ANSI (vt100) 兼容的终端或终端仿真程序到您打算安装 FreeBSD 的计算机的 <tt
+class="DEVICENAME">COM1</tt> 口。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>拔掉键盘 (是的, 这是正确的!) 然后尝试从软盘或安装 CDROM 启动。 启动时不要插键盘。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>如果您在串口控制台上没有得到任何输出, 请重新插上键盘。 如果您正从 CDROM 启动,
+在听到嘟嘟声时立即 <a href="#HITSPACE">步骤 5</a>。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>如果从软盘引导, 当软驱不再动作时, 插入第一张 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>。
+当软驱不再动作时, 插入下一张 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>,
+重复直到您已经插入了所有的 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘。 当磁盘动作结束时, 再次插入 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt> 软盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP"><a id="HITSPACE" name="HITSPACE"></a>
+<p>一旦听到嘟嘟声, 按数字 <b class="KEYCAP">6</b>, 并输入</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">boot -h</kbd>
+</pre>
+
+<p>您现在一定可以从串口看到一切。 如果这样还无法正常工作, 请检查您的串口电缆,
+以及终端仿真程序或实际的终端设备的设置。 应该设置为 9600 波特, 8 数据位,
+无奇偶校验位。</p>
+</li>
+</ol>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN476" name="AEN476">1.6 AMD64
+体系结构用户的疑问与解答</a></h3>
+
+<div class="QANDASET">
+<dl>
+<dt>1.6.1. <a href="#Q1.6.1.">救命! 我的空间不足! 我是否需要首先删除所有的东西?</a></dt>
+
+<dt>1.6.2. <a href="#Q1.6.2.">我能在 FreeBSD 中使用压缩的 DOS 文件系统吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.3. <a href="#Q1.6.3.">是否能挂接我的 DOS 扩展分区?</a></dt>
+
+<dt>1.6.4. <a href="#Q1.6.4.">可以在 FreeBSD 中执行 DOS 可执行文件吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.5. <a href="#Q1.6.5.">可以在 FreeBSD 中运行 <span
+class="TRADEMARK">Microsoft</span>&reg; <span class="TRADEMARK">Windows</span>&reg;
+应用吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.6. <a href="#Q1.6.6.">是否能够在 FreeBSD 中运行其他操作系统?</a></dt>
+</dl>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.1." name="Q1.6.1."></a><b>1.6.1.</b> 救命! 我的空间不足!
+我是否需要首先删除所有的东西?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>如果您的计算机已经在运行 DOS 而只有很少或没有可以用于安装 FreeBSD 的磁盘空间,
+还有机会! 您可以从 FreeBSD CDROM 的 <tt class="FILENAME">tools/</tt> 目录, 或众多
+FreeBSD ftp 站点上找到 <b class="APPLICATION">FIPS</b> 工具来解决这个问题。</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">FIPS</b> 允许您将已经存在的 DOS 分区分割为两部分,
+保持原有分区中的内容, 从而在剩余空间上安装。 在运行 FIPS 之前首先应该使用 DOS 6.xx 的
+<tt class="FILENAME">DEFRAG</tt> 工具或 <b class="APPLICATION">Norton Disk Tools</b>
+对您的 DOS 分区执行 ``碎片整理''。 它将提示您输入所需的其它信息。 此后,
+您可以重新启动并在新的分区上安装 FreeBSD。 还应注意 FIPS 将把第二个分区作为第一个的分区的
+``克隆'', 因此实际上您将在原有的一个 DOS 主分区之外看到一个新的主分区。 不必理会警告!
+您可以简单地删除那个多余的 DOS 主分区 (可以通过分区大小来看出是否是应该删除的那个)。</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">FIPS</b> 目前并不支持 NTFS 格式的分区。 要分割这样的分区,
+您需要类似 <b class="APPLICATION">Partition Magic</b> 这样的商业产品。</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">FIPS</b> 无法处理扩展 DOS 分区。 但它支持 Windows 95/98/ME 的
+FAT32 格式主分区。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.2." name="Q1.6.2."></a><b>1.6.2.</b> 我能在 FreeBSD 中使用压缩的 DOS
+文件系统吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>不能。 如果您使用类似 <b class="APPLICATION">Stacker</b>(tm) 或 <b
+class="APPLICATION">DoubleSpace</b>(tm) 这样的工具, FreeBSD
+只能使用文件系统中尚未压缩的部分。 余下的部分将展示为一个大文件。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要删除那个文件</b></span>
+否则您可能会后悔莫及的!</p>
+
+<p>如果需要在 DOS 和 FreeBSD 之间通讯, 最好建立一个未压缩的 DOS 扩展分区。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.3." name="Q1.6.3."></a><b>1.6.3.</b> 是否能挂接我的 DOS 扩展分区?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>可以。 DOS 扩展分区会被映射到 FreeBSD 的其它 ``slices'' 之后。 例如, 您的 <tt
+class="DEVICENAME">D:</tt> 驱可能会是 <tt class="FILENAME">/dev/da0s5</tt>, 而 <tt
+class="DEVICENAME">E:</tt> 驱则是 <tt class="FILENAME">/dev/da0s6</tt>, 等等。 当然,
+这个例子假定您的扩展分区是在 SCSI 驱动器 0 上。 对于 IDE 驱动器, 相应地用 <tt
+class="LITERAL">ad</tt> 换掉 <tt class="LITERAL">da</tt>。 您可以按下面的方法来挂接其它
+DOS 驱动器:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">mount -t msdos /dev/da0s5 /dos_d</kbd>
+</pre>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.4." name="Q1.6.4."></a><b>1.6.4.</b> 可以在 FreeBSD 中执行 DOS
+可执行文件吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>正在开发中的 BSDI 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=doscmd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">doscmd</span>(1)</span></a>
+工具能够适应多数情况, 尽管还有一些较为粗糙的地方。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/doscmd/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/doscmd</tt></a> port/package 可以在 FreeBSD Ports Collection
+中找到。 如果您对这样的工作感兴趣, 请发邮件到 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-emulation"
+target="_top">FreeBSD-emulation 邮件列表</a> 并说明您对这项工作感兴趣!</p>
+
+<p>FreeBSD Ports Collection 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/pcemu/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/pcemu</tt></a> port/package 能够模拟 8088 和足够多的 BIOS
+服务来支持 DOS 文本模式的应用程序。 运行它需要 X Window System (XFree86)。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.5." name="Q1.6.5."></a><b>1.6.5.</b> 可以在 FreeBSD 中运行 <span
+class="TRADEMARK">Microsoft</span>&reg; <span class="TRADEMARK">Windows</span>&reg;
+应用吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在 FreeBSD Ports Collection 中有很多能够运行众多 <span
+class="TRADEMARK">Windows</span> 应用程序的 ports/packages。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/wine/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/wine</tt></a> 的 port/package 提供了在 FreeBSD
+之上的一个兼容层, 使得很多 <span class="TRADEMARK">Windows</span> 应用程序得以在 X
+Windows (XFree86) 中执行。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.6." name="Q1.6.6."></a><b>1.6.6.</b> 是否能够在 FreeBSD
+中运行其他操作系统?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>再次强调, FreeBSD 的 Ports Collection 中有很多能够模拟 "虚拟机"
+并使得其他操作系统能够在 FreeBSD 之上执行的 ports/packages。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/bochs/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/bochs</tt></a> 中的 port/package 允许 <span
+class="TRADEMARK">Microsoft</span> <span class="TRADEMARK">Windows</span>、 Linux
+甚至另一份 FreeBSD 在 FreeBSD 桌面的一个窗口中执行。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/vmware2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/vmware2</tt></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/vmware3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/vmware3</tt></a> ports/packages 提供了商业的 VMware
+虚拟机软件, 并能够在 FreeBSD 上执行。</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="LAYOUT" name="LAYOUT">2 发行版本所采用的格式</a></h2>
+
+<p>  典型的 FreeBSD 发布目录的样子和下面列出的类似 (具体细节可能随版本、
+硬件架构和其他因素而有微小变化):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
+ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
+HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
+HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports
+INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
+INSTALL.TXT catpages compat4x games src
+README.HTM cdrom.inf crypto info tools
+</pre>
+
+<p>  这些文件也可以在多碟组的第一张 CDROM 上找到, 只是格局略有不同。 在多数平台上,
+安装 CDROM 在安装包文件之外, 也提供了一个 ``现场文件系统''。 现场文件系统,
+对于修复或排出现有的 FreeBSD 安装的问题非常有用 (参见 <a href="#TROUBLE">第 4 节</a>
+以了解如何完成这项工作)。</p>
+
+<p>  对于无法从 CDROM 介质引导系统 (但可以通过其它手段来读取 CDROM) 的用户来说,
+应关注一下 <tt class="FILENAME">floppies</tt> 目录。 很容易从 <tt
+class="FILENAME">floppies</tt> 提供的文件来自行制作 1.44MB 引导盘 (参见 <a
+href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 以了解如何这样做), 并用它来开始从 CDROM、 FTP, 或者 NFS
+的安装。 在安装过程中所需要的其他数据, 将自动地根据您的选择获得。 如果您之前从未安装过
+FreeBSD, 则应完整地阅读这份文档 (安装指引)。</p>
+
+<p>  如果您在尝试进行某种其他类型的安装, 或对于发布目录是如何组织的感到好奇,
+请参考下面的说明以了解进一步的内容:</p>
+
+<ol type="1">
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">*.TXT</tt> 和 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt> 文件包含了文档
+(举例来说, 这份文档可以在 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">INSTALL.HTM</tt> 中找到), 您应该在开始安装之前阅读它们。 <tt
+class="FILENAME">*.TXT</tt> 文件是普通的文本文件, 而 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt>
+文件则是 HTML 文件, 可以使用几乎任何一种 Web 浏览器来阅读。
+某些发布可能还包其他格式的文档, 例如 PDF 或 PostScript。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">docbook.css</tt> 是层次样式表 (CSS) 文件, 它会被 Web
+浏览器用以完成 HTML 文档的排版。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">base</tt>, <tt class="FILENAME">catpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">crypto</tt>, <tt class="FILENAME">dict</tt>, <tt
+class="FILENAME">doc</tt>, <tt class="FILENAME">games</tt>, <tt
+class="FILENAME">info</tt>, <tt class="FILENAME">manpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">proflibs</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">src</tt> 这些目录中包含了
+FreeBSD 本身的发布版本组件, 它们被分割为更小的文件, 以便放进软盘中 (如果需要的话)。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">compat1x</tt>, <tt class="FILENAME">compat20</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat21</tt>, <tt class="FILENAME">compat22</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat3x</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">compat4x</tt>
+目录包含了用于与先前版本兼容的文件, 它们以单个的 gzip 压缩的 tar 文件的形式发布 -
+在安装过程中或之后可以通过 <tt class="FILENAME">install.sh</tt> 脚本来安装它们。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">floppies/</tt> 子目录中包含了安装用的软盘镜像;
+关于它们的更多信息可以在 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 找到。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">packages</tt> 和 <tt class="FILENAME">ports</tt> 目录提供了
+FreeBSD 的 Packages 和 Ports Collections。 Packages
+可以从其目录中通过下面的命令安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp><kbd
+class="USERINPUT">/stand/sysinstall configPackages</kbd>
+</pre>
+
+<p>Packages 也可以通过将 <tt class="FILENAME">packages</tt>/ 下的文件名交给 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令来完成。</p>
+
+<p>Ports Collection 可以通过与其他组件相同的方法来安装, 解压缩后它需要大约 190MB
+的磁盘空间。 关于 ports collection 的更多资料可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/ports/" target="_top">http://www.FreeBSD.org/ports/</a>
+或本地的 <tt class="FILENAME">/usr/share/doc/handbook</tt> 找到, 当然,
+后者的前提是您安装了 <tt class="FILENAME">doc</tt> 发布。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>最后, <tt class="FILENAME">tools</tt> 目录中提供了各种用以测试磁盘尺寸、
+安装引导管理器等的 DOS 工具。 这些工具纯粹是可选的, 提供它们是为了方便用户。</p>
+</li>
+</ol>
+
+<br />
+<br />
+<p>  典型的发布目录 (举例来说, <tt class="FILENAME">info</tt> 发布)
+在内部应该是这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
+info.aa info.ac info.ae info.mtree
+</pre>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">CHECKSUM.MD5</tt> 文件包含了每个文件的 MD5 签名。
+这主要是为了手工检测数据是否有损坏用的, 实际的安装过程并不会用到它。 <tt
+class="FILENAME">info.a*</tt> 文件是分割过的经过 gzip 压缩的 tar 文件,
+其内容可以通过下面的命令来显示:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cat info.a* | tar tvzf -</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在安装过程中, 这些文件会被自动地重组并根据需要展开。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.inf</tt> 文件也是必要的,
+因为它会被安装程序读取以了解需要为安装包复制多少片。 当把安装包放到软盘上时, <tt
+class="FILENAME">.inf</tt> 文件 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 放在每一个安装包的第一张软盘上!</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.mtree</tt> 文件是另一个供用户参考而非必需的文件。
+它包括了 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">未压缩的</b></span>
+安装包中的每个文件的 MD5 签名, 并可在其后通过使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mtree&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mtree</span>(8)</span></a>
+程序来验证安装权限和校验和以了解这些文件是否有过改动。 当和 <tt
+class="FILENAME">base</tt> 安装包联用时, 这是一种检测木马攻击的很好的手段。</p>
+
+<p>  最后, <tt class="FILENAME">install.sh</tt>
+文件是用来方便用户在安装之后安装某个安装包的。 要在装完系统之后从 CDROM 安装某个安装包,
+您可以按照下面的例子来完成:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd /cdrom/info</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">sh install.sh</kbd>
+</pre>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADING" name="UPGRADING">3 升级 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这些说明描述了从一个旧版本的 FreeBSD 执行二进制升级的过程。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 尽管 FreeBSD 升级过程尽力防止意外的数据丢失, 但是仍有很大可能这次安装会
+<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">擦除您的整个硬盘</b></span>!
+请不要接受最后的确认请求,除非您已经备份了所有重要的数据文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 这些说明假定您正在使用您打算升级的 FreeBSD 版本提供的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本。使用一个不匹配的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本几乎总是会造成问题并且已知会让系统处于不可用状态。
+在这方面最容易犯的错误就是使用现存的安装的旧的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+副本来升级 FreeBSD 到新的版本。 这是 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">绝不</b></span> 推荐的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 现在还不支持从 FreeBSD 4-STABLE 到 FreeBSD 5.5-RELEASE
+的二进制升级。FreeBSD 4-STABLE 中存在的一些文件会引起混乱,
+但是却不能被二进制升级移除。一个著名的例子就是旧的 <tt
+class="FILENAME">/usr/include/g++</tt> 目录会引起 C++ 程序编译错误 (也可能没有影响)。</p>
+
+<p>这些升级说明提供给那些从近来的 FreeBSD 5.5-STABLE snapshot 升级的用户。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN704" name="AEN704">3.1 介绍</a></h3>
+
+<p>  升级过程用相应的最新的 FreeBSD release 取代用户选定的发行版本。
+这个过程保护标准的系统配置文件数据, 还有用户数据、已安装的包和其它软件。</p>
+
+<p>  推荐正在考虑升级的管理员在着手升级之前完整阅读这一章节。
+不这样做的后果很可能就是升级失败或者数据丢失。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN708" name="AEN708">3.1.1 升级概览</a></h4>
+
+<p>  发行版本的升级就是执行解压缩新版本组件覆盖当前版本。
+属于旧的发行版本的文件不会被删除。</p>
+
+<p>  系统配置文件通过保留并恢复下列文件的当前版本来实现保护:</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">Xaccel.ini</tt>, <tt class="FILENAME">XF86Config</tt>, <tt
+class="FILENAME">adduser.conf</tt>, <tt class="FILENAME">aliases</tt>, <tt
+class="FILENAME">aliases.db</tt>, <tt class="FILENAME">amd.map</tt>, <tt
+class="FILENAME">crontab</tt>, <tt class="FILENAME">csh.cshrc</tt>, <tt
+class="FILENAME">csh.login</tt>, <tt class="FILENAME">csh.logout</tt>, <tt
+class="FILENAME">cvsupfile</tt>, <tt class="FILENAME">dhclient.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">disktab</tt>, <tt class="FILENAME">dm.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">dumpdates</tt>, <tt class="FILENAME">exports</tt>, <tt
+class="FILENAME">fbtab</tt>, <tt class="FILENAME">fstab</tt>, <tt
+class="FILENAME">ftpusers</tt>, <tt class="FILENAME">gettytab</tt>, <tt
+class="FILENAME">gnats</tt>, <tt class="FILENAME">group</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.allow</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts.equiv</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.lpd</tt>, <tt
+class="FILENAME">inetd.conf</tt>, <tt class="FILENAME">localtime</tt>, <tt
+class="FILENAME">login.access</tt>, <tt class="FILENAME">login.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">mail</tt>, <tt class="FILENAME">mail.rc</tt>, <tt
+class="FILENAME">make.conf</tt>, <tt class="FILENAME">manpath.config</tt>, <tt
+class="FILENAME">master.passwd</tt>, <tt class="FILENAME">motd</tt>, <tt
+class="FILENAME">namedb</tt>, <tt class="FILENAME">networks</tt>, <tt
+class="FILENAME">newsyslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">nsmb.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">nsswitch.conf</tt>, <tt class="FILENAME">pam.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">passwd</tt>, <tt class="FILENAME">periodic</tt>, <tt
+class="FILENAME">ppp</tt>, <tt class="FILENAME">printcap</tt>, <tt
+class="FILENAME">profile</tt>, <tt class="FILENAME">pwd.db</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.conf</tt>, <tt class="FILENAME">rc.conf.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.firewall</tt>, <tt class="FILENAME">rc.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">remote</tt>, <tt class="FILENAME">resolv.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">rmt</tt>, <tt class="FILENAME">sendmail.cf</tt>, <tt
+class="FILENAME">sendmail.cw</tt>, <tt class="FILENAME">services</tt>, <tt
+class="FILENAME">shells</tt>, <tt class="FILENAME">skeykeys</tt>, <tt
+class="FILENAME">spwd.db</tt>, <tt class="FILENAME">ssh</tt>, <tt
+class="FILENAME">syslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">ttys</tt>, <tt
+class="FILENAME">uucp</tt></p>
+
+<p>  这些文件相应的新版本被转移到 <tt class="FILENAME">/etc/upgrade/</tt>。
+系统管理员可以仔细阅读这些新版本并合并需要的部分。 注意这里面很多文件是相互依赖的,
+最好的合并过程是将所有的站点特定数据从当前文件复制进新的文件。</p>
+
+<p>  在升级过程中,会提示管理员 <tt class="FILENAME">/etc/</tt>
+中所有文件要存放的位置。 在本地修改合并进入其它文件后,也可以从这个位置再找回它们。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN782" name="AEN782">3.2 过程</a></h3>
+
+<p>  这一节详细描述了升级过程。尤其关注那些和通常的安装有明显区别的部分。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN785" name="AEN785">3.2.1 备份</a></h4>
+
+<p>  用户数据和系统配置文件在升级前应该备份。 尽管升级过程尽力的去防止意外的失误,
+还是有可能全部或部分的毁坏数据和配置文件信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN788" name="AEN788">3.2.2 挂载文件系统</a></h4>
+
+<p>  进入 disklabel 编辑器会列出命名的磁盘文件系统设备。
+在着手升级前,管理员应该记录一下设备名和相应的挂载点。 这些挂载点应该在这里输入。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要</b></span> 对任何文件系统设置``newfs
+flag'',因为这会引起数据丢失。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN793" name="AEN793">3.2.3 选择 Distribution</a></h4>
+
+<p>  选择 distribution 的时候,没有强制的约束必须选择哪一个。 基本规则是,<tt
+class="LITERAL">base</tt> distribution 对于升级来说应该选择,如果已经安装了联机手册 <tt
+class="LITERAL">man</tt> distribution 也应该选择。
+如果管理员希望添加额外的功能,在最初的安装之外其它 distribution 也可以选择。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FSTAB" name="FSTAB">3.2.4 安装之后</a></h4>
+
+<p>  一旦安装过程完成,就会提示管理员检查新的配置文件。
+这时候,应该做下检查来保证系统配置文件有效。 尤其是,应该检查 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.conf</tt> 和 <tt class="FILENAME">/etc/fstab</tt> 文件。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN803" name="AEN803">3.3 从源代码升级</a></h3>
+
+<p>  那些对允许更复杂、诡异的升级方法感兴趣的人应该看看 FreeBSD 使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/cutting-edge.html"
+target="_top">最前沿</a> 一章。这个过程包括了从源代码重建整个 FreeBSD。
+这依赖于可靠的网络连接、额外的磁盘空间和时间, 但是有网络以及其它更复杂安装的优势。
+这基本和跟踪 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支的过程是相同的。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt> 包含了从源代码升级 FreeBSD
+系统的重要信息。它列出了 FreeBSD 中各种各样可能影响升级的改动。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="TROUBLE" name="TROUBLE">4 故障排除</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="REPAIRING" name="REPAIRING">4.1 修复现有的 FreeBSD 安装</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在其安装程序 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的顶级菜单上, 提供了一个 ``fixit'' 选项。 它提供了一个包含 FreeBSD 基本系统中常用程序的
+shell; 这个环境对于修复或排除现有的 FreeBSD 安装中的故障十分有用。 要使用 fixit 模式,
+您需要按照和其他引导盘相同的方式制作 <tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 或者使用
+``现场文件系统'' CDROM。 一般来说, 现场文件系统应该在 FreeBSD 安装光盘中的第一张上。
+请注意, 使用 fixit 选项需要一些 UNIX 系统管理的经验。</p>
+
+<p>  一般来说, 有两种方法来启动 fixit 模式。 能够从 FreeBSD 安装 CDROM 启动的用户,
+应该这样做并在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的主菜单选择 ``fixit''。 然后, 再选择其中的 ``CDROM/DVD'' 选项。</p>
+
+<p>  无法从 CDROM 启动, 但可以从软盘启动的用户, 则需要更多的步骤。
+除了安装过程所需要的 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 之外, 还需要制作一张 <tt
+class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 方法和其他软盘无异。 按照启动安装程序的步骤进行,
+直到出现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+菜单为止。 这时, 选择其中的 ``fixit'' 项, 随后的菜单中, 选择 ``Floppy'', 并依提示插入
+<tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘。</p>
+
+<p>  尽管 CDROM 和软盘上的 fixit 环境很相似, 但并非一模一样。
+它们都提供了一系列用于检查、 修复文件系统及其内容的命令。 在 CDROM 上的 fixit
+版本提供了全部 FreeBSD 基本系统中的命令, 因为它是一个现场文件系统。 与此相反,
+由于空间限制, 软盘 fixit 环境, 则只能提供它的一个子集。</p>
+
+<p>  软盘版本的 fixit 中, 可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/stand</tt> 找到一些常用的独立的应用程序。 而在 CDROM 版本的 fixit
+中, 这些程序可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/rescue</tt> 中找到 (余下的程序, 可以在现场文件系统中找到,
+其位置是 <tt class="FILENAME">/mnt</tt>)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN844" name="AEN844">4.2 AMD64 架构上常见的问题</a></h3>
+
+<div class="QANDASET">
+<dl>
+<dt>4.2.1. <a href="#Q4.2.1.">我的计算机在启动并检测硬件时停住了, 或者安装时行为异常,
+或者软驱没有检测到。</a></dt>
+
+<dt>4.2.2. <a href="#Q4.2.2.">我的系统使用 nVidia nForce3 Pro-150 芯片组,
+在启动快结束时系统突然停止相应或开始丢失中断。</a></dt>
+
+<dt>4.2.3. <a href="#Q4.2.3.">先前版本的 FreeBSD 能够识别我的旧式 ISA 设备,
+而新版本不能了。 发生了什么问题?</a></dt>
+
+<dt>4.2.4. <a href="#Q4.2.4.">安装完 FreeBSD 之后的首次硬盘启动,
+内核已经正确加载并检测了硬件, 但却停机并给出了类似下面的信息:</a></dt>
+
+<dt>4.2.5. <a href="#Q4.2.5.">第一次安装 FreeBSD
+后,我从硬盘进行引导,但是引导管理器却提示 <tt class="LITERAL">F?</tt>
+在每次引导时,但却不能引导进入系统。</a></dt>
+
+<dt>4.2.6. <a href="#Q4.2.6."><span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">mcd</span>(4)</span> 驱动总是认为它发现了一个设备, 而这导致我的
+Intel EtherExpress 网卡无法正常工作。</a></dt>
+
+<dt>4.2.7. <a href="#Q4.2.7.">系统发现了我的 my <span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">ed</span>(4)</span> 网卡,但却出现 设备超时错误。</a></dt>
+
+<dt>4.2.8. <a href="#Q4.2.8.">我从软盘引导安装我的 IBM ThinkPad (tm)膝上型电脑,
+键盘的输入一团糟。</a></dt>
+
+<dt>4.2.9. <a href="#Q4.2.9.">我的系统找不到我的 Intel EtherExpress 16 卡。</a></dt>
+
+<dt>4.2.10. <a href="#Q4.2.10.">在 EISA HP Netserver 上安装时,我的 AIC-7xxx SCSI
+控制器检测不到。</a></dt>
+
+<dt>4.2.11. <a href="#Q4.2.11.">我有一台 Panasonic AL-N1 或 Rios Chandler Pentium 机器,
+我发现每当进入安装时系统都会挂机。</a></dt>
+
+<dt>4.2.12. <a href="#Q4.2.12.">我有个 CMD640 IDE 控制器, 系统它坏了。</a></dt>
+
+<dt>4.2.13. <a href="#Q4.2.13.">在一台 Compaq Aero 笔记本上, 当尝试从软盘安装时, 提示
+``No floppy devices found! Please check ...''。</a></dt>
+
+<dt>4.2.14. <a href="#Q4.2.14.">在安装一台 Dell Poweredge XE 时, 无法识别 Dell 自有的
+RAID 控制器 DSA (Dell SCSI Array)。</a></dt>
+
+<dt>4.2.15. <a href="#Q4.2.15.">我有一个 IBM EtherJet PCI 卡,它被 <span
+class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span>
+驱动程序正确的探测到, 但网卡上的灯却不亮, 也不能连到网络。</a></dt>
+
+<dt>4.2.16. <a href="#Q4.2.16.">当我在配置网络服务期间安装了一个 IBM Netfinity 3500,
+系统停止了响应。</a></dt>
+
+<dt>4.2.17. <a href="#Q4.2.17.">我安装到由 Mylex PCI RAID 控制器管理的磁盘时,
+系统启动失败 (例如, 显示 <tt class="LITERAL">read error</tt> 错误信息)。</a></dt>
+</dl>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.1." name="Q4.2.1."></a><b>4.2.1.</b> 我的计算机在启动并检测硬件时停住了,
+或者安装时行为异常, 或者软驱没有检测到。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>FreeBSD 5.0 以及更高版本大量地使用了 i386 平台上的系统 ACPI
+服务以帮助检测系统在启动过程中检测到的设备。 不幸的是, ACPI 驱动程序以及主板及其 BIOS
+仍然存在一些 bug。 ACPI 可以通过在启动加载的第三阶段通过设置 ``hint.acpi.0.disabled''
+来禁用:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+set hint.acpi.0.disabled="1"
+</pre>
+
+<p>在每次启动时这个选项都会被复位, 因此有必要把 <tt
+class="LITERAL">hint.acpi.0.disabled="1"</tt> 加入到 <tt
+class="FILENAME">/boot/loader.conf</tt>中。 要了解关于启动加载器的进一步详情, 请参考
+FreeBSD 使用手册。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.2." name="Q4.2.2."></a><b>4.2.2.</b> 我的系统使用 nVidia nForce3 Pro-150
+芯片组, 在启动快结束时系统突然停止相应或开始丢失中断。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>这种芯片组的 APIC 以及配套的 BIOS 在本次 release 时仍然有很多问题。
+尽管按照上面的方法禁止掉 ACPI 能够让系统正常工作, 您可能会希望通过设置
+``hint.apic.0.disabled'' 这样较为缓和的选项来达到目的。 如果在 BIOS 中存在这样的选项,
+请尝试关闭 APIC 支持。 不幸的是, 一些机器并没有这样的选项。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.3." name="Q4.2.3."></a><b>4.2.3.</b> 先前版本的 FreeBSD 能够识别我的旧式
+ISA 设备, 而新版本不能了。 发生了什么问题?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>类似 matcd 这样的一些驱动程序, 会由于无人维护或者其他一些原因而被删除。
+其他一些仍然存在, 但由于其具有侵略性的检测方法而被默认禁用。 下面这些 ISA
+设备驱动可以在启动加载器的第三步时启用: aha, ahv, aic, bt, ed, cs, sn, ie, fe, le, 以及
+lnc。 要做到这一点, 在加载器进行 10 秒倒计时的时候将其中止, 并在提示符后输入:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+unset hint.foo.0.disabled
+</pre>
+
+<p>将 <tt class="REPLACEABLE"><i>foo</i></tt> 替换为驱动程序的名字就可以重新启用它们。
+通过编辑文件 <tt class="FILENAME">/boot/device.hints</tt> 并删去相应的 ``disabled''
+行可以使这一设置持久化。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.4." name="Q4.2.4."></a><b>4.2.4.</b> 安装完 FreeBSD 之后的首次硬盘启动,
+内核已经正确加载并检测了硬件, 但却停机并给出了类似下面的信息:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+changing root device to ad1s1a panic: cannot mount root
+</pre>
+
+<p>哪个地方出错? 应该如何解决?</p>
+
+<p>在引导提示中给出的 <tt
+class="LITERAL">bios_drive:interface(unit,partition)kernel_name</tt> 是什么意思?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>当引导盘不是系统中的第一块盘时可能会触发一个存在了很久的问题。 BIOS 使用和
+FreeBSD 不同的标号机制, 而改正这样的问题是非常困难的事情。</p>
+
+<p>当引导盘不是系统中的第一块盘时, FreeBSD 可能需要一些额外的帮助才能找到它。
+这里有两种比较常见的情形, 在这两种情形中, 您都需要告诉 FreeBSD 根文件系统的位置。
+您可以通过指定 BIOS 磁盘编号、 类型以及 FreeBSD 对那种类型的编号来完成这项工作。</p>
+
+<p>第一种情况是您有两个 IDE 磁盘, 每个配置成主盘在它们各自的 IDE
+总线上,并且希望它们能从 第二个盘引导 FreeBSD BIOS 把它们看作磁盘 0 和磁盘 1, FreeBSD
+把它们看作 <tt class="DEVICENAME">ad0</tt> 和 <tt class="DEVICENAME">ad2</tt>。</p>
+
+<p>FreeBSD 在 BIOS 磁盘 1 上,类型为 <tt class="LITERAL">ad</tt> FreeBSD 盘号为 2,
+因此您可以说:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">1:ad(2,a)kernel</kbd>
+</pre>
+
+<p>注意如果有一个从盘在主接口上, 则上面这些就不必要了 (而且, 事实上是错的)。</p>
+
+<p>第二种解决涉及到从一个 SCSI 磁盘上引导 当您在系统上有一个或多个 IDE
+磁盘。在这种情况下, FreeBSD 的盘号比 BIOS 的盘号要低。 如果您像 SCSI 磁盘一样有两个 IDE
+磁盘, SCSI 磁盘是 BIOS 磁盘 2, 类型 <tt class="LITERAL">da</tt> FreeBSD 盘号为
+0,因此您可以这样说:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">2:da(0,a)kernel</kbd>
+</pre>
+
+<p>告诉 FreeBSD 您想从 BIOS 磁盘2上引导,它就是系统上的第 一个 SCSI 磁盘。如果您只有一个
+IDE 磁盘,您需要使用 '1:' 来代替。</p>
+
+<p>您一旦知道了需要使用的数值之后, 就可以用您喜欢的文本编辑器把这些命令写进 <tt
+class="FILENAME">/boot.config</tt> 文件中。 除非另有说明, FreeBSD 会使用这个文件的内容,
+作为对 <tt class="LITERAL">boot:</tt> 提示的回应。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.5." name="Q4.2.5."></a><b>4.2.5.</b> 第一次安装 FreeBSD
+后,我从硬盘进行引导,但是引导管理器却提示 <tt class="LITERAL">F?</tt>
+在每次引导时,但却不能引导进入系统。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在安装 FreeBSD 的编辑分区时, 硬盘尺寸设置错误。
+返回到分区编辑器并指定您的硬盘的实际尺寸。 您必须重新安装 FreeBSD
+再次重新设置正确的尺寸。</p>
+
+<p>如果在为您的机器指出正确的尺寸之后仍然失败,这里有个技巧: 安装一个小的 DOS
+分区在磁盘开始安装 FreeBSD 后。安装程序将查看 DOS
+分区并且尝试着去推断正确的尺寸。通常这样就能正常工作。</p>
+
+<p>下面的提示不再推荐,但是留在这里作为参考:</p>
+
+<a id="AEN907" name="AEN907"></a>
+<blockquote class="BLOCKQUOTE">
+<p>如果您正打算安装只使用 FreeBSD 的服务器, 而不关心 (未来) 和 DOS, Linux
+或其他操作系统的兼容性, 您还可以选择使用整个磁盘 (分区编辑器中的 ‘A’),
+选择那个不标准的选项来让 FreeBSD 占满磁盘的每一个扇区。 这样您就不再需要考虑尺寸问题,
+而限制则是您将无法运行 FreeBSD 以外的其他操作系统。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.6." name="Q4.2.6."></a><b>4.2.6.</b> <span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">mcd</span>(4)</span> 驱动总是认为它发现了一个设备, 而这导致我的
+Intel EtherExpress 网卡无法正常工作。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在引导加载的第三阶段, 设置 hint ``hint.mcd.0.disabled="1"'' 和
+``hint.mcd.1.disabled="1"'', 就可以禁止探测 <tt class="DEVICENAME">mcd0</tt> 和 <tt
+class="DEVICENAME">mcd1</tt> 设备。 一般而言,
+在内核配置文件中您应该只保留和启用那些将要用到的设备。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.7." name="Q4.2.7."></a><b>4.2.7.</b> 系统发现了我的 my <span
+class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ed</span>(4)</span> 网卡,但却出现
+设备超时错误。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>您的卡可能使用了与 <tt class="FILENAME">/boot/device.hints</tt>
+文件中指定的不同的 IRQ。 ed 驱动默认并不使用‘软’配置 (在 DOS 下使用 EZSETUP
+进行的配置), 但如果您在接口的 hint 上指定 <tt class="LITERAL">-1</tt>,
+就会使用软配置。</p>
+
+<p>可以通过跳线来改变硬件的设定 (并根据需要修改内核配置) 或通过设置 hint
+``hint.ed.0.irq="-1"'' 将 IRQ 指定为 <tt class="LITERAL">-1</tt>。
+后者将让内核使用软件配置。</p>
+
+<p>另一种可能是您的卡使用了 IRQ 9, 而这是和 IRQ 2 共用的, 这也是经常造成问题的原因
+(尤其是当您的 VGA 显卡使用 IRQ 2 时!)。 只要可能, 您就不应使用 IRQ 2 或 9。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.8." name="Q4.2.8."></a><b>4.2.8.</b> 我从软盘引导安装我的 IBM ThinkPad
+(tm)膝上型电脑, 键盘的输入一团糟。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>较早的 IBM 笔记本使用了非标准的键盘控制器, 因此您必须告诉键盘驱动 (atkbd0)
+进入与 ThinkPad 协同工作的一个特殊模式。 设置 hint ``hint.atkbd.0.flags="4"''
+应该能让其正常工作。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.9." name="Q4.2.9."></a><b>4.2.9.</b> 我的系统找不到我的 Intel EtherExpress
+16 卡。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>您必须设置您的 Intel EtherExpress 16 卡的内存映射到地址 0xD0000, 并使用 Intel
+提供的 <tt class="FILENAME">softset.exe</tt> 程序进行设置, 让使映射后的内存大小为
+32K</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.10." name="Q4.2.10."></a><b>4.2.10.</b> 在 EISA HP Netserver
+上安装时,我的 AIC-7xxx SCSI 控制器检测不到。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>这是一个已知问题, 并用会在将来对其进行修复。 要让系统能够正常安装,
+需要在加载器第三阶段设置 hint ``hw.eisa_slots="12"''。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.11." name="Q4.2.11."></a><b>4.2.11.</b> 我有一台 Panasonic AL-N1 或 Rios
+Chandler Pentium 机器, 我发现每当进入安装时系统都会挂机。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>由于某些原因, 您的机器可能不喜欢新的 <tt class="LITERAL">i586_copyout</tt> 和
+<tt class="LITERAL">i586_copyin</tt> 代码。 要禁用它们, 需要设置 hint
+``hint.npx.0.flags="1"''。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.12." name="Q4.2.12."></a><b>4.2.12.</b> 我有个 CMD640 IDE 控制器,
+系统它坏了。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>FreeBSD 不支持这种控制器。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.13." name="Q4.2.13."></a><b>4.2.13.</b> 在一台 Compaq Aero 笔记本上,
+当尝试从软盘安装时, 提示 ``No floppy devices found! Please check ...''。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>Compaq 系统总是与其它系统有点不同, 他们没有在笔记本的 CMOS RAM
+中说明软驱的存在。 因此, 驱动程序会认为没有配置软驱。 您需要设置 hint
+``hint.fdc.0.flags="1"'' 这样驱动程序将认为第一个软驱存在, 而不去查询 CMOS。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.14." name="Q4.2.14."></a><b>4.2.14.</b> 在安装一台 Dell Poweredge XE 时,
+无法识别 Dell 自有的 RAID 控制器 DSA (Dell SCSI Array)。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>配置 DSA 来使用 AHA-1540 仿真使用 EISA 配置程序。之后 FreeBSD 检测到 DSA
+作为一个 Adaptec AHA-1540 SCSI 控制器,irq 11 和 port 340。在可视化模式下系统将使用 DSA
+RAID disks, 但您不能使用 DSA-specific 里的特性,例如查看 RAID 健壮性。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.15." name="Q4.2.15."></a><b>4.2.15.</b> 我有一个 IBM EtherJet PCI 卡,它被
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span>
+驱动程序正确的探测到, 但网卡上的灯却不亮, 也不能连到网络。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>我们不理解为什么会发生这样情况, IBM 也不理解 (我们问过他们)。 这块网卡是标准的
+Intel EtherExpress Pro/100, 只是上面有 IBM 的标签, 这种卡通常工作的都很好。
+您可以在一些 IBM 的服务器上看一些这方面的征兆。
+唯一的解决办法是安装一个不同品牌的网卡。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.16." name="Q4.2.16."></a><b>4.2.16.</b> 当我在配置网络服务期间安装了一个
+IBM Netfinity 3500, 系统停止了响应。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在 Netfinity 3500 板上有一个问题, 目前为止我们还没有找出其根源。
+它可能与系统配置不正确的 SMP 特性有关。 目前您只能换一块不同品牌的网卡,
+而在任何时候都避免使用板载的。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.17." name="Q4.2.17."></a><b>4.2.17.</b> 我安装到由 Mylex PCI RAID
+控制器管理的磁盘时, 系统启动失败 (例如, 显示 <tt class="LITERAL">read error</tt>
+错误信息)。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>Mylex 驱动中有一个 bug, 它会忽略 BIOS 中的 ``8GB'' 模式设置。 请改为使用 2GB
+模式。</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-i386.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-i386.html
new file mode 100644
index 0000000000..18b7f845b5
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-i386.html
@@ -0,0 +1,1450 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/i386 5.5-RELEASE 安装说明书</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/i386 5.5-RELEASE 安装说明书</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN14" name="AEN14"></a>
+<p>  这篇文章对安装 FreeBSD/i386 5.5-RELEASE 作了一些简短的说明,特别强调了如何获取
+FreeBSD 发行版本。 也给出了发现并解决的故障和频繁被问到的问题的记录。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INSTALL" name="INSTALL">1 安装 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这一章节记述了安装一个新的 FreeBSD 发行版本的过程。 这些说明重点强调了获取 FreeBSD
+5.5-RELEASE 发行版本并开始安装的过程。<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a>的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/install.html"
+target="_top">``安装 FreeBSD''</a>一章提供了有关安装程序本身更深层次的信息,
+包括一个全程截图的指南。</p>
+
+<p>  如果您正在从 FreeBSD 的前一个发行版本升级,请查看 <a href="#UPGRADING">第 3
+节</a>的升级说明。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="GETTING-STARTED" name="GETTING-STARTED">1.1 开始</a></h3>
+
+<p>  可能在安装前要做的最重要的步骤就是阅读 FreeBSD 提供的各种各样的安装文档。 与
+FreeBSD 这个发行版本相关的文档的 roadmap 可以在 <tt class="FILENAME">README.TXT</tt>
+中找到,这个文件通常放在和本文件相同的位置。
+大部分文档,比如发行注记和硬件兼容性列表也可以在安装程序的 Documentation 菜单中查看。</p>
+
+<p>  注意 FreeBSD <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/"
+target="_top">FAQ</a> 和<a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/"
+target="_top">使用手册</a> 的在线版本也可以在 <a href="http://www.FreeBSD.org/"
+target="_top">FreeBSD 项目 Web 站点</a>上找到,只要您拥有一条 Internet 连接。</p>
+
+<p>  这份文档集合可能看起来很吓人,但是阅读它们所花费的时间很可能会节省更多的时间。
+熟悉可用的资源也有助于处理安装过程中的问题。</p>
+
+<p>  再好的计划有时也会出错, 所以如果您遇到麻烦请看一看 <a href="#TROUBLE">第 4
+节</a>, 包含了很多有价值的出错处理的信息。 在安装之前您也应该阅读升级过的 <tt
+class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt> 拷贝,
+因为这会对您的特定发行版本的中间时期所报告的任何问题向您提出警告。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 尽管 FreeBSD 会尽可能地避免偶然的数据丢失,
+但是如果在安装过程中您做错了什么还是很可能会 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">清空您的整个硬盘</b></span>。 请不要进入 FreeBSD 最后的安装菜单,
+除非您事先已经对重要数据进行了充分的备份。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN39" name="AEN39">1.2 硬件需求</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在 i386 系统上需要 486 或更高的处理器 (尽管通过定制内核, 可以让 FreeBSD
+运行在 386 处理器上), 以及至少 24&nbsp;MB 的 RAM。 最小安装需要至少 150MB
+的剩余硬盘空间。 请阅读下面的部分, 来了解如何缩小现有的 DOS 分区以便安装 FreeBSD
+的方法。</p>
+
+<p>  如果您对配置 FreeBSD 的硬件不熟悉,您一定要阅读 <tt
+class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 文件,它包含了 FreeBSD 支持的硬件的重要信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FLOPPIES" name="FLOPPIES">1.3 软盘映像说明</a></h3>
+
+<p>  取决于您选择如何来安装 FreeBSD,您可能需要创建几张软盘(通常是三张)来开启安装过程。
+这一章节简要描述了如何创建这些软盘来从 CDROM 或者从 Internet
+安装。注意一般情况下在一台支持自启动 CDROM 的机器上从 CDROM 安装 FreeBSD
+的话,这一章节描述的步骤都是不需要的,可以跳过。</p>
+
+<p>  对于大多数 CDROM 或者网络安装来说,您需要从 <tt class="FILENAME">floppies/</tt>
+目录拷贝到真实软盘的只有 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 映像(用于 1.44MB
+软盘)。</p>
+
+<p>  通过网络获取这些映像很容易。只需要从 <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/"
+target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a> 或者列在使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/mirrors-ftp.html"
+target="_top">FTP 站点</a>一节或 <a href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/"
+target="_top">http://mirrorlist.FreeBSD.org/</a> Web 页面中的众多镜像站点中下载 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>release</i></tt><tt class="FILENAME">/floppies/boot.flp</tt>
+和所有的 <tt class="REPLACEABLE"><i>release</i></tt><tt
+class="FILENAME">/floppies/kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件。</p>
+
+<p>  拿几张空的、 新格式化过的软盘, 一张复制映像 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt>,另两张复制 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件。 这些映像 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">不是</b></span> DOS 文件。 您不能把它们当作普通文件简单地复制到一张 DOS
+或者 UFS 软盘上,您需要在 DOS 下使用 <tt class="FILENAME">fdimage.exe</tt> 或者在 UNIX
+下使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dd</span>(1)</span></a>
+命令把它们``image''复制到软盘上(查看您的 CDROM 或者 FreeBSD FTP 镜像上的 <tt
+class="FILENAME">tools</tt> 目录)。</p>
+
+<p>  例如,要从 DOS 下创建内核软盘映像,您应该这样做:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">C&#62;</samp> <kbd class="USERINPUT">fdimage boot.flp a:</kbd>
+</pre>
+
+<p>  假定您已经把 <tt class="FILENAME">fdimage.exe</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt> 复制到了某个目录里。当然,您应该对 <tt
+class="FILENAME">kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件也这么做。</p>
+
+<p>  如果您正在一台 UNIX 机器上创建启动软盘,您可能会发现:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot.flp of=/dev/rfd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  或</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot.flp of=/dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  或</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot.flp of=/dev/floppy</kbd>
+</pre>
+
+<p>  工作正常,这取决于您的硬件和操作系统环境 (不同版本的 UNIX
+对软驱有不同的命名)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="START-INSTALLATION" name="START-INSTALLATION">1.4 从 CDROM 或者
+Internet 安装 FreeBSD</a></h3>
+
+<p>  最容易的安装方法就是从 CDROM 安装。 如果您有一个支持的 CDROM 驱动器和一张 FreeBSD
+安装 CDROM,有两种方式来开始安装:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您的系统支持自启动 CDROM 介质的``CDBOOT''标准并且已经激活了从 CD 启动, 只要把
+FreeBSD 安装 CD 放进您的 CDROM 驱动器并启动系统开始安装。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从每个 FreeBSD 发行版的 <tt class="FILENAME">floppies/</tt> 目录创建一系列的 FreeBSD
+启动软盘。阅读 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+了解在不同的操作系统下创建启动软盘的更多信息。 然后您只要从第一张软盘启动,很快就会进入
+FreeBSD 安装。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  如果您没有 CDROM (或者您的计算机不支持从 CDROM 启动) 并且只是想要通过网络使用
+PPP、SLIP 或者专用连接安装, 您应该使用 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+处的安装说明从文件 <tt class="FILENAME">floppies/boot.flp</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">floppies/kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 创建一系列
+FreeBSD 启动软盘来开始安装。 用 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt>
+软盘重新启动您的计算机, 出现提示符时插入需要的其他软盘。然后,请到 <a href="#FTPNFS">第
+1.5.5 节</a> 寻找通过 FTP 或 NFS 安装的额外的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN214" name="AEN214">1.5 详述各种安装类型</a></h3>
+
+<p>  一旦您看到了初始的安装屏幕,不管用哪种方式,
+您就可以跟随各种各样的菜单提示到处浏览了。如果您以前从未使用过 FreeBSD
+安装程序,建议您阅读 Documentation 子菜单还有第一个菜单概括的 ``Usage''
+说明中的文档。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 如果您感到迷惑,按 <b class="KEYCAP">F1</b>
+键查看与指定部分相关的在线文档。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您以前从未安装过 FreeBSD,或者即使您安装过,
+仍然强烈推荐使用``Standard''安装模式,
+因为它确保您一路安装下来访问到了所有重要的要检查的条目。 如果您非常熟悉 FreeBSD
+安装过程并 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">精确的</b></span>
+知道您想做什么,可以使用``Express''或者``Custom''安装选项。
+如果您在升级一个现存的系统,使用``Upgrade''选项。</p>
+
+<p>  FreeBSD 安装程序支持直接使用软盘、DOS、磁带、CDROM、FTP、NFS 和 UFS
+分区来作为安装介质。下面是从每种类型的介质安装的更深入的提示。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN253" name="AEN253">1.5.1 从网络 CDROM 安装</a></h4>
+
+<p>  如果您只希望从本地 CDROM 驱动器安装,可以查看 <a href="#START-INSTALLATION">第 1.4
+节</a>。如果您的系统上没有 CDROM 驱动器,又希望使用有网络连接的另一个系统上的 CDROM
+驱动器中的 FreeBSD 发行 CD,也有几种方式可以实现:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您能够直接通过 FreeBSD 机器上的 CDROM 驱动器 FTP 安装,这很容易:保证有一台 FTP
+服务器正在运行,然后只要把下面的几行添加到密码文件中 (使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vipw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vipw</span>(8)</span></a>
+命令):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin
+</pre>
+
+<p>在您要运行安装的机器上,到 Options 菜单并设定 Release Name 为 <tt
+class="LITERAL">any</tt>。然后您可以选择一种 <tt class="LITERAL">FTP</tt> 媒介类型并在
+ftp 站点目录中选定``URL''后键入 <tt class="FILENAME">ftp://<tt
+class="REPLACEABLE"><i>machine</i></tt></tt>。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 这会允许本地网络(或 Internet) 上的任何人和这台机器建立 ``匿名 FTP''
+连接,这可能不是所希望看到的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</li>
+
+<li>
+<p>如果希望通过 NFS 将 CDROM 直接导出给其他机器来进行安装, 您需要首先在 <tt
+class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中添加对应的项目 (在有 CDROM 驱动器的那台机器上)。
+下面的例子将允许 <tt class="HOSTID">ziggy.foo.com</tt> 在安装过程中直接通过 NFS 挂接
+CDROM:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+/cdrom -ro ziggy.foo.com
+</pre>
+
+<p>当然, 带 CDROM 的那台机器必须配置为 NFS 服务器, 如果您不知道如何完成其配置, 则 NFS
+对您来说可能并不是最佳的选择, 除非您打算仔细阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc.conf</span>(5)</span></a>
+并配置它。 如果顺利的话, 将可以通过输入: <tt class="FILENAME"><tt
+class="REPLACEABLE"><i>cdrom-host</i></tt>:/cdrom</tt> 作为在目标机器 NFS
+安装过程的参数, 例如 <tt class="FILENAME">wiggy:/cdrom</tt>。</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN285" name="AEN285">1.5.2 从软盘安装</a></h4>
+
+<p>  如果由于硬件不支持, 或者您喜欢把简单的问题复杂化而不得不从软盘安装,
+您需要首先准备一些空白的软盘。</p>
+
+<p>  首先, 按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 所介绍的过程来制作启动盘。</p>
+
+<p>  然后, 仔细阅读 <a href="#LAYOUT">第 2 节</a> 并要特别注意
+``发行版本所采用的格式'' 一节, 因为它介绍了您需要复制到软盘上的文件,
+以及可以放心地跳过的文件。</p>
+
+<p>  接下来您需要至少准备足够多的能放下 <tt class="FILENAME">bin</tt> 目录里文件的
+1.44MB 软盘。 如果您需要在 DOS 下准备这些软盘, 则 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 使用 MS-DOS 的 <tt class="FILENAME">FORMAT</tt>
+命令来格式化它们。 如果您使用 Windows, 则可以使用 Windows 文件管理器 的格式化命令。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 通常, 软盘是 ``在出厂前格式化过的''。 虽然这很方便,
+但过去许多用户的问题报告都与没有格式化磁盘有关。 建议您自行格式化一下,
+以确认没有问题。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您正在从另一个 FreeBSD 机器上制作需要的软盘, 格式化仍然是一个好习惯,
+只是您并不需要在每张软盘上都放一个 DOS 文件系统。 您可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=disklabel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">disklabel</span>(8)</span></a> 和
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newfs</span>(8)</span></a>
+这两个命令来在软盘上制作 UFS 文件系统, 使用下面介绍的命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">fdformat -f 1440 fd0</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">disklabel -w fd0 floppy3</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">newfs -i 65536 /dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在以 DOS 或 UFS 格式化过软盘之后, 还需要将文件复制到上面。
+发布文件的大小是经过精心准备的, 因此每张软盘都能够放下一个发布文件。
+每一个发布包的文件应该放到它自己的子目录中, 例如: <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.inf</tt>, <tt class="FILENAME">a:\bin\bin.aa</tt>, <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.ab</tt>, ...</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> <tt class="FILENAME">bin.inf</tt> 文件需要放到 <tt
+class="FILENAME">bin</tt> 发布集的第一张软盘上,
+因为安装文件需要读取它以了解在将发布包重组时还需要获取多少个文件块。
+当把发布放到软盘上时, <tt class="FILENAME">distname.inf</tt> 文件 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">必须</b></span> 和发布集的第一块放在一起。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  一旦您进入了安装程序的 Media 提示, 选择 ``Floppy'' 之后您将得到相应的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN326" name="AEN326">1.5.3 从 DOS 分区安装</a></h4>
+
+<p>  要从 MS-DOS 分区安装您只需简单地把发布包文件复制到主 DOS 分区 (<tt
+class="DEVICENAME">C:</tt>) 上的一个名字为 <tt class="FILENAME">FREEBSD</tt> 的目录即可。
+例如, 要从 DOS 中使用来自 CDROM 的文件完成 FreeBSD 的最小安装,
+您需要照下面的提示做:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">C:\&#62;</samp> <kbd class="USERINPUT">MD C:\FREEBSD</kbd>
+<samp class="PROMPT">C:\&#62;</samp> <kbd
+class="USERINPUT">XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE</kbd>
+</pre>
+
+<p>  这里假设 <tt class="DEVICENAME">E:</tt> 是您的 CD 所挂接的驱动器符。</p>
+
+<p>  如果需要从 DOS 安装更多的发行包 (当然您需要足够的磁盘空间) 需要将它们都复制到 <tt
+class="FILENAME">C:\FREEBSD</tt> - 而 <tt class="FILENAME">BIN</tt> 则是必需的。</p>
+
+<p>  一旦您复制了这些目录, 就可以简单地从软盘开始安装, 并在指定介质类型时选择
+``DOS''。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN354" name="AEN354">1.5.4 从 QIC/SCSI 磁带安装</a></h4>
+
+<p>  当从磁带安装时, 安装程序预期安装文件是 tar 到上面的,
+因此把您感兴趣的安装包复制出来之后, 简单地使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a>
+把它们放到磁带上就可以了:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd <tt
+class="REPLACEABLE"><i>/where/you/have/your/dists</i></tt></kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">tar cvf /dev/sa0 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>dist1</i></tt> .. <tt class="REPLACEABLE"><i>dist2</i></tt></kbd>
+</pre>
+
+<p>  当您进行安装时, 您应该确认临时目录 (将提示您选择它) 中有足够放下 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">完整的</b></span> 磁带内容的空间。
+由于磁带不支持随机访问, 这种方式需要很多临时存储。
+您需要准备写到磁带上那样多的临时存储空间。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 当开始安装时, 磁带应该在从软盘启动 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">之前</b></span> 放进磁带机。 如果不这样做, 安装程序的 ``探测''
+操作可能会找不到它。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  现在按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+的描述制作安装软盘并继续安装就可以了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FTPNFS" name="FTPNFS">1.5.5 通过网络使用 FTP 或 NFS
+安装</a></h4>
+
+<p>  按照第一节的说明制作引导盘之后, 您可以使用三种不同的连接方式来继续安装过程:
+串口连接、 并口连接, 或以太网。</p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN379" name="AEN379">1.5.5.1 串口</a></h5>
+
+<p>  SLIP 支持非常原始, 而且基本上限于硬连线的连接, 例如在两台计算机之间的串口电缆。
+这类连接必须是直接连好的, 因为 SLIP 安装目前并不提供拨号能力。
+如果您需要使用调制解调器来拨号或需要在连接之前进行其它交互, 则应使用 PPP 来代替它。</p>
+
+<p>  如果您使用 PPP, 一定要确认您手头有 Internet 服务提供商的 IP 地址和 DNS 信息,
+因为您在安装的开始阶段需要它们。 您还需要知道自己的 IP 地址, 尽管 PPP 支持动态地址协商,
+并能够直接从您的 ISP 获取这些信息, 如果他们支持这样做的话。</p>
+
+<p>  最后您还需要了解在您的 PPP 拨号服务上如何使用一些 ``AT 命令'' 来进行拨号, 因为
+PPP 拨号程序只提供了非常简单的终端仿真程序。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN385" name="AEN385">1.5.5.2 并口</a></h5>
+
+<p>  如果有可用的到另一台 FreeBSD 或 Linux 机器的连接, 您也可以考虑通过 ``laplink''
+风格的并口电缆来安装。 通过并口连接的速度通常要比串口电缆 (通常最多 50k/秒) 要快的多,
+因此能够让您更快地完成安装。 当使用点对点的并口电缆连接时通常并不需要 ``真实的'' IP
+地址, 一般来说您可以在连接的两端使用 RFC 1918 风格的地址 (例如 <tt
+class="HOSTID">10.0.0.1</tt>, <tt class="HOSTID">10.0.0.2</tt>, 等等)。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 如果您的 PLIP 另一端使用的是 Linux, 则还需要在 TCP/IP 设置界面的``extra
+options for ifconfig'' 中指定 <code class="OPTION">link0</code>, 以便兼容 Linux
+中略有不同的 PLIP 协议。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN396" name="AEN396">1.5.5.3 以太网</a></h5>
+
+<p>  FreeBSD 支持绝大多数常见的以太网卡, 它支持的网卡列表作为 FreeBSD 硬件说明 (参见
+Documentation 菜单中的 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 或启动盘和 CDROM
+的顶级目录)。 如果您使用的是某种被支持的 PCMCIA 网卡, 则还应确认它在笔记本启动 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span> 就已经插好了。 不幸的是, FreeBSD
+目前还不支持在安装过程中 ``热插'' PCMCIA 卡。</p>
+
+<p>  同时还需要知道您在局域网上的 IP 地址, 子网的 <code class="OPTION">netmask</code>
+值和机器名。 您的系统管理员会告诉您在您的网络上所需要的值。 如果您想通过名字而不是 IP
+地址来访问其它机器, 则还需要一个域名服务器, 而且可能还需要网关的地址 (如果使用 PPP,
+则是您提供商的 IP 地址) 才能够访问它。 如果您打算通过 HTTP 代理来完成 FTP 安装,
+您还需要代理服务器的地址。</p>
+
+<p>  如果您不知道这些问题的答案, 您可能需要 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">首先</b></span> 联系系统管理员, 然后才能开始安装。
+在已有网络上使用随便选择的 IP 地址和子网掩码几乎肯定无法正常工作,
+而且您的管理员可能会给您上人生一课。</p>
+
+<p>  一旦您的网络连接能够使用, 就可以继续通过 NFS 或 FTP 来完成安装了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN407" name="AEN407">1.5.5.4 NFS 安装提示</a></h5>
+
+<p>  NFS 安装相当的简单: 您只需将 FreeBSD 的安装文件复制到服务器上的某个目录,
+并在选择 NFS 介质时给出这个目录即可。</p>
+
+<p>  如果服务器只支持来自 ``特权端口'' 的访问 (这是 Sun 和 Linux
+工作站上通常的默认情形), 您可能需要在安装之前在 Options 菜单中设置这个选项。</p>
+
+<p>  如果您的网卡质量很差并造成数据传输迟缓, 您可能还需要调整一些 Options 选项。</p>
+
+<p>  为了让 NFS 安装能够正常进行, 服务器还必须支持 ``子目录挂接 (subdir mounts)'',
+例如如果您的 FreeBSD 安装包目录在 <tt
+class="FILENAME">wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt> 中, 则 <tt
+class="HOSTID">wiggy</tt> 必须允许直接挂接 <tt
+class="FILENAME">/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt>, 而不仅仅是 <tt
+class="FILENAME">/usr</tt> 或 <tt class="FILENAME">/usr/archive/stuff</tt>。</p>
+
+<p>  在 FreeBSD 的 <tt class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中可以通过 <code
+class="OPTION">-alldirs</code> 选项来控制它。 在其它 NFS 服务器上可能有不同的写法。
+如果您收到了来自服务器的 <tt class="LITERAL">Permission Denied</tt> 消息,
+通常是因为您没有启用这一特性导致的。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN424" name="AEN424">1.5.5.5 FTP 安装提示</a></h5>
+
+<p>  FTP 安装可以通过从任何包含足够新版的 FreeBSD 的镜像站点来完成。 安装过程中您可以从
+FTP 站点菜单中选择遍布全球的几乎每一个官方的镜像站点来完成安装。</p>
+
+<p>  如果您正从某个没有在这里列出的 FTP 站点安装, 或您无法正确地配置域名解析服务器,
+您也可以通过在菜单中选择 ``URL'' 来指定自己的 URL。 URL 可以包括一个域名或 IP 地址,
+因此当没有域名解析服务器时, 您可以用类似下面的 URL 来完成安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/i386/4.2-RELEASE
+</pre>
+
+<p>  您可以从三种 FTP 安装方式中选择合适的:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>FTP: 这种方式使用标准的 ``主动 (Active)'' 传输方式,
+此时服务器将主动发起到客户机的数据连接。 在存在防火墙的环境中通常这会无法正常工作,
+但与不支持被动模式的较老的 FTP 服务器配合时它是最佳选择。 如果您使用被动模式时连接挂起,
+请尝试这个选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP Passive: 这将设置 FTP ``被动 (Passive)'' 模式, 它将阻止服务器打开到客户机的连接。
+这个选项对于通过不允许连入到随机端口的防火墙接入的用户来说, 是最佳的选择。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP via an HTTP proxy: 这个选项指示 FreeBSD 使用 HTTP 连到一个代理商完成所有的 FTP
+操作。 代理服务器将翻译所有的请求, 并把它们发给 FTP 服务器。 这允许用户通过完全不允许
+FTP, 但提供了 HTTP 代理的防火墙连接。 除了 FTP 服务器之外,
+您还必须指定代理服务器的主机名。</p>
+
+<p>极端情况下您可能有不通过 HTTP 的 FTP 代理服务器, 您可以把 URL 指定为下面的样子:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">ftp://foo.bar.com:<tt
+class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt>/pub/FreeBSD</kbd>
+</pre>
+
+<p>上面的 URL 中, <tt class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt> 是 FTP
+代理服务器的端口号。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN446" name="AEN446">1.5.6 串口控制台用户提示</a></h4>
+
+<p>  如果您想在只有串口的机器上安装 FreeBSD (例如, 在没有或不想购买 VGA 卡时),
+请按照下面的步骤完成安装:</p>
+
+<div class="PROCEDURE">
+<ol type="1">
+<li class="STEP">
+<p>连接某种 ANSI (vt100) 兼容的终端或终端仿真程序到您打算安装 FreeBSD 的计算机的 <tt
+class="DEVICENAME">COM1</tt> 口。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>拔掉键盘 (是的, 这是正确的!) 然后尝试从软盘或安装 CDROM 启动。 启动时不要插键盘。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>如果您在串口控制台上没有得到任何输出, 请重新插上键盘。 如果您正从 CDROM 启动,
+在听到嘟嘟声时立即 <a href="#HITSPACE">步骤 5</a>。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP">
+<p>如果从软盘引导, 当软驱不再动作时, 插入第一张 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>。
+当软驱不再动作时, 插入下一张 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>,
+重复直到您已经插入了所有的 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 盘。 当磁盘动作结束时, 再次插入 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt> 软盘并按 <b class="KEYCAP">Enter</b>。</p>
+</li>
+
+<li class="STEP"><a id="HITSPACE" name="HITSPACE"></a>
+<p>一旦听到嘟嘟声, 按数字 <b class="KEYCAP">6</b>, 并输入</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">boot -h</kbd>
+</pre>
+
+<p>您现在一定可以从串口看到一切。 如果这样还无法正常工作, 请检查您的串口电缆,
+以及终端仿真程序或实际的终端设备的设置。 应该设置为 9600 波特, 8 数据位,
+无奇偶校验位。</p>
+</li>
+</ol>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN476" name="AEN476">1.6 i386 体系结构用户的疑问与解答</a></h3>
+
+<div class="QANDASET">
+<dl>
+<dt>1.6.1. <a href="#Q1.6.1.">救命! 我的空间不足! 我是否需要首先删除所有的东西?</a></dt>
+
+<dt>1.6.2. <a href="#Q1.6.2.">我能在 FreeBSD 中使用压缩的 DOS 文件系统吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.3. <a href="#Q1.6.3.">是否能挂接我的 DOS 扩展分区?</a></dt>
+
+<dt>1.6.4. <a href="#Q1.6.4.">可以在 FreeBSD 中执行 DOS 可执行文件吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.5. <a href="#Q1.6.5.">可以在 FreeBSD 中运行 <span
+class="TRADEMARK">Microsoft</span>&reg; <span class="TRADEMARK">Windows</span>&reg;
+应用吗?</a></dt>
+
+<dt>1.6.6. <a href="#Q1.6.6.">是否能够在 FreeBSD 中运行其他操作系统?</a></dt>
+</dl>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.1." name="Q1.6.1."></a><b>1.6.1.</b> 救命! 我的空间不足!
+我是否需要首先删除所有的东西?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>如果您的计算机已经在运行 DOS 而只有很少或没有可以用于安装 FreeBSD 的磁盘空间,
+还有机会! 您可以从 FreeBSD CDROM 的 <tt class="FILENAME">tools/</tt> 目录, 或众多
+FreeBSD ftp 站点上找到 <b class="APPLICATION">FIPS</b> 工具来解决这个问题。</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">FIPS</b> 允许您将已经存在的 DOS 分区分割为两部分,
+保持原有分区中的内容, 从而在剩余空间上安装。 在运行 FIPS 之前首先应该使用 DOS 6.xx 的
+<tt class="FILENAME">DEFRAG</tt> 工具或 <b class="APPLICATION">Norton Disk Tools</b>
+对您的 DOS 分区执行 ``碎片整理''。 它将提示您输入所需的其它信息。 此后,
+您可以重新启动并在新的分区上安装 FreeBSD。 还应注意 FIPS 将把第二个分区作为第一个的分区的
+``克隆'', 因此实际上您将在原有的一个 DOS 主分区之外看到一个新的主分区。 不必理会警告!
+您可以简单地删除那个多余的 DOS 主分区 (可以通过分区大小来看出是否是应该删除的那个)。</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">FIPS</b> 目前并不支持 NTFS 格式的分区。 要分割这样的分区,
+您需要类似 <b class="APPLICATION">Partition Magic</b> 这样的商业产品。</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">FIPS</b> 无法处理扩展 DOS 分区。 但它支持 Windows 95/98/ME 的
+FAT32 格式主分区。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.2." name="Q1.6.2."></a><b>1.6.2.</b> 我能在 FreeBSD 中使用压缩的 DOS
+文件系统吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>不能。 如果您使用类似 <b class="APPLICATION">Stacker</b>(tm) 或 <b
+class="APPLICATION">DoubleSpace</b>(tm) 这样的工具, FreeBSD
+只能使用文件系统中尚未压缩的部分。 余下的部分将展示为一个大文件。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要删除那个文件</b></span>
+否则您可能会后悔莫及的!</p>
+
+<p>如果需要在 DOS 和 FreeBSD 之间通讯, 最好建立一个未压缩的 DOS 扩展分区。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.3." name="Q1.6.3."></a><b>1.6.3.</b> 是否能挂接我的 DOS 扩展分区?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>可以。 DOS 扩展分区会被映射到 FreeBSD 的其它 ``slices'' 之后。 例如, 您的 <tt
+class="DEVICENAME">D:</tt> 驱可能会是 <tt class="FILENAME">/dev/da0s5</tt>, 而 <tt
+class="DEVICENAME">E:</tt> 驱则是 <tt class="FILENAME">/dev/da0s6</tt>, 等等。 当然,
+这个例子假定您的扩展分区是在 SCSI 驱动器 0 上。 对于 IDE 驱动器, 相应地用 <tt
+class="LITERAL">ad</tt> 换掉 <tt class="LITERAL">da</tt>。 您可以按下面的方法来挂接其它
+DOS 驱动器:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">mount -t msdos /dev/da0s5 /dos_d</kbd>
+</pre>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.4." name="Q1.6.4."></a><b>1.6.4.</b> 可以在 FreeBSD 中执行 DOS
+可执行文件吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>正在开发中的 BSDI 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=doscmd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">doscmd</span>(1)</span></a>
+工具能够适应多数情况, 尽管还有一些较为粗糙的地方。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/doscmd/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/doscmd</tt></a> port/package 可以在 FreeBSD Ports Collection
+中找到。 如果您对这样的工作感兴趣, 请发邮件到 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-emulation"
+target="_top">FreeBSD-emulation 邮件列表</a> 并说明您对这项工作感兴趣!</p>
+
+<p>FreeBSD Ports Collection 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/pcemu/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/pcemu</tt></a> port/package 能够模拟 8088 和足够多的 BIOS
+服务来支持 DOS 文本模式的应用程序。 运行它需要 X Window System (XFree86)。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.5." name="Q1.6.5."></a><b>1.6.5.</b> 可以在 FreeBSD 中运行 <span
+class="TRADEMARK">Microsoft</span>&reg; <span class="TRADEMARK">Windows</span>&reg;
+应用吗?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在 FreeBSD Ports Collection 中有很多能够运行众多 <span
+class="TRADEMARK">Windows</span> 应用程序的 ports/packages。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/wine/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/wine</tt></a> 的 port/package 提供了在 FreeBSD
+之上的一个兼容层, 使得很多 <span class="TRADEMARK">Windows</span> 应用程序得以在 X
+Windows (XFree86) 中执行。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q1.6.6." name="Q1.6.6."></a><b>1.6.6.</b> 是否能够在 FreeBSD
+中运行其他操作系统?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>再次强调, FreeBSD 的 Ports Collection 中有很多能够模拟 "虚拟机"
+并使得其他操作系统能够在 FreeBSD 之上执行的 ports/packages。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/bochs/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/bochs</tt></a> 中的 port/package 允许 <span
+class="TRADEMARK">Microsoft</span> <span class="TRADEMARK">Windows</span>、 Linux
+甚至另一份 FreeBSD 在 FreeBSD 桌面的一个窗口中执行。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/vmware2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/vmware2</tt></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/vmware3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">emulators/vmware3</tt></a> ports/packages 提供了商业的 VMware
+虚拟机软件, 并能够在 FreeBSD 上执行。</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="LAYOUT" name="LAYOUT">2 发行版本所采用的格式</a></h2>
+
+<p>  典型的 FreeBSD 发布目录的样子和下面列出的类似 (具体细节可能随版本、
+硬件架构和其他因素而有微小变化):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
+ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
+HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
+HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports
+INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
+INSTALL.TXT catpages compat4x games src
+README.HTM cdrom.inf crypto info tools
+</pre>
+
+<p>  这些文件也可以在多碟组的第一张 CDROM 上找到, 只是格局略有不同。 在多数平台上,
+安装 CDROM 在安装包文件之外, 也提供了一个 ``现场文件系统''。 现场文件系统,
+对于修复或排出现有的 FreeBSD 安装的问题非常有用 (参见 <a href="#TROUBLE">第 4 节</a>
+以了解如何完成这项工作)。</p>
+
+<p>  对于无法从 CDROM 介质引导系统 (但可以通过其它手段来读取 CDROM) 的用户来说,
+应关注一下 <tt class="FILENAME">floppies</tt> 目录。 很容易从 <tt
+class="FILENAME">floppies</tt> 提供的文件来自行制作 1.44MB 引导盘 (参见 <a
+href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 以了解如何这样做), 并用它来开始从 CDROM、 FTP, 或者 NFS
+的安装。 在安装过程中所需要的其他数据, 将自动地根据您的选择获得。 如果您之前从未安装过
+FreeBSD, 则应完整地阅读这份文档 (安装指引)。</p>
+
+<p>  如果您在尝试进行某种其他类型的安装, 或对于发布目录是如何组织的感到好奇,
+请参考下面的说明以了解进一步的内容:</p>
+
+<ol type="1">
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">*.TXT</tt> 和 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt> 文件包含了文档
+(举例来说, 这份文档可以在 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">INSTALL.HTM</tt> 中找到), 您应该在开始安装之前阅读它们。 <tt
+class="FILENAME">*.TXT</tt> 文件是普通的文本文件, 而 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt>
+文件则是 HTML 文件, 可以使用几乎任何一种 Web 浏览器来阅读。
+某些发布可能还包其他格式的文档, 例如 PDF 或 PostScript。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">docbook.css</tt> 是层次样式表 (CSS) 文件, 它会被 Web
+浏览器用以完成 HTML 文档的排版。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">base</tt>, <tt class="FILENAME">catpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">crypto</tt>, <tt class="FILENAME">dict</tt>, <tt
+class="FILENAME">doc</tt>, <tt class="FILENAME">games</tt>, <tt
+class="FILENAME">info</tt>, <tt class="FILENAME">manpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">proflibs</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">src</tt> 这些目录中包含了
+FreeBSD 本身的发布版本组件, 它们被分割为更小的文件, 以便放进软盘中 (如果需要的话)。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">compat1x</tt>, <tt class="FILENAME">compat20</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat21</tt>, <tt class="FILENAME">compat22</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat3x</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">compat4x</tt>
+目录包含了用于与先前版本兼容的文件, 它们以单个的 gzip 压缩的 tar 文件的形式发布 -
+在安装过程中或之后可以通过 <tt class="FILENAME">install.sh</tt> 脚本来安装它们。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">floppies/</tt> 子目录中包含了安装用的软盘镜像;
+关于它们的更多信息可以在 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 找到。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">packages</tt> 和 <tt class="FILENAME">ports</tt> 目录提供了
+FreeBSD 的 Packages 和 Ports Collections。 Packages
+可以从其目录中通过下面的命令安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp><kbd
+class="USERINPUT">/stand/sysinstall configPackages</kbd>
+</pre>
+
+<p>Packages 也可以通过将 <tt class="FILENAME">packages</tt>/ 下的文件名交给 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令来完成。</p>
+
+<p>Ports Collection 可以通过与其他组件相同的方法来安装, 解压缩后它需要大约 190MB
+的磁盘空间。 关于 ports collection 的更多资料可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/ports/" target="_top">http://www.FreeBSD.org/ports/</a>
+或本地的 <tt class="FILENAME">/usr/share/doc/handbook</tt> 找到, 当然,
+后者的前提是您安装了 <tt class="FILENAME">doc</tt> 发布。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>最后, <tt class="FILENAME">tools</tt> 目录中提供了各种用以测试磁盘尺寸、
+安装引导管理器等的 DOS 工具。 这些工具纯粹是可选的, 提供它们是为了方便用户。</p>
+</li>
+</ol>
+
+<br />
+<br />
+<p>  典型的发布目录 (举例来说, <tt class="FILENAME">info</tt> 发布)
+在内部应该是这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
+info.aa info.ac info.ae info.mtree
+</pre>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">CHECKSUM.MD5</tt> 文件包含了每个文件的 MD5 签名。
+这主要是为了手工检测数据是否有损坏用的, 实际的安装过程并不会用到它。 <tt
+class="FILENAME">info.a*</tt> 文件是分割过的经过 gzip 压缩的 tar 文件,
+其内容可以通过下面的命令来显示:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cat info.a* | tar tvzf -</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在安装过程中, 这些文件会被自动地重组并根据需要展开。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.inf</tt> 文件也是必要的,
+因为它会被安装程序读取以了解需要为安装包复制多少片。 当把安装包放到软盘上时, <tt
+class="FILENAME">.inf</tt> 文件 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 放在每一个安装包的第一张软盘上!</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.mtree</tt> 文件是另一个供用户参考而非必需的文件。
+它包括了 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">未压缩的</b></span>
+安装包中的每个文件的 MD5 签名, 并可在其后通过使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mtree&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mtree</span>(8)</span></a>
+程序来验证安装权限和校验和以了解这些文件是否有过改动。 当和 <tt
+class="FILENAME">base</tt> 安装包联用时, 这是一种检测木马攻击的很好的手段。</p>
+
+<p>  最后, <tt class="FILENAME">install.sh</tt>
+文件是用来方便用户在安装之后安装某个安装包的。 要在装完系统之后从 CDROM 安装某个安装包,
+您可以按照下面的例子来完成:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd /cdrom/info</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">sh install.sh</kbd>
+</pre>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADING" name="UPGRADING">3 升级 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这些说明描述了从一个旧版本的 FreeBSD 执行二进制升级的过程。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 尽管 FreeBSD 升级过程尽力防止意外的数据丢失, 但是仍有很大可能这次安装会
+<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">擦除您的整个硬盘</b></span>!
+请不要接受最后的确认请求,除非您已经备份了所有重要的数据文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 这些说明假定您正在使用您打算升级的 FreeBSD 版本提供的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本。使用一个不匹配的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本几乎总是会造成问题并且已知会让系统处于不可用状态。
+在这方面最容易犯的错误就是使用现存的安装的旧的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+副本来升级 FreeBSD 到新的版本。 这是 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">绝不</b></span> 推荐的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 现在还不支持从 FreeBSD 4-STABLE 到 FreeBSD 5.5-RELEASE
+的二进制升级。FreeBSD 4-STABLE 中存在的一些文件会引起混乱,
+但是却不能被二进制升级移除。一个著名的例子就是旧的 <tt
+class="FILENAME">/usr/include/g++</tt> 目录会引起 C++ 程序编译错误 (也可能没有影响)。</p>
+
+<p>这些升级说明提供给那些从近来的 FreeBSD 5.5-STABLE snapshot 升级的用户。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN704" name="AEN704">3.1 介绍</a></h3>
+
+<p>  升级过程用相应的最新的 FreeBSD release 取代用户选定的发行版本。
+这个过程保护标准的系统配置文件数据, 还有用户数据、已安装的包和其它软件。</p>
+
+<p>  推荐正在考虑升级的管理员在着手升级之前完整阅读这一章节。
+不这样做的后果很可能就是升级失败或者数据丢失。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN708" name="AEN708">3.1.1 升级概览</a></h4>
+
+<p>  发行版本的升级就是执行解压缩新版本组件覆盖当前版本。
+属于旧的发行版本的文件不会被删除。</p>
+
+<p>  系统配置文件通过保留并恢复下列文件的当前版本来实现保护:</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">Xaccel.ini</tt>, <tt class="FILENAME">XF86Config</tt>, <tt
+class="FILENAME">adduser.conf</tt>, <tt class="FILENAME">aliases</tt>, <tt
+class="FILENAME">aliases.db</tt>, <tt class="FILENAME">amd.map</tt>, <tt
+class="FILENAME">crontab</tt>, <tt class="FILENAME">csh.cshrc</tt>, <tt
+class="FILENAME">csh.login</tt>, <tt class="FILENAME">csh.logout</tt>, <tt
+class="FILENAME">cvsupfile</tt>, <tt class="FILENAME">dhclient.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">disktab</tt>, <tt class="FILENAME">dm.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">dumpdates</tt>, <tt class="FILENAME">exports</tt>, <tt
+class="FILENAME">fbtab</tt>, <tt class="FILENAME">fstab</tt>, <tt
+class="FILENAME">ftpusers</tt>, <tt class="FILENAME">gettytab</tt>, <tt
+class="FILENAME">gnats</tt>, <tt class="FILENAME">group</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.allow</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts.equiv</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.lpd</tt>, <tt
+class="FILENAME">inetd.conf</tt>, <tt class="FILENAME">localtime</tt>, <tt
+class="FILENAME">login.access</tt>, <tt class="FILENAME">login.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">mail</tt>, <tt class="FILENAME">mail.rc</tt>, <tt
+class="FILENAME">make.conf</tt>, <tt class="FILENAME">manpath.config</tt>, <tt
+class="FILENAME">master.passwd</tt>, <tt class="FILENAME">motd</tt>, <tt
+class="FILENAME">namedb</tt>, <tt class="FILENAME">networks</tt>, <tt
+class="FILENAME">newsyslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">nsmb.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">nsswitch.conf</tt>, <tt class="FILENAME">pam.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">passwd</tt>, <tt class="FILENAME">periodic</tt>, <tt
+class="FILENAME">ppp</tt>, <tt class="FILENAME">printcap</tt>, <tt
+class="FILENAME">profile</tt>, <tt class="FILENAME">pwd.db</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.conf</tt>, <tt class="FILENAME">rc.conf.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.firewall</tt>, <tt class="FILENAME">rc.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">remote</tt>, <tt class="FILENAME">resolv.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">rmt</tt>, <tt class="FILENAME">sendmail.cf</tt>, <tt
+class="FILENAME">sendmail.cw</tt>, <tt class="FILENAME">services</tt>, <tt
+class="FILENAME">shells</tt>, <tt class="FILENAME">skeykeys</tt>, <tt
+class="FILENAME">spwd.db</tt>, <tt class="FILENAME">ssh</tt>, <tt
+class="FILENAME">syslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">ttys</tt>, <tt
+class="FILENAME">uucp</tt></p>
+
+<p>  这些文件相应的新版本被转移到 <tt class="FILENAME">/etc/upgrade/</tt>。
+系统管理员可以仔细阅读这些新版本并合并需要的部分。 注意这里面很多文件是相互依赖的,
+最好的合并过程是将所有的站点特定数据从当前文件复制进新的文件。</p>
+
+<p>  在升级过程中,会提示管理员 <tt class="FILENAME">/etc/</tt>
+中所有文件要存放的位置。 在本地修改合并进入其它文件后,也可以从这个位置再找回它们。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN782" name="AEN782">3.2 过程</a></h3>
+
+<p>  这一节详细描述了升级过程。尤其关注那些和通常的安装有明显区别的部分。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN785" name="AEN785">3.2.1 备份</a></h4>
+
+<p>  用户数据和系统配置文件在升级前应该备份。 尽管升级过程尽力的去防止意外的失误,
+还是有可能全部或部分的毁坏数据和配置文件信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN788" name="AEN788">3.2.2 挂载文件系统</a></h4>
+
+<p>  进入 disklabel 编辑器会列出命名的磁盘文件系统设备。
+在着手升级前,管理员应该记录一下设备名和相应的挂载点。 这些挂载点应该在这里输入。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要</b></span> 对任何文件系统设置``newfs
+flag'',因为这会引起数据丢失。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN793" name="AEN793">3.2.3 选择 Distribution</a></h4>
+
+<p>  选择 distribution 的时候,没有强制的约束必须选择哪一个。 基本规则是,<tt
+class="LITERAL">base</tt> distribution 对于升级来说应该选择,如果已经安装了联机手册 <tt
+class="LITERAL">man</tt> distribution 也应该选择。
+如果管理员希望添加额外的功能,在最初的安装之外其它 distribution 也可以选择。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FSTAB" name="FSTAB">3.2.4 安装之后</a></h4>
+
+<p>  一旦安装过程完成,就会提示管理员检查新的配置文件。
+这时候,应该做下检查来保证系统配置文件有效。 尤其是,应该检查 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.conf</tt> 和 <tt class="FILENAME">/etc/fstab</tt> 文件。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN803" name="AEN803">3.3 从源代码升级</a></h3>
+
+<p>  那些对允许更复杂、诡异的升级方法感兴趣的人应该看看 FreeBSD 使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/cutting-edge.html"
+target="_top">最前沿</a> 一章。这个过程包括了从源代码重建整个 FreeBSD。
+这依赖于可靠的网络连接、额外的磁盘空间和时间, 但是有网络以及其它更复杂安装的优势。
+这基本和跟踪 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支的过程是相同的。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt> 包含了从源代码升级 FreeBSD
+系统的重要信息。它列出了 FreeBSD 中各种各样可能影响升级的改动。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="TROUBLE" name="TROUBLE">4 故障排除</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="REPAIRING" name="REPAIRING">4.1 修复现有的 FreeBSD 安装</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在其安装程序 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的顶级菜单上, 提供了一个 ``fixit'' 选项。 它提供了一个包含 FreeBSD 基本系统中常用程序的
+shell; 这个环境对于修复或排除现有的 FreeBSD 安装中的故障十分有用。 要使用 fixit 模式,
+您需要按照和其他引导盘相同的方式制作 <tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 或者使用
+``现场文件系统'' CDROM。 一般来说, 现场文件系统应该在 FreeBSD 安装光盘中的第一张上。
+请注意, 使用 fixit 选项需要一些 UNIX 系统管理的经验。</p>
+
+<p>  一般来说, 有两种方法来启动 fixit 模式。 能够从 FreeBSD 安装 CDROM 启动的用户,
+应该这样做并在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的主菜单选择 ``fixit''。 然后, 再选择其中的 ``CDROM/DVD'' 选项。</p>
+
+<p>  无法从 CDROM 启动, 但可以从软盘启动的用户, 则需要更多的步骤。
+除了安装过程所需要的 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 之外, 还需要制作一张 <tt
+class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 方法和其他软盘无异。 按照启动安装程序的步骤进行,
+直到出现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+菜单为止。 这时, 选择其中的 ``fixit'' 项, 随后的菜单中, 选择 ``Floppy'', 并依提示插入
+<tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘。</p>
+
+<p>  尽管 CDROM 和软盘上的 fixit 环境很相似, 但并非一模一样。
+它们都提供了一系列用于检查、 修复文件系统及其内容的命令。 在 CDROM 上的 fixit
+版本提供了全部 FreeBSD 基本系统中的命令, 因为它是一个现场文件系统。 与此相反,
+由于空间限制, 软盘 fixit 环境, 则只能提供它的一个子集。</p>
+
+<p>  软盘版本的 fixit 中, 可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/stand</tt> 找到一些常用的独立的应用程序。 而在 CDROM 版本的 fixit
+中, 这些程序可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/rescue</tt> 中找到 (余下的程序, 可以在现场文件系统中找到,
+其位置是 <tt class="FILENAME">/mnt</tt>)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN844" name="AEN844">4.2 i386 架构上常见的问题</a></h3>
+
+<div class="QANDASET">
+<dl>
+<dt>4.2.1. <a href="#Q4.2.1.">我的计算机在启动并检测硬件时停住了, 或者安装时行为异常,
+或者软驱没有检测到。</a></dt>
+
+<dt>4.2.3. <a href="#Q4.2.3.">先前版本的 FreeBSD 能够识别我的旧式 ISA 设备,
+而新版本不能了。 发生了什么问题?</a></dt>
+
+<dt>4.2.4. <a href="#Q4.2.4.">安装完 FreeBSD 之后的首次硬盘启动,
+内核已经正确加载并检测了硬件, 但却停机并给出了类似下面的信息:</a></dt>
+
+<dt>4.2.5. <a href="#Q4.2.5.">第一次安装 FreeBSD
+后,我从硬盘进行引导,但是引导管理器却提示 <tt class="LITERAL">F?</tt>
+在每次引导时,但却不能引导进入系统。</a></dt>
+
+<dt>4.2.6. <a href="#Q4.2.6."><span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">mcd</span>(4)</span> 驱动总是认为它发现了一个设备, 而这导致我的
+Intel EtherExpress 网卡无法正常工作。</a></dt>
+
+<dt>4.2.7. <a href="#Q4.2.7.">系统发现了我的 my <span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">ed</span>(4)</span> 网卡,但却出现 设备超时错误。</a></dt>
+
+<dt>4.2.8. <a href="#Q4.2.8.">我从软盘引导安装我的 IBM ThinkPad (tm)膝上型电脑,
+键盘的输入一团糟。</a></dt>
+
+<dt>4.2.9. <a href="#Q4.2.9.">我的系统找不到我的 Intel EtherExpress 16 卡。</a></dt>
+
+<dt>4.2.10. <a href="#Q4.2.10.">在 EISA HP Netserver 上安装时,我的 AIC-7xxx SCSI
+控制器检测不到。</a></dt>
+
+<dt>4.2.11. <a href="#Q4.2.11.">我有一台 Panasonic AL-N1 或 Rios Chandler Pentium 机器,
+我发现每当进入安装时系统都会挂机。</a></dt>
+
+<dt>4.2.12. <a href="#Q4.2.12.">我有个 CMD640 IDE 控制器, 系统它坏了。</a></dt>
+
+<dt>4.2.13. <a href="#Q4.2.13.">在一台 Compaq Aero 笔记本上, 当尝试从软盘安装时, 提示
+``No floppy devices found! Please check ...''。</a></dt>
+
+<dt>4.2.14. <a href="#Q4.2.14.">在安装一台 Dell Poweredge XE 时, 无法识别 Dell 自有的
+RAID 控制器 DSA (Dell SCSI Array)。</a></dt>
+
+<dt>4.2.15. <a href="#Q4.2.15.">我有一个 IBM EtherJet PCI 卡,它被 <span
+class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span>
+驱动程序正确的探测到, 但网卡上的灯却不亮, 也不能连到网络。</a></dt>
+
+<dt>4.2.16. <a href="#Q4.2.16.">当我在配置网络服务期间安装了一个 IBM Netfinity 3500,
+系统停止了响应。</a></dt>
+
+<dt>4.2.17. <a href="#Q4.2.17.">我安装到由 Mylex PCI RAID 控制器管理的磁盘时,
+系统启动失败 (例如, 显示 <tt class="LITERAL">read error</tt> 错误信息)。</a></dt>
+</dl>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.1." name="Q4.2.1."></a><b>4.2.1.</b> 我的计算机在启动并检测硬件时停住了,
+或者安装时行为异常, 或者软驱没有检测到。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>FreeBSD 5.0 以及更高版本大量地使用了 i386 平台上的系统 ACPI
+服务以帮助检测系统在启动过程中检测到的设备。 不幸的是, ACPI 驱动程序以及主板及其 BIOS
+仍然存在一些 bug。 ACPI 可以通过在启动加载的第三阶段通过设置 ``hint.acpi.0.disabled''
+来禁用:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+set hint.acpi.0.disabled="1"
+</pre>
+
+<p>在每次启动时这个选项都会被复位, 因此有必要把 <tt
+class="LITERAL">hint.acpi.0.disabled="1"</tt> 加入到 <tt
+class="FILENAME">/boot/loader.conf</tt>中。 要了解关于启动加载器的进一步详情, 请参考
+FreeBSD 使用手册。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.3." name="Q4.2.3."></a><b>4.2.3.</b> 先前版本的 FreeBSD 能够识别我的旧式
+ISA 设备, 而新版本不能了。 发生了什么问题?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>类似 matcd 这样的一些驱动程序, 会由于无人维护或者其他一些原因而被删除。
+其他一些仍然存在, 但由于其具有侵略性的检测方法而被默认禁用。 下面这些 ISA
+设备驱动可以在启动加载器的第三步时启用: aha, ahv, aic, bt, ed, cs, sn, ie, fe, le, 以及
+lnc。 要做到这一点, 在加载器进行 10 秒倒计时的时候将其中止, 并在提示符后输入:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+unset hint.foo.0.disabled
+</pre>
+
+<p>将 <tt class="REPLACEABLE"><i>foo</i></tt> 替换为驱动程序的名字就可以重新启用它们。
+通过编辑文件 <tt class="FILENAME">/boot/device.hints</tt> 并删去相应的 ``disabled''
+行可以使这一设置持久化。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.4." name="Q4.2.4."></a><b>4.2.4.</b> 安装完 FreeBSD 之后的首次硬盘启动,
+内核已经正确加载并检测了硬件, 但却停机并给出了类似下面的信息:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+changing root device to ad1s1a panic: cannot mount root
+</pre>
+
+<p>哪个地方出错? 应该如何解决?</p>
+
+<p>在引导提示中给出的 <tt
+class="LITERAL">bios_drive:interface(unit,partition)kernel_name</tt> 是什么意思?</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>当引导盘不是系统中的第一块盘时可能会触发一个存在了很久的问题。 BIOS 使用和
+FreeBSD 不同的标号机制, 而改正这样的问题是非常困难的事情。</p>
+
+<p>当引导盘不是系统中的第一块盘时, FreeBSD 可能需要一些额外的帮助才能找到它。
+这里有两种比较常见的情形, 在这两种情形中, 您都需要告诉 FreeBSD 根文件系统的位置。
+您可以通过指定 BIOS 磁盘编号、 类型以及 FreeBSD 对那种类型的编号来完成这项工作。</p>
+
+<p>第一种情况是您有两个 IDE 磁盘, 每个配置成主盘在它们各自的 IDE
+总线上,并且希望它们能从 第二个盘引导 FreeBSD BIOS 把它们看作磁盘 0 和磁盘 1, FreeBSD
+把它们看作 <tt class="DEVICENAME">ad0</tt> 和 <tt class="DEVICENAME">ad2</tt>。</p>
+
+<p>FreeBSD 在 BIOS 磁盘 1 上,类型为 <tt class="LITERAL">ad</tt> FreeBSD 盘号为 2,
+因此您可以说:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">1:ad(2,a)kernel</kbd>
+</pre>
+
+<p>注意如果有一个从盘在主接口上, 则上面这些就不必要了 (而且, 事实上是错的)。</p>
+
+<p>第二种解决涉及到从一个 SCSI 磁盘上引导 当您在系统上有一个或多个 IDE
+磁盘。在这种情况下, FreeBSD 的盘号比 BIOS 的盘号要低。 如果您像 SCSI 磁盘一样有两个 IDE
+磁盘, SCSI 磁盘是 BIOS 磁盘 2, 类型 <tt class="LITERAL">da</tt> FreeBSD 盘号为
+0,因此您可以这样说:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">2:da(0,a)kernel</kbd>
+</pre>
+
+<p>告诉 FreeBSD 您想从 BIOS 磁盘2上引导,它就是系统上的第 一个 SCSI 磁盘。如果您只有一个
+IDE 磁盘,您需要使用 '1:' 来代替。</p>
+
+<p>您一旦知道了需要使用的数值之后, 就可以用您喜欢的文本编辑器把这些命令写进 <tt
+class="FILENAME">/boot.config</tt> 文件中。 除非另有说明, FreeBSD 会使用这个文件的内容,
+作为对 <tt class="LITERAL">boot:</tt> 提示的回应。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.5." name="Q4.2.5."></a><b>4.2.5.</b> 第一次安装 FreeBSD
+后,我从硬盘进行引导,但是引导管理器却提示 <tt class="LITERAL">F?</tt>
+在每次引导时,但却不能引导进入系统。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在安装 FreeBSD 的编辑分区时, 硬盘尺寸设置错误。
+返回到分区编辑器并指定您的硬盘的实际尺寸。 您必须重新安装 FreeBSD
+再次重新设置正确的尺寸。</p>
+
+<p>如果在为您的机器指出正确的尺寸之后仍然失败,这里有个技巧: 安装一个小的 DOS
+分区在磁盘开始安装 FreeBSD 后。安装程序将查看 DOS
+分区并且尝试着去推断正确的尺寸。通常这样就能正常工作。</p>
+
+<p>下面的提示不再推荐,但是留在这里作为参考:</p>
+
+<a id="AEN907" name="AEN907"></a>
+<blockquote class="BLOCKQUOTE">
+<p>如果您正打算安装只使用 FreeBSD 的服务器, 而不关心 (未来) 和 DOS, Linux
+或其他操作系统的兼容性, 您还可以选择使用整个磁盘 (分区编辑器中的 ‘A’),
+选择那个不标准的选项来让 FreeBSD 占满磁盘的每一个扇区。 这样您就不再需要考虑尺寸问题,
+而限制则是您将无法运行 FreeBSD 以外的其他操作系统。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.6." name="Q4.2.6."></a><b>4.2.6.</b> <span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">mcd</span>(4)</span> 驱动总是认为它发现了一个设备, 而这导致我的
+Intel EtherExpress 网卡无法正常工作。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在引导加载的第三阶段, 设置 hint ``hint.mcd.0.disabled="1"'' 和
+``hint.mcd.1.disabled="1"'', 就可以禁止探测 <tt class="DEVICENAME">mcd0</tt> 和 <tt
+class="DEVICENAME">mcd1</tt> 设备。 一般而言,
+在内核配置文件中您应该只保留和启用那些将要用到的设备。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.7." name="Q4.2.7."></a><b>4.2.7.</b> 系统发现了我的 my <span
+class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ed</span>(4)</span> 网卡,但却出现
+设备超时错误。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>您的卡可能使用了与 <tt class="FILENAME">/boot/device.hints</tt>
+文件中指定的不同的 IRQ。 ed 驱动默认并不使用‘软’配置 (在 DOS 下使用 EZSETUP
+进行的配置), 但如果您在接口的 hint 上指定 <tt class="LITERAL">-1</tt>,
+就会使用软配置。</p>
+
+<p>可以通过跳线来改变硬件的设定 (并根据需要修改内核配置) 或通过设置 hint
+``hint.ed.0.irq="-1"'' 将 IRQ 指定为 <tt class="LITERAL">-1</tt>。
+后者将让内核使用软件配置。</p>
+
+<p>另一种可能是您的卡使用了 IRQ 9, 而这是和 IRQ 2 共用的, 这也是经常造成问题的原因
+(尤其是当您的 VGA 显卡使用 IRQ 2 时!)。 只要可能, 您就不应使用 IRQ 2 或 9。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.8." name="Q4.2.8."></a><b>4.2.8.</b> 我从软盘引导安装我的 IBM ThinkPad
+(tm)膝上型电脑, 键盘的输入一团糟。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>较早的 IBM 笔记本使用了非标准的键盘控制器, 因此您必须告诉键盘驱动 (atkbd0)
+进入与 ThinkPad 协同工作的一个特殊模式。 设置 hint ``hint.atkbd.0.flags="4"''
+应该能让其正常工作。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.9." name="Q4.2.9."></a><b>4.2.9.</b> 我的系统找不到我的 Intel EtherExpress
+16 卡。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>您必须设置您的 Intel EtherExpress 16 卡的内存映射到地址 0xD0000, 并使用 Intel
+提供的 <tt class="FILENAME">softset.exe</tt> 程序进行设置, 让使映射后的内存大小为
+32K</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.10." name="Q4.2.10."></a><b>4.2.10.</b> 在 EISA HP Netserver
+上安装时,我的 AIC-7xxx SCSI 控制器检测不到。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>这是一个已知问题, 并用会在将来对其进行修复。 要让系统能够正常安装,
+需要在加载器第三阶段设置 hint ``hw.eisa_slots="12"''。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.11." name="Q4.2.11."></a><b>4.2.11.</b> 我有一台 Panasonic AL-N1 或 Rios
+Chandler Pentium 机器, 我发现每当进入安装时系统都会挂机。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>由于某些原因, 您的机器可能不喜欢新的 <tt class="LITERAL">i586_copyout</tt> 和
+<tt class="LITERAL">i586_copyin</tt> 代码。 要禁用它们, 需要设置 hint
+``hint.npx.0.flags="1"''。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.12." name="Q4.2.12."></a><b>4.2.12.</b> 我有个 CMD640 IDE 控制器,
+系统它坏了。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>FreeBSD 不支持这种控制器。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.13." name="Q4.2.13."></a><b>4.2.13.</b> 在一台 Compaq Aero 笔记本上,
+当尝试从软盘安装时, 提示 ``No floppy devices found! Please check ...''。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>Compaq 系统总是与其它系统有点不同, 他们没有在笔记本的 CMOS RAM
+中说明软驱的存在。 因此, 驱动程序会认为没有配置软驱。 您需要设置 hint
+``hint.fdc.0.flags="1"'' 这样驱动程序将认为第一个软驱存在, 而不去查询 CMOS。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.14." name="Q4.2.14."></a><b>4.2.14.</b> 在安装一台 Dell Poweredge XE 时,
+无法识别 Dell 自有的 RAID 控制器 DSA (Dell SCSI Array)。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>配置 DSA 来使用 AHA-1540 仿真使用 EISA 配置程序。之后 FreeBSD 检测到 DSA
+作为一个 Adaptec AHA-1540 SCSI 控制器,irq 11 和 port 340。在可视化模式下系统将使用 DSA
+RAID disks, 但您不能使用 DSA-specific 里的特性,例如查看 RAID 健壮性。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.15." name="Q4.2.15."></a><b>4.2.15.</b> 我有一个 IBM EtherJet PCI 卡,它被
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span>
+驱动程序正确的探测到, 但网卡上的灯却不亮, 也不能连到网络。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>我们不理解为什么会发生这样情况, IBM 也不理解 (我们问过他们)。 这块网卡是标准的
+Intel EtherExpress Pro/100, 只是上面有 IBM 的标签, 这种卡通常工作的都很好。
+您可以在一些 IBM 的服务器上看一些这方面的征兆。
+唯一的解决办法是安装一个不同品牌的网卡。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.16." name="Q4.2.16."></a><b>4.2.16.</b> 当我在配置网络服务期间安装了一个
+IBM Netfinity 3500, 系统停止了响应。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>在 Netfinity 3500 板上有一个问题, 目前为止我们还没有找出其根源。
+它可能与系统配置不正确的 SMP 特性有关。 目前您只能换一块不同品牌的网卡,
+而在任何时候都避免使用板载的。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="QANDAENTRY">
+<div class="QUESTION">
+<p><a id="Q4.2.17." name="Q4.2.17."></a><b>4.2.17.</b> 我安装到由 Mylex PCI RAID
+控制器管理的磁盘时, 系统启动失败 (例如, 显示 <tt class="LITERAL">read error</tt>
+错误信息)。</p>
+</div>
+
+<div class="ANSWER">
+<p><b></b>Mylex 驱动中有一个 bug, 它会忽略 BIOS 中的 ``8GB'' 模式设置。 请改为使用 2GB
+模式。</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-ia64.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-ia64.html
new file mode 100644
index 0000000000..724a940b40
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-ia64.html
@@ -0,0 +1,793 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/ia64 5.5-RELEASE 安装说明书</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/ia64 5.5-RELEASE 安装说明书</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN14" name="AEN14"></a>
+<p>  这篇文章对安装 FreeBSD/ia64 5.5-RELEASE 作了一些简短的说明,特别强调了如何获取
+FreeBSD 发行版本。 也给出了发现并解决的故障和频繁被问到的问题的记录。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INSTALL" name="INSTALL">1 安装 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这一章节记述了安装一个新的 FreeBSD 发行版本的过程。 这些说明重点强调了获取 FreeBSD
+5.5-RELEASE 发行版本并开始安装的过程。<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a>的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/install.html"
+target="_top">``安装 FreeBSD''</a>一章提供了有关安装程序本身更深层次的信息,
+包括一个全程截图的指南。</p>
+
+<p>  如果您正在从 FreeBSD 的前一个发行版本升级,请查看 <a href="#UPGRADING">第 3
+节</a>的升级说明。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="GETTING-STARTED" name="GETTING-STARTED">1.1 开始</a></h3>
+
+<p>  可能在安装前要做的最重要的步骤就是阅读 FreeBSD 提供的各种各样的安装文档。 与
+FreeBSD 这个发行版本相关的文档的 roadmap 可以在 <tt class="FILENAME">README.TXT</tt>
+中找到,这个文件通常放在和本文件相同的位置。
+大部分文档,比如发行注记和硬件兼容性列表也可以在安装程序的 Documentation 菜单中查看。</p>
+
+<p>  注意 FreeBSD <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/"
+target="_top">FAQ</a> 和<a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/"
+target="_top">使用手册</a> 的在线版本也可以在 <a href="http://www.FreeBSD.org/"
+target="_top">FreeBSD 项目 Web 站点</a>上找到,只要您拥有一条 Internet 连接。</p>
+
+<p>  这份文档集合可能看起来很吓人,但是阅读它们所花费的时间很可能会节省更多的时间。
+熟悉可用的资源也有助于处理安装过程中的问题。</p>
+
+<p>  再好的计划有时也会出错, 所以如果您遇到麻烦请看一看 <a href="#TROUBLE">第 4
+节</a>, 包含了很多有价值的出错处理的信息。 在安装之前您也应该阅读升级过的 <tt
+class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt> 拷贝,
+因为这会对您的特定发行版本的中间时期所报告的任何问题向您提出警告。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 尽管 FreeBSD 会尽可能地避免偶然的数据丢失,
+但是如果在安装过程中您做错了什么还是很可能会 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">清空您的整个硬盘</b></span>。 请不要进入 FreeBSD 最后的安装菜单,
+除非您事先已经对重要数据进行了充分的备份。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN39" name="AEN39">1.2 硬件需求</a></h3>
+
+<p>  如果您对配置 FreeBSD 的硬件不熟悉,您一定要阅读 <tt
+class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 文件,它包含了 FreeBSD 支持的硬件的重要信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FLOPPIES" name="FLOPPIES">1.3 软盘映像说明</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="START-INSTALLATION" name="START-INSTALLATION">1.4 从 CDROM 或者
+Internet 安装 FreeBSD</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN214" name="AEN214">1.5 详述各种安装类型</a></h3>
+
+<p>  一旦您看到了初始的安装屏幕,不管用哪种方式,
+您就可以跟随各种各样的菜单提示到处浏览了。如果您以前从未使用过 FreeBSD
+安装程序,建议您阅读 Documentation 子菜单还有第一个菜单概括的 ``Usage''
+说明中的文档。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 如果您感到迷惑,按 <b class="KEYCAP">F1</b>
+键查看与指定部分相关的在线文档。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您以前从未安装过 FreeBSD,或者即使您安装过,
+仍然强烈推荐使用``Standard''安装模式,
+因为它确保您一路安装下来访问到了所有重要的要检查的条目。 如果您非常熟悉 FreeBSD
+安装过程并 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">精确的</b></span>
+知道您想做什么,可以使用``Express''或者``Custom''安装选项。
+如果您在升级一个现存的系统,使用``Upgrade''选项。</p>
+
+<p>  FreeBSD 安装程序支持直接使用软盘、DOS、磁带、CDROM、FTP、NFS 和 UFS
+分区来作为安装介质。下面是从每种类型的介质安装的更深入的提示。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN253" name="AEN253">1.5.1 从网络 CDROM 安装</a></h4>
+
+<p>  如果您只希望从本地 CDROM 驱动器安装,可以查看 <a href="#START-INSTALLATION">第 1.4
+节</a>。如果您的系统上没有 CDROM 驱动器,又希望使用有网络连接的另一个系统上的 CDROM
+驱动器中的 FreeBSD 发行 CD,也有几种方式可以实现:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您能够直接通过 FreeBSD 机器上的 CDROM 驱动器 FTP 安装,这很容易:保证有一台 FTP
+服务器正在运行,然后只要把下面的几行添加到密码文件中 (使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vipw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vipw</span>(8)</span></a>
+命令):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin
+</pre>
+
+<p>在您要运行安装的机器上,到 Options 菜单并设定 Release Name 为 <tt
+class="LITERAL">any</tt>。然后您可以选择一种 <tt class="LITERAL">FTP</tt> 媒介类型并在
+ftp 站点目录中选定``URL''后键入 <tt class="FILENAME">ftp://<tt
+class="REPLACEABLE"><i>machine</i></tt></tt>。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 这会允许本地网络(或 Internet) 上的任何人和这台机器建立 ``匿名 FTP''
+连接,这可能不是所希望看到的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</li>
+
+<li>
+<p>如果希望通过 NFS 将 CDROM 直接导出给其他机器来进行安装, 您需要首先在 <tt
+class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中添加对应的项目 (在有 CDROM 驱动器的那台机器上)。
+下面的例子将允许 <tt class="HOSTID">ziggy.foo.com</tt> 在安装过程中直接通过 NFS 挂接
+CDROM:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+/cdrom -ro ziggy.foo.com
+</pre>
+
+<p>当然, 带 CDROM 的那台机器必须配置为 NFS 服务器, 如果您不知道如何完成其配置, 则 NFS
+对您来说可能并不是最佳的选择, 除非您打算仔细阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc.conf</span>(5)</span></a>
+并配置它。 如果顺利的话, 将可以通过输入: <tt class="FILENAME"><tt
+class="REPLACEABLE"><i>cdrom-host</i></tt>:/cdrom</tt> 作为在目标机器 NFS
+安装过程的参数, 例如 <tt class="FILENAME">wiggy:/cdrom</tt>。</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN285" name="AEN285">1.5.2 从软盘安装</a></h4>
+
+<p>  如果由于硬件不支持, 或者您喜欢把简单的问题复杂化而不得不从软盘安装,
+您需要首先准备一些空白的软盘。</p>
+
+<p>  首先, 按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 所介绍的过程来制作启动盘。</p>
+
+<p>  然后, 仔细阅读 <a href="#LAYOUT">第 2 节</a> 并要特别注意
+``发行版本所采用的格式'' 一节, 因为它介绍了您需要复制到软盘上的文件,
+以及可以放心地跳过的文件。</p>
+
+<p>  接下来您需要至少准备足够多的能放下 <tt class="FILENAME">bin</tt> 目录里文件的
+1.44MB 软盘。 如果您需要在 DOS 下准备这些软盘, 则 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 使用 MS-DOS 的 <tt class="FILENAME">FORMAT</tt>
+命令来格式化它们。 如果您使用 Windows, 则可以使用 Windows 文件管理器 的格式化命令。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 通常, 软盘是 ``在出厂前格式化过的''。 虽然这很方便,
+但过去许多用户的问题报告都与没有格式化磁盘有关。 建议您自行格式化一下,
+以确认没有问题。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您正在从另一个 FreeBSD 机器上制作需要的软盘, 格式化仍然是一个好习惯,
+只是您并不需要在每张软盘上都放一个 DOS 文件系统。 您可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=disklabel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">disklabel</span>(8)</span></a> 和
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newfs</span>(8)</span></a>
+这两个命令来在软盘上制作 UFS 文件系统, 使用下面介绍的命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">fdformat -f 1440 fd0</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">disklabel -w fd0 floppy3</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">newfs -i 65536 /dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在以 DOS 或 UFS 格式化过软盘之后, 还需要将文件复制到上面。
+发布文件的大小是经过精心准备的, 因此每张软盘都能够放下一个发布文件。
+每一个发布包的文件应该放到它自己的子目录中, 例如: <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.inf</tt>, <tt class="FILENAME">a:\bin\bin.aa</tt>, <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.ab</tt>, ...</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> <tt class="FILENAME">bin.inf</tt> 文件需要放到 <tt
+class="FILENAME">bin</tt> 发布集的第一张软盘上,
+因为安装文件需要读取它以了解在将发布包重组时还需要获取多少个文件块。
+当把发布放到软盘上时, <tt class="FILENAME">distname.inf</tt> 文件 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">必须</b></span> 和发布集的第一块放在一起。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  一旦您进入了安装程序的 Media 提示, 选择 ``Floppy'' 之后您将得到相应的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN354" name="AEN354">1.5.4 从 QIC/SCSI 磁带安装</a></h4>
+
+<p>  当从磁带安装时, 安装程序预期安装文件是 tar 到上面的,
+因此把您感兴趣的安装包复制出来之后, 简单地使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a>
+把它们放到磁带上就可以了:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd <tt
+class="REPLACEABLE"><i>/where/you/have/your/dists</i></tt></kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">tar cvf /dev/sa0 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>dist1</i></tt> .. <tt class="REPLACEABLE"><i>dist2</i></tt></kbd>
+</pre>
+
+<p>  当您进行安装时, 您应该确认临时目录 (将提示您选择它) 中有足够放下 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">完整的</b></span> 磁带内容的空间。
+由于磁带不支持随机访问, 这种方式需要很多临时存储。
+您需要准备写到磁带上那样多的临时存储空间。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 当开始安装时, 磁带应该在从软盘启动 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">之前</b></span> 放进磁带机。 如果不这样做, 安装程序的 ``探测''
+操作可能会找不到它。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  现在按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+的描述制作安装软盘并继续安装就可以了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FTPNFS" name="FTPNFS">1.5.5 通过网络使用 FTP 或 NFS
+安装</a></h4>
+
+<p>  按照第一节的说明制作引导盘之后, 您可以使用三种不同的连接方式来继续安装过程:
+串口连接、 并口连接, 或以太网。</p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN379" name="AEN379">1.5.5.1 串口</a></h5>
+
+<p>  SLIP 支持非常原始, 而且基本上限于硬连线的连接, 例如在两台计算机之间的串口电缆。
+这类连接必须是直接连好的, 因为 SLIP 安装目前并不提供拨号能力。
+如果您需要使用调制解调器来拨号或需要在连接之前进行其它交互, 则应使用 PPP 来代替它。</p>
+
+<p>  如果您使用 PPP, 一定要确认您手头有 Internet 服务提供商的 IP 地址和 DNS 信息,
+因为您在安装的开始阶段需要它们。 您还需要知道自己的 IP 地址, 尽管 PPP 支持动态地址协商,
+并能够直接从您的 ISP 获取这些信息, 如果他们支持这样做的话。</p>
+
+<p>  最后您还需要了解在您的 PPP 拨号服务上如何使用一些 ``AT 命令'' 来进行拨号, 因为
+PPP 拨号程序只提供了非常简单的终端仿真程序。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN385" name="AEN385">1.5.5.2 并口</a></h5>
+
+<p>  如果有可用的到另一台 FreeBSD 或 Linux 机器的连接, 您也可以考虑通过 ``laplink''
+风格的并口电缆来安装。 通过并口连接的速度通常要比串口电缆 (通常最多 50k/秒) 要快的多,
+因此能够让您更快地完成安装。 当使用点对点的并口电缆连接时通常并不需要 ``真实的'' IP
+地址, 一般来说您可以在连接的两端使用 RFC 1918 风格的地址 (例如 <tt
+class="HOSTID">10.0.0.1</tt>, <tt class="HOSTID">10.0.0.2</tt>, 等等)。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 如果您的 PLIP 另一端使用的是 Linux, 则还需要在 TCP/IP 设置界面的``extra
+options for ifconfig'' 中指定 <code class="OPTION">link0</code>, 以便兼容 Linux
+中略有不同的 PLIP 协议。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN396" name="AEN396">1.5.5.3 以太网</a></h5>
+
+<p>  FreeBSD 支持绝大多数常见的以太网卡, 它支持的网卡列表作为 FreeBSD 硬件说明 (参见
+Documentation 菜单中的 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 或启动盘和 CDROM
+的顶级目录)。 如果您使用的是某种被支持的 PCMCIA 网卡, 则还应确认它在笔记本启动 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span> 就已经插好了。 不幸的是, FreeBSD
+目前还不支持在安装过程中 ``热插'' PCMCIA 卡。</p>
+
+<p>  同时还需要知道您在局域网上的 IP 地址, 子网的 <code class="OPTION">netmask</code>
+值和机器名。 您的系统管理员会告诉您在您的网络上所需要的值。 如果您想通过名字而不是 IP
+地址来访问其它机器, 则还需要一个域名服务器, 而且可能还需要网关的地址 (如果使用 PPP,
+则是您提供商的 IP 地址) 才能够访问它。 如果您打算通过 HTTP 代理来完成 FTP 安装,
+您还需要代理服务器的地址。</p>
+
+<p>  如果您不知道这些问题的答案, 您可能需要 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">首先</b></span> 联系系统管理员, 然后才能开始安装。
+在已有网络上使用随便选择的 IP 地址和子网掩码几乎肯定无法正常工作,
+而且您的管理员可能会给您上人生一课。</p>
+
+<p>  一旦您的网络连接能够使用, 就可以继续通过 NFS 或 FTP 来完成安装了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN407" name="AEN407">1.5.5.4 NFS 安装提示</a></h5>
+
+<p>  NFS 安装相当的简单: 您只需将 FreeBSD 的安装文件复制到服务器上的某个目录,
+并在选择 NFS 介质时给出这个目录即可。</p>
+
+<p>  如果服务器只支持来自 ``特权端口'' 的访问 (这是 Sun 和 Linux
+工作站上通常的默认情形), 您可能需要在安装之前在 Options 菜单中设置这个选项。</p>
+
+<p>  如果您的网卡质量很差并造成数据传输迟缓, 您可能还需要调整一些 Options 选项。</p>
+
+<p>  为了让 NFS 安装能够正常进行, 服务器还必须支持 ``子目录挂接 (subdir mounts)'',
+例如如果您的 FreeBSD 安装包目录在 <tt
+class="FILENAME">wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt> 中, 则 <tt
+class="HOSTID">wiggy</tt> 必须允许直接挂接 <tt
+class="FILENAME">/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt>, 而不仅仅是 <tt
+class="FILENAME">/usr</tt> 或 <tt class="FILENAME">/usr/archive/stuff</tt>。</p>
+
+<p>  在 FreeBSD 的 <tt class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中可以通过 <code
+class="OPTION">-alldirs</code> 选项来控制它。 在其它 NFS 服务器上可能有不同的写法。
+如果您收到了来自服务器的 <tt class="LITERAL">Permission Denied</tt> 消息,
+通常是因为您没有启用这一特性导致的。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN424" name="AEN424">1.5.5.5 FTP 安装提示</a></h5>
+
+<p>  FTP 安装可以通过从任何包含足够新版的 FreeBSD 的镜像站点来完成。 安装过程中您可以从
+FTP 站点菜单中选择遍布全球的几乎每一个官方的镜像站点来完成安装。</p>
+
+<p>  如果您正从某个没有在这里列出的 FTP 站点安装, 或您无法正确地配置域名解析服务器,
+您也可以通过在菜单中选择 ``URL'' 来指定自己的 URL。 URL 可以包括一个域名或 IP 地址,
+因此当没有域名解析服务器时, 您可以用类似下面的 URL 来完成安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/ia64/4.2-RELEASE
+</pre>
+
+<p>  您可以从三种 FTP 安装方式中选择合适的:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>FTP: 这种方式使用标准的 ``主动 (Active)'' 传输方式,
+此时服务器将主动发起到客户机的数据连接。 在存在防火墙的环境中通常这会无法正常工作,
+但与不支持被动模式的较老的 FTP 服务器配合时它是最佳选择。 如果您使用被动模式时连接挂起,
+请尝试这个选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP Passive: 这将设置 FTP ``被动 (Passive)'' 模式, 它将阻止服务器打开到客户机的连接。
+这个选项对于通过不允许连入到随机端口的防火墙接入的用户来说, 是最佳的选择。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP via an HTTP proxy: 这个选项指示 FreeBSD 使用 HTTP 连到一个代理商完成所有的 FTP
+操作。 代理服务器将翻译所有的请求, 并把它们发给 FTP 服务器。 这允许用户通过完全不允许
+FTP, 但提供了 HTTP 代理的防火墙连接。 除了 FTP 服务器之外,
+您还必须指定代理服务器的主机名。</p>
+
+<p>极端情况下您可能有不通过 HTTP 的 FTP 代理服务器, 您可以把 URL 指定为下面的样子:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">ftp://foo.bar.com:<tt
+class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt>/pub/FreeBSD</kbd>
+</pre>
+
+<p>上面的 URL 中, <tt class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt> 是 FTP
+代理服务器的端口号。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN476" name="AEN476">1.6 IA-64
+体系结构用户的疑问与解答</a></h3>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="LAYOUT" name="LAYOUT">2 发行版本所采用的格式</a></h2>
+
+<p>  典型的 FreeBSD 发布目录的样子和下面列出的类似 (具体细节可能随版本、
+硬件架构和其他因素而有微小变化):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
+ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
+HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
+HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports
+INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
+INSTALL.TXT catpages compat4x games src
+README.HTM cdrom.inf crypto info tools
+</pre>
+
+<p>  这些文件也可以在多碟组的第一张 CDROM 上找到, 只是格局略有不同。 在多数平台上,
+安装 CDROM 在安装包文件之外, 也提供了一个 ``现场文件系统''。 现场文件系统,
+对于修复或排出现有的 FreeBSD 安装的问题非常有用 (参见 <a href="#TROUBLE">第 4 节</a>
+以了解如何完成这项工作)。</p>
+
+<p>  对于无法从 CDROM 介质引导系统 (但可以通过其它手段来读取 CDROM) 的用户来说,
+应关注一下 <tt class="FILENAME">floppies</tt> 目录。 很容易从 <tt
+class="FILENAME">floppies</tt> 提供的文件来自行制作 1.44MB 引导盘 (参见 <a
+href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 以了解如何这样做), 并用它来开始从 CDROM、 FTP, 或者 NFS
+的安装。 在安装过程中所需要的其他数据, 将自动地根据您的选择获得。 如果您之前从未安装过
+FreeBSD, 则应完整地阅读这份文档 (安装指引)。</p>
+
+<p>  如果您在尝试进行某种其他类型的安装, 或对于发布目录是如何组织的感到好奇,
+请参考下面的说明以了解进一步的内容:</p>
+
+<ol type="1">
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">*.TXT</tt> 和 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt> 文件包含了文档
+(举例来说, 这份文档可以在 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">INSTALL.HTM</tt> 中找到), 您应该在开始安装之前阅读它们。 <tt
+class="FILENAME">*.TXT</tt> 文件是普通的文本文件, 而 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt>
+文件则是 HTML 文件, 可以使用几乎任何一种 Web 浏览器来阅读。
+某些发布可能还包其他格式的文档, 例如 PDF 或 PostScript。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">docbook.css</tt> 是层次样式表 (CSS) 文件, 它会被 Web
+浏览器用以完成 HTML 文档的排版。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">base</tt>, <tt class="FILENAME">catpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">crypto</tt>, <tt class="FILENAME">dict</tt>, <tt
+class="FILENAME">doc</tt>, <tt class="FILENAME">games</tt>, <tt
+class="FILENAME">info</tt>, <tt class="FILENAME">manpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">proflibs</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">src</tt> 这些目录中包含了
+FreeBSD 本身的发布版本组件, 它们被分割为更小的文件, 以便放进软盘中 (如果需要的话)。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">compat1x</tt>, <tt class="FILENAME">compat20</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat21</tt>, <tt class="FILENAME">compat22</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat3x</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">compat4x</tt>
+目录包含了用于与先前版本兼容的文件, 它们以单个的 gzip 压缩的 tar 文件的形式发布 -
+在安装过程中或之后可以通过 <tt class="FILENAME">install.sh</tt> 脚本来安装它们。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">floppies/</tt> 子目录中包含了安装用的软盘镜像;
+关于它们的更多信息可以在 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 找到。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">packages</tt> 和 <tt class="FILENAME">ports</tt> 目录提供了
+FreeBSD 的 Packages 和 Ports Collections。 Packages
+可以从其目录中通过下面的命令安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp><kbd
+class="USERINPUT">/stand/sysinstall configPackages</kbd>
+</pre>
+
+<p>Packages 也可以通过将 <tt class="FILENAME">packages</tt>/ 下的文件名交给 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令来完成。</p>
+
+<p>Ports Collection 可以通过与其他组件相同的方法来安装, 解压缩后它需要大约 190MB
+的磁盘空间。 关于 ports collection 的更多资料可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/ports/" target="_top">http://www.FreeBSD.org/ports/</a>
+或本地的 <tt class="FILENAME">/usr/share/doc/handbook</tt> 找到, 当然,
+后者的前提是您安装了 <tt class="FILENAME">doc</tt> 发布。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>最后, <tt class="FILENAME">tools</tt> 目录中提供了各种用以测试磁盘尺寸、
+安装引导管理器等的 DOS 工具。 这些工具纯粹是可选的, 提供它们是为了方便用户。</p>
+</li>
+</ol>
+
+<br />
+<br />
+<p>  典型的发布目录 (举例来说, <tt class="FILENAME">info</tt> 发布)
+在内部应该是这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
+info.aa info.ac info.ae info.mtree
+</pre>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">CHECKSUM.MD5</tt> 文件包含了每个文件的 MD5 签名。
+这主要是为了手工检测数据是否有损坏用的, 实际的安装过程并不会用到它。 <tt
+class="FILENAME">info.a*</tt> 文件是分割过的经过 gzip 压缩的 tar 文件,
+其内容可以通过下面的命令来显示:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cat info.a* | tar tvzf -</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在安装过程中, 这些文件会被自动地重组并根据需要展开。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.inf</tt> 文件也是必要的,
+因为它会被安装程序读取以了解需要为安装包复制多少片。 当把安装包放到软盘上时, <tt
+class="FILENAME">.inf</tt> 文件 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 放在每一个安装包的第一张软盘上!</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.mtree</tt> 文件是另一个供用户参考而非必需的文件。
+它包括了 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">未压缩的</b></span>
+安装包中的每个文件的 MD5 签名, 并可在其后通过使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mtree&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mtree</span>(8)</span></a>
+程序来验证安装权限和校验和以了解这些文件是否有过改动。 当和 <tt
+class="FILENAME">base</tt> 安装包联用时, 这是一种检测木马攻击的很好的手段。</p>
+
+<p>  最后, <tt class="FILENAME">install.sh</tt>
+文件是用来方便用户在安装之后安装某个安装包的。 要在装完系统之后从 CDROM 安装某个安装包,
+您可以按照下面的例子来完成:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd /cdrom/info</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">sh install.sh</kbd>
+</pre>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADING" name="UPGRADING">3 升级 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这些说明描述了从一个旧版本的 FreeBSD 执行二进制升级的过程。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 尽管 FreeBSD 升级过程尽力防止意外的数据丢失, 但是仍有很大可能这次安装会
+<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">擦除您的整个硬盘</b></span>!
+请不要接受最后的确认请求,除非您已经备份了所有重要的数据文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 这些说明假定您正在使用您打算升级的 FreeBSD 版本提供的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本。使用一个不匹配的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本几乎总是会造成问题并且已知会让系统处于不可用状态。
+在这方面最容易犯的错误就是使用现存的安装的旧的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+副本来升级 FreeBSD 到新的版本。 这是 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">绝不</b></span> 推荐的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 现在还不支持从 FreeBSD 4-STABLE 到 FreeBSD 5.5-RELEASE
+的二进制升级。FreeBSD 4-STABLE 中存在的一些文件会引起混乱,
+但是却不能被二进制升级移除。一个著名的例子就是旧的 <tt
+class="FILENAME">/usr/include/g++</tt> 目录会引起 C++ 程序编译错误 (也可能没有影响)。</p>
+
+<p>这些升级说明提供给那些从近来的 FreeBSD 5.5-STABLE snapshot 升级的用户。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN704" name="AEN704">3.1 介绍</a></h3>
+
+<p>  升级过程用相应的最新的 FreeBSD release 取代用户选定的发行版本。
+这个过程保护标准的系统配置文件数据, 还有用户数据、已安装的包和其它软件。</p>
+
+<p>  推荐正在考虑升级的管理员在着手升级之前完整阅读这一章节。
+不这样做的后果很可能就是升级失败或者数据丢失。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN708" name="AEN708">3.1.1 升级概览</a></h4>
+
+<p>  发行版本的升级就是执行解压缩新版本组件覆盖当前版本。
+属于旧的发行版本的文件不会被删除。</p>
+
+<p>  系统配置文件通过保留并恢复下列文件的当前版本来实现保护:</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">Xaccel.ini</tt>, <tt class="FILENAME">XF86Config</tt>, <tt
+class="FILENAME">adduser.conf</tt>, <tt class="FILENAME">aliases</tt>, <tt
+class="FILENAME">aliases.db</tt>, <tt class="FILENAME">amd.map</tt>, <tt
+class="FILENAME">crontab</tt>, <tt class="FILENAME">csh.cshrc</tt>, <tt
+class="FILENAME">csh.login</tt>, <tt class="FILENAME">csh.logout</tt>, <tt
+class="FILENAME">cvsupfile</tt>, <tt class="FILENAME">dhclient.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">disktab</tt>, <tt class="FILENAME">dm.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">dumpdates</tt>, <tt class="FILENAME">exports</tt>, <tt
+class="FILENAME">fbtab</tt>, <tt class="FILENAME">fstab</tt>, <tt
+class="FILENAME">ftpusers</tt>, <tt class="FILENAME">gettytab</tt>, <tt
+class="FILENAME">gnats</tt>, <tt class="FILENAME">group</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.allow</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts.equiv</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.lpd</tt>, <tt
+class="FILENAME">inetd.conf</tt>, <tt class="FILENAME">localtime</tt>, <tt
+class="FILENAME">login.access</tt>, <tt class="FILENAME">login.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">mail</tt>, <tt class="FILENAME">mail.rc</tt>, <tt
+class="FILENAME">make.conf</tt>, <tt class="FILENAME">manpath.config</tt>, <tt
+class="FILENAME">master.passwd</tt>, <tt class="FILENAME">motd</tt>, <tt
+class="FILENAME">namedb</tt>, <tt class="FILENAME">networks</tt>, <tt
+class="FILENAME">newsyslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">nsmb.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">nsswitch.conf</tt>, <tt class="FILENAME">pam.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">passwd</tt>, <tt class="FILENAME">periodic</tt>, <tt
+class="FILENAME">ppp</tt>, <tt class="FILENAME">printcap</tt>, <tt
+class="FILENAME">profile</tt>, <tt class="FILENAME">pwd.db</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.conf</tt>, <tt class="FILENAME">rc.conf.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.firewall</tt>, <tt class="FILENAME">rc.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">remote</tt>, <tt class="FILENAME">resolv.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">rmt</tt>, <tt class="FILENAME">sendmail.cf</tt>, <tt
+class="FILENAME">sendmail.cw</tt>, <tt class="FILENAME">services</tt>, <tt
+class="FILENAME">shells</tt>, <tt class="FILENAME">skeykeys</tt>, <tt
+class="FILENAME">spwd.db</tt>, <tt class="FILENAME">ssh</tt>, <tt
+class="FILENAME">syslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">ttys</tt>, <tt
+class="FILENAME">uucp</tt></p>
+
+<p>  这些文件相应的新版本被转移到 <tt class="FILENAME">/etc/upgrade/</tt>。
+系统管理员可以仔细阅读这些新版本并合并需要的部分。 注意这里面很多文件是相互依赖的,
+最好的合并过程是将所有的站点特定数据从当前文件复制进新的文件。</p>
+
+<p>  在升级过程中,会提示管理员 <tt class="FILENAME">/etc/</tt>
+中所有文件要存放的位置。 在本地修改合并进入其它文件后,也可以从这个位置再找回它们。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN782" name="AEN782">3.2 过程</a></h3>
+
+<p>  这一节详细描述了升级过程。尤其关注那些和通常的安装有明显区别的部分。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN785" name="AEN785">3.2.1 备份</a></h4>
+
+<p>  用户数据和系统配置文件在升级前应该备份。 尽管升级过程尽力的去防止意外的失误,
+还是有可能全部或部分的毁坏数据和配置文件信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN788" name="AEN788">3.2.2 挂载文件系统</a></h4>
+
+<p>  进入 disklabel 编辑器会列出命名的磁盘文件系统设备。
+在着手升级前,管理员应该记录一下设备名和相应的挂载点。 这些挂载点应该在这里输入。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要</b></span> 对任何文件系统设置``newfs
+flag'',因为这会引起数据丢失。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN793" name="AEN793">3.2.3 选择 Distribution</a></h4>
+
+<p>  选择 distribution 的时候,没有强制的约束必须选择哪一个。 基本规则是,<tt
+class="LITERAL">base</tt> distribution 对于升级来说应该选择,如果已经安装了联机手册 <tt
+class="LITERAL">man</tt> distribution 也应该选择。
+如果管理员希望添加额外的功能,在最初的安装之外其它 distribution 也可以选择。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FSTAB" name="FSTAB">3.2.4 安装之后</a></h4>
+
+<p>  一旦安装过程完成,就会提示管理员检查新的配置文件。
+这时候,应该做下检查来保证系统配置文件有效。 尤其是,应该检查 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.conf</tt> 和 <tt class="FILENAME">/etc/fstab</tt> 文件。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN803" name="AEN803">3.3 从源代码升级</a></h3>
+
+<p>  那些对允许更复杂、诡异的升级方法感兴趣的人应该看看 FreeBSD 使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/cutting-edge.html"
+target="_top">最前沿</a> 一章。这个过程包括了从源代码重建整个 FreeBSD。
+这依赖于可靠的网络连接、额外的磁盘空间和时间, 但是有网络以及其它更复杂安装的优势。
+这基本和跟踪 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支的过程是相同的。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt> 包含了从源代码升级 FreeBSD
+系统的重要信息。它列出了 FreeBSD 中各种各样可能影响升级的改动。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="TROUBLE" name="TROUBLE">4 故障排除</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="REPAIRING" name="REPAIRING">4.1 修复现有的 FreeBSD 安装</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在其安装程序 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的顶级菜单上, 提供了一个 ``fixit'' 选项。 它提供了一个包含 FreeBSD 基本系统中常用程序的
+shell; 这个环境对于修复或排除现有的 FreeBSD 安装中的故障十分有用。 要使用 fixit 模式,
+您需要按照和其他引导盘相同的方式制作 <tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 或者使用
+``现场文件系统'' CDROM。 一般来说, 现场文件系统应该在 FreeBSD 安装光盘中的第一张上。
+请注意, 使用 fixit 选项需要一些 UNIX 系统管理的经验。</p>
+
+<p>  一般来说, 有两种方法来启动 fixit 模式。 能够从 FreeBSD 安装 CDROM 启动的用户,
+应该这样做并在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的主菜单选择 ``fixit''。 然后, 再选择其中的 ``CDROM/DVD'' 选项。</p>
+
+<p>  无法从 CDROM 启动, 但可以从软盘启动的用户, 则需要更多的步骤。
+除了安装过程所需要的 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 之外, 还需要制作一张 <tt
+class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 方法和其他软盘无异。 按照启动安装程序的步骤进行,
+直到出现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+菜单为止。 这时, 选择其中的 ``fixit'' 项, 随后的菜单中, 选择 ``Floppy'', 并依提示插入
+<tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘。</p>
+
+<p>  尽管 CDROM 和软盘上的 fixit 环境很相似, 但并非一模一样。
+它们都提供了一系列用于检查、 修复文件系统及其内容的命令。 在 CDROM 上的 fixit
+版本提供了全部 FreeBSD 基本系统中的命令, 因为它是一个现场文件系统。 与此相反,
+由于空间限制, 软盘 fixit 环境, 则只能提供它的一个子集。</p>
+
+<p>  软盘版本的 fixit 中, 可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/stand</tt> 找到一些常用的独立的应用程序。 而在 CDROM 版本的 fixit
+中, 这些程序可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/rescue</tt> 中找到 (余下的程序, 可以在现场文件系统中找到,
+其位置是 <tt class="FILENAME">/mnt</tt>)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN844" name="AEN844">4.2 IA-64 架构上常见的问题</a></h3>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-pc98.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-pc98.html
new file mode 100644
index 0000000000..782905a05b
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-pc98.html
@@ -0,0 +1,902 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/pc98 5.5-RELEASE 安装说明书</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/pc98 5.5-RELEASE 安装说明书</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN14" name="AEN14"></a>
+<p>  这篇文章对安装 FreeBSD/pc98 5.5-RELEASE 作了一些简短的说明,特别强调了如何获取
+FreeBSD 发行版本。 也给出了发现并解决的故障和频繁被问到的问题的记录。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INSTALL" name="INSTALL">1 安装 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这一章节记述了安装一个新的 FreeBSD 发行版本的过程。 这些说明重点强调了获取 FreeBSD
+5.5-RELEASE 发行版本并开始安装的过程。<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a>的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/install.html"
+target="_top">``安装 FreeBSD''</a>一章提供了有关安装程序本身更深层次的信息,
+包括一个全程截图的指南。</p>
+
+<p>  如果您正在从 FreeBSD 的前一个发行版本升级,请查看 <a href="#UPGRADING">第 3
+节</a>的升级说明。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="GETTING-STARTED" name="GETTING-STARTED">1.1 开始</a></h3>
+
+<p>  可能在安装前要做的最重要的步骤就是阅读 FreeBSD 提供的各种各样的安装文档。 与
+FreeBSD 这个发行版本相关的文档的 roadmap 可以在 <tt class="FILENAME">README.TXT</tt>
+中找到,这个文件通常放在和本文件相同的位置。
+大部分文档,比如发行注记和硬件兼容性列表也可以在安装程序的 Documentation 菜单中查看。</p>
+
+<p>  注意 FreeBSD <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/"
+target="_top">FAQ</a> 和<a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/"
+target="_top">使用手册</a> 的在线版本也可以在 <a href="http://www.FreeBSD.org/"
+target="_top">FreeBSD 项目 Web 站点</a>上找到,只要您拥有一条 Internet 连接。</p>
+
+<p>  这份文档集合可能看起来很吓人,但是阅读它们所花费的时间很可能会节省更多的时间。
+熟悉可用的资源也有助于处理安装过程中的问题。</p>
+
+<p>  再好的计划有时也会出错, 所以如果您遇到麻烦请看一看 <a href="#TROUBLE">第 4
+节</a>, 包含了很多有价值的出错处理的信息。 在安装之前您也应该阅读升级过的 <tt
+class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt> 拷贝,
+因为这会对您的特定发行版本的中间时期所报告的任何问题向您提出警告。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 尽管 FreeBSD 会尽可能地避免偶然的数据丢失,
+但是如果在安装过程中您做错了什么还是很可能会 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">清空您的整个硬盘</b></span>。 请不要进入 FreeBSD 最后的安装菜单,
+除非您事先已经对重要数据进行了充分的备份。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN39" name="AEN39">1.2 硬件需求</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在 NEC PC-98x1 系统上需要 486 或更高的处理器 (尽管通过定制内核, 可以让
+FreeBSD 运行在 386 处理器上), 以及至少 24&nbsp;MB 的 RAM。 最小安装需要至少 150MB
+的剩余硬盘空间。 请阅读下面的部分, 来了解如何缩小现有的 DOS 分区以便安装 FreeBSD
+的方法。</p>
+
+<p>  如果您对配置 FreeBSD 的硬件不熟悉,您一定要阅读 <tt
+class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 文件,它包含了 FreeBSD 支持的硬件的重要信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FLOPPIES" name="FLOPPIES">1.3 软盘映像说明</a></h3>
+
+<p>  取决于您选择如何来安装 FreeBSD,您可能需要创建几张软盘(通常是三张)来开启安装过程。
+这一章节简要描述了如何创建这些软盘来从 CDROM 或者从 Internet
+安装。注意一般情况下在一台支持自启动 CDROM 的机器上从 CDROM 安装 FreeBSD
+的话,这一章节描述的步骤都是不需要的,可以跳过。</p>
+
+<p>  对于通常的CDROM 或者网络安装来说,您需要从 <tt class="FILENAME">floppies/</tt>
+目录拷贝到真实软盘的只有 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 映像(用于 1.44MB
+软盘) 或者 <tt class="FILENAME">boot-small.flp</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">kern-small.flp</tt> 映像(用于 1.2MB 软盘)。</p>
+
+<p>  通过网络获取这些映像很容易。只需要从 <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/"
+target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a> 或者列在使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/mirrors-ftp.html"
+target="_top">FTP 站点</a>一节或 <a href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/"
+target="_top">http://mirrorlist.FreeBSD.org/</a> Web 页面中的众多镜像站点中下载 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>release</i></tt><tt class="FILENAME">/floppies/boot.flp</tt>
+和所有的 <tt class="REPLACEABLE"><i>release</i></tt><tt
+class="FILENAME">/floppies/kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件。</p>
+
+<p>  拿几张空的、 新格式化过的软盘, 一张复制映像 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt>,另两张复制 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件。 这些映像 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">不是</b></span> DOS 文件。您不能把它们当作普通文件简单的复制到一张 DOS
+或者 UFS 软盘上,您需要在 DOS 下使用 <tt class="FILENAME">rawrite.exe</tt> 或者在 UNIX
+下使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dd</span>(1)</span></a>
+命令把它们``image''复制到软盘上(查看您的 CDROM 或者 FreeBSD FTP 镜像上的 <tt
+class="FILENAME">tools</tt> 目录)。</p>
+
+<p>  例如,要从 DOS 下创建内核软盘映像,您应该这样做:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">A&#62;</samp> <kbd class="USERINPUT">rawrite</kbd>
+</pre>
+
+<p>  假定您已经把 <tt class="FILENAME">rawrite.exe</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">boot.flp</tt> 复制到了某个目录里。当然,您应该对 <tt
+class="FILENAME">kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 文件也这么做。</p>
+
+<p>  如果您正在一台 UNIX 机器上创建启动软盘,您可能会发现:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot.flp of=/dev/rfd0.1440</kbd>
+</pre>
+
+<p>  或</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd
+class="USERINPUT">dd if=floppies/boot-small.flp of=/dev/rfd0.1200</kbd>
+</pre>
+
+<p>  工作正常,这取决于您的硬件和操作系统环境 (不同版本的 UNIX
+对软驱有不同的命名)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="START-INSTALLATION" name="START-INSTALLATION">1.4 从 CDROM 或者
+Internet 安装 FreeBSD</a></h3>
+
+<p>  最容易的安装方法就是从 CDROM 安装。 如果您有一个支持的 CDROM 驱动器和一张 FreeBSD
+安装 CDROM,有一种方式来开始安装:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>从每个 FreeBSD 发行版的 <tt class="FILENAME">floppies/</tt> 目录创建一系列的 FreeBSD
+启动软盘。阅读 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+了解在不同的操作系统下创建启动软盘的更多信息。 然后您只要从第一张软盘启动,很快就会进入
+FreeBSD 安装。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  如果您没有 CDROM (或者您的计算机不支持从 CDROM 启动) 并且只是想要通过网络使用
+PPP、SLIP 或者专用连接安装, 您应该使用 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+处的安装说明从文件 <tt class="FILENAME">floppies/boot.flp</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">floppies/kern<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 创建一系列
+FreeBSD 启动软盘来开始安装。 用 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt>
+软盘重新启动您的计算机, 出现提示符时插入需要的其他软盘。然后,请到 <a href="#FTPNFS">第
+1.5.5 节</a> 寻找通过 FTP 或 NFS 安装的额外的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN214" name="AEN214">1.5 详述各种安装类型</a></h3>
+
+<p>  一旦您看到了初始的安装屏幕,不管用哪种方式,
+您就可以跟随各种各样的菜单提示到处浏览了。如果您以前从未使用过 FreeBSD
+安装程序,建议您阅读 Documentation 子菜单还有第一个菜单概括的 ``Usage''
+说明中的文档。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 如果您感到迷惑,按 <b class="KEYCAP">F1</b>
+键查看与指定部分相关的在线文档。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您以前从未安装过 FreeBSD,或者即使您安装过,
+仍然强烈推荐使用``Standard''安装模式,
+因为它确保您一路安装下来访问到了所有重要的要检查的条目。 如果您非常熟悉 FreeBSD
+安装过程并 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">精确的</b></span>
+知道您想做什么,可以使用``Express''或者``Custom''安装选项。
+如果您在升级一个现存的系统,使用``Upgrade''选项。</p>
+
+<p>  FreeBSD 安装程序支持直接使用软盘、DOS、磁带、CDROM、FTP、NFS 和 UFS
+分区来作为安装介质。下面是从每种类型的介质安装的更深入的提示。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN253" name="AEN253">1.5.1 从网络 CDROM 安装</a></h4>
+
+<p>  如果您只希望从本地 CDROM 驱动器安装,可以查看 <a href="#START-INSTALLATION">第 1.4
+节</a>。如果您的系统上没有 CDROM 驱动器,又希望使用有网络连接的另一个系统上的 CDROM
+驱动器中的 FreeBSD 发行 CD,也有几种方式可以实现:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您能够直接通过 FreeBSD 机器上的 CDROM 驱动器 FTP 安装,这很容易:保证有一台 FTP
+服务器正在运行,然后只要把下面的几行添加到密码文件中 (使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vipw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vipw</span>(8)</span></a>
+命令):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin
+</pre>
+
+<p>在您要运行安装的机器上,到 Options 菜单并设定 Release Name 为 <tt
+class="LITERAL">any</tt>。然后您可以选择一种 <tt class="LITERAL">FTP</tt> 媒介类型并在
+ftp 站点目录中选定``URL''后键入 <tt class="FILENAME">ftp://<tt
+class="REPLACEABLE"><i>machine</i></tt></tt>。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 这会允许本地网络(或 Internet) 上的任何人和这台机器建立 ``匿名 FTP''
+连接,这可能不是所希望看到的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</li>
+
+<li>
+<p>如果希望通过 NFS 将 CDROM 直接导出给其他机器来进行安装, 您需要首先在 <tt
+class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中添加对应的项目 (在有 CDROM 驱动器的那台机器上)。
+下面的例子将允许 <tt class="HOSTID">ziggy.foo.com</tt> 在安装过程中直接通过 NFS 挂接
+CDROM:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+/cdrom -ro ziggy.foo.com
+</pre>
+
+<p>当然, 带 CDROM 的那台机器必须配置为 NFS 服务器, 如果您不知道如何完成其配置, 则 NFS
+对您来说可能并不是最佳的选择, 除非您打算仔细阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc.conf</span>(5)</span></a>
+并配置它。 如果顺利的话, 将可以通过输入: <tt class="FILENAME"><tt
+class="REPLACEABLE"><i>cdrom-host</i></tt>:/cdrom</tt> 作为在目标机器 NFS
+安装过程的参数, 例如 <tt class="FILENAME">wiggy:/cdrom</tt>。</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN285" name="AEN285">1.5.2 从软盘安装</a></h4>
+
+<p>  如果由于硬件不支持, 或者您喜欢把简单的问题复杂化而不得不从软盘安装,
+您需要首先准备一些空白的软盘。</p>
+
+<p>  首先, 按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 所介绍的过程来制作启动盘。</p>
+
+<p>  然后, 仔细阅读 <a href="#LAYOUT">第 2 节</a> 并要特别注意
+``发行版本所采用的格式'' 一节, 因为它介绍了您需要复制到软盘上的文件,
+以及可以放心地跳过的文件。</p>
+
+<p>  接下来您需要至少准备足够多的能放下 <tt class="FILENAME">bin</tt> 目录里文件的
+1.44MB 软盘。 如果您需要在 DOS 下准备这些软盘, 则 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 使用 MS-DOS 的 <tt class="FILENAME">FORMAT</tt>
+命令来格式化它们。 如果您使用 Windows, 则可以使用 Windows 文件管理器 的格式化命令。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 通常, 软盘是 ``在出厂前格式化过的''。 虽然这很方便,
+但过去许多用户的问题报告都与没有格式化磁盘有关。 建议您自行格式化一下,
+以确认没有问题。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您正在从另一个 FreeBSD 机器上制作需要的软盘, 格式化仍然是一个好习惯,
+只是您并不需要在每张软盘上都放一个 DOS 文件系统。 您可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=disklabel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">disklabel</span>(8)</span></a> 和
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newfs</span>(8)</span></a>
+这两个命令来在软盘上制作 UFS 文件系统, 使用下面介绍的命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">fdformat -f 1440 fd0</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">disklabel -w fd0 floppy3</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">newfs -i 65536 /dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在以 DOS 或 UFS 格式化过软盘之后, 还需要将文件复制到上面。
+发布文件的大小是经过精心准备的, 因此每张软盘都能够放下一个发布文件。
+每一个发布包的文件应该放到它自己的子目录中, 例如: <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.inf</tt>, <tt class="FILENAME">a:\bin\bin.aa</tt>, <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.ab</tt>, ...</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> <tt class="FILENAME">bin.inf</tt> 文件需要放到 <tt
+class="FILENAME">bin</tt> 发布集的第一张软盘上,
+因为安装文件需要读取它以了解在将发布包重组时还需要获取多少个文件块。
+当把发布放到软盘上时, <tt class="FILENAME">distname.inf</tt> 文件 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">必须</b></span> 和发布集的第一块放在一起。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  一旦您进入了安装程序的 Media 提示, 选择 ``Floppy'' 之后您将得到相应的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN326" name="AEN326">1.5.3 从 DOS 分区安装</a></h4>
+
+<p>  要从 MS-DOS 分区安装您只需简单地把发布包文件复制到主 DOS 分区 (<tt
+class="DEVICENAME">A:</tt>) 上的一个名字为 <tt class="FILENAME">FREEBSD</tt> 的目录即可。
+例如, 要从 DOS 中使用来自 CDROM 的文件完成 FreeBSD 的最小安装,
+您需要照下面的提示做:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">A:\&#62;</samp> <kbd class="USERINPUT">MD A:\FREEBSD</kbd>
+<samp class="PROMPT">A:\&#62;</samp> <kbd
+class="USERINPUT">XCOPY /S E:\BASE A:\FREEBSD\BASE</kbd>
+</pre>
+
+<p>  这里假设 <tt class="DEVICENAME">E:</tt> 是您的 CD 所挂接的驱动器符。</p>
+
+<p>  如果需要从 DOS 安装更多的发行包 (当然您需要足够的磁盘空间) 需要将它们都复制到 <tt
+class="FILENAME">A:\FREEBSD</tt> - 而 <tt class="FILENAME">BIN</tt> 则是必需的。</p>
+
+<p>  一旦您复制了这些目录, 就可以简单地从软盘开始安装, 并在指定介质类型时选择
+``DOS''。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN354" name="AEN354">1.5.4 从 QIC/SCSI 磁带安装</a></h4>
+
+<p>  当从磁带安装时, 安装程序预期安装文件是 tar 到上面的,
+因此把您感兴趣的安装包复制出来之后, 简单地使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a>
+把它们放到磁带上就可以了:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd <tt
+class="REPLACEABLE"><i>/where/you/have/your/dists</i></tt></kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">tar cvf /dev/sa0 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>dist1</i></tt> .. <tt class="REPLACEABLE"><i>dist2</i></tt></kbd>
+</pre>
+
+<p>  当您进行安装时, 您应该确认临时目录 (将提示您选择它) 中有足够放下 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">完整的</b></span> 磁带内容的空间。
+由于磁带不支持随机访问, 这种方式需要很多临时存储。
+您需要准备写到磁带上那样多的临时存储空间。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 当开始安装时, 磁带应该在从软盘启动 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">之前</b></span> 放进磁带机。 如果不这样做, 安装程序的 ``探测''
+操作可能会找不到它。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  现在按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+的描述制作安装软盘并继续安装就可以了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FTPNFS" name="FTPNFS">1.5.5 通过网络使用 FTP 或 NFS
+安装</a></h4>
+
+<p>  按照第一节的说明制作引导盘之后, 您可以使用三种不同的连接方式来继续安装过程:
+串口连接、 并口连接, 或以太网。</p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN379" name="AEN379">1.5.5.1 串口</a></h5>
+
+<p>  SLIP 支持非常原始, 而且基本上限于硬连线的连接, 例如在两台计算机之间的串口电缆。
+这类连接必须是直接连好的, 因为 SLIP 安装目前并不提供拨号能力。
+如果您需要使用调制解调器来拨号或需要在连接之前进行其它交互, 则应使用 PPP 来代替它。</p>
+
+<p>  如果您使用 PPP, 一定要确认您手头有 Internet 服务提供商的 IP 地址和 DNS 信息,
+因为您在安装的开始阶段需要它们。 您还需要知道自己的 IP 地址, 尽管 PPP 支持动态地址协商,
+并能够直接从您的 ISP 获取这些信息, 如果他们支持这样做的话。</p>
+
+<p>  最后您还需要了解在您的 PPP 拨号服务上如何使用一些 ``AT 命令'' 来进行拨号, 因为
+PPP 拨号程序只提供了非常简单的终端仿真程序。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN385" name="AEN385">1.5.5.2 并口</a></h5>
+
+<p>  如果有可用的到另一台 FreeBSD 或 Linux 机器的连接, 您也可以考虑通过 ``laplink''
+风格的并口电缆来安装。 通过并口连接的速度通常要比串口电缆 (通常最多 50k/秒) 要快的多,
+因此能够让您更快地完成安装。 当使用点对点的并口电缆连接时通常并不需要 ``真实的'' IP
+地址, 一般来说您可以在连接的两端使用 RFC 1918 风格的地址 (例如 <tt
+class="HOSTID">10.0.0.1</tt>, <tt class="HOSTID">10.0.0.2</tt>, 等等)。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 如果您的 PLIP 另一端使用的是 Linux, 则还需要在 TCP/IP 设置界面的``extra
+options for ifconfig'' 中指定 <code class="OPTION">link0</code>, 以便兼容 Linux
+中略有不同的 PLIP 协议。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN396" name="AEN396">1.5.5.3 以太网</a></h5>
+
+<p>  FreeBSD 支持绝大多数常见的以太网卡, 它支持的网卡列表作为 FreeBSD 硬件说明 (参见
+Documentation 菜单中的 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 或启动盘和 CDROM
+的顶级目录)。 如果您使用的是某种被支持的 PCMCIA 网卡, 则还应确认它在笔记本启动 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span> 就已经插好了。 不幸的是, FreeBSD
+目前还不支持在安装过程中 ``热插'' PCMCIA 卡。</p>
+
+<p>  同时还需要知道您在局域网上的 IP 地址, 子网的 <code class="OPTION">netmask</code>
+值和机器名。 您的系统管理员会告诉您在您的网络上所需要的值。 如果您想通过名字而不是 IP
+地址来访问其它机器, 则还需要一个域名服务器, 而且可能还需要网关的地址 (如果使用 PPP,
+则是您提供商的 IP 地址) 才能够访问它。 如果您打算通过 HTTP 代理来完成 FTP 安装,
+您还需要代理服务器的地址。</p>
+
+<p>  如果您不知道这些问题的答案, 您可能需要 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">首先</b></span> 联系系统管理员, 然后才能开始安装。
+在已有网络上使用随便选择的 IP 地址和子网掩码几乎肯定无法正常工作,
+而且您的管理员可能会给您上人生一课。</p>
+
+<p>  一旦您的网络连接能够使用, 就可以继续通过 NFS 或 FTP 来完成安装了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN407" name="AEN407">1.5.5.4 NFS 安装提示</a></h5>
+
+<p>  NFS 安装相当的简单: 您只需将 FreeBSD 的安装文件复制到服务器上的某个目录,
+并在选择 NFS 介质时给出这个目录即可。</p>
+
+<p>  如果服务器只支持来自 ``特权端口'' 的访问 (这是 Sun 和 Linux
+工作站上通常的默认情形), 您可能需要在安装之前在 Options 菜单中设置这个选项。</p>
+
+<p>  如果您的网卡质量很差并造成数据传输迟缓, 您可能还需要调整一些 Options 选项。</p>
+
+<p>  为了让 NFS 安装能够正常进行, 服务器还必须支持 ``子目录挂接 (subdir mounts)'',
+例如如果您的 FreeBSD 安装包目录在 <tt
+class="FILENAME">wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt> 中, 则 <tt
+class="HOSTID">wiggy</tt> 必须允许直接挂接 <tt
+class="FILENAME">/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt>, 而不仅仅是 <tt
+class="FILENAME">/usr</tt> 或 <tt class="FILENAME">/usr/archive/stuff</tt>。</p>
+
+<p>  在 FreeBSD 的 <tt class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中可以通过 <code
+class="OPTION">-alldirs</code> 选项来控制它。 在其它 NFS 服务器上可能有不同的写法。
+如果您收到了来自服务器的 <tt class="LITERAL">Permission Denied</tt> 消息,
+通常是因为您没有启用这一特性导致的。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN424" name="AEN424">1.5.5.5 FTP 安装提示</a></h5>
+
+<p>  FTP 安装可以通过从任何包含足够新版的 FreeBSD 的镜像站点来完成。 安装过程中您可以从
+FTP 站点菜单中选择遍布全球的几乎每一个官方的镜像站点来完成安装。</p>
+
+<p>  如果您正从某个没有在这里列出的 FTP 站点安装, 或您无法正确地配置域名解析服务器,
+您也可以通过在菜单中选择 ``URL'' 来指定自己的 URL。 URL 可以包括一个域名或 IP 地址,
+因此当没有域名解析服务器时, 您可以用类似下面的 URL 来完成安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/pc98/4.2-RELEASE
+</pre>
+
+<p>  您可以从三种 FTP 安装方式中选择合适的:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>FTP: 这种方式使用标准的 ``主动 (Active)'' 传输方式,
+此时服务器将主动发起到客户机的数据连接。 在存在防火墙的环境中通常这会无法正常工作,
+但与不支持被动模式的较老的 FTP 服务器配合时它是最佳选择。 如果您使用被动模式时连接挂起,
+请尝试这个选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP Passive: 这将设置 FTP ``被动 (Passive)'' 模式, 它将阻止服务器打开到客户机的连接。
+这个选项对于通过不允许连入到随机端口的防火墙接入的用户来说, 是最佳的选择。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP via an HTTP proxy: 这个选项指示 FreeBSD 使用 HTTP 连到一个代理商完成所有的 FTP
+操作。 代理服务器将翻译所有的请求, 并把它们发给 FTP 服务器。 这允许用户通过完全不允许
+FTP, 但提供了 HTTP 代理的防火墙连接。 除了 FTP 服务器之外,
+您还必须指定代理服务器的主机名。</p>
+
+<p>极端情况下您可能有不通过 HTTP 的 FTP 代理服务器, 您可以把 URL 指定为下面的样子:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">ftp://foo.bar.com:<tt
+class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt>/pub/FreeBSD</kbd>
+</pre>
+
+<p>上面的 URL 中, <tt class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt> 是 FTP
+代理服务器的端口号。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN476" name="AEN476">1.6 NEC PC-98x1
+体系结构用户的疑问与解答</a></h3>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="LAYOUT" name="LAYOUT">2 发行版本所采用的格式</a></h2>
+
+<p>  典型的 FreeBSD 发布目录的样子和下面列出的类似 (具体细节可能随版本、
+硬件架构和其他因素而有微小变化):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
+ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
+HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
+HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports
+INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
+INSTALL.TXT catpages compat4x games src
+README.HTM cdrom.inf crypto info tools
+</pre>
+
+<p>  这些文件也可以在多碟组的第一张 CDROM 上找到, 只是格局略有不同。 在多数平台上,
+安装 CDROM 在安装包文件之外, 也提供了一个 ``现场文件系统''。 现场文件系统,
+对于修复或排出现有的 FreeBSD 安装的问题非常有用 (参见 <a href="#TROUBLE">第 4 节</a>
+以了解如何完成这项工作)。</p>
+
+<p>  对于无法从 CDROM 介质引导系统 (但可以通过其它手段来读取 CDROM) 的用户来说,
+应关注一下 <tt class="FILENAME">floppies</tt> 目录。 很容易从 <tt
+class="FILENAME">floppies</tt> 提供的文件来自行制作 1.44MB 引导盘 (参见 <a
+href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 以了解如何这样做), 并用它来开始从 CDROM、 FTP, 或者 NFS
+的安装。 在安装过程中所需要的其他数据, 将自动地根据您的选择获得。 如果您之前从未安装过
+FreeBSD, 则应完整地阅读这份文档 (安装指引)。</p>
+
+<p>  如果您在尝试进行某种其他类型的安装, 或对于发布目录是如何组织的感到好奇,
+请参考下面的说明以了解进一步的内容:</p>
+
+<ol type="1">
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">*.TXT</tt> 和 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt> 文件包含了文档
+(举例来说, 这份文档可以在 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">INSTALL.HTM</tt> 中找到), 您应该在开始安装之前阅读它们。 <tt
+class="FILENAME">*.TXT</tt> 文件是普通的文本文件, 而 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt>
+文件则是 HTML 文件, 可以使用几乎任何一种 Web 浏览器来阅读。
+某些发布可能还包其他格式的文档, 例如 PDF 或 PostScript。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">docbook.css</tt> 是层次样式表 (CSS) 文件, 它会被 Web
+浏览器用以完成 HTML 文档的排版。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">base</tt>, <tt class="FILENAME">catpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">crypto</tt>, <tt class="FILENAME">dict</tt>, <tt
+class="FILENAME">doc</tt>, <tt class="FILENAME">games</tt>, <tt
+class="FILENAME">info</tt>, <tt class="FILENAME">manpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">proflibs</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">src</tt> 这些目录中包含了
+FreeBSD 本身的发布版本组件, 它们被分割为更小的文件, 以便放进软盘中 (如果需要的话)。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">compat1x</tt>, <tt class="FILENAME">compat20</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat21</tt>, <tt class="FILENAME">compat22</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat3x</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">compat4x</tt>
+目录包含了用于与先前版本兼容的文件, 它们以单个的 gzip 压缩的 tar 文件的形式发布 -
+在安装过程中或之后可以通过 <tt class="FILENAME">install.sh</tt> 脚本来安装它们。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">floppies/</tt> 子目录中包含了安装用的软盘镜像;
+关于它们的更多信息可以在 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 找到。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">packages</tt> 和 <tt class="FILENAME">ports</tt> 目录提供了
+FreeBSD 的 Packages 和 Ports Collections。 Packages
+可以从其目录中通过下面的命令安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp><kbd
+class="USERINPUT">/stand/sysinstall configPackages</kbd>
+</pre>
+
+<p>Packages 也可以通过将 <tt class="FILENAME">packages</tt>/ 下的文件名交给 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令来完成。</p>
+
+<p>Ports Collection 可以通过与其他组件相同的方法来安装, 解压缩后它需要大约 190MB
+的磁盘空间。 关于 ports collection 的更多资料可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/ports/" target="_top">http://www.FreeBSD.org/ports/</a>
+或本地的 <tt class="FILENAME">/usr/share/doc/handbook</tt> 找到, 当然,
+后者的前提是您安装了 <tt class="FILENAME">doc</tt> 发布。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>最后, <tt class="FILENAME">tools</tt> 目录中提供了各种用以测试磁盘尺寸、
+安装引导管理器等的 DOS 工具。 这些工具纯粹是可选的, 提供它们是为了方便用户。</p>
+</li>
+</ol>
+
+<br />
+<br />
+<p>  典型的发布目录 (举例来说, <tt class="FILENAME">info</tt> 发布)
+在内部应该是这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
+info.aa info.ac info.ae info.mtree
+</pre>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">CHECKSUM.MD5</tt> 文件包含了每个文件的 MD5 签名。
+这主要是为了手工检测数据是否有损坏用的, 实际的安装过程并不会用到它。 <tt
+class="FILENAME">info.a*</tt> 文件是分割过的经过 gzip 压缩的 tar 文件,
+其内容可以通过下面的命令来显示:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cat info.a* | tar tvzf -</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在安装过程中, 这些文件会被自动地重组并根据需要展开。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.inf</tt> 文件也是必要的,
+因为它会被安装程序读取以了解需要为安装包复制多少片。 当把安装包放到软盘上时, <tt
+class="FILENAME">.inf</tt> 文件 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 放在每一个安装包的第一张软盘上!</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.mtree</tt> 文件是另一个供用户参考而非必需的文件。
+它包括了 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">未压缩的</b></span>
+安装包中的每个文件的 MD5 签名, 并可在其后通过使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mtree&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mtree</span>(8)</span></a>
+程序来验证安装权限和校验和以了解这些文件是否有过改动。 当和 <tt
+class="FILENAME">base</tt> 安装包联用时, 这是一种检测木马攻击的很好的手段。</p>
+
+<p>  最后, <tt class="FILENAME">install.sh</tt>
+文件是用来方便用户在安装之后安装某个安装包的。 要在装完系统之后从 CDROM 安装某个安装包,
+您可以按照下面的例子来完成:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd /cdrom/info</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">sh install.sh</kbd>
+</pre>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADING" name="UPGRADING">3 升级 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这些说明描述了从一个旧版本的 FreeBSD 执行二进制升级的过程。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 尽管 FreeBSD 升级过程尽力防止意外的数据丢失, 但是仍有很大可能这次安装会
+<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">擦除您的整个硬盘</b></span>!
+请不要接受最后的确认请求,除非您已经备份了所有重要的数据文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 这些说明假定您正在使用您打算升级的 FreeBSD 版本提供的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本。使用一个不匹配的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本几乎总是会造成问题并且已知会让系统处于不可用状态。
+在这方面最容易犯的错误就是使用现存的安装的旧的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+副本来升级 FreeBSD 到新的版本。 这是 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">绝不</b></span> 推荐的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 现在还不支持从 FreeBSD 4-STABLE 到 FreeBSD 5.5-RELEASE
+的二进制升级。FreeBSD 4-STABLE 中存在的一些文件会引起混乱,
+但是却不能被二进制升级移除。一个著名的例子就是旧的 <tt
+class="FILENAME">/usr/include/g++</tt> 目录会引起 C++ 程序编译错误 (也可能没有影响)。</p>
+
+<p>这些升级说明提供给那些从近来的 FreeBSD 5.5-STABLE snapshot 升级的用户。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN704" name="AEN704">3.1 介绍</a></h3>
+
+<p>  升级过程用相应的最新的 FreeBSD release 取代用户选定的发行版本。
+这个过程保护标准的系统配置文件数据, 还有用户数据、已安装的包和其它软件。</p>
+
+<p>  推荐正在考虑升级的管理员在着手升级之前完整阅读这一章节。
+不这样做的后果很可能就是升级失败或者数据丢失。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN708" name="AEN708">3.1.1 升级概览</a></h4>
+
+<p>  发行版本的升级就是执行解压缩新版本组件覆盖当前版本。
+属于旧的发行版本的文件不会被删除。</p>
+
+<p>  系统配置文件通过保留并恢复下列文件的当前版本来实现保护:</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">Xaccel.ini</tt>, <tt class="FILENAME">XF86Config</tt>, <tt
+class="FILENAME">adduser.conf</tt>, <tt class="FILENAME">aliases</tt>, <tt
+class="FILENAME">aliases.db</tt>, <tt class="FILENAME">amd.map</tt>, <tt
+class="FILENAME">crontab</tt>, <tt class="FILENAME">csh.cshrc</tt>, <tt
+class="FILENAME">csh.login</tt>, <tt class="FILENAME">csh.logout</tt>, <tt
+class="FILENAME">cvsupfile</tt>, <tt class="FILENAME">dhclient.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">disktab</tt>, <tt class="FILENAME">dm.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">dumpdates</tt>, <tt class="FILENAME">exports</tt>, <tt
+class="FILENAME">fbtab</tt>, <tt class="FILENAME">fstab</tt>, <tt
+class="FILENAME">ftpusers</tt>, <tt class="FILENAME">gettytab</tt>, <tt
+class="FILENAME">gnats</tt>, <tt class="FILENAME">group</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.allow</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts.equiv</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.lpd</tt>, <tt
+class="FILENAME">inetd.conf</tt>, <tt class="FILENAME">localtime</tt>, <tt
+class="FILENAME">login.access</tt>, <tt class="FILENAME">login.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">mail</tt>, <tt class="FILENAME">mail.rc</tt>, <tt
+class="FILENAME">make.conf</tt>, <tt class="FILENAME">manpath.config</tt>, <tt
+class="FILENAME">master.passwd</tt>, <tt class="FILENAME">motd</tt>, <tt
+class="FILENAME">namedb</tt>, <tt class="FILENAME">networks</tt>, <tt
+class="FILENAME">newsyslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">nsmb.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">nsswitch.conf</tt>, <tt class="FILENAME">pam.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">passwd</tt>, <tt class="FILENAME">periodic</tt>, <tt
+class="FILENAME">ppp</tt>, <tt class="FILENAME">printcap</tt>, <tt
+class="FILENAME">profile</tt>, <tt class="FILENAME">pwd.db</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.conf</tt>, <tt class="FILENAME">rc.conf.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.firewall</tt>, <tt class="FILENAME">rc.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">remote</tt>, <tt class="FILENAME">resolv.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">rmt</tt>, <tt class="FILENAME">sendmail.cf</tt>, <tt
+class="FILENAME">sendmail.cw</tt>, <tt class="FILENAME">services</tt>, <tt
+class="FILENAME">shells</tt>, <tt class="FILENAME">skeykeys</tt>, <tt
+class="FILENAME">spwd.db</tt>, <tt class="FILENAME">ssh</tt>, <tt
+class="FILENAME">syslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">ttys</tt>, <tt
+class="FILENAME">uucp</tt></p>
+
+<p>  这些文件相应的新版本被转移到 <tt class="FILENAME">/etc/upgrade/</tt>。
+系统管理员可以仔细阅读这些新版本并合并需要的部分。 注意这里面很多文件是相互依赖的,
+最好的合并过程是将所有的站点特定数据从当前文件复制进新的文件。</p>
+
+<p>  在升级过程中,会提示管理员 <tt class="FILENAME">/etc/</tt>
+中所有文件要存放的位置。 在本地修改合并进入其它文件后,也可以从这个位置再找回它们。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN782" name="AEN782">3.2 过程</a></h3>
+
+<p>  这一节详细描述了升级过程。尤其关注那些和通常的安装有明显区别的部分。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN785" name="AEN785">3.2.1 备份</a></h4>
+
+<p>  用户数据和系统配置文件在升级前应该备份。 尽管升级过程尽力的去防止意外的失误,
+还是有可能全部或部分的毁坏数据和配置文件信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN788" name="AEN788">3.2.2 挂载文件系统</a></h4>
+
+<p>  进入 disklabel 编辑器会列出命名的磁盘文件系统设备。
+在着手升级前,管理员应该记录一下设备名和相应的挂载点。 这些挂载点应该在这里输入。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要</b></span> 对任何文件系统设置``newfs
+flag'',因为这会引起数据丢失。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN793" name="AEN793">3.2.3 选择 Distribution</a></h4>
+
+<p>  选择 distribution 的时候,没有强制的约束必须选择哪一个。 基本规则是,<tt
+class="LITERAL">base</tt> distribution 对于升级来说应该选择,如果已经安装了联机手册 <tt
+class="LITERAL">man</tt> distribution 也应该选择。
+如果管理员希望添加额外的功能,在最初的安装之外其它 distribution 也可以选择。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FSTAB" name="FSTAB">3.2.4 安装之后</a></h4>
+
+<p>  一旦安装过程完成,就会提示管理员检查新的配置文件。
+这时候,应该做下检查来保证系统配置文件有效。 尤其是,应该检查 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.conf</tt> 和 <tt class="FILENAME">/etc/fstab</tt> 文件。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN803" name="AEN803">3.3 从源代码升级</a></h3>
+
+<p>  那些对允许更复杂、诡异的升级方法感兴趣的人应该看看 FreeBSD 使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/cutting-edge.html"
+target="_top">最前沿</a> 一章。这个过程包括了从源代码重建整个 FreeBSD。
+这依赖于可靠的网络连接、额外的磁盘空间和时间, 但是有网络以及其它更复杂安装的优势。
+这基本和跟踪 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支的过程是相同的。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt> 包含了从源代码升级 FreeBSD
+系统的重要信息。它列出了 FreeBSD 中各种各样可能影响升级的改动。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="TROUBLE" name="TROUBLE">4 故障排除</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="REPAIRING" name="REPAIRING">4.1 修复现有的 FreeBSD 安装</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在其安装程序 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的顶级菜单上, 提供了一个 ``fixit'' 选项。 它提供了一个包含 FreeBSD 基本系统中常用程序的
+shell; 这个环境对于修复或排除现有的 FreeBSD 安装中的故障十分有用。 要使用 fixit 模式,
+您需要按照和其他引导盘相同的方式制作 <tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 或者使用
+``现场文件系统'' CDROM。 一般来说, 现场文件系统应该在 FreeBSD 安装光盘中的第一张上。
+请注意, 使用 fixit 选项需要一些 UNIX 系统管理的经验。</p>
+
+<p>  一般来说, 有两种方法来启动 fixit 模式。 能够从 FreeBSD 安装 CDROM 启动的用户,
+应该这样做并在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的主菜单选择 ``fixit''。 然后, 再选择其中的 ``CDROM/DVD'' 选项。</p>
+
+<p>  无法从 CDROM 启动, 但可以从软盘启动的用户, 则需要更多的步骤。
+除了安装过程所需要的 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 之外, 还需要制作一张 <tt
+class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 方法和其他软盘无异。 按照启动安装程序的步骤进行,
+直到出现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+菜单为止。 这时, 选择其中的 ``fixit'' 项, 随后的菜单中, 选择 ``Floppy'', 并依提示插入
+<tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘。</p>
+
+<p>  尽管 CDROM 和软盘上的 fixit 环境很相似, 但并非一模一样。
+它们都提供了一系列用于检查、 修复文件系统及其内容的命令。 在 CDROM 上的 fixit
+版本提供了全部 FreeBSD 基本系统中的命令, 因为它是一个现场文件系统。 与此相反,
+由于空间限制, 软盘 fixit 环境, 则只能提供它的一个子集。</p>
+
+<p>  软盘版本的 fixit 中, 可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/stand</tt> 找到一些常用的独立的应用程序。 而在 CDROM 版本的 fixit
+中, 这些程序可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/rescue</tt> 中找到 (余下的程序, 可以在现场文件系统中找到,
+其位置是 <tt class="FILENAME">/mnt</tt>)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN844" name="AEN844">4.2 NEC PC-98x1 架构上常见的问题</a></h3>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-sparc64.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-sparc64.html
new file mode 100644
index 0000000000..5c544e6a97
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation-sparc64.html
@@ -0,0 +1,844 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/sparc64 5.5-RELEASE 安装说明书</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/sparc64 5.5-RELEASE
+安装说明书</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN14" name="AEN14"></a>
+<p>  这篇文章对安装 FreeBSD/sparc64 5.5-RELEASE 作了一些简短的说明,特别强调了如何获取
+FreeBSD 发行版本。 也给出了发现并解决的故障和频繁被问到的问题的记录。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INSTALL" name="INSTALL">1 安装 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这一章节记述了安装一个新的 FreeBSD 发行版本的过程。 这些说明重点强调了获取 FreeBSD
+5.5-RELEASE 发行版本并开始安装的过程。<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a>的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/install.html"
+target="_top">``安装 FreeBSD''</a>一章提供了有关安装程序本身更深层次的信息,
+包括一个全程截图的指南。</p>
+
+<p>  如果您正在从 FreeBSD 的前一个发行版本升级,请查看 <a href="#UPGRADING">第 3
+节</a>的升级说明。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="GETTING-STARTED" name="GETTING-STARTED">1.1 开始</a></h3>
+
+<p>  可能在安装前要做的最重要的步骤就是阅读 FreeBSD 提供的各种各样的安装文档。 与
+FreeBSD 这个发行版本相关的文档的 roadmap 可以在 <tt class="FILENAME">README.TXT</tt>
+中找到,这个文件通常放在和本文件相同的位置。
+大部分文档,比如发行注记和硬件兼容性列表也可以在安装程序的 Documentation 菜单中查看。</p>
+
+<p>  注意 FreeBSD <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/"
+target="_top">FAQ</a> 和<a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/"
+target="_top">使用手册</a> 的在线版本也可以在 <a href="http://www.FreeBSD.org/"
+target="_top">FreeBSD 项目 Web 站点</a>上找到,只要您拥有一条 Internet 连接。</p>
+
+<p>  这份文档集合可能看起来很吓人,但是阅读它们所花费的时间很可能会节省更多的时间。
+熟悉可用的资源也有助于处理安装过程中的问题。</p>
+
+<p>  再好的计划有时也会出错, 所以如果您遇到麻烦请看一看 <a href="#TROUBLE">第 4
+节</a>, 包含了很多有价值的出错处理的信息。 在安装之前您也应该阅读升级过的 <tt
+class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt> 拷贝,
+因为这会对您的特定发行版本的中间时期所报告的任何问题向您提出警告。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 尽管 FreeBSD 会尽可能地避免偶然的数据丢失,
+但是如果在安装过程中您做错了什么还是很可能会 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">清空您的整个硬盘</b></span>。 请不要进入 FreeBSD 最后的安装菜单,
+除非您事先已经对重要数据进行了充分的备份。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN39" name="AEN39">1.2 硬件需求</a></h3>
+
+<p>  UltraSPARC 体系的 FreeBSD 支持的平台在 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt>
+中描述。</p>
+
+<p>  您需要一块专门的磁盘来安装
+FreeBSD/sparc64。和其他操作系统共享一块磁盘现在来说是不可行的。</p>
+
+<p>  如果您对配置 FreeBSD 的硬件不熟悉,您一定要阅读 <tt
+class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 文件,它包含了 FreeBSD 支持的硬件的重要信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="FLOPPIES" name="FLOPPIES">1.3 软盘映像说明</a></h3>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="START-INSTALLATION" name="START-INSTALLATION">1.4 从 CDROM 或者
+Internet 安装 FreeBSD</a></h3>
+
+<p>  大多数 sparc64 系统被设置成自动从硬盘启动。 要安装 FreeBSD,您需要通过网络或者
+CDROM 启动,这需要您改动 PROM (OpenFirmware)。</p>
+
+<p>  要做这个,重新启动系统,等到启动信息出现。
+取决于机器型号,但是应该看起来像这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present
+Copyright 1998-2001 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
+OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132.
+Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.
+</pre>
+
+<p>  这时候如果您的系统继续从硬盘启动, 您需要按键盘上的 <b class="KEYCAP">L1</b>+<b
+class="KEYCAP">A</b> 或者 <b class="KEYCAP">Stop</b>+<b class="KEYCAP">A</b>
+或者通过串口控制台发送一个 <tt class="COMMAND">BREAK</tt> 信号 (例子中 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tip&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tip</span>(1)</span></a> 或者 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cu&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cu</span>(1)</span></a> 使用 <tt
+class="COMMAND">~#</tt>) 来进入 PROM 提示符。看上去像这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">ok </samp> <a id="PROMPT-SINGLE"
+name="PROMPT-SINGLE"><b>(1)</b></a>
+<samp class="PROMPT">ok {0}</samp> <a id="PROMPT-SMP"
+name="PROMPT-SMP"><b>(2)</b></a>
+</pre>
+
+<div class="CALLOUTLIST">
+<dl compact="COMPACT">
+<dt><a href="#PROMPT-SINGLE"><b>(1)</b></a></dt>
+
+<dd>这是系统中只有一个 CPU 使用的提示符。</dd>
+
+<dt><a href="#PROMPT-SMP"><b>(2)</b></a></dt>
+
+<dd>这是在 SMP 系统中使用的提示符,数字显示活动的 CPU 数目。</dd>
+</dl>
+</div>
+
+<p>  这时候,将 CDROM 放进驱动器,并在 PROM 提示符处键入 <tt class="COMMAND">boot
+cdrom</tt>。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN214" name="AEN214">1.5 详述各种安装类型</a></h3>
+
+<p>  一旦您看到了初始的安装屏幕,不管用哪种方式,
+您就可以跟随各种各样的菜单提示到处浏览了。如果您以前从未使用过 FreeBSD
+安装程序,建议您阅读 Documentation 子菜单还有第一个菜单概括的 ``Usage''
+说明中的文档。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 如果您感到迷惑,按 <b class="KEYCAP">F1</b>
+键查看与指定部分相关的在线文档。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您以前从未安装过 FreeBSD,或者即使您安装过,
+仍然强烈推荐使用``Standard''安装模式,
+因为它确保您一路安装下来访问到了所有重要的要检查的条目。 如果您非常熟悉 FreeBSD
+安装过程并 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">精确的</b></span>
+知道您想做什么,可以使用``Express''或者``Custom''安装选项。
+如果您在升级一个现存的系统,使用``Upgrade''选项。</p>
+
+<p>  FreeBSD 安装程序支持直接使用软盘、DOS、磁带、CDROM、FTP、NFS 和 UFS
+分区来作为安装介质。下面是从每种类型的介质安装的更深入的提示。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN253" name="AEN253">1.5.1 从网络 CDROM 安装</a></h4>
+
+<p>  如果您只希望从本地 CDROM 驱动器安装,可以查看 <a href="#START-INSTALLATION">第 1.4
+节</a>。如果您的系统上没有 CDROM 驱动器,又希望使用有网络连接的另一个系统上的 CDROM
+驱动器中的 FreeBSD 发行 CD,也有几种方式可以实现:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>如果您能够直接通过 FreeBSD 机器上的 CDROM 驱动器 FTP 安装,这很容易:保证有一台 FTP
+服务器正在运行,然后只要把下面的几行添加到密码文件中 (使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vipw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vipw</span>(8)</span></a>
+命令):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin
+</pre>
+
+<p>在您要运行安装的机器上,到 Options 菜单并设定 Release Name 为 <tt
+class="LITERAL">any</tt>。然后您可以选择一种 <tt class="LITERAL">FTP</tt> 媒介类型并在
+ftp 站点目录中选定``URL''后键入 <tt class="FILENAME">ftp://<tt
+class="REPLACEABLE"><i>machine</i></tt></tt>。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 这会允许本地网络(或 Internet) 上的任何人和这台机器建立 ``匿名 FTP''
+连接,这可能不是所希望看到的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</li>
+
+<li>
+<p>如果希望通过 NFS 将 CDROM 直接导出给其他机器来进行安装, 您需要首先在 <tt
+class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中添加对应的项目 (在有 CDROM 驱动器的那台机器上)。
+下面的例子将允许 <tt class="HOSTID">ziggy.foo.com</tt> 在安装过程中直接通过 NFS 挂接
+CDROM:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+/cdrom -ro ziggy.foo.com
+</pre>
+
+<p>当然, 带 CDROM 的那台机器必须配置为 NFS 服务器, 如果您不知道如何完成其配置, 则 NFS
+对您来说可能并不是最佳的选择, 除非您打算仔细阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc.conf</span>(5)</span></a>
+并配置它。 如果顺利的话, 将可以通过输入: <tt class="FILENAME"><tt
+class="REPLACEABLE"><i>cdrom-host</i></tt>:/cdrom</tt> 作为在目标机器 NFS
+安装过程的参数, 例如 <tt class="FILENAME">wiggy:/cdrom</tt>。</p>
+</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN285" name="AEN285">1.5.2 从软盘安装</a></h4>
+
+<p>  如果由于硬件不支持, 或者您喜欢把简单的问题复杂化而不得不从软盘安装,
+您需要首先准备一些空白的软盘。</p>
+
+<p>  首先, 按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 所介绍的过程来制作启动盘。</p>
+
+<p>  然后, 仔细阅读 <a href="#LAYOUT">第 2 节</a> 并要特别注意
+``发行版本所采用的格式'' 一节, 因为它介绍了您需要复制到软盘上的文件,
+以及可以放心地跳过的文件。</p>
+
+<p>  接下来您需要至少准备足够多的能放下 <tt class="FILENAME">bin</tt> 目录里文件的
+1.44MB 软盘。 如果您需要在 DOS 下准备这些软盘, 则 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 使用 MS-DOS 的 <tt class="FILENAME">FORMAT</tt>
+命令来格式化它们。 如果您使用 Windows, 则可以使用 Windows 文件管理器 的格式化命令。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 通常, 软盘是 ``在出厂前格式化过的''。 虽然这很方便,
+但过去许多用户的问题报告都与没有格式化磁盘有关。 建议您自行格式化一下,
+以确认没有问题。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  如果您正在从另一个 FreeBSD 机器上制作需要的软盘, 格式化仍然是一个好习惯,
+只是您并不需要在每张软盘上都放一个 DOS 文件系统。 您可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=disklabel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">disklabel</span>(8)</span></a> 和
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newfs</span>(8)</span></a>
+这两个命令来在软盘上制作 UFS 文件系统, 使用下面介绍的命令:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">fdformat -f 1440 fd0</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">disklabel -w fd0 floppy3</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">newfs -i 65536 /dev/fd0</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在以 DOS 或 UFS 格式化过软盘之后, 还需要将文件复制到上面。
+发布文件的大小是经过精心准备的, 因此每张软盘都能够放下一个发布文件。
+每一个发布包的文件应该放到它自己的子目录中, 例如: <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.inf</tt>, <tt class="FILENAME">a:\bin\bin.aa</tt>, <tt
+class="FILENAME">a:\bin\bin.ab</tt>, ...</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> <tt class="FILENAME">bin.inf</tt> 文件需要放到 <tt
+class="FILENAME">bin</tt> 发布集的第一张软盘上,
+因为安装文件需要读取它以了解在将发布包重组时还需要获取多少个文件块。
+当把发布放到软盘上时, <tt class="FILENAME">distname.inf</tt> 文件 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">必须</b></span> 和发布集的第一块放在一起。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  一旦您进入了安装程序的 Media 提示, 选择 ``Floppy'' 之后您将得到相应的提示。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN354" name="AEN354">1.5.4 从 QIC/SCSI 磁带安装</a></h4>
+
+<p>  当从磁带安装时, 安装程序预期安装文件是 tar 到上面的,
+因此把您感兴趣的安装包复制出来之后, 简单地使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a>
+把它们放到磁带上就可以了:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd <tt
+class="REPLACEABLE"><i>/where/you/have/your/dists</i></tt></kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">tar cvf /dev/sa0 <tt
+class="REPLACEABLE"><i>dist1</i></tt> .. <tt class="REPLACEABLE"><i>dist2</i></tt></kbd>
+</pre>
+
+<p>  当您进行安装时, 您应该确认临时目录 (将提示您选择它) 中有足够放下 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">完整的</b></span> 磁带内容的空间。
+由于磁带不支持随机访问, 这种方式需要很多临时存储。
+您需要准备写到磁带上那样多的临时存储空间。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 当开始安装时, 磁带应该在从软盘启动 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">之前</b></span> 放进磁带机。 如果不这样做, 安装程序的 ``探测''
+操作可能会找不到它。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>  现在按照 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a>
+的描述制作安装软盘并继续安装就可以了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FTPNFS" name="FTPNFS">1.5.5 通过网络使用 FTP 或 NFS
+安装</a></h4>
+
+<p>  按照第一节的说明制作引导盘之后, 您可以使用三种不同的连接方式来继续安装过程:
+串口连接、 并口连接, 或以太网。</p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN379" name="AEN379">1.5.5.1 串口</a></h5>
+
+<p>  SLIP 支持非常原始, 而且基本上限于硬连线的连接, 例如在两台计算机之间的串口电缆。
+这类连接必须是直接连好的, 因为 SLIP 安装目前并不提供拨号能力。
+如果您需要使用调制解调器来拨号或需要在连接之前进行其它交互, 则应使用 PPP 来代替它。</p>
+
+<p>  如果您使用 PPP, 一定要确认您手头有 Internet 服务提供商的 IP 地址和 DNS 信息,
+因为您在安装的开始阶段需要它们。 您还需要知道自己的 IP 地址, 尽管 PPP 支持动态地址协商,
+并能够直接从您的 ISP 获取这些信息, 如果他们支持这样做的话。</p>
+
+<p>  最后您还需要了解在您的 PPP 拨号服务上如何使用一些 ``AT 命令'' 来进行拨号, 因为
+PPP 拨号程序只提供了非常简单的终端仿真程序。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN385" name="AEN385">1.5.5.2 并口</a></h5>
+
+<p>  如果有可用的到另一台 FreeBSD 或 Linux 机器的连接, 您也可以考虑通过 ``laplink''
+风格的并口电缆来安装。 通过并口连接的速度通常要比串口电缆 (通常最多 50k/秒) 要快的多,
+因此能够让您更快地完成安装。 当使用点对点的并口电缆连接时通常并不需要 ``真实的'' IP
+地址, 一般来说您可以在连接的两端使用 RFC 1918 风格的地址 (例如 <tt
+class="HOSTID">10.0.0.1</tt>, <tt class="HOSTID">10.0.0.2</tt>, 等等)。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 如果您的 PLIP 另一端使用的是 Linux, 则还需要在 TCP/IP 设置界面的``extra
+options for ifconfig'' 中指定 <code class="OPTION">link0</code>, 以便兼容 Linux
+中略有不同的 PLIP 协议。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN396" name="AEN396">1.5.5.3 以太网</a></h5>
+
+<p>  FreeBSD 支持绝大多数常见的以太网卡, 它支持的网卡列表作为 FreeBSD 硬件说明 (参见
+Documentation 菜单中的 <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 或启动盘和 CDROM
+的顶级目录)。 如果您使用的是某种被支持的 PCMCIA 网卡, 则还应确认它在笔记本启动 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span> 就已经插好了。 不幸的是, FreeBSD
+目前还不支持在安装过程中 ``热插'' PCMCIA 卡。</p>
+
+<p>  同时还需要知道您在局域网上的 IP 地址, 子网的 <code class="OPTION">netmask</code>
+值和机器名。 您的系统管理员会告诉您在您的网络上所需要的值。 如果您想通过名字而不是 IP
+地址来访问其它机器, 则还需要一个域名服务器, 而且可能还需要网关的地址 (如果使用 PPP,
+则是您提供商的 IP 地址) 才能够访问它。 如果您打算通过 HTTP 代理来完成 FTP 安装,
+您还需要代理服务器的地址。</p>
+
+<p>  如果您不知道这些问题的答案, 您可能需要 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">首先</b></span> 联系系统管理员, 然后才能开始安装。
+在已有网络上使用随便选择的 IP 地址和子网掩码几乎肯定无法正常工作,
+而且您的管理员可能会给您上人生一课。</p>
+
+<p>  一旦您的网络连接能够使用, 就可以继续通过 NFS 或 FTP 来完成安装了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN407" name="AEN407">1.5.5.4 NFS 安装提示</a></h5>
+
+<p>  NFS 安装相当的简单: 您只需将 FreeBSD 的安装文件复制到服务器上的某个目录,
+并在选择 NFS 介质时给出这个目录即可。</p>
+
+<p>  如果服务器只支持来自 ``特权端口'' 的访问 (这是 Sun 和 Linux
+工作站上通常的默认情形), 您可能需要在安装之前在 Options 菜单中设置这个选项。</p>
+
+<p>  如果您的网卡质量很差并造成数据传输迟缓, 您可能还需要调整一些 Options 选项。</p>
+
+<p>  为了让 NFS 安装能够正常进行, 服务器还必须支持 ``子目录挂接 (subdir mounts)'',
+例如如果您的 FreeBSD 安装包目录在 <tt
+class="FILENAME">wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt> 中, 则 <tt
+class="HOSTID">wiggy</tt> 必须允许直接挂接 <tt
+class="FILENAME">/usr/archive/stuff/FreeBSD</tt>, 而不仅仅是 <tt
+class="FILENAME">/usr</tt> 或 <tt class="FILENAME">/usr/archive/stuff</tt>。</p>
+
+<p>  在 FreeBSD 的 <tt class="FILENAME">/etc/exports</tt> 文件中可以通过 <code
+class="OPTION">-alldirs</code> 选项来控制它。 在其它 NFS 服务器上可能有不同的写法。
+如果您收到了来自服务器的 <tt class="LITERAL">Permission Denied</tt> 消息,
+通常是因为您没有启用这一特性导致的。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="AEN424" name="AEN424">1.5.5.5 FTP 安装提示</a></h5>
+
+<p>  FTP 安装可以通过从任何包含足够新版的 FreeBSD 的镜像站点来完成。 安装过程中您可以从
+FTP 站点菜单中选择遍布全球的几乎每一个官方的镜像站点来完成安装。</p>
+
+<p>  如果您正从某个没有在这里列出的 FTP 站点安装, 或您无法正确地配置域名解析服务器,
+您也可以通过在菜单中选择 ``URL'' 来指定自己的 URL。 URL 可以包括一个域名或 IP 地址,
+因此当没有域名解析服务器时, 您可以用类似下面的 URL 来完成安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/sparc64/4.2-RELEASE
+</pre>
+
+<p>  您可以从三种 FTP 安装方式中选择合适的:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>FTP: 这种方式使用标准的 ``主动 (Active)'' 传输方式,
+此时服务器将主动发起到客户机的数据连接。 在存在防火墙的环境中通常这会无法正常工作,
+但与不支持被动模式的较老的 FTP 服务器配合时它是最佳选择。 如果您使用被动模式时连接挂起,
+请尝试这个选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP Passive: 这将设置 FTP ``被动 (Passive)'' 模式, 它将阻止服务器打开到客户机的连接。
+这个选项对于通过不允许连入到随机端口的防火墙接入的用户来说, 是最佳的选择。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>FTP via an HTTP proxy: 这个选项指示 FreeBSD 使用 HTTP 连到一个代理商完成所有的 FTP
+操作。 代理服务器将翻译所有的请求, 并把它们发给 FTP 服务器。 这允许用户通过完全不允许
+FTP, 但提供了 HTTP 代理的防火墙连接。 除了 FTP 服务器之外,
+您还必须指定代理服务器的主机名。</p>
+
+<p>极端情况下您可能有不通过 HTTP 的 FTP 代理服务器, 您可以把 URL 指定为下面的样子:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<kbd class="USERINPUT">ftp://foo.bar.com:<tt
+class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt>/pub/FreeBSD</kbd>
+</pre>
+
+<p>上面的 URL 中, <tt class="REPLACEABLE"><i>端口</i></tt> 是 FTP
+代理服务器的端口号。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN476" name="AEN476">1.6 UltraSPARC
+体系结构用户的疑问与解答</a></h3>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="LAYOUT" name="LAYOUT">2 发行版本所采用的格式</a></h2>
+
+<p>  典型的 FreeBSD 发布目录的样子和下面列出的类似 (具体细节可能随版本、
+硬件架构和其他因素而有微小变化):</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel
+ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages
+HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages
+HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports
+INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs
+INSTALL.TXT catpages compat4x games src
+README.HTM cdrom.inf crypto info tools
+</pre>
+
+<p>  这些文件也可以在多碟组的第一张 CDROM 上找到, 只是格局略有不同。 在多数平台上,
+安装 CDROM 在安装包文件之外, 也提供了一个 ``现场文件系统''。 现场文件系统,
+对于修复或排出现有的 FreeBSD 安装的问题非常有用 (参见 <a href="#TROUBLE">第 4 节</a>
+以了解如何完成这项工作)。</p>
+
+<p>  对于无法从 CDROM 介质引导系统 (但可以通过其它手段来读取 CDROM) 的用户来说,
+应关注一下 <tt class="FILENAME">floppies</tt> 目录。 很容易从 <tt
+class="FILENAME">floppies</tt> 提供的文件来自行制作 1.44MB 引导盘 (参见 <a
+href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 以了解如何这样做), 并用它来开始从 CDROM、 FTP, 或者 NFS
+的安装。 在安装过程中所需要的其他数据, 将自动地根据您的选择获得。 如果您之前从未安装过
+FreeBSD, 则应完整地阅读这份文档 (安装指引)。</p>
+
+<p>  如果您在尝试进行某种其他类型的安装, 或对于发布目录是如何组织的感到好奇,
+请参考下面的说明以了解进一步的内容:</p>
+
+<ol type="1">
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">*.TXT</tt> 和 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt> 文件包含了文档
+(举例来说, 这份文档可以在 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 和 <tt
+class="FILENAME">INSTALL.HTM</tt> 中找到), 您应该在开始安装之前阅读它们。 <tt
+class="FILENAME">*.TXT</tt> 文件是普通的文本文件, 而 <tt class="FILENAME">*.HTM</tt>
+文件则是 HTML 文件, 可以使用几乎任何一种 Web 浏览器来阅读。
+某些发布可能还包其他格式的文档, 例如 PDF 或 PostScript。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">docbook.css</tt> 是层次样式表 (CSS) 文件, 它会被 Web
+浏览器用以完成 HTML 文档的排版。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">base</tt>, <tt class="FILENAME">catpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">crypto</tt>, <tt class="FILENAME">dict</tt>, <tt
+class="FILENAME">doc</tt>, <tt class="FILENAME">games</tt>, <tt
+class="FILENAME">info</tt>, <tt class="FILENAME">manpages</tt>, <tt
+class="FILENAME">proflibs</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">src</tt> 这些目录中包含了
+FreeBSD 本身的发布版本组件, 它们被分割为更小的文件, 以便放进软盘中 (如果需要的话)。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">compat1x</tt>, <tt class="FILENAME">compat20</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat21</tt>, <tt class="FILENAME">compat22</tt>, <tt
+class="FILENAME">compat3x</tt>, 以及 <tt class="FILENAME">compat4x</tt>
+目录包含了用于与先前版本兼容的文件, 它们以单个的 gzip 压缩的 tar 文件的形式发布 -
+在安装过程中或之后可以通过 <tt class="FILENAME">install.sh</tt> 脚本来安装它们。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">floppies/</tt> 子目录中包含了安装用的软盘镜像;
+关于它们的更多信息可以在 <a href="#FLOPPIES">第 1.3 节</a> 找到。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">packages</tt> 和 <tt class="FILENAME">ports</tt> 目录提供了
+FreeBSD 的 Packages 和 Ports Collections。 Packages
+可以从其目录中通过下面的命令安装:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp><kbd
+class="USERINPUT">/stand/sysinstall configPackages</kbd>
+</pre>
+
+<p>Packages 也可以通过将 <tt class="FILENAME">packages</tt>/ 下的文件名交给 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令来完成。</p>
+
+<p>Ports Collection 可以通过与其他组件相同的方法来安装, 解压缩后它需要大约 190MB
+的磁盘空间。 关于 ports collection 的更多资料可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/ports/" target="_top">http://www.FreeBSD.org/ports/</a>
+或本地的 <tt class="FILENAME">/usr/share/doc/handbook</tt> 找到, 当然,
+后者的前提是您安装了 <tt class="FILENAME">doc</tt> 发布。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>最后, <tt class="FILENAME">tools</tt> 目录中提供了各种用以测试磁盘尺寸、
+安装引导管理器等的 DOS 工具。 这些工具纯粹是可选的, 提供它们是为了方便用户。</p>
+</li>
+</ol>
+
+<br />
+<br />
+<p>  典型的发布目录 (举例来说, <tt class="FILENAME">info</tt> 发布)
+在内部应该是这样:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh
+info.aa info.ac info.ae info.mtree
+</pre>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">CHECKSUM.MD5</tt> 文件包含了每个文件的 MD5 签名。
+这主要是为了手工检测数据是否有损坏用的, 实际的安装过程并不会用到它。 <tt
+class="FILENAME">info.a*</tt> 文件是分割过的经过 gzip 压缩的 tar 文件,
+其内容可以通过下面的命令来显示:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cat info.a* | tar tvzf -</kbd>
+</pre>
+
+<p>  在安装过程中, 这些文件会被自动地重组并根据需要展开。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.inf</tt> 文件也是必要的,
+因为它会被安装程序读取以了解需要为安装包复制多少片。 当把安装包放到软盘上时, <tt
+class="FILENAME">.inf</tt> 文件 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 放在每一个安装包的第一张软盘上!</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">info.mtree</tt> 文件是另一个供用户参考而非必需的文件。
+它包括了 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">未压缩的</b></span>
+安装包中的每个文件的 MD5 签名, 并可在其后通过使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mtree&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mtree</span>(8)</span></a>
+程序来验证安装权限和校验和以了解这些文件是否有过改动。 当和 <tt
+class="FILENAME">base</tt> 安装包联用时, 这是一种检测木马攻击的很好的手段。</p>
+
+<p>  最后, <tt class="FILENAME">install.sh</tt>
+文件是用来方便用户在安装之后安装某个安装包的。 要在装完系统之后从 CDROM 安装某个安装包,
+您可以按照下面的例子来完成:</p>
+
+<pre class="SCREEN">
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">cd /cdrom/info</kbd>
+<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">sh install.sh</kbd>
+</pre>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADING" name="UPGRADING">3 升级 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  这些说明描述了从一个旧版本的 FreeBSD 执行二进制升级的过程。</p>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 尽管 FreeBSD 升级过程尽力防止意外的数据丢失, 但是仍有很大可能这次安装会
+<span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">擦除您的整个硬盘</b></span>!
+请不要接受最后的确认请求,除非您已经备份了所有重要的数据文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 这些说明假定您正在使用您打算升级的 FreeBSD 版本提供的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本。使用一个不匹配的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+版本几乎总是会造成问题并且已知会让系统处于不可用状态。
+在这方面最容易犯的错误就是使用现存的安装的旧的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+副本来升级 FreeBSD 到新的版本。 这是 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">绝不</b></span> 推荐的。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="WARNING">
+<blockquote class="WARNING">
+<p><b>警告:</b> 现在还不支持从 FreeBSD 4-STABLE 到 FreeBSD 5.5-RELEASE
+的二进制升级。FreeBSD 4-STABLE 中存在的一些文件会引起混乱,
+但是却不能被二进制升级移除。一个著名的例子就是旧的 <tt
+class="FILENAME">/usr/include/g++</tt> 目录会引起 C++ 程序编译错误 (也可能没有影响)。</p>
+
+<p>这些升级说明提供给那些从近来的 FreeBSD 5.5-STABLE snapshot 升级的用户。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN704" name="AEN704">3.1 介绍</a></h3>
+
+<p>  升级过程用相应的最新的 FreeBSD release 取代用户选定的发行版本。
+这个过程保护标准的系统配置文件数据, 还有用户数据、已安装的包和其它软件。</p>
+
+<p>  推荐正在考虑升级的管理员在着手升级之前完整阅读这一章节。
+不这样做的后果很可能就是升级失败或者数据丢失。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN708" name="AEN708">3.1.1 升级概览</a></h4>
+
+<p>  发行版本的升级就是执行解压缩新版本组件覆盖当前版本。
+属于旧的发行版本的文件不会被删除。</p>
+
+<p>  系统配置文件通过保留并恢复下列文件的当前版本来实现保护:</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">Xaccel.ini</tt>, <tt class="FILENAME">XF86Config</tt>, <tt
+class="FILENAME">adduser.conf</tt>, <tt class="FILENAME">aliases</tt>, <tt
+class="FILENAME">aliases.db</tt>, <tt class="FILENAME">amd.map</tt>, <tt
+class="FILENAME">crontab</tt>, <tt class="FILENAME">csh.cshrc</tt>, <tt
+class="FILENAME">csh.login</tt>, <tt class="FILENAME">csh.logout</tt>, <tt
+class="FILENAME">cvsupfile</tt>, <tt class="FILENAME">dhclient.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">disktab</tt>, <tt class="FILENAME">dm.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">dumpdates</tt>, <tt class="FILENAME">exports</tt>, <tt
+class="FILENAME">fbtab</tt>, <tt class="FILENAME">fstab</tt>, <tt
+class="FILENAME">ftpusers</tt>, <tt class="FILENAME">gettytab</tt>, <tt
+class="FILENAME">gnats</tt>, <tt class="FILENAME">group</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.allow</tt>, <tt
+class="FILENAME">hosts.equiv</tt>, <tt class="FILENAME">hosts.lpd</tt>, <tt
+class="FILENAME">inetd.conf</tt>, <tt class="FILENAME">localtime</tt>, <tt
+class="FILENAME">login.access</tt>, <tt class="FILENAME">login.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">mail</tt>, <tt class="FILENAME">mail.rc</tt>, <tt
+class="FILENAME">make.conf</tt>, <tt class="FILENAME">manpath.config</tt>, <tt
+class="FILENAME">master.passwd</tt>, <tt class="FILENAME">motd</tt>, <tt
+class="FILENAME">namedb</tt>, <tt class="FILENAME">networks</tt>, <tt
+class="FILENAME">newsyslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">nsmb.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">nsswitch.conf</tt>, <tt class="FILENAME">pam.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">passwd</tt>, <tt class="FILENAME">periodic</tt>, <tt
+class="FILENAME">ppp</tt>, <tt class="FILENAME">printcap</tt>, <tt
+class="FILENAME">profile</tt>, <tt class="FILENAME">pwd.db</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.conf</tt>, <tt class="FILENAME">rc.conf.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">rc.firewall</tt>, <tt class="FILENAME">rc.local</tt>, <tt
+class="FILENAME">remote</tt>, <tt class="FILENAME">resolv.conf</tt>, <tt
+class="FILENAME">rmt</tt>, <tt class="FILENAME">sendmail.cf</tt>, <tt
+class="FILENAME">sendmail.cw</tt>, <tt class="FILENAME">services</tt>, <tt
+class="FILENAME">shells</tt>, <tt class="FILENAME">skeykeys</tt>, <tt
+class="FILENAME">spwd.db</tt>, <tt class="FILENAME">ssh</tt>, <tt
+class="FILENAME">syslog.conf</tt>, <tt class="FILENAME">ttys</tt>, <tt
+class="FILENAME">uucp</tt></p>
+
+<p>  这些文件相应的新版本被转移到 <tt class="FILENAME">/etc/upgrade/</tt>。
+系统管理员可以仔细阅读这些新版本并合并需要的部分。 注意这里面很多文件是相互依赖的,
+最好的合并过程是将所有的站点特定数据从当前文件复制进新的文件。</p>
+
+<p>  在升级过程中,会提示管理员 <tt class="FILENAME">/etc/</tt>
+中所有文件要存放的位置。 在本地修改合并进入其它文件后,也可以从这个位置再找回它们。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN782" name="AEN782">3.2 过程</a></h3>
+
+<p>  这一节详细描述了升级过程。尤其关注那些和通常的安装有明显区别的部分。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN785" name="AEN785">3.2.1 备份</a></h4>
+
+<p>  用户数据和系统配置文件在升级前应该备份。 尽管升级过程尽力的去防止意外的失误,
+还是有可能全部或部分的毁坏数据和配置文件信息。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN788" name="AEN788">3.2.2 挂载文件系统</a></h4>
+
+<p>  进入 disklabel 编辑器会列出命名的磁盘文件系统设备。
+在着手升级前,管理员应该记录一下设备名和相应的挂载点。 这些挂载点应该在这里输入。 <span
+class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要</b></span> 对任何文件系统设置``newfs
+flag'',因为这会引起数据丢失。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN793" name="AEN793">3.2.3 选择 Distribution</a></h4>
+
+<p>  选择 distribution 的时候,没有强制的约束必须选择哪一个。 基本规则是,<tt
+class="LITERAL">base</tt> distribution 对于升级来说应该选择,如果已经安装了联机手册 <tt
+class="LITERAL">man</tt> distribution 也应该选择。
+如果管理员希望添加额外的功能,在最初的安装之外其它 distribution 也可以选择。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FSTAB" name="FSTAB">3.2.4 安装之后</a></h4>
+
+<p>  一旦安装过程完成,就会提示管理员检查新的配置文件。
+这时候,应该做下检查来保证系统配置文件有效。 尤其是,应该检查 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.conf</tt> 和 <tt class="FILENAME">/etc/fstab</tt> 文件。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN803" name="AEN803">3.3 从源代码升级</a></h3>
+
+<p>  那些对允许更复杂、诡异的升级方法感兴趣的人应该看看 FreeBSD 使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/cutting-edge.html"
+target="_top">最前沿</a> 一章。这个过程包括了从源代码重建整个 FreeBSD。
+这依赖于可靠的网络连接、额外的磁盘空间和时间, 但是有网络以及其它更复杂安装的优势。
+这基本和跟踪 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支的过程是相同的。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt> 包含了从源代码升级 FreeBSD
+系统的重要信息。它列出了 FreeBSD 中各种各样可能影响升级的改动。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="TROUBLE" name="TROUBLE">4 故障排除</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="REPAIRING" name="REPAIRING">4.1 修复现有的 FreeBSD 安装</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 在其安装程序 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的顶级菜单上, 提供了一个 ``fixit'' 选项。 它提供了一个包含 FreeBSD 基本系统中常用程序的
+shell; 这个环境对于修复或排除现有的 FreeBSD 安装中的故障十分有用。 要使用 fixit 模式,
+您需要按照和其他引导盘相同的方式制作 <tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 或者使用
+``现场文件系统'' CDROM。 一般来说, 现场文件系统应该在 FreeBSD 安装光盘中的第一张上。
+请注意, 使用 fixit 选项需要一些 UNIX 系统管理的经验。</p>
+
+<p>  一般来说, 有两种方法来启动 fixit 模式。 能够从 FreeBSD 安装 CDROM 启动的用户,
+应该这样做并在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的主菜单选择 ``fixit''。 然后, 再选择其中的 ``CDROM/DVD'' 选项。</p>
+
+<p>  无法从 CDROM 启动, 但可以从软盘启动的用户, 则需要更多的步骤。
+除了安装过程所需要的 <tt class="FILENAME">boot.flp</tt> 和 <tt class="FILENAME">kern<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>.flp</tt> 之外, 还需要制作一张 <tt
+class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘, 方法和其他软盘无异。 按照启动安装程序的步骤进行,
+直到出现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+菜单为止。 这时, 选择其中的 ``fixit'' 项, 随后的菜单中, 选择 ``Floppy'', 并依提示插入
+<tt class="FILENAME">fixit.flp</tt> 软盘。</p>
+
+<p>  尽管 CDROM 和软盘上的 fixit 环境很相似, 但并非一模一样。
+它们都提供了一系列用于检查、 修复文件系统及其内容的命令。 在 CDROM 上的 fixit
+版本提供了全部 FreeBSD 基本系统中的命令, 因为它是一个现场文件系统。 与此相反,
+由于空间限制, 软盘 fixit 环境, 则只能提供它的一个子集。</p>
+
+<p>  软盘版本的 fixit 中, 可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/stand</tt> 找到一些常用的独立的应用程序。 而在 CDROM 版本的 fixit
+中, 这些程序可以在 <tt class="FILENAME">/stand</tt> 或 <tt
+class="FILENAME">/mnt2/rescue</tt> 中找到 (余下的程序, 可以在现场文件系统中找到,
+其位置是 <tt class="FILENAME">/mnt</tt>)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN844" name="AEN844">4.2 UltraSPARC 架构上常见的问题</a></h3>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation.xml b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5075d48273
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/installation.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
+"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
+<!ENTITY title "FreeBSD 5.5-RELEASE 安装说明">
+]>
+<!-- The FreeBSD Simplified Chinese Documentation Project -->
+<!-- Original Revision 1.1 -->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <title>&title;</title>
+
+ <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
+ </head>
+
+ <body class="navinclude.download">
+
+ <p>因为 FreeBSD 的安装过程与硬件平台高度相关,
+ FreeBSD 的安装说明随平台的不同而不同。</p>
+
+ <p>我们提供了下列平台上的 FreeBSD 5.5-RELEASE 安装说明:</p>
+
+ <ul>
+ <li><a href="installation-alpha.html">alpha</a></li>
+ <li><a href="installation-amd64.html">amd64</a></li>
+ <li><a href="installation-i386.html">i386</a></li>
+ <li><a href="installation-ia64.html">ia64</a></li>
+ <li><a href="installation-pc98.html">pc98</a></li>
+ <li><a href="installation-sparc64.html">sparc64</a></li>
+ </ul>
+
+ <p>要了解目前正在开发的其他平台,
+ 请访问 <a href="../../platforms/index.html">所支持的平台</a>
+ 网页。</p>
+
+ </body>
+</html>
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/readme.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/readme.html
new file mode 100644
index 0000000000..a989a184c6
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/readme.html
@@ -0,0 +1,381 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD 5.5-RELEASE 自述</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD 5.5-RELEASE 自述</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 The FreeBSD Documentation
+Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/readme/article.sgml,v 1.1.2.1
+2004/10/24 12:19:05 hrs Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Motif, OSF/1, 和 UNIX 是 The Open Group 在美国和其他国家的注册商标; IT DialTone 和
+The Open Group 是其商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN19" name="AEN19"></a>
+<p>  这份文档对 FreeBSD 5.5-RELEASE 作了一个简短的介绍, 还包括如何获取
+FreeBSD、FreeBSD 项目联系的多种方式, 以及一些其他的信息来源。</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 介绍</a></h2>
+
+<p>  这个发行版本是 FreeBSD 5.5-RELEASE 的一个 release, 它是 5.5-STABLE
+分支的最新版本。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN24" name="AEN24">1.1 关于 FreeBSD</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 是一个基于 4.4 BSD Lite 的操作系统,支持 DEC/Compaq/HP Alpha/AXP 计算机
+(alpha), 基于 AMD64 和 Intel EM64T 的 PC 硬件 (amd64), 基于 Intel, AMD, Cyrix 或 NexGen
+``x86'' 的 PC 硬件 (i386), 基于 Intel Itanium Processor 的计算机 (ia64), NEC
+PC-9801/9821 系列 PC 及其兼容机 (pc98), 以及 <span
+class="TRADEMARK">UltraSPARC</span>&reg; 机器 (sparc64)。 支持 <span
+class="TRADEMARK">PowerPC</span>&reg; (powerpc), and <span
+class="TRADEMARK">MIPS</span>&reg; (mips) 硬件架构的的版本也正在开发中。 FreeBSD
+支持各种各样的外围设备, 可以胜任软件开发、游戏,以及提供 Internet 服务等的各式应用。</p>
+
+<p>  这个版本的 FreeBSD 包含了运行这样一个系统所需要的每样东西,
+在基本的发行中包含了完整的内核和所有的工具源代码。 只要安装了源代码,
+您就可以用一条命令从头编译整个系统, 这对于那些想知道它是如何工作的学生、
+研究人员或者用户来说非常有用。</p>
+
+<p>  包含大量已经移植的第三方软件集合 (``Ports Collection'') 让在 FreeBSD
+上获取并安装所有您喜欢的传统 <span class="TRADEMARK">UNIX</span>&reg; 工具变得容易。 每个
+``port'' 是一些用一条命令就可以下载、配置、编译并安装软件的脚本。 超过 13,300 个
+port,从编辑器到编程语言再到图形应用程序, 让 FreeBSD 成为一个大大扩展了很多商业 <span
+class="TRADEMARK">UNIX</span> 版本所能提供的强大并且通用的操作环境。 大多数 port
+也提供了预编译的 ``package'', 可以用安装程序快速安装。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN38" name="AEN38">1.2 目标用户</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD 的这个 release 适用于所有用户。
+它经历了一定时期的测试和质量检测来确保最高的可用性和可靠性。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="OBTAIN" name="OBTAIN">2 获取 FreeBSD</a></h2>
+
+<p>  FreeBSD 可以通过各种方式得到。 这一节关注那些可以获取完整的 FreeBSD
+发行版本的主要方式, 而不是升级已经装好的系统。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN44" name="AEN44">2.1 CDROM 和 DVD</a></h3>
+
+<p>  FreeBSD -RELEASE 发行版本可以从几个发行商那里以 CDROM 或者 DVD 的形式订购。
+对于全新安装来说, 这通常是获取 FreeBSD 最方便的方式,
+因为它提供了在必要时快速地重新安装系统的方法。 一些发行版本包含了一些来自 FreeBSD Ports
+Collection 的可选的、 预编译的 ``package''。</p>
+
+<p>  一个已知的 CDROM 和 DVD 发行商列表列在使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Obtaining FreeBSD''</a> 中。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN51" name="AEN51">2.2 FTP</a></h3>
+
+<p>  您可以使用 FTP 来从 <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/"
+target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a> 下载 FreeBSD 以及所有的可选软件包,这是官方的
+FreeBSD 发行站点,或者从任何一个 ``镜像'' 下载。</p>
+
+<p>  FreeBSD 的镜像列表可以在使用手册的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html"
+target="_top">FTP 站点</a>一节, 或者在 <a href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/"
+target="_top">http://mirrorlist.FreeBSD.org/</a> 网页上找到。 强烈推荐您从其中离您最近
+(以网络的观点) 的镜像来下载发行版本。</p>
+
+<p>  我们非常欢迎您建立新的镜像站点。 联系 <code class="EMAIL">&#60;<a
+href="mailto:freebsd-admin@FreeBSD.org">freebsd-admin@FreeBSD.org</a>&#62;</code>
+了解成为官方镜像站点的更多细节。 也可以在<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/" target="_top">如何为
+FreeBSD 做镜像站点</a> 这篇文章中找到关于镜像站点的更多有用的信息。</p>
+
+<p>  镜像通常包含启动安装程序所必需的软盘镜像, 以及安装进程本身所需要的发行版本文件。
+许多镜像也包含创建 FreeBSD 发行 CDROM 的必要的 ISO 镜像。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="CONTACTING" name="CONTACTING">3 联系 FreeBSD 项目</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN65" name="AEN65">3.1 电子邮件和邮件列表</a></h3>
+
+<p>  有任何问题或者基本的技术支持,请发送邮件到 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-questions" target="_top">FreeBSD
+一般问题邮件列表</a>。</p>
+
+<p>  如果您正在跟随 5.5-STABLE 的开发过程, 您 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">必须</b></span> 加入 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-current"
+target="_top">FreeBSD-CURRENT 邮件列表</a>,
+以便及时了解可能影响您使用和维护系统方式的最新进展。</p>
+
+<p>  FreeBSD 很大程度上是一个志愿者项目, 它非常欢迎来自更多人的帮助 ────
+来完成那些希望完成而没有时间加以完成的改进。 要联系开发者讨论技术问题, 或提供帮助,
+请发送邮件到 <a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers"
+target="_top">FreeBSD 技术讨论邮件列表</a>。</p>
+
+<p>  请注意这些邮件列表都可能有 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">可观的</b></span> 通信量。 如果您访问邮件很慢或很昂贵,
+或者您只对及时了解主要的 FreeBSD 活动感兴趣, 订阅 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-announce" target="_top">FreeBSD
+公告邮件列表</a> 可能更合适。</p>
+
+<p>  所有的邮件列表都可以如人们希望的那样自由加入。 请访问 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/mailman/listinfo" target="_top">FreeBSD Mailman
+信息页</a>。这里会提供有关加入各种列表、 访问存档等等的更多信息。
+还有很多针对特定的兴趣群体的邮件列表在这里没有提及, 可以从 Mailman 页面或者 FreeBSD Web
+站点的 <a href="http://www.FreeBSD.org/support.html#mailing-list"
+target="_top">邮件列表</a> 一节获得更多信息。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">不要</b></span>
+发送邮件到列表要求订阅。 请使用 Mailman 界面来完成订阅。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN83" name="AEN83">3.2 提交问题报告</a></h3>
+
+<p>  建议,bug 报告和代码捐献永远是有价值的
+──请不要犹豫是否报告您可能会发现的任何问题。 当然附带了修正的 bug 报告会更受欢迎。</p>
+
+<p>  从一台能够收发 Internet 邮件的主机提交 bug 报告的首选方法是使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=send-pr&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">send-pr</span>(1)</span></a>
+命令。 用这种方式提交的``问题报告''(PR)会被归档并跟踪进度, FreeBSD
+开发者会尽最大努力尽快地对所有报告的 bug 做出反应。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi" target="_top">所有尚未完全解决的
+PR 列表</a>可以在 FreeBSD Web 站点上找到,
+这个列表可以用于查看其它用户可能遭遇的问题。</p>
+
+<p>  注意 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=send-pr&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">send-pr</span>(1)</span></a>
+本身是一个 shell 脚本, 因此很容易把它移植到非 FreeBSD 系统上。 极力推荐使用这个界面。
+如果因为一些原因不能使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=send-pr&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">send-pr</span>(1)</span></a>
+来提交 bug 报告,您可以尝试把它发送到 <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bugs" target="_top">FreeBSD
+问题报告邮件列表</a>。</p>
+
+<p>  要了解更多的信息,FreeBSD Web 站点上的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/"
+target="_top">`` 撰写 FreeBSD
+问题报告''</a>对撰写并提交有效的错误报告有很多有用的提示。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="SEEALSO" name="SEEALSO">4 进一步阅读</a></h2>
+
+<p>  有很多关于 FreeBSD 的信息资源,一些包含在发行版中,
+另一些则以在线或印刷版本的方式提供。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELEASE-DOCS" name="RELEASE-DOCS">4.1 发行文档</a></h3>
+
+<p>  许多其它的文档提供了有关这个 release
+发行版本的更加详细的信息。这些文件提供了各种各样的格式。 大多数发行版本会包含 ASCII 文本
+(<tt class="FILENAME">.TXT</tt>) 和 HTML (<tt class="FILENAME">.HTM</tt>)
+格式。有一些发行版本也可能包含其它的格式, 比如 PostScript(<tt
+class="FILENAME">.PS</tt>)或者可移植文档格式 (<tt class="FILENAME">.PDF</tt>)。</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">README.TXT</tt>:这个文件提供了有关 FreeBSD 的一些简要的信息,
+还有一些有关获取发行版本的粗略的注解。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">EARLY.TXT</tt>: 为从 FreeBSD 4.<tt
+class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt> 迁移到 FreeBSD 5.<tt class="REPLACEABLE"><i>X</i></tt>
+系列发行版的新用户准备的指南。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">RELNOTES.TXT</tt>:发行说明, 展示了与前一版本 (FreeBSD
+5.4-RELEASE) 相比在 FreeBSD 5.5-RELEASE 中的创新和区别。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt>:硬件兼容列表, 展示了 FreeBSD
+已经测试并已知可以使用的设备。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt>:用于从发行介质安装 FreeBSD 的安装说明。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt>:发行勘误。 提供新近发现的、
+发行之后发现的问题等信息, 主要适用于发行版本(相对于 snapshot)。 在安装 FreeBSD 的一个
+release 之前参考这个文件是非常重要的, 因为它包含了自从 release
+创建以来发现并修正问题的最新的信息。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 这几个文档(特别是, <tt class="FILENAME">RELNOTES.TXT</tt>、 <tt
+class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt> 和 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt>)
+包含了对特定硬件体系的信息。 比如,alpha 发行说明会包含了不适用于 <span
+class="TRADEMARK">i386</span>&#8482; 的信息, 反之亦然。
+每篇文档适用的体系结构会在文档的标题处列出。</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<br />
+<br />
+<p>  在支持 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的平台上 (目前有 alpha、<span class="TRADEMARK">i386</span>、ia64、pc98 还有 <span
+class="TRADEMARK">Sparc64</span>&reg;), 这些文档在安装时都可以通过 Documentation
+菜单访问。 一旦系统已经安装,您可以通过重新运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+工具来重新访问菜单。</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>注意:</b> 在安装您拿到的任何发行版之前阅读勘误是非常重要的,
+它能帮助您了解那些在发布工程 ``后期发现的'' 以及发布之后发现的问题。
+随每个发行自带的勘误文件总是不够精确的, 但是其它的副本会通过 Internet 保持更新并作为
+这个发行的 ``最新勘误'' 参考。 这些其它的勘误副本放在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/releases/"
+target="_top">http://www.FreeBSD.org/releases/</a>
+(还有保持更新的任何镜像站点的同一位置)。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN154" name="AEN154">4.2 联机手册</a></h3>
+
+<p>  像所有的类 <span class="TRADEMARK">UNIX</span> 操作系统一样,FreeBSD
+附带一套在线联机手册, 可以通过 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=man&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">man</span>(1)</span></a>
+命令或者通过 FreeBSD Web 站点上的<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi"
+target="_top">超文本联机手册网关</a> 访问。 一般情况下,联机手册为 FreeBSD
+用户提供不同命令和 API 的信息。</p>
+
+<p>  有时,联机手册还提供特定主题的信息。 一个不太恰当的例子就是 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tuning&sektion=7&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tuning</span>(7)</span></a>
+(性能调整向导)、 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=security&sektion=7&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">security</span>(7)</span></a>
+(FreeBSD 一个关于安全的介绍) 还有 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=style&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">style</span>(9)</span></a>
+(内核代码规范指南)。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN172" name="AEN172">4.3 书籍和文章</a></h3>
+
+<p>  两个由 FreeBSD 项目维护的非常有用的 FreeBSD 相关的信息集合, 是 FreeBSD 使用手册和
+FreeBSD FAQ (频繁被问到的问题)。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/"
+target="_top">使用手册</a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/" target="_top">FAQ</a>
+的在线版本可以从 <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/"
+target="_top">FreeBSD 文档页面</a> 或者它的镜像上得到。 如果安装了 <tt
+class="FILENAME">doc</tt> 发行集, 则可以在本地使用 Web 浏览器来阅读使用手册和 FAQ。</p>
+
+<p>  许多在线书籍和文章也由 FreeBSD 项目维护, 涵盖了更专业的、FreeBSD 相关的主题。
+这些文章题材广泛,从邮件列表的有效使用到双重启动 FreeBSD 和其它操作系统,再到给新
+committer 的指南。 同使用手册和 FAQ 一样,这些文档可以从 FreeBSD 文档页面或者 <tt
+class="FILENAME">doc</tt> 分类中得到。</p>
+
+<p>  有关 FreeBSD 的其它书籍和文档的列表可以在 FreeBSD 使用手册的<a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography.html"
+target="_top">参考书目</a> 一章找到。由于 FreeBSD 固有的 <span
+class="TRADEMARK">UNIX</span> 传统, 许多为 <span class="TRADEMARK">UNIX</span>
+系统撰写的文章和书籍也是适用的, 其中一些也被列在参考书目中。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="ACKNOWLEDGEMENTS" name="ACKNOWLEDGEMENTS">5 感谢</a></h2>
+
+<p>  FreeBSD 有全世界的成百上千的人工作无数个小时才带来这个 release。要查看 FreeBSD
+开发者和捐献者的完整列表,请查看 FreeBSD Web 站点或者任何一个镜像站点上的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/"
+target="_top">``FreeBSD 捐献者''</a>。</p>
+
+<p>  在此也要特别感谢众多的 FreeBSD 用户和全世界的测试人员, 没有他们就根本不会有这个
+release。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-alpha.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-alpha.html
new file mode 100644
index 0000000000..d70590985a
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-alpha.html
@@ -0,0 +1,758 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/alpha 5.5-RELEASE 发行说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/alpha 5.5-RELEASE 发行说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/relnotes/common/new.sgml,v
+1.1.2.7.2.1 2006/05/13 05:24:18 delphij Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>IBM, AIX, EtherJet, Netfinity, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, 和 ThinkPad 是
+国际商用机器公司在美国和其他国家的注册商标或商标。</p>
+
+<p>IEEE, POSIX, 和 802 是 Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
+在美国的注册商标。</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<div>
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN22" name="AEN22"></a>
+<p>  这份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明, 概括了 FreeBSD 基本系统自 5.4-RELEASE
+以来所做的改动。 本文档同时列举了自前一发行版发布以来所有适用的安全公告, 以及对于
+FreeBSD 内核以及系统附带的应用程序所做的重要修改。 在升级时所需要注意的一些问题,
+也进行了简略的介绍。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">简介</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#NEW">最新变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.1 <a href="#SECURITY">安全公告</a></dt>
+
+<dt>2.2 <a href="#KERNEL">对于内核的改动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.2.1 <a href="#BOOT">引导区和 loader 的变化</a></dt>
+
+<dt>2.2.2 <a href="#PROC">硬件支持</a></dt>
+
+<dt>2.2.3 <a href="#NET-PROTO">网络协议</a></dt>
+
+<dt>2.2.4 <a href="#DISKS">磁盘及存储</a></dt>
+
+<dt>2.2.5 <a href="#FS">文件系统</a></dt>
+
+<dt>2.2.6 <a href="#AEN225">基本系统附带的第三方软件</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.3 <a href="#USERLAND">应用程序变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.3.1 <a href="#RC-SCRIPTS"><tt class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.4 <a href="#CONTRIB">基本系统包含的第三方软件</a></dt>
+
+<dt>2.5 <a href="#PORTS">Ports/Packages Collection 基础结构</a></dt>
+
+<dt>2.6 <a href="#RELENG">发行版建造工程和功能集成</a></dt>
+
+<dt>2.7 <a href="#DOC">文档</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>3 <a href="#UPGRADE">从先前版本的 FreeBSD 升级</a></dt>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 简介</a></h2>
+
+<p>  这篇文档包括了在 Alpha/AXP 硬件平台上 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明。
+它描述了最近刚刚加入、修改或删除了的 FreeBSD 特性。 同时,它也将给出如何从先前的 FreeBSD
+版本完成升级的说明。</p>
+
+<p>  这是一份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的 release 发布包。 您可以从 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>
+或其他镜像那里得到它的副本。 关于这个 (或其他) release 发布包的更多信息,可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Obtaining FreeBSD''附录</a> 中找到。</p>
+
+<p>  我们鼓励所有的用户在开始安装 FreeBSD 之前首先参考这一版本所对应的勘误信息。
+勘误文档将随时更新,以便为用户提供在发布工程后期或该版本发布之后 ``新发现的''
+问题和相关信息。 通常,这包括已知的 bug,安全公告,以及对于文档的修订内容。 最新的
+FreeBSD 5.5-RELEASE 勘误信息可以从 FreeBSD 网站获得。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2 最新变动</a></h2>
+
+<p>  这一节描述了 FreeBSD 自 5.4-RELEASE 以来最明显的新功能和变化。</p>
+
+<p>  发行说明中的绝大多数条目是在说明自从 5.4-RELEASE
+以来的安全公告、新的驱动程序或硬件支持、新的命令或是选项、
+重要的错误修补,以及基本系统中来自第三方的软件升级。 重要的 ports 和 packages
+变动,或关于交付工程的变动也会在这份文档中体现。 显而易见地,发行说明不可能涵盖 FreeBSD
+版本之间的每一个微小变动; 这篇文档主要关注的,仍然是安全公告,用户可以察觉的修改,
+以及重要的架构改良。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1 安全公告</a></h3>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tcpdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tcpdump</span>(1)</span></a>
+工具中一处使恶意的远程用户, 能够通过发出特制的数据包来引发拒绝服务的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gzip&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gzip</span>(1)</span></a>
+工具中的两处问题。 这些问题使得本地用户能够在解压缩文件时修改任意文件的属性,
+并覆盖任意本地文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:11.gzip</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a>
+中的一处可能导致包在查询表中无法正确匹配的问题。 这一问题只影响 SMP 和启用了 <tt
+class="LITERAL">PREEMPTION</tt>(抢占) 内核选项的 UP 机器。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bzip2&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bzip2</span>(1)</span></a>
+的两处安全问题。 这包括一处拒绝服务攻击问题, 以及非授权的文件权限修改问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</a>。</p>
+
+<p>  修正了 FreeBSD 的 TCP 协议栈中的两处问题。 这些问题会使得攻击者能够让暨存的 TCP
+连接挂起, 从而导致拒绝服务。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:15.tcp</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 zlib 库中的两处缓冲区溢出问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:16.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:16.zlib</a> 和 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:18.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:18.zlib</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了可能导致在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>
+中运行的进程攫取隐藏的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devfs</span>(5)</span></a>
+文件节点访问权的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:17.devfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:17.devfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处程序设计失误, 这个失误会导致 AES-XCBC-MAC 验证采用不变的密钥。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:19.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:19.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了一个 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+在处理临时文件时的问题。 这一问题使得攻击者能够以执行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+工具的用户身份修改或覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:20.cvsbug.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:20.cvsbug</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSL 中一处导致允许攻击者强制使用较早版本 SSL (包含已知的弱点)
+的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:21.openssl.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:21.openssl</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+工具的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:01.texindex.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:01.texindex</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:02.ee.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:02.ee</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cpio&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cpio</span>(1)</span></a>
+工具中的一系列漏洞。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:03.cpio.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:03.cpio</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了两个可能导致一部分内核内存被泄露给用户的问题。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:06.kmem.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:06.kmem</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a> 中 IP
+分片处理过程中一个可能导致在特定情况下崩溃的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:07.pf.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:07.pf</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 TCP/IP 协议栈中 选择性确认 (SACK) 支持中的一个问题,
+这个问题会导致内核在接收到特定的包序列时陷入死循环。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:08.sack.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:08.sack</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSH 内部记帐机制中的一处问题,
+这一问题会导致主进程误认为系统过载, 并停止接收客户端的请求。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:09.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:09.openssh</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 NFS 服务器代码中一处可能导致在服务器收到长度为零的消息时崩溃的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:10.nfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:10.nfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fast_ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fast_ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处可能导致安全关联序号无法更新, 进而导致数据包无条件地通过序号验证检查的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:11.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:11.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=opiepasswd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">opiepasswd</span>(1)</span></a>
+中的一处可能导致非特权用户, 能够在某些情况下为 root 用户配置 OPIE 身份验证的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:12.opie.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:12.opie</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sendmail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sendmail</span>(8)</span></a>
+中的一项可能导致远程攻击者以执行 sendmail 的用户, 通常是 root 身份执行任意代码的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:13.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:13.sendmail</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 AMD 第7和第8代处理器上运行的 FreeBSD 内核的一处信息泄露问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:14.fpu.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:14.fpu</a>。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2 对于内核的改动</a></h3>
+
+<p>  </p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.1 引导区和 loader 的变化</a></h4>
+
+<p>  <tt class="COMMAND">autoboot</tt> 命令现在能够在当 <code
+class="VARNAME">autoboot_delay</code> 变量设置为 <tt class="LITERAL">-1</tt>
+时完全阻止用户打断启动进程了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.2 硬件支持</a></h4>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="MM" name="MM">2.2.2.1 多媒体支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动新增了一些功能, 其中包括多输入音量控制, 以及某些设备上的录音能力。</p>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.2.2 网络接口设备支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a>
+驱动能够支持 BCM5714 和 5789 芯片了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> 驱动是
+MPSAFE 的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> 驱动支持 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.3 网络协议</a></h4>
+
+<p>  加入了始创于 NetBSD 的网桥实现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>。
+它支持 IEEE 802.1D 生成树协议、 为每个网桥分配独立的接口设备、 过滤网桥数据包、 镜像口
+(将传送网桥收到的所有包的副本) 等功能。 此外, <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a>
+工具也能够配置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.4 磁盘及存储</a></h4>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a>
+驱动已升级至 3ware 网站上发布的 9.3.0.1 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.5 文件系统</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN225" name="AEN225">2.2.6 基本系统附带的第三方软件</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3 应用程序变动</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname</span>(3)</span></a>、 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname2&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname2</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gethostbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getnetbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  加入了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdiff&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdiff</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bspatch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bspatch</span>(1)</span></a>
+工具。 这些工具可以用来针对二进制的文件建立和应用补丁。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cmp&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cmp</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-h</code> 选项表示比较符号连接本身,
+而非连接所指的文件。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用于返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kdump</span>(1)</span></a>
+程序新增了用以省略 I/O 数据显示的 <code class="OPTION">-s</code> 参数。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用以返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  在 <tt class="FILENAME">libpthread</tt>、 <tt class="FILENAME">libthr</tt>, 以及
+<tt class="FILENAME">libc_r</tt> 中的默认线程本地堆栈尺寸得以增加。 在 32-位 平台上,
+主线程默认使用 2MB 的堆栈, 而其他线程则是 1MB 的堆栈。 在 64-位 平台上,
+默认的堆栈尺寸则相应是 4MB 和 2MB。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netstat&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netstat</span>(1)</span></a>
+工具新增了用于显示接口统计模式的 <code class="OPTION">-h</code> 参数,
+它表示以便于人类阅读的方式显示接口的全部统计数据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ping&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ping</span>(8)</span></a>
+工具新增了 ``扫荡式 ping'', 表示每步增加 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=icmp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">icmp</span>(4)</span></a>
+包的尺寸。 这对于测试存在问题的信道、 MTU 问题, 以及网络中的流量策略功能都非常有用。</p>
+
+<p>  加入了用于管理电源消耗的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=powerd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">powerd</span>(8)</span></a>
+程序。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rfcomm_sppd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rfcomm_sppd</span>(1)</span></a>
+能够支持在指定服务名的同时指定 <code class="OPTION">-c</code> 选项和通道号了。
+支持的名字包括: DUN (拨号网络)、 FAX (传真)、 LAN (使用 PPP 访问 LAN), 以及 SP
+(串口)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rm&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rm</span>(1)</span></a> 工具新增了
+<code class="OPTION">-I</code> 选项, 表示在递归删除目录或一次删除超过 3 个文件时进行提示
+(一次)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sed&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sed</span>(1)</span></a>
+新增了用于启用输出行缓冲的 <code class="OPTION">-l</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sh</span>(1)</span></a> 新增了 <tt
+class="LITERAL">times</tt> 内建命令。</p>
+
+<p>  加入了用以显示 UFS 文件系统中快照位置的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snapinfo&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snapinfo</span>(8)</span></a>
+工具。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="RC-SCRIPTS" name="RC-SCRIPTS">2.3.1 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></h4>
+
+<p>  新增了 <tt class="FILENAME">bluetooth</tt> 脚本。 这个脚本会在设备连上/断开时, 由
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devd</span>(8)</span></a>
+调用并启动/停止对应的设备, 而无须管理员手工干预。 这个脚本的默认配置参数在 <tt
+class="FILENAME">/etc/defaults/bluetooth.device.conf</tt>, 这些默认值可以用 <tt
+class="FILENAME">/etc/bluetooth/<tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt>.conf</tt>
+来覆盖 (这里的 <tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt> 是 <tt
+class="DEVICENAME">ubt0</tt>、 <tt class="DEVICENAME">btcc0</tt>, 等等。)
+要了解进一步详情, 请参阅 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bluetooth.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">bluetooth.conf</span>(5)</span></a>。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">rc.d/jail</tt> 启动脚本新增了 <code class="VARNAME">jail_<tt
+class="REPLACEABLE"><i>name</i></tt>_flags</code> 变量, 用于对应的设置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a>
+的命令行参数。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4 基本系统包含的第三方软件</a></h3>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">BIND</b> 从 9.3.1 更新到了 9.3.2。</p>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">sendmail</b> 从 8.13.3 更新到了 8.13.6。</p>
+
+<p>  时区数据库从 <b class="APPLICATION">tzdata2005g</b> 版升级到了 <b
+class="APPLICATION">tzdata2006g</b> 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5 Ports/Packages Collection
+基础结构</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令新增了 <code class="OPTION">-P</code> 参数, 它与 <code class="OPTION">-p</code>
+参数类似, 区别在于给定的前缀也会用于依赖的其他包。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+这两个工具新增了 <code class="OPTION">-K</code> 参数, 表示将 package 默认保存至当前目录
+(如果有定义 <code class="VARNAME">PKGDIR</code> 则保存在那个目录)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+程序新增了 <code class="OPTION">-x</code> 参数, 用以使用基本正则表达式来表示 package
+的名字, <code class="OPTION">-E</code> 标志表示使用扩展正则表达式, 而 <code
+class="OPTION">-G</code> 则表示精确匹配。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+新增了 <code class="OPTION">-I</code> 参数, 表示使用 <tt class="FILENAME">INDEX</tt>
+作为判断预编译包是否过时的唯一依据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-o</code> 参数, 用于显示在 package 生成时所记录的来源
+(origin) 目录而不是其本身的名字, 以及 <code class="OPTION">-O</code>
+参数表示只列出所有注册来源为指定来源的 package。</p>
+
+<p>  新增了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portsnap&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portsnap</span>(8)</span></a> 工具
+(<tt class="FILENAME">sysutils/portsnap</tt>) 到 FreeBSD 基本系统中。 这是一个安全、
+便于使用、 快速、 轻量级的工具, 能够很好地帮助用户保持他们的 ports tree
+与官方版本同步。</p>
+
+<p>  删去了从 Ports 套件安装的启动脚本的后缀。 这意味着 <tt
+class="FILENAME">foo.sh</tt> 都将改名为 <tt class="FILENAME">foo</tt>, 并且名为 <tt
+class="FILENAME">foo.ORG</tt> 的脚本也会被执行。 您应重新安装所有安装了启动脚本的
+package, 并清理 <code class="VARNAME">local_startup</code> 目录中多余的文件。</p>
+
+<p>  新增了两个 <tt class="FILENAME">rc.conf</tt> 变量, <code
+class="VARNAME">ldconfig_local_dirs</code> 和 <code
+class="VARNAME">ldconfig_local32_dirs</code>。 这两个变量用于指定本地的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ldconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ldconfig</span>(8)</span></a>
+目录列表。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">pkg-plist</tt> 中的 <tt class="COMMAND">@cwd</tt>
+命令支持不指定目录参数了。 如果没有指定目录参数, 则它将把当前工作目录设置为 <tt
+class="COMMAND">@cwd</tt> 命令给出的第一个前缀。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6 发行版建造工程和功能集成</a></h3>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">GNOME</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/gnome2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/gnome2</tt></a>) 的版本, 从 2.10.2 升级到了 2.12.3。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">KDE</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/kde3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/kde3</tt></a>) 的版本, 从 3.4.2 升级到了 3.5.1。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Perl</b> 解释器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/lang/perl5.8/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">lang/perl5.8</tt></a>) 的版本, 从 5.8.7 升级到了 5.8.8。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 视窗系统 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/xorg/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/xorg</tt></a>) 的版本, 从 6.8.2 升级到了 6.9.0。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DOC" name="DOC">2.7 文档</a></h3>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3 从先前版本的 FreeBSD 升级</a></h2>
+
+<p>  如果您正从先前版本的 FreeBSD 升级, 一般可以选择下述方法之一:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的二进制更新选项。 这种方法可能是最快的, 但它假定您的 FreeBSD
+没有使用特殊的编译选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>完整地重新安装 FreeBSD。 从技术角度而言, 这并不是升级方法,
+而且要比二进制升级麻烦一些, 因为您需要手工备份和恢复 <tt class="FILENAME">/etc</tt>
+的内容。 然而, 如果您想要 (或者需要) 改变磁盘分区, 这就很有用。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从 <tt class="FILENAME">/usr/src</tt> 中的源代码升级。 这种方法更为灵活,
+但也需要更多的磁盘空间、 时间, 以及技术专业知识。 更多信息, 可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/makeworld.html"
+target="_top">``使用 <tt class="COMMAND">make world</tt>''</a> 小节找到。 从非常旧的
+FreeBSD 版本升级可能会有问题; 这种情况下,
+使用二进制升级或者全新安装可能是更为有效的方法。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  请参阅 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 文件以获得更进一步的信息,
+特别是在开始安装 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span>。
+如果您正从源代码升级, 也请务必阅读 <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt>。</p>
+
+<p>  最后, 如果您想随 FreeBSD 的 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支升级, 则一定要先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/current-stable.html"
+target="_top">``-CURRENT 和 -STABLE 的对比''</a> 一节。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 很显然,升级 FreeBSD 时,应该首先备份 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">所有</b></span> 数据和配置文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-amd64.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-amd64.html
new file mode 100644
index 0000000000..2cfac1bcb4
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-amd64.html
@@ -0,0 +1,788 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE 发行说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/amd64 5.5-RELEASE 发行说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/relnotes/common/new.sgml,v
+1.1.2.7.2.1 2006/05/13 05:24:18 delphij Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>IBM, AIX, EtherJet, Netfinity, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, 和 ThinkPad 是
+国际商用机器公司在美国和其他国家的注册商标或商标。</p>
+
+<p>IEEE, POSIX, 和 802 是 Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
+在美国的注册商标。</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<div>
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN22" name="AEN22"></a>
+<p>  这份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明, 概括了 FreeBSD 基本系统自 5.4-RELEASE
+以来所做的改动。 本文档同时列举了自前一发行版发布以来所有适用的安全公告, 以及对于
+FreeBSD 内核以及系统附带的应用程序所做的重要修改。 在升级时所需要注意的一些问题,
+也进行了简略的介绍。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">简介</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#NEW">最新变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.1 <a href="#SECURITY">安全公告</a></dt>
+
+<dt>2.2 <a href="#KERNEL">对于内核的改动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.2.1 <a href="#BOOT">引导区和 loader 的变化</a></dt>
+
+<dt>2.2.2 <a href="#PROC">硬件支持</a></dt>
+
+<dt>2.2.3 <a href="#NET-PROTO">网络协议</a></dt>
+
+<dt>2.2.4 <a href="#DISKS">磁盘及存储</a></dt>
+
+<dt>2.2.5 <a href="#FS">文件系统</a></dt>
+
+<dt>2.2.6 <a href="#AEN225">基本系统附带的第三方软件</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.3 <a href="#USERLAND">应用程序变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.3.1 <a href="#RC-SCRIPTS"><tt class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.4 <a href="#CONTRIB">基本系统包含的第三方软件</a></dt>
+
+<dt>2.5 <a href="#PORTS">Ports/Packages Collection 基础结构</a></dt>
+
+<dt>2.6 <a href="#RELENG">发行版建造工程和功能集成</a></dt>
+
+<dt>2.7 <a href="#DOC">文档</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>3 <a href="#UPGRADE">从先前版本的 FreeBSD 升级</a></dt>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 简介</a></h2>
+
+<p>  这篇文档包括了在 AMD64 硬件平台上 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明。
+它描述了最近刚刚加入、修改或删除了的 FreeBSD 特性。 同时,它也将给出如何从先前的 FreeBSD
+版本完成升级的说明。</p>
+
+<p>  这是一份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的 release 发布包。 您可以从 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>
+或其他镜像那里得到它的副本。 关于这个 (或其他) release 发布包的更多信息,可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Obtaining FreeBSD''附录</a> 中找到。</p>
+
+<p>  我们鼓励所有的用户在开始安装 FreeBSD 之前首先参考这一版本所对应的勘误信息。
+勘误文档将随时更新,以便为用户提供在发布工程后期或该版本发布之后 ``新发现的''
+问题和相关信息。 通常,这包括已知的 bug,安全公告,以及对于文档的修订内容。 最新的
+FreeBSD 5.5-RELEASE 勘误信息可以从 FreeBSD 网站获得。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2 最新变动</a></h2>
+
+<p>  这一节描述了 FreeBSD 自 5.4-RELEASE 以来最明显的新功能和变化。</p>
+
+<p>  发行说明中的绝大多数条目是在说明自从 5.4-RELEASE
+以来的安全公告、新的驱动程序或硬件支持、新的命令或是选项、
+重要的错误修补,以及基本系统中来自第三方的软件升级。 重要的 ports 和 packages
+变动,或关于交付工程的变动也会在这份文档中体现。 显而易见地,发行说明不可能涵盖 FreeBSD
+版本之间的每一个微小变动; 这篇文档主要关注的,仍然是安全公告,用户可以察觉的修改,
+以及重要的架构改良。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1 安全公告</a></h3>
+
+<p>  由于在使用超线程技术 (HTT) 的处理器上存在信息泄露漏洞, 增加了 <code
+class="VARNAME">machdep.hyperthreading_allowed</code> sysctl 变量。 在 FreeBSD CURRENT
+上, 其值默认设为 <tt class="LITERAL">1</tt> (启用 HTT), 而在 4-STABLE 和 5-STABLE
+这两个开发分支, 以及受支持的安全修正分支上则是 <tt class="LITERAL">0</tt> (禁用 HTT)。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:09.htt.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:09.htt</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tcpdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tcpdump</span>(1)</span></a>
+工具中一处使恶意的远程用户, 能够通过发出特制的数据包来引发拒绝服务的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gzip&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gzip</span>(1)</span></a>
+工具中的两处问题。 这些问题使得本地用户能够在解压缩文件时修改任意文件的属性,
+并覆盖任意本地文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:11.gzip</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a>
+中的一处可能导致包在查询表中无法正确匹配的问题。 这一问题只影响 SMP 和启用了 <tt
+class="LITERAL">PREEMPTION</tt>(抢占) 内核选项的 UP 机器。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bzip2&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bzip2</span>(1)</span></a>
+的两处安全问题。 这包括一处拒绝服务攻击问题, 以及非授权的文件权限修改问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</a>。</p>
+
+<p>  修正了 FreeBSD 的 TCP 协议栈中的两处问题。 这些问题会使得攻击者能够让暨存的 TCP
+连接挂起, 从而导致拒绝服务。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:15.tcp</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 zlib 库中的两处缓冲区溢出问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:16.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:16.zlib</a> 和 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:18.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:18.zlib</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了可能导致在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>
+中运行的进程攫取隐藏的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devfs</span>(5)</span></a>
+文件节点访问权的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:17.devfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:17.devfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处程序设计失误, 这个失误会导致 AES-XCBC-MAC 验证采用不变的密钥。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:19.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:19.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了一个 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+在处理临时文件时的问题。 这一问题使得攻击者能够以执行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+工具的用户身份修改或覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:20.cvsbug.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:20.cvsbug</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSL 中一处导致允许攻击者强制使用较早版本 SSL (包含已知的弱点)
+的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:21.openssl.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:21.openssl</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+工具的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:01.texindex.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:01.texindex</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:02.ee.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:02.ee</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cpio&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cpio</span>(1)</span></a>
+工具中的一系列漏洞。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:03.cpio.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:03.cpio</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了两个可能导致一部分内核内存被泄露给用户的问题。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:06.kmem.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:06.kmem</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a> 中 IP
+分片处理过程中一个可能导致在特定情况下崩溃的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:07.pf.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:07.pf</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 TCP/IP 协议栈中 选择性确认 (SACK) 支持中的一个问题,
+这个问题会导致内核在接收到特定的包序列时陷入死循环。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:08.sack.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:08.sack</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSH 内部记帐机制中的一处问题,
+这一问题会导致主进程误认为系统过载, 并停止接收客户端的请求。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:09.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:09.openssh</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 NFS 服务器代码中一处可能导致在服务器收到长度为零的消息时崩溃的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:10.nfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:10.nfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fast_ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fast_ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处可能导致安全关联序号无法更新, 进而导致数据包无条件地通过序号验证检查的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:11.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:11.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=opiepasswd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">opiepasswd</span>(1)</span></a>
+中的一处可能导致非特权用户, 能够在某些情况下为 root 用户配置 OPIE 身份验证的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:12.opie.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:12.opie</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sendmail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sendmail</span>(8)</span></a>
+中的一项可能导致远程攻击者以执行 sendmail 的用户, 通常是 root 身份执行任意代码的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:13.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:13.sendmail</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 AMD 第7和第8代处理器上运行的 FreeBSD 内核的一处信息泄露问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:14.fpu.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:14.fpu</a>。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2 对于内核的改动</a></h3>
+
+<p>  </p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.1 引导区和 loader 的变化</a></h4>
+
+<p>  <tt class="COMMAND">autoboot</tt> 命令现在能够在当 <code
+class="VARNAME">autoboot_delay</code> 变量设置为 <tt class="LITERAL">-1</tt>
+时完全阻止用户打断启动进程了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.2 硬件支持</a></h4>
+
+<p>  默认情况下双核处理器 (例如 Intel Core Duo) 在运行启用了 SMP 的内核时,
+会同时使用可用的两个核了。</p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="MM" name="MM">2.2.2.1 多媒体支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动新增了一些功能, 其中包括多输入音量控制, 以及某些设备上的录音能力。</p>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.2.2 网络接口设备支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a>
+驱动能够支持 BCM5714 和 5789 芯片了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> 驱动是
+MPSAFE 的了。</p>
+
+<p>  使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndis</span>(4)</span></a>
+驱动封装机制的设备驱动, 采用了与之前不同的构建和加载机制。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndis</span>(4)</span></a>
+驱动现在可以作为模块预编译, 也可以静态联编导内核中了。 驱动程序可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndisgen&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndisgen</span>(8)</span></a>
+工具来构建, 其结果是生成能够使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldload&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldload</span>(8)</span></a>
+直接加载的内核模块。</p>
+
+<p>  从 HEAD 合并了许多 (但并非全部) 对 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndis</span>(4)</span></a>
+系统所做的改进。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> 驱动支持 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.3 网络协议</a></h4>
+
+<p>  加入了始创于 NetBSD 的网桥实现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>。
+它支持 IEEE 802.1D 生成树协议、 为每个网桥分配独立的接口设备、 过滤网桥数据包、 镜像口
+(将传送网桥收到的所有包的副本) 等功能。 此外, <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a>
+工具也能够配置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.4 磁盘及存储</a></h4>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a>
+驱动已升级至 3ware 网站上发布的 9.3.0.1 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.5 文件系统</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN225" name="AEN225">2.2.6 基本系统附带的第三方软件</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3 应用程序变动</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname</span>(3)</span></a>、 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname2&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname2</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gethostbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getnetbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  加入了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdiff&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdiff</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bspatch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bspatch</span>(1)</span></a>
+工具。 这些工具可以用来针对二进制的文件建立和应用补丁。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cmp&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cmp</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-h</code> 选项表示比较符号连接本身,
+而非连接所指的文件。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用于返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kdump</span>(1)</span></a>
+程序新增了用以省略 I/O 数据显示的 <code class="OPTION">-s</code> 参数。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用以返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  在 <tt class="FILENAME">libpthread</tt>、 <tt class="FILENAME">libthr</tt>, 以及
+<tt class="FILENAME">libc_r</tt> 中的默认线程本地堆栈尺寸得以增加。 在 32-位 平台上,
+主线程默认使用 2MB 的堆栈, 而其他线程则是 1MB 的堆栈。 在 64-位 平台上,
+默认的堆栈尺寸则相应是 4MB 和 2MB。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netstat&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netstat</span>(1)</span></a>
+工具新增了用于显示接口统计模式的 <code class="OPTION">-h</code> 参数,
+它表示以便于人类阅读的方式显示接口的全部统计数据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ping&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ping</span>(8)</span></a>
+工具新增了 ``扫荡式 ping'', 表示每步增加 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=icmp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">icmp</span>(4)</span></a>
+包的尺寸。 这对于测试存在问题的信道、 MTU 问题, 以及网络中的流量策略功能都非常有用。</p>
+
+<p>  加入了用于管理电源消耗的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=powerd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">powerd</span>(8)</span></a>
+程序。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rfcomm_sppd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rfcomm_sppd</span>(1)</span></a>
+能够支持在指定服务名的同时指定 <code class="OPTION">-c</code> 选项和通道号了。
+支持的名字包括: DUN (拨号网络)、 FAX (传真)、 LAN (使用 PPP 访问 LAN), 以及 SP
+(串口)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rm&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rm</span>(1)</span></a> 工具新增了
+<code class="OPTION">-I</code> 选项, 表示在递归删除目录或一次删除超过 3 个文件时进行提示
+(一次)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sed&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sed</span>(1)</span></a>
+新增了用于启用输出行缓冲的 <code class="OPTION">-l</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sh</span>(1)</span></a> 新增了 <tt
+class="LITERAL">times</tt> 内建命令。</p>
+
+<p>  加入了用以显示 UFS 文件系统中快照位置的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snapinfo&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snapinfo</span>(8)</span></a>
+工具。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="RC-SCRIPTS" name="RC-SCRIPTS">2.3.1 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></h4>
+
+<p>  新增了 <tt class="FILENAME">bluetooth</tt> 脚本。 这个脚本会在设备连上/断开时, 由
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devd</span>(8)</span></a>
+调用并启动/停止对应的设备, 而无须管理员手工干预。 这个脚本的默认配置参数在 <tt
+class="FILENAME">/etc/defaults/bluetooth.device.conf</tt>, 这些默认值可以用 <tt
+class="FILENAME">/etc/bluetooth/<tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt>.conf</tt>
+来覆盖 (这里的 <tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt> 是 <tt
+class="DEVICENAME">ubt0</tt>、 <tt class="DEVICENAME">btcc0</tt>, 等等。)
+要了解进一步详情, 请参阅 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bluetooth.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">bluetooth.conf</span>(5)</span></a>。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">rc.d/jail</tt> 启动脚本新增了 <code class="VARNAME">jail_<tt
+class="REPLACEABLE"><i>name</i></tt>_flags</code> 变量, 用于对应的设置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a>
+的命令行参数。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4 基本系统包含的第三方软件</a></h3>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">BIND</b> 从 9.3.1 更新到了 9.3.2。</p>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">sendmail</b> 从 8.13.3 更新到了 8.13.6。</p>
+
+<p>  时区数据库从 <b class="APPLICATION">tzdata2005g</b> 版升级到了 <b
+class="APPLICATION">tzdata2006g</b> 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5 Ports/Packages Collection
+基础结构</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令新增了 <code class="OPTION">-P</code> 参数, 它与 <code class="OPTION">-p</code>
+参数类似, 区别在于给定的前缀也会用于依赖的其他包。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+这两个工具新增了 <code class="OPTION">-K</code> 参数, 表示将 package 默认保存至当前目录
+(如果有定义 <code class="VARNAME">PKGDIR</code> 则保存在那个目录)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+程序新增了 <code class="OPTION">-x</code> 参数, 用以使用基本正则表达式来表示 package
+的名字, <code class="OPTION">-E</code> 标志表示使用扩展正则表达式, 而 <code
+class="OPTION">-G</code> 则表示精确匹配。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+新增了 <code class="OPTION">-I</code> 参数, 表示使用 <tt class="FILENAME">INDEX</tt>
+作为判断预编译包是否过时的唯一依据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-o</code> 参数, 用于显示在 package 生成时所记录的来源
+(origin) 目录而不是其本身的名字, 以及 <code class="OPTION">-O</code>
+参数表示只列出所有注册来源为指定来源的 package。</p>
+
+<p>  新增了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portsnap&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portsnap</span>(8)</span></a> 工具
+(<tt class="FILENAME">sysutils/portsnap</tt>) 到 FreeBSD 基本系统中。 这是一个安全、
+便于使用、 快速、 轻量级的工具, 能够很好地帮助用户保持他们的 ports tree
+与官方版本同步。</p>
+
+<p>  删去了从 Ports 套件安装的启动脚本的后缀。 这意味着 <tt
+class="FILENAME">foo.sh</tt> 都将改名为 <tt class="FILENAME">foo</tt>, 并且名为 <tt
+class="FILENAME">foo.ORG</tt> 的脚本也会被执行。 您应重新安装所有安装了启动脚本的
+package, 并清理 <code class="VARNAME">local_startup</code> 目录中多余的文件。</p>
+
+<p>  新增了两个 <tt class="FILENAME">rc.conf</tt> 变量, <code
+class="VARNAME">ldconfig_local_dirs</code> 和 <code
+class="VARNAME">ldconfig_local32_dirs</code>。 这两个变量用于指定本地的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ldconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ldconfig</span>(8)</span></a>
+目录列表。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">pkg-plist</tt> 中的 <tt class="COMMAND">@cwd</tt>
+命令支持不指定目录参数了。 如果没有指定目录参数, 则它将把当前工作目录设置为 <tt
+class="COMMAND">@cwd</tt> 命令给出的第一个前缀。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6 发行版建造工程和功能集成</a></h3>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">GNOME</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/gnome2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/gnome2</tt></a>) 的版本, 从 2.10.2 升级到了 2.12.3。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">KDE</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/kde3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/kde3</tt></a>) 的版本, 从 3.4.2 升级到了 3.5.1。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Perl</b> 解释器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/lang/perl5.8/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">lang/perl5.8</tt></a>) 的版本, 从 5.8.7 升级到了 5.8.8。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 视窗系统 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/xorg/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/xorg</tt></a>) 的版本, 从 6.8.2 升级到了 6.9.0。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DOC" name="DOC">2.7 文档</a></h3>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3 从先前版本的 FreeBSD 升级</a></h2>
+
+<p>  如果您正从先前版本的 FreeBSD 升级, 一般可以选择下述方法之一:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的二进制更新选项。 这种方法可能是最快的, 但它假定您的 FreeBSD
+没有使用特殊的编译选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>完整地重新安装 FreeBSD。 从技术角度而言, 这并不是升级方法,
+而且要比二进制升级麻烦一些, 因为您需要手工备份和恢复 <tt class="FILENAME">/etc</tt>
+的内容。 然而, 如果您想要 (或者需要) 改变磁盘分区, 这就很有用。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从 <tt class="FILENAME">/usr/src</tt> 中的源代码升级。 这种方法更为灵活,
+但也需要更多的磁盘空间、 时间, 以及技术专业知识。 更多信息, 可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/makeworld.html"
+target="_top">``使用 <tt class="COMMAND">make world</tt>''</a> 小节找到。 从非常旧的
+FreeBSD 版本升级可能会有问题; 这种情况下,
+使用二进制升级或者全新安装可能是更为有效的方法。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  请参阅 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 文件以获得更进一步的信息,
+特别是在开始安装 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span>。
+如果您正从源代码升级, 也请务必阅读 <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt>。</p>
+
+<p>  最后, 如果您想随 FreeBSD 的 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支升级, 则一定要先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/current-stable.html"
+target="_top">``-CURRENT 和 -STABLE 的对比''</a> 一节。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 很显然,升级 FreeBSD 时,应该首先备份 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">所有</b></span> 数据和配置文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-i386.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-i386.html
new file mode 100644
index 0000000000..e35f84a27a
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-i386.html
@@ -0,0 +1,791 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/i386 5.5-RELEASE 发行说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/i386 5.5-RELEASE 发行说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/relnotes/common/new.sgml,v
+1.1.2.7.2.1 2006/05/13 05:24:18 delphij Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>IBM, AIX, EtherJet, Netfinity, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, 和 ThinkPad 是
+国际商用机器公司在美国和其他国家的注册商标或商标。</p>
+
+<p>IEEE, POSIX, 和 802 是 Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
+在美国的注册商标。</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<div>
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN22" name="AEN22"></a>
+<p>  这份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明, 概括了 FreeBSD 基本系统自 5.4-RELEASE
+以来所做的改动。 本文档同时列举了自前一发行版发布以来所有适用的安全公告, 以及对于
+FreeBSD 内核以及系统附带的应用程序所做的重要修改。 在升级时所需要注意的一些问题,
+也进行了简略的介绍。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">简介</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#NEW">最新变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.1 <a href="#SECURITY">安全公告</a></dt>
+
+<dt>2.2 <a href="#KERNEL">对于内核的改动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.2.1 <a href="#BOOT">引导区和 loader 的变化</a></dt>
+
+<dt>2.2.2 <a href="#PROC">硬件支持</a></dt>
+
+<dt>2.2.3 <a href="#NET-PROTO">网络协议</a></dt>
+
+<dt>2.2.4 <a href="#DISKS">磁盘及存储</a></dt>
+
+<dt>2.2.5 <a href="#FS">文件系统</a></dt>
+
+<dt>2.2.6 <a href="#AEN225">基本系统附带的第三方软件</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.3 <a href="#USERLAND">应用程序变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.3.1 <a href="#RC-SCRIPTS"><tt class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.4 <a href="#CONTRIB">基本系统包含的第三方软件</a></dt>
+
+<dt>2.5 <a href="#PORTS">Ports/Packages Collection 基础结构</a></dt>
+
+<dt>2.6 <a href="#RELENG">发行版建造工程和功能集成</a></dt>
+
+<dt>2.7 <a href="#DOC">文档</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>3 <a href="#UPGRADE">从先前版本的 FreeBSD 升级</a></dt>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 简介</a></h2>
+
+<p>  这篇文档包括了在 i386 硬件平台上 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明。
+它描述了最近刚刚加入、修改或删除了的 FreeBSD 特性。 同时,它也将给出如何从先前的 FreeBSD
+版本完成升级的说明。</p>
+
+<p>  这是一份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的 release 发布包。 您可以从 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>
+或其他镜像那里得到它的副本。 关于这个 (或其他) release 发布包的更多信息,可以在 <a
+href="../../../../doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD 手册</a>
+中的 <a href="../../../../doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Obtaining FreeBSD''附录</a> 中找到。</p>
+
+<p>  我们鼓励所有的用户在开始安装 FreeBSD 之前首先参考这一版本所对应的勘误信息。
+勘误文档将随时更新,以便为用户提供在发布工程后期或该版本发布之后 ``新发现的''
+问题和相关信息。 通常,这包括已知的 bug,安全公告,以及对于文档的修订内容。 最新的
+FreeBSD 5.5-RELEASE 勘误信息可以从 FreeBSD 网站获得。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2 最新变动</a></h2>
+
+<p>  这一节描述了 FreeBSD 自 5.4-RELEASE 以来最明显的新功能和变化。</p>
+
+<p>  发行说明中的绝大多数条目是在说明自从 5.4-RELEASE
+以来的安全公告、新的驱动程序或硬件支持、新的命令或是选项、
+重要的错误修补,以及基本系统中来自第三方的软件升级。 重要的 ports 和 packages
+变动,或关于交付工程的变动也会在这份文档中体现。 显而易见地,发行说明不可能涵盖 FreeBSD
+版本之间的每一个微小变动; 这篇文档主要关注的,仍然是安全公告,用户可以察觉的修改,
+以及重要的架构改良。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1 安全公告</a></h3>
+
+<p>  由于在使用超线程技术 (HTT) 的处理器上存在信息泄露漏洞, 增加了 <code
+class="VARNAME">machdep.hyperthreading_allowed</code> sysctl 变量。 在 FreeBSD CURRENT
+上, 其值默认设为 <tt class="LITERAL">1</tt> (启用 HTT), 而在 4-STABLE 和 5-STABLE
+这两个开发分支, 以及受支持的安全修正分支上则是 <tt class="LITERAL">0</tt> (禁用 HTT)。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:09.htt.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:09.htt</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tcpdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tcpdump</span>(1)</span></a>
+工具中一处使恶意的远程用户, 能够通过发出特制的数据包来引发拒绝服务的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gzip&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gzip</span>(1)</span></a>
+工具中的两处问题。 这些问题使得本地用户能够在解压缩文件时修改任意文件的属性,
+并覆盖任意本地文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:11.gzip</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a>
+中的一处可能导致包在查询表中无法正确匹配的问题。 这一问题只影响 SMP 和启用了 <tt
+class="LITERAL">PREEMPTION</tt>(抢占) 内核选项的 UP 机器。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bzip2&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bzip2</span>(1)</span></a>
+的两处安全问题。 这包括一处拒绝服务攻击问题, 以及非授权的文件权限修改问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</a>。</p>
+
+<p>  修正了 FreeBSD 的 TCP 协议栈中的两处问题。 这些问题会使得攻击者能够让暨存的 TCP
+连接挂起, 从而导致拒绝服务。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:15.tcp</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 zlib 库中的两处缓冲区溢出问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:16.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:16.zlib</a> 和 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:18.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:18.zlib</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了可能导致在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>
+中运行的进程攫取隐藏的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devfs</span>(5)</span></a>
+文件节点访问权的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:17.devfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:17.devfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处程序设计失误, 这个失误会导致 AES-XCBC-MAC 验证采用不变的密钥。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:19.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:19.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了一个 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+在处理临时文件时的问题。 这一问题使得攻击者能够以执行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+工具的用户身份修改或覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:20.cvsbug.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:20.cvsbug</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSL 中一处导致允许攻击者强制使用较早版本 SSL (包含已知的弱点)
+的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:21.openssl.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:21.openssl</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+工具的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:01.texindex.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:01.texindex</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:02.ee.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:02.ee</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cpio&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cpio</span>(1)</span></a>
+工具中的一系列漏洞。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:03.cpio.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:03.cpio</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了两个可能导致一部分内核内存被泄露给用户的问题。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:06.kmem.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:06.kmem</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a> 中 IP
+分片处理过程中一个可能导致在特定情况下崩溃的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:07.pf.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:07.pf</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 TCP/IP 协议栈中 选择性确认 (SACK) 支持中的一个问题,
+这个问题会导致内核在接收到特定的包序列时陷入死循环。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:08.sack.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:08.sack</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSH 内部记帐机制中的一处问题,
+这一问题会导致主进程误认为系统过载, 并停止接收客户端的请求。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:09.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:09.openssh</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 NFS 服务器代码中一处可能导致在服务器收到长度为零的消息时崩溃的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:10.nfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:10.nfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fast_ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fast_ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处可能导致安全关联序号无法更新, 进而导致数据包无条件地通过序号验证检查的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:11.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:11.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=opiepasswd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">opiepasswd</span>(1)</span></a>
+中的一处可能导致非特权用户, 能够在某些情况下为 root 用户配置 OPIE 身份验证的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:12.opie.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:12.opie</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sendmail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sendmail</span>(8)</span></a>
+中的一项可能导致远程攻击者以执行 sendmail 的用户, 通常是 root 身份执行任意代码的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:13.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:13.sendmail</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 AMD 第7和第8代处理器上运行的 FreeBSD 内核的一处信息泄露问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:14.fpu.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:14.fpu</a>。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2 对于内核的改动</a></h3>
+
+<p>  </p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.1 引导区和 loader 的变化</a></h4>
+
+<p>  <tt class="COMMAND">autoboot</tt> 命令现在能够在当 <code
+class="VARNAME">autoboot_delay</code> 变量设置为 <tt class="LITERAL">-1</tt>
+时完全阻止用户打断启动进程了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.2 硬件支持</a></h4>
+
+<p>  加入了用以支持 Cronyx Tau32-PCI 适配器的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ce&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ce</span>(4)</span></a> 驱动。</p>
+
+<p>  默认情况下双核处理器 (例如 Intel Core Duo) 在运行启用了 SMP 的内核时,
+会同时使用可用的两个核了。</p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="MM" name="MM">2.2.2.1 多媒体支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动新增了一些功能, 其中包括多输入音量控制, 以及某些设备上的录音能力。</p>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.2.2 网络接口设备支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a>
+驱动能够支持 BCM5714 和 5789 芯片了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> 驱动是
+MPSAFE 的了。</p>
+
+<p>  使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndis</span>(4)</span></a>
+驱动封装机制的设备驱动, 采用了与之前不同的构建和加载机制。 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndis</span>(4)</span></a>
+驱动现在可以作为模块预编译, 也可以静态联编导内核中了。 驱动程序可以使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndisgen&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndisgen</span>(8)</span></a>
+工具来构建, 其结果是生成能够使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldload&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldload</span>(8)</span></a>
+直接加载的内核模块。</p>
+
+<p>  从 HEAD 合并了许多 (但并非全部) 对 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ndis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ndis</span>(4)</span></a>
+系统所做的改进。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> 驱动支持 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.3 网络协议</a></h4>
+
+<p>  加入了始创于 NetBSD 的网桥实现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>。
+它支持 IEEE 802.1D 生成树协议、 为每个网桥分配独立的接口设备、 过滤网桥数据包、 镜像口
+(将传送网桥收到的所有包的副本) 等功能。 此外, <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a>
+工具也能够配置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.4 磁盘及存储</a></h4>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a>
+驱动已升级至 3ware 网站上发布的 9.3.0.1 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.5 文件系统</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN225" name="AEN225">2.2.6 基本系统附带的第三方软件</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3 应用程序变动</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname</span>(3)</span></a>、 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname2&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname2</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gethostbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getnetbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  加入了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdiff&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdiff</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bspatch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bspatch</span>(1)</span></a>
+工具。 这些工具可以用来针对二进制的文件建立和应用补丁。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cmp&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cmp</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-h</code> 选项表示比较符号连接本身,
+而非连接所指的文件。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用于返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kdump</span>(1)</span></a>
+程序新增了用以省略 I/O 数据显示的 <code class="OPTION">-s</code> 参数。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用以返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  在 <tt class="FILENAME">libpthread</tt>、 <tt class="FILENAME">libthr</tt>, 以及
+<tt class="FILENAME">libc_r</tt> 中的默认线程本地堆栈尺寸得以增加。 在 32-位 平台上,
+主线程默认使用 2MB 的堆栈, 而其他线程则是 1MB 的堆栈。 在 64-位 平台上,
+默认的堆栈尺寸则相应是 4MB 和 2MB。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netstat&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netstat</span>(1)</span></a>
+工具新增了用于显示接口统计模式的 <code class="OPTION">-h</code> 参数,
+它表示以便于人类阅读的方式显示接口的全部统计数据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ping&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ping</span>(8)</span></a>
+工具新增了 ``扫荡式 ping'', 表示每步增加 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=icmp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">icmp</span>(4)</span></a>
+包的尺寸。 这对于测试存在问题的信道、 MTU 问题, 以及网络中的流量策略功能都非常有用。</p>
+
+<p>  加入了用于管理电源消耗的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=powerd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">powerd</span>(8)</span></a>
+程序。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rfcomm_sppd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rfcomm_sppd</span>(1)</span></a>
+能够支持在指定服务名的同时指定 <code class="OPTION">-c</code> 选项和通道号了。
+支持的名字包括: DUN (拨号网络)、 FAX (传真)、 LAN (使用 PPP 访问 LAN), 以及 SP
+(串口)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rm&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rm</span>(1)</span></a> 工具新增了
+<code class="OPTION">-I</code> 选项, 表示在递归删除目录或一次删除超过 3 个文件时进行提示
+(一次)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sed&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sed</span>(1)</span></a>
+新增了用于启用输出行缓冲的 <code class="OPTION">-l</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sh</span>(1)</span></a> 新增了 <tt
+class="LITERAL">times</tt> 内建命令。</p>
+
+<p>  加入了用以显示 UFS 文件系统中快照位置的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snapinfo&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snapinfo</span>(8)</span></a>
+工具。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="RC-SCRIPTS" name="RC-SCRIPTS">2.3.1 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></h4>
+
+<p>  新增了 <tt class="FILENAME">bluetooth</tt> 脚本。 这个脚本会在设备连上/断开时, 由
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devd</span>(8)</span></a>
+调用并启动/停止对应的设备, 而无须管理员手工干预。 这个脚本的默认配置参数在 <tt
+class="FILENAME">/etc/defaults/bluetooth.device.conf</tt>, 这些默认值可以用 <tt
+class="FILENAME">/etc/bluetooth/<tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt>.conf</tt>
+来覆盖 (这里的 <tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt> 是 <tt
+class="DEVICENAME">ubt0</tt>、 <tt class="DEVICENAME">btcc0</tt>, 等等。)
+要了解进一步详情, 请参阅 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bluetooth.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">bluetooth.conf</span>(5)</span></a>。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">rc.d/jail</tt> 启动脚本新增了 <code class="VARNAME">jail_<tt
+class="REPLACEABLE"><i>name</i></tt>_flags</code> 变量, 用于对应的设置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a>
+的命令行参数。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4 基本系统包含的第三方软件</a></h3>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">BIND</b> 从 9.3.1 更新到了 9.3.2。</p>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">sendmail</b> 从 8.13.3 更新到了 8.13.6。</p>
+
+<p>  时区数据库从 <b class="APPLICATION">tzdata2005g</b> 版升级到了 <b
+class="APPLICATION">tzdata2006g</b> 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5 Ports/Packages Collection
+基础结构</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令新增了 <code class="OPTION">-P</code> 参数, 它与 <code class="OPTION">-p</code>
+参数类似, 区别在于给定的前缀也会用于依赖的其他包。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+这两个工具新增了 <code class="OPTION">-K</code> 参数, 表示将 package 默认保存至当前目录
+(如果有定义 <code class="VARNAME">PKGDIR</code> 则保存在那个目录)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+程序新增了 <code class="OPTION">-x</code> 参数, 用以使用基本正则表达式来表示 package
+的名字, <code class="OPTION">-E</code> 标志表示使用扩展正则表达式, 而 <code
+class="OPTION">-G</code> 则表示精确匹配。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+新增了 <code class="OPTION">-I</code> 参数, 表示使用 <tt class="FILENAME">INDEX</tt>
+作为判断预编译包是否过时的唯一依据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-o</code> 参数, 用于显示在 package 生成时所记录的来源
+(origin) 目录而不是其本身的名字, 以及 <code class="OPTION">-O</code>
+参数表示只列出所有注册来源为指定来源的 package。</p>
+
+<p>  新增了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portsnap&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portsnap</span>(8)</span></a> 工具
+(<tt class="FILENAME">sysutils/portsnap</tt>) 到 FreeBSD 基本系统中。 这是一个安全、
+便于使用、 快速、 轻量级的工具, 能够很好地帮助用户保持他们的 ports tree
+与官方版本同步。</p>
+
+<p>  删去了从 Ports 套件安装的启动脚本的后缀。 这意味着 <tt
+class="FILENAME">foo.sh</tt> 都将改名为 <tt class="FILENAME">foo</tt>, 并且名为 <tt
+class="FILENAME">foo.ORG</tt> 的脚本也会被执行。 您应重新安装所有安装了启动脚本的
+package, 并清理 <code class="VARNAME">local_startup</code> 目录中多余的文件。</p>
+
+<p>  新增了两个 <tt class="FILENAME">rc.conf</tt> 变量, <code
+class="VARNAME">ldconfig_local_dirs</code> 和 <code
+class="VARNAME">ldconfig_local32_dirs</code>。 这两个变量用于指定本地的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ldconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ldconfig</span>(8)</span></a>
+目录列表。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">pkg-plist</tt> 中的 <tt class="COMMAND">@cwd</tt>
+命令支持不指定目录参数了。 如果没有指定目录参数, 则它将把当前工作目录设置为 <tt
+class="COMMAND">@cwd</tt> 命令给出的第一个前缀。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6 发行版建造工程和功能集成</a></h3>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">GNOME</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/gnome2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/gnome2</tt></a>) 的版本, 从 2.10.2 升级到了 2.12.3。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">KDE</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/kde3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/kde3</tt></a>) 的版本, 从 3.4.2 升级到了 3.5.1。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Perl</b> 解释器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/lang/perl5.8/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">lang/perl5.8</tt></a>) 的版本, 从 5.8.7 升级到了 5.8.8。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 视窗系统 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/xorg/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/xorg</tt></a>) 的版本, 从 6.8.2 升级到了 6.9.0。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DOC" name="DOC">2.7 文档</a></h3>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3 从先前版本的 FreeBSD 升级</a></h2>
+
+<p>  如果您正从先前版本的 FreeBSD 升级, 一般可以选择下述方法之一:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的二进制更新选项。 这种方法可能是最快的, 但它假定您的 FreeBSD
+没有使用特殊的编译选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>完整地重新安装 FreeBSD。 从技术角度而言, 这并不是升级方法,
+而且要比二进制升级麻烦一些, 因为您需要手工备份和恢复 <tt class="FILENAME">/etc</tt>
+的内容。 然而, 如果您想要 (或者需要) 改变磁盘分区, 这就很有用。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从 <tt class="FILENAME">/usr/src</tt> 中的源代码升级。 这种方法更为灵活,
+但也需要更多的磁盘空间、 时间, 以及技术专业知识。 更多信息, 可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/makeworld.html"
+target="_top">``使用 <tt class="COMMAND">make world</tt>''</a> 小节找到。 从非常旧的
+FreeBSD 版本升级可能会有问题; 这种情况下,
+使用二进制升级或者全新安装可能是更为有效的方法。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  请参阅 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 文件以获得更进一步的信息,
+特别是在开始安装 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span>。
+如果您正从源代码升级, 也请务必阅读 <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt>。</p>
+
+<p>  最后, 如果您想随 FreeBSD 的 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支升级, 则一定要先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/current-stable.html"
+target="_top">``-CURRENT 和 -STABLE 的对比''</a> 一节。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 很显然,升级 FreeBSD 时,应该首先备份 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">所有</b></span> 数据和配置文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-ia64.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-ia64.html
new file mode 100644
index 0000000000..32e1eff7cc
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-ia64.html
@@ -0,0 +1,758 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/ia64 5.5-RELEASE 发行说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/ia64 5.5-RELEASE 发行说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/relnotes/common/new.sgml,v
+1.1.2.7.2.1 2006/05/13 05:24:18 delphij Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>IBM, AIX, EtherJet, Netfinity, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, 和 ThinkPad 是
+国际商用机器公司在美国和其他国家的注册商标或商标。</p>
+
+<p>IEEE, POSIX, 和 802 是 Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
+在美国的注册商标。</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<div>
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN22" name="AEN22"></a>
+<p>  这份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明, 概括了 FreeBSD 基本系统自 5.4-RELEASE
+以来所做的改动。 本文档同时列举了自前一发行版发布以来所有适用的安全公告, 以及对于
+FreeBSD 内核以及系统附带的应用程序所做的重要修改。 在升级时所需要注意的一些问题,
+也进行了简略的介绍。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">简介</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#NEW">最新变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.1 <a href="#SECURITY">安全公告</a></dt>
+
+<dt>2.2 <a href="#KERNEL">对于内核的改动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.2.1 <a href="#BOOT">引导区和 loader 的变化</a></dt>
+
+<dt>2.2.2 <a href="#PROC">硬件支持</a></dt>
+
+<dt>2.2.3 <a href="#NET-PROTO">网络协议</a></dt>
+
+<dt>2.2.4 <a href="#DISKS">磁盘及存储</a></dt>
+
+<dt>2.2.5 <a href="#FS">文件系统</a></dt>
+
+<dt>2.2.6 <a href="#AEN225">基本系统附带的第三方软件</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.3 <a href="#USERLAND">应用程序变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.3.1 <a href="#RC-SCRIPTS"><tt class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.4 <a href="#CONTRIB">基本系统包含的第三方软件</a></dt>
+
+<dt>2.5 <a href="#PORTS">Ports/Packages Collection 基础结构</a></dt>
+
+<dt>2.6 <a href="#RELENG">发行版建造工程和功能集成</a></dt>
+
+<dt>2.7 <a href="#DOC">文档</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>3 <a href="#UPGRADE">从先前版本的 FreeBSD 升级</a></dt>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 简介</a></h2>
+
+<p>  这篇文档包括了在 IA-64 硬件平台上 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明。
+它描述了最近刚刚加入、修改或删除了的 FreeBSD 特性。 同时,它也将给出如何从先前的 FreeBSD
+版本完成升级的说明。</p>
+
+<p>  这是一份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的 release 发布包。 您可以从 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>
+或其他镜像那里得到它的副本。 关于这个 (或其他) release 发布包的更多信息,可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Obtaining FreeBSD''附录</a> 中找到。</p>
+
+<p>  我们鼓励所有的用户在开始安装 FreeBSD 之前首先参考这一版本所对应的勘误信息。
+勘误文档将随时更新,以便为用户提供在发布工程后期或该版本发布之后 ``新发现的''
+问题和相关信息。 通常,这包括已知的 bug,安全公告,以及对于文档的修订内容。 最新的
+FreeBSD 5.5-RELEASE 勘误信息可以从 FreeBSD 网站获得。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2 最新变动</a></h2>
+
+<p>  这一节描述了 FreeBSD 自 5.4-RELEASE 以来最明显的新功能和变化。</p>
+
+<p>  发行说明中的绝大多数条目是在说明自从 5.4-RELEASE
+以来的安全公告、新的驱动程序或硬件支持、新的命令或是选项、
+重要的错误修补,以及基本系统中来自第三方的软件升级。 重要的 ports 和 packages
+变动,或关于交付工程的变动也会在这份文档中体现。 显而易见地,发行说明不可能涵盖 FreeBSD
+版本之间的每一个微小变动; 这篇文档主要关注的,仍然是安全公告,用户可以察觉的修改,
+以及重要的架构改良。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1 安全公告</a></h3>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tcpdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tcpdump</span>(1)</span></a>
+工具中一处使恶意的远程用户, 能够通过发出特制的数据包来引发拒绝服务的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gzip&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gzip</span>(1)</span></a>
+工具中的两处问题。 这些问题使得本地用户能够在解压缩文件时修改任意文件的属性,
+并覆盖任意本地文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:11.gzip</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a>
+中的一处可能导致包在查询表中无法正确匹配的问题。 这一问题只影响 SMP 和启用了 <tt
+class="LITERAL">PREEMPTION</tt>(抢占) 内核选项的 UP 机器。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bzip2&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bzip2</span>(1)</span></a>
+的两处安全问题。 这包括一处拒绝服务攻击问题, 以及非授权的文件权限修改问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</a>。</p>
+
+<p>  修正了 FreeBSD 的 TCP 协议栈中的两处问题。 这些问题会使得攻击者能够让暨存的 TCP
+连接挂起, 从而导致拒绝服务。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:15.tcp</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 zlib 库中的两处缓冲区溢出问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:16.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:16.zlib</a> 和 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:18.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:18.zlib</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了可能导致在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>
+中运行的进程攫取隐藏的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devfs</span>(5)</span></a>
+文件节点访问权的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:17.devfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:17.devfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处程序设计失误, 这个失误会导致 AES-XCBC-MAC 验证采用不变的密钥。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:19.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:19.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了一个 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+在处理临时文件时的问题。 这一问题使得攻击者能够以执行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+工具的用户身份修改或覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:20.cvsbug.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:20.cvsbug</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSL 中一处导致允许攻击者强制使用较早版本 SSL (包含已知的弱点)
+的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:21.openssl.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:21.openssl</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+工具的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:01.texindex.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:01.texindex</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:02.ee.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:02.ee</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cpio&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cpio</span>(1)</span></a>
+工具中的一系列漏洞。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:03.cpio.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:03.cpio</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了两个可能导致一部分内核内存被泄露给用户的问题。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:06.kmem.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:06.kmem</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a> 中 IP
+分片处理过程中一个可能导致在特定情况下崩溃的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:07.pf.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:07.pf</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 TCP/IP 协议栈中 选择性确认 (SACK) 支持中的一个问题,
+这个问题会导致内核在接收到特定的包序列时陷入死循环。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:08.sack.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:08.sack</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSH 内部记帐机制中的一处问题,
+这一问题会导致主进程误认为系统过载, 并停止接收客户端的请求。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:09.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:09.openssh</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 NFS 服务器代码中一处可能导致在服务器收到长度为零的消息时崩溃的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:10.nfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:10.nfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fast_ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fast_ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处可能导致安全关联序号无法更新, 进而导致数据包无条件地通过序号验证检查的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:11.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:11.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=opiepasswd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">opiepasswd</span>(1)</span></a>
+中的一处可能导致非特权用户, 能够在某些情况下为 root 用户配置 OPIE 身份验证的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:12.opie.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:12.opie</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sendmail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sendmail</span>(8)</span></a>
+中的一项可能导致远程攻击者以执行 sendmail 的用户, 通常是 root 身份执行任意代码的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:13.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:13.sendmail</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 AMD 第7和第8代处理器上运行的 FreeBSD 内核的一处信息泄露问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:14.fpu.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:14.fpu</a>。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2 对于内核的改动</a></h3>
+
+<p>  </p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.1 引导区和 loader 的变化</a></h4>
+
+<p>  <tt class="COMMAND">autoboot</tt> 命令现在能够在当 <code
+class="VARNAME">autoboot_delay</code> 变量设置为 <tt class="LITERAL">-1</tt>
+时完全阻止用户打断启动进程了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.2 硬件支持</a></h4>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="MM" name="MM">2.2.2.1 多媒体支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动新增了一些功能, 其中包括多输入音量控制, 以及某些设备上的录音能力。</p>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.2.2 网络接口设备支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a>
+驱动能够支持 BCM5714 和 5789 芯片了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> 驱动是
+MPSAFE 的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> 驱动支持 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.3 网络协议</a></h4>
+
+<p>  加入了始创于 NetBSD 的网桥实现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>。
+它支持 IEEE 802.1D 生成树协议、 为每个网桥分配独立的接口设备、 过滤网桥数据包、 镜像口
+(将传送网桥收到的所有包的副本) 等功能。 此外, <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a>
+工具也能够配置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.4 磁盘及存储</a></h4>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a>
+驱动已升级至 3ware 网站上发布的 9.3.0.1 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.5 文件系统</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN225" name="AEN225">2.2.6 基本系统附带的第三方软件</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3 应用程序变动</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname</span>(3)</span></a>、 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname2&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname2</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gethostbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getnetbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  加入了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdiff&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdiff</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bspatch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bspatch</span>(1)</span></a>
+工具。 这些工具可以用来针对二进制的文件建立和应用补丁。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cmp&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cmp</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-h</code> 选项表示比较符号连接本身,
+而非连接所指的文件。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用于返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kdump</span>(1)</span></a>
+程序新增了用以省略 I/O 数据显示的 <code class="OPTION">-s</code> 参数。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用以返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  在 <tt class="FILENAME">libpthread</tt>、 <tt class="FILENAME">libthr</tt>, 以及
+<tt class="FILENAME">libc_r</tt> 中的默认线程本地堆栈尺寸得以增加。 在 32-位 平台上,
+主线程默认使用 2MB 的堆栈, 而其他线程则是 1MB 的堆栈。 在 64-位 平台上,
+默认的堆栈尺寸则相应是 4MB 和 2MB。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netstat&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netstat</span>(1)</span></a>
+工具新增了用于显示接口统计模式的 <code class="OPTION">-h</code> 参数,
+它表示以便于人类阅读的方式显示接口的全部统计数据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ping&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ping</span>(8)</span></a>
+工具新增了 ``扫荡式 ping'', 表示每步增加 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=icmp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">icmp</span>(4)</span></a>
+包的尺寸。 这对于测试存在问题的信道、 MTU 问题, 以及网络中的流量策略功能都非常有用。</p>
+
+<p>  加入了用于管理电源消耗的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=powerd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">powerd</span>(8)</span></a>
+程序。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rfcomm_sppd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rfcomm_sppd</span>(1)</span></a>
+能够支持在指定服务名的同时指定 <code class="OPTION">-c</code> 选项和通道号了。
+支持的名字包括: DUN (拨号网络)、 FAX (传真)、 LAN (使用 PPP 访问 LAN), 以及 SP
+(串口)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rm&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rm</span>(1)</span></a> 工具新增了
+<code class="OPTION">-I</code> 选项, 表示在递归删除目录或一次删除超过 3 个文件时进行提示
+(一次)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sed&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sed</span>(1)</span></a>
+新增了用于启用输出行缓冲的 <code class="OPTION">-l</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sh</span>(1)</span></a> 新增了 <tt
+class="LITERAL">times</tt> 内建命令。</p>
+
+<p>  加入了用以显示 UFS 文件系统中快照位置的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snapinfo&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snapinfo</span>(8)</span></a>
+工具。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="RC-SCRIPTS" name="RC-SCRIPTS">2.3.1 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></h4>
+
+<p>  新增了 <tt class="FILENAME">bluetooth</tt> 脚本。 这个脚本会在设备连上/断开时, 由
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devd</span>(8)</span></a>
+调用并启动/停止对应的设备, 而无须管理员手工干预。 这个脚本的默认配置参数在 <tt
+class="FILENAME">/etc/defaults/bluetooth.device.conf</tt>, 这些默认值可以用 <tt
+class="FILENAME">/etc/bluetooth/<tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt>.conf</tt>
+来覆盖 (这里的 <tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt> 是 <tt
+class="DEVICENAME">ubt0</tt>、 <tt class="DEVICENAME">btcc0</tt>, 等等。)
+要了解进一步详情, 请参阅 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bluetooth.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">bluetooth.conf</span>(5)</span></a>。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">rc.d/jail</tt> 启动脚本新增了 <code class="VARNAME">jail_<tt
+class="REPLACEABLE"><i>name</i></tt>_flags</code> 变量, 用于对应的设置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a>
+的命令行参数。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4 基本系统包含的第三方软件</a></h3>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">BIND</b> 从 9.3.1 更新到了 9.3.2。</p>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">sendmail</b> 从 8.13.3 更新到了 8.13.6。</p>
+
+<p>  时区数据库从 <b class="APPLICATION">tzdata2005g</b> 版升级到了 <b
+class="APPLICATION">tzdata2006g</b> 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5 Ports/Packages Collection
+基础结构</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令新增了 <code class="OPTION">-P</code> 参数, 它与 <code class="OPTION">-p</code>
+参数类似, 区别在于给定的前缀也会用于依赖的其他包。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+这两个工具新增了 <code class="OPTION">-K</code> 参数, 表示将 package 默认保存至当前目录
+(如果有定义 <code class="VARNAME">PKGDIR</code> 则保存在那个目录)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+程序新增了 <code class="OPTION">-x</code> 参数, 用以使用基本正则表达式来表示 package
+的名字, <code class="OPTION">-E</code> 标志表示使用扩展正则表达式, 而 <code
+class="OPTION">-G</code> 则表示精确匹配。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+新增了 <code class="OPTION">-I</code> 参数, 表示使用 <tt class="FILENAME">INDEX</tt>
+作为判断预编译包是否过时的唯一依据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-o</code> 参数, 用于显示在 package 生成时所记录的来源
+(origin) 目录而不是其本身的名字, 以及 <code class="OPTION">-O</code>
+参数表示只列出所有注册来源为指定来源的 package。</p>
+
+<p>  新增了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portsnap&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portsnap</span>(8)</span></a> 工具
+(<tt class="FILENAME">sysutils/portsnap</tt>) 到 FreeBSD 基本系统中。 这是一个安全、
+便于使用、 快速、 轻量级的工具, 能够很好地帮助用户保持他们的 ports tree
+与官方版本同步。</p>
+
+<p>  删去了从 Ports 套件安装的启动脚本的后缀。 这意味着 <tt
+class="FILENAME">foo.sh</tt> 都将改名为 <tt class="FILENAME">foo</tt>, 并且名为 <tt
+class="FILENAME">foo.ORG</tt> 的脚本也会被执行。 您应重新安装所有安装了启动脚本的
+package, 并清理 <code class="VARNAME">local_startup</code> 目录中多余的文件。</p>
+
+<p>  新增了两个 <tt class="FILENAME">rc.conf</tt> 变量, <code
+class="VARNAME">ldconfig_local_dirs</code> 和 <code
+class="VARNAME">ldconfig_local32_dirs</code>。 这两个变量用于指定本地的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ldconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ldconfig</span>(8)</span></a>
+目录列表。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">pkg-plist</tt> 中的 <tt class="COMMAND">@cwd</tt>
+命令支持不指定目录参数了。 如果没有指定目录参数, 则它将把当前工作目录设置为 <tt
+class="COMMAND">@cwd</tt> 命令给出的第一个前缀。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6 发行版建造工程和功能集成</a></h3>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">GNOME</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/gnome2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/gnome2</tt></a>) 的版本, 从 2.10.2 升级到了 2.12.3。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">KDE</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/kde3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/kde3</tt></a>) 的版本, 从 3.4.2 升级到了 3.5.1。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Perl</b> 解释器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/lang/perl5.8/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">lang/perl5.8</tt></a>) 的版本, 从 5.8.7 升级到了 5.8.8。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 视窗系统 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/xorg/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/xorg</tt></a>) 的版本, 从 6.8.2 升级到了 6.9.0。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DOC" name="DOC">2.7 文档</a></h3>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3 从先前版本的 FreeBSD 升级</a></h2>
+
+<p>  如果您正从先前版本的 FreeBSD 升级, 一般可以选择下述方法之一:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的二进制更新选项。 这种方法可能是最快的, 但它假定您的 FreeBSD
+没有使用特殊的编译选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>完整地重新安装 FreeBSD。 从技术角度而言, 这并不是升级方法,
+而且要比二进制升级麻烦一些, 因为您需要手工备份和恢复 <tt class="FILENAME">/etc</tt>
+的内容。 然而, 如果您想要 (或者需要) 改变磁盘分区, 这就很有用。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从 <tt class="FILENAME">/usr/src</tt> 中的源代码升级。 这种方法更为灵活,
+但也需要更多的磁盘空间、 时间, 以及技术专业知识。 更多信息, 可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/makeworld.html"
+target="_top">``使用 <tt class="COMMAND">make world</tt>''</a> 小节找到。 从非常旧的
+FreeBSD 版本升级可能会有问题; 这种情况下,
+使用二进制升级或者全新安装可能是更为有效的方法。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  请参阅 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 文件以获得更进一步的信息,
+特别是在开始安装 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span>。
+如果您正从源代码升级, 也请务必阅读 <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt>。</p>
+
+<p>  最后, 如果您想随 FreeBSD 的 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支升级, 则一定要先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/current-stable.html"
+target="_top">``-CURRENT 和 -STABLE 的对比''</a> 一节。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 很显然,升级 FreeBSD 时,应该首先备份 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">所有</b></span> 数据和配置文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-pc98.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-pc98.html
new file mode 100644
index 0000000000..8e4ba61148
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-pc98.html
@@ -0,0 +1,762 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/pc98 5.5-RELEASE 发行说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/pc98 5.5-RELEASE 发行说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/relnotes/common/new.sgml,v
+1.1.2.7.2.1 2006/05/13 05:24:18 delphij Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>IBM, AIX, EtherJet, Netfinity, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, 和 ThinkPad 是
+国际商用机器公司在美国和其他国家的注册商标或商标。</p>
+
+<p>IEEE, POSIX, 和 802 是 Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
+在美国的注册商标。</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<div>
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN22" name="AEN22"></a>
+<p>  这份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明, 概括了 FreeBSD 基本系统自 5.4-RELEASE
+以来所做的改动。 本文档同时列举了自前一发行版发布以来所有适用的安全公告, 以及对于
+FreeBSD 内核以及系统附带的应用程序所做的重要修改。 在升级时所需要注意的一些问题,
+也进行了简略的介绍。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">简介</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#NEW">最新变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.1 <a href="#SECURITY">安全公告</a></dt>
+
+<dt>2.2 <a href="#KERNEL">对于内核的改动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.2.1 <a href="#BOOT">引导区和 loader 的变化</a></dt>
+
+<dt>2.2.2 <a href="#PROC">硬件支持</a></dt>
+
+<dt>2.2.3 <a href="#NET-PROTO">网络协议</a></dt>
+
+<dt>2.2.4 <a href="#DISKS">磁盘及存储</a></dt>
+
+<dt>2.2.5 <a href="#FS">文件系统</a></dt>
+
+<dt>2.2.6 <a href="#AEN225">基本系统附带的第三方软件</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.3 <a href="#USERLAND">应用程序变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.3.1 <a href="#RC-SCRIPTS"><tt class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.4 <a href="#CONTRIB">基本系统包含的第三方软件</a></dt>
+
+<dt>2.5 <a href="#PORTS">Ports/Packages Collection 基础结构</a></dt>
+
+<dt>2.6 <a href="#RELENG">发行版建造工程和功能集成</a></dt>
+
+<dt>2.7 <a href="#DOC">文档</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>3 <a href="#UPGRADE">从先前版本的 FreeBSD 升级</a></dt>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 简介</a></h2>
+
+<p>  这篇文档包括了在 NEC PC-98x1 硬件平台上 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明。
+它描述了最近刚刚加入、修改或删除了的 FreeBSD 特性。 同时,它也将给出如何从先前的 FreeBSD
+版本完成升级的说明。</p>
+
+<p>  这是一份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的 release 发布包。 您可以从 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>
+或其他镜像那里得到它的副本。 关于这个 (或其他) release 发布包的更多信息,可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Obtaining FreeBSD''附录</a> 中找到。</p>
+
+<p>  我们鼓励所有的用户在开始安装 FreeBSD 之前首先参考这一版本所对应的勘误信息。
+勘误文档将随时更新,以便为用户提供在发布工程后期或该版本发布之后 ``新发现的''
+问题和相关信息。 通常,这包括已知的 bug,安全公告,以及对于文档的修订内容。 最新的
+FreeBSD 5.5-RELEASE 勘误信息可以从 FreeBSD 网站获得。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2 最新变动</a></h2>
+
+<p>  这一节描述了 FreeBSD 自 5.4-RELEASE 以来最明显的新功能和变化。</p>
+
+<p>  发行说明中的绝大多数条目是在说明自从 5.4-RELEASE
+以来的安全公告、新的驱动程序或硬件支持、新的命令或是选项、
+重要的错误修补,以及基本系统中来自第三方的软件升级。 重要的 ports 和 packages
+变动,或关于交付工程的变动也会在这份文档中体现。 显而易见地,发行说明不可能涵盖 FreeBSD
+版本之间的每一个微小变动; 这篇文档主要关注的,仍然是安全公告,用户可以察觉的修改,
+以及重要的架构改良。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1 安全公告</a></h3>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tcpdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tcpdump</span>(1)</span></a>
+工具中一处使恶意的远程用户, 能够通过发出特制的数据包来引发拒绝服务的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gzip&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gzip</span>(1)</span></a>
+工具中的两处问题。 这些问题使得本地用户能够在解压缩文件时修改任意文件的属性,
+并覆盖任意本地文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:11.gzip</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a>
+中的一处可能导致包在查询表中无法正确匹配的问题。 这一问题只影响 SMP 和启用了 <tt
+class="LITERAL">PREEMPTION</tt>(抢占) 内核选项的 UP 机器。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bzip2&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bzip2</span>(1)</span></a>
+的两处安全问题。 这包括一处拒绝服务攻击问题, 以及非授权的文件权限修改问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</a>。</p>
+
+<p>  修正了 FreeBSD 的 TCP 协议栈中的两处问题。 这些问题会使得攻击者能够让暨存的 TCP
+连接挂起, 从而导致拒绝服务。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:15.tcp</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 zlib 库中的两处缓冲区溢出问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:16.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:16.zlib</a> 和 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:18.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:18.zlib</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了可能导致在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>
+中运行的进程攫取隐藏的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devfs</span>(5)</span></a>
+文件节点访问权的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:17.devfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:17.devfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处程序设计失误, 这个失误会导致 AES-XCBC-MAC 验证采用不变的密钥。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:19.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:19.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了一个 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+在处理临时文件时的问题。 这一问题使得攻击者能够以执行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+工具的用户身份修改或覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:20.cvsbug.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:20.cvsbug</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSL 中一处导致允许攻击者强制使用较早版本 SSL (包含已知的弱点)
+的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:21.openssl.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:21.openssl</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+工具的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:01.texindex.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:01.texindex</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:02.ee.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:02.ee</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cpio&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cpio</span>(1)</span></a>
+工具中的一系列漏洞。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:03.cpio.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:03.cpio</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了两个可能导致一部分内核内存被泄露给用户的问题。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:06.kmem.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:06.kmem</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a> 中 IP
+分片处理过程中一个可能导致在特定情况下崩溃的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:07.pf.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:07.pf</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 TCP/IP 协议栈中 选择性确认 (SACK) 支持中的一个问题,
+这个问题会导致内核在接收到特定的包序列时陷入死循环。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:08.sack.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:08.sack</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSH 内部记帐机制中的一处问题,
+这一问题会导致主进程误认为系统过载, 并停止接收客户端的请求。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:09.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:09.openssh</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 NFS 服务器代码中一处可能导致在服务器收到长度为零的消息时崩溃的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:10.nfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:10.nfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fast_ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fast_ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处可能导致安全关联序号无法更新, 进而导致数据包无条件地通过序号验证检查的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:11.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:11.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=opiepasswd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">opiepasswd</span>(1)</span></a>
+中的一处可能导致非特权用户, 能够在某些情况下为 root 用户配置 OPIE 身份验证的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:12.opie.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:12.opie</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sendmail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sendmail</span>(8)</span></a>
+中的一项可能导致远程攻击者以执行 sendmail 的用户, 通常是 root 身份执行任意代码的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:13.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:13.sendmail</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 AMD 第7和第8代处理器上运行的 FreeBSD 内核的一处信息泄露问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:14.fpu.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:14.fpu</a>。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2 对于内核的改动</a></h3>
+
+<p>  </p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.1 引导区和 loader 的变化</a></h4>
+
+<p>  <tt class="COMMAND">autoboot</tt> 命令现在能够在当 <code
+class="VARNAME">autoboot_delay</code> 变量设置为 <tt class="LITERAL">-1</tt>
+时完全阻止用户打断启动进程了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.2 硬件支持</a></h4>
+
+<p>  加入了用以支持 Cronyx Tau32-PCI 适配器的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ce&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ce</span>(4)</span></a> 驱动。</p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="MM" name="MM">2.2.2.1 多媒体支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动新增了一些功能, 其中包括多输入音量控制, 以及某些设备上的录音能力。</p>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.2.2 网络接口设备支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a>
+驱动能够支持 BCM5714 和 5789 芯片了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> 驱动是
+MPSAFE 的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> 驱动支持 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.3 网络协议</a></h4>
+
+<p>  加入了始创于 NetBSD 的网桥实现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>。
+它支持 IEEE 802.1D 生成树协议、 为每个网桥分配独立的接口设备、 过滤网桥数据包、 镜像口
+(将传送网桥收到的所有包的副本) 等功能。 此外, <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a>
+工具也能够配置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.4 磁盘及存储</a></h4>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a>
+驱动已升级至 3ware 网站上发布的 9.3.0.1 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.5 文件系统</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN225" name="AEN225">2.2.6 基本系统附带的第三方软件</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3 应用程序变动</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname</span>(3)</span></a>、 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname2&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname2</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gethostbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getnetbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  加入了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdiff&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdiff</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bspatch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bspatch</span>(1)</span></a>
+工具。 这些工具可以用来针对二进制的文件建立和应用补丁。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cmp&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cmp</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-h</code> 选项表示比较符号连接本身,
+而非连接所指的文件。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用于返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kdump</span>(1)</span></a>
+程序新增了用以省略 I/O 数据显示的 <code class="OPTION">-s</code> 参数。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用以返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  在 <tt class="FILENAME">libpthread</tt>、 <tt class="FILENAME">libthr</tt>, 以及
+<tt class="FILENAME">libc_r</tt> 中的默认线程本地堆栈尺寸得以增加。 在 32-位 平台上,
+主线程默认使用 2MB 的堆栈, 而其他线程则是 1MB 的堆栈。 在 64-位 平台上,
+默认的堆栈尺寸则相应是 4MB 和 2MB。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netstat&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netstat</span>(1)</span></a>
+工具新增了用于显示接口统计模式的 <code class="OPTION">-h</code> 参数,
+它表示以便于人类阅读的方式显示接口的全部统计数据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ping&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ping</span>(8)</span></a>
+工具新增了 ``扫荡式 ping'', 表示每步增加 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=icmp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">icmp</span>(4)</span></a>
+包的尺寸。 这对于测试存在问题的信道、 MTU 问题, 以及网络中的流量策略功能都非常有用。</p>
+
+<p>  加入了用于管理电源消耗的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=powerd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">powerd</span>(8)</span></a>
+程序。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rfcomm_sppd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rfcomm_sppd</span>(1)</span></a>
+能够支持在指定服务名的同时指定 <code class="OPTION">-c</code> 选项和通道号了。
+支持的名字包括: DUN (拨号网络)、 FAX (传真)、 LAN (使用 PPP 访问 LAN), 以及 SP
+(串口)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rm&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rm</span>(1)</span></a> 工具新增了
+<code class="OPTION">-I</code> 选项, 表示在递归删除目录或一次删除超过 3 个文件时进行提示
+(一次)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sed&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sed</span>(1)</span></a>
+新增了用于启用输出行缓冲的 <code class="OPTION">-l</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sh</span>(1)</span></a> 新增了 <tt
+class="LITERAL">times</tt> 内建命令。</p>
+
+<p>  加入了用以显示 UFS 文件系统中快照位置的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snapinfo&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snapinfo</span>(8)</span></a>
+工具。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="RC-SCRIPTS" name="RC-SCRIPTS">2.3.1 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></h4>
+
+<p>  新增了 <tt class="FILENAME">bluetooth</tt> 脚本。 这个脚本会在设备连上/断开时, 由
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devd</span>(8)</span></a>
+调用并启动/停止对应的设备, 而无须管理员手工干预。 这个脚本的默认配置参数在 <tt
+class="FILENAME">/etc/defaults/bluetooth.device.conf</tt>, 这些默认值可以用 <tt
+class="FILENAME">/etc/bluetooth/<tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt>.conf</tt>
+来覆盖 (这里的 <tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt> 是 <tt
+class="DEVICENAME">ubt0</tt>、 <tt class="DEVICENAME">btcc0</tt>, 等等。)
+要了解进一步详情, 请参阅 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bluetooth.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">bluetooth.conf</span>(5)</span></a>。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">rc.d/jail</tt> 启动脚本新增了 <code class="VARNAME">jail_<tt
+class="REPLACEABLE"><i>name</i></tt>_flags</code> 变量, 用于对应的设置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a>
+的命令行参数。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4 基本系统包含的第三方软件</a></h3>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">BIND</b> 从 9.3.1 更新到了 9.3.2。</p>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">sendmail</b> 从 8.13.3 更新到了 8.13.6。</p>
+
+<p>  时区数据库从 <b class="APPLICATION">tzdata2005g</b> 版升级到了 <b
+class="APPLICATION">tzdata2006g</b> 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5 Ports/Packages Collection
+基础结构</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令新增了 <code class="OPTION">-P</code> 参数, 它与 <code class="OPTION">-p</code>
+参数类似, 区别在于给定的前缀也会用于依赖的其他包。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+这两个工具新增了 <code class="OPTION">-K</code> 参数, 表示将 package 默认保存至当前目录
+(如果有定义 <code class="VARNAME">PKGDIR</code> 则保存在那个目录)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+程序新增了 <code class="OPTION">-x</code> 参数, 用以使用基本正则表达式来表示 package
+的名字, <code class="OPTION">-E</code> 标志表示使用扩展正则表达式, 而 <code
+class="OPTION">-G</code> 则表示精确匹配。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+新增了 <code class="OPTION">-I</code> 参数, 表示使用 <tt class="FILENAME">INDEX</tt>
+作为判断预编译包是否过时的唯一依据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-o</code> 参数, 用于显示在 package 生成时所记录的来源
+(origin) 目录而不是其本身的名字, 以及 <code class="OPTION">-O</code>
+参数表示只列出所有注册来源为指定来源的 package。</p>
+
+<p>  新增了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portsnap&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portsnap</span>(8)</span></a> 工具
+(<tt class="FILENAME">sysutils/portsnap</tt>) 到 FreeBSD 基本系统中。 这是一个安全、
+便于使用、 快速、 轻量级的工具, 能够很好地帮助用户保持他们的 ports tree
+与官方版本同步。</p>
+
+<p>  删去了从 Ports 套件安装的启动脚本的后缀。 这意味着 <tt
+class="FILENAME">foo.sh</tt> 都将改名为 <tt class="FILENAME">foo</tt>, 并且名为 <tt
+class="FILENAME">foo.ORG</tt> 的脚本也会被执行。 您应重新安装所有安装了启动脚本的
+package, 并清理 <code class="VARNAME">local_startup</code> 目录中多余的文件。</p>
+
+<p>  新增了两个 <tt class="FILENAME">rc.conf</tt> 变量, <code
+class="VARNAME">ldconfig_local_dirs</code> 和 <code
+class="VARNAME">ldconfig_local32_dirs</code>。 这两个变量用于指定本地的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ldconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ldconfig</span>(8)</span></a>
+目录列表。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">pkg-plist</tt> 中的 <tt class="COMMAND">@cwd</tt>
+命令支持不指定目录参数了。 如果没有指定目录参数, 则它将把当前工作目录设置为 <tt
+class="COMMAND">@cwd</tt> 命令给出的第一个前缀。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6 发行版建造工程和功能集成</a></h3>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">GNOME</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/gnome2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/gnome2</tt></a>) 的版本, 从 2.10.2 升级到了 2.12.3。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">KDE</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/kde3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/kde3</tt></a>) 的版本, 从 3.4.2 升级到了 3.5.1。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Perl</b> 解释器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/lang/perl5.8/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">lang/perl5.8</tt></a>) 的版本, 从 5.8.7 升级到了 5.8.8。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 视窗系统 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/xorg/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/xorg</tt></a>) 的版本, 从 6.8.2 升级到了 6.9.0。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DOC" name="DOC">2.7 文档</a></h3>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3 从先前版本的 FreeBSD 升级</a></h2>
+
+<p>  如果您正从先前版本的 FreeBSD 升级, 一般可以选择下述方法之一:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的二进制更新选项。 这种方法可能是最快的, 但它假定您的 FreeBSD
+没有使用特殊的编译选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>完整地重新安装 FreeBSD。 从技术角度而言, 这并不是升级方法,
+而且要比二进制升级麻烦一些, 因为您需要手工备份和恢复 <tt class="FILENAME">/etc</tt>
+的内容。 然而, 如果您想要 (或者需要) 改变磁盘分区, 这就很有用。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从 <tt class="FILENAME">/usr/src</tt> 中的源代码升级。 这种方法更为灵活,
+但也需要更多的磁盘空间、 时间, 以及技术专业知识。 更多信息, 可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/makeworld.html"
+target="_top">``使用 <tt class="COMMAND">make world</tt>''</a> 小节找到。 从非常旧的
+FreeBSD 版本升级可能会有问题; 这种情况下,
+使用二进制升级或者全新安装可能是更为有效的方法。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  请参阅 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 文件以获得更进一步的信息,
+特别是在开始安装 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span>。
+如果您正从源代码升级, 也请务必阅读 <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt>。</p>
+
+<p>  最后, 如果您想随 FreeBSD 的 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支升级, 则一定要先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/current-stable.html"
+target="_top">``-CURRENT 和 -STABLE 的对比''</a> 一节。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 很显然,升级 FreeBSD 时,应该首先备份 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">所有</b></span> 数据和配置文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-sparc64.html b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-sparc64.html
new file mode 100644
index 0000000000..b01f937e28
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes-sparc64.html
@@ -0,0 +1,758 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/sparc64 5.5-RELEASE 发行说明</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/sparc64 5.5-RELEASE 发行说明</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">版权 &copy; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 The FreeBSD
+Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/zh_CN.GB2312/relnotes/common/new.sgml,v
+1.1.2.7.2.1 2006/05/13 05:24:18 delphij Exp $<br />
+</p>
+
+<div class="LEGALNOTICE"><a id="TRADEMARKS" name="TRADEMARKS"></a>
+<p>FreeBSD 是 FreeBSD基金会的注册商标</p>
+
+<p>IBM, AIX, EtherJet, Netfinity, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, 和 ThinkPad 是
+国际商用机器公司在美国和其他国家的注册商标或商标。</p>
+
+<p>IEEE, POSIX, 和 802 是 Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
+在美国的注册商标。</p>
+
+<p>Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, 和 Xeon 是 Intel
+Corporation 及其分支机构在美国和其他国家的商标或注册商标。</p>
+
+<p>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, 以及 UltraSPARC 是 SPARC International, Inc
+在美国和其他国家的商标。 包含 SPARC 商标的产品基于 Sun Microsystems, Inc.
+开发的架构。</p>
+
+<p>许多制造商和经销商使用一些称为商标的图案或文字设计来彰显自己的产品。 本文档中出现的,
+为 FreeBSD Project 所知晓的商标,后面将以 '&trade;' 或 '&reg;' 符号来标注。</p>
+</div>
+
+<div>
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN22" name="AEN22"></a>
+<p>  这份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明, 概括了 FreeBSD 基本系统自 5.4-RELEASE
+以来所做的改动。 本文档同时列举了自前一发行版发布以来所有适用的安全公告, 以及对于
+FreeBSD 内核以及系统附带的应用程序所做的重要修改。 在升级时所需要注意的一些问题,
+也进行了简略的介绍。</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>目录</b></dt>
+
+<dt>1 <a href="#INTRO">简介</a></dt>
+
+<dt>2 <a href="#NEW">最新变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.1 <a href="#SECURITY">安全公告</a></dt>
+
+<dt>2.2 <a href="#KERNEL">对于内核的改动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.2.1 <a href="#BOOT">引导区和 loader 的变化</a></dt>
+
+<dt>2.2.2 <a href="#PROC">硬件支持</a></dt>
+
+<dt>2.2.3 <a href="#NET-PROTO">网络协议</a></dt>
+
+<dt>2.2.4 <a href="#DISKS">磁盘及存储</a></dt>
+
+<dt>2.2.5 <a href="#FS">文件系统</a></dt>
+
+<dt>2.2.6 <a href="#AEN225">基本系统附带的第三方软件</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.3 <a href="#USERLAND">应用程序变动</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.3.1 <a href="#RC-SCRIPTS"><tt class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.4 <a href="#CONTRIB">基本系统包含的第三方软件</a></dt>
+
+<dt>2.5 <a href="#PORTS">Ports/Packages Collection 基础结构</a></dt>
+
+<dt>2.6 <a href="#RELENG">发行版建造工程和功能集成</a></dt>
+
+<dt>2.7 <a href="#DOC">文档</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>3 <a href="#UPGRADE">从先前版本的 FreeBSD 升级</a></dt>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1 简介</a></h2>
+
+<p>  这篇文档包括了在 UltraSPARC 硬件平台上 FreeBSD 5.5-RELEASE 的发行说明。
+它描述了最近刚刚加入、修改或删除了的 FreeBSD 特性。 同时,它也将给出如何从先前的 FreeBSD
+版本完成升级的说明。</p>
+
+<p>  这是一份 FreeBSD 5.5-RELEASE 的 release 发布包。 您可以从 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>
+或其他镜像那里得到它的副本。 关于这个 (或其他) release 发布包的更多信息,可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Obtaining FreeBSD''附录</a> 中找到。</p>
+
+<p>  我们鼓励所有的用户在开始安装 FreeBSD 之前首先参考这一版本所对应的勘误信息。
+勘误文档将随时更新,以便为用户提供在发布工程后期或该版本发布之后 ``新发现的''
+问题和相关信息。 通常,这包括已知的 bug,安全公告,以及对于文档的修订内容。 最新的
+FreeBSD 5.5-RELEASE 勘误信息可以从 FreeBSD 网站获得。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2 最新变动</a></h2>
+
+<p>  这一节描述了 FreeBSD 自 5.4-RELEASE 以来最明显的新功能和变化。</p>
+
+<p>  发行说明中的绝大多数条目是在说明自从 5.4-RELEASE
+以来的安全公告、新的驱动程序或硬件支持、新的命令或是选项、
+重要的错误修补,以及基本系统中来自第三方的软件升级。 重要的 ports 和 packages
+变动,或关于交付工程的变动也会在这份文档中体现。 显而易见地,发行说明不可能涵盖 FreeBSD
+版本之间的每一个微小变动; 这篇文档主要关注的,仍然是安全公告,用户可以察觉的修改,
+以及重要的架构改良。</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1 安全公告</a></h3>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tcpdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tcpdump</span>(1)</span></a>
+工具中一处使恶意的远程用户, 能够通过发出特制的数据包来引发拒绝服务的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gzip&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gzip</span>(1)</span></a>
+工具中的两处问题。 这些问题使得本地用户能够在解压缩文件时修改任意文件的属性,
+并覆盖任意本地文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:11.gzip</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a>
+中的一处可能导致包在查询表中无法正确匹配的问题。 这一问题只影响 SMP 和启用了 <tt
+class="LITERAL">PREEMPTION</tt>(抢占) 内核选项的 UP 机器。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bzip2&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bzip2</span>(1)</span></a>
+的两处安全问题。 这包括一处拒绝服务攻击问题, 以及非授权的文件权限修改问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</a>。</p>
+
+<p>  修正了 FreeBSD 的 TCP 协议栈中的两处问题。 这些问题会使得攻击者能够让暨存的 TCP
+连接挂起, 从而导致拒绝服务。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:15.tcp</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 zlib 库中的两处缓冲区溢出问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:16.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:16.zlib</a> 和 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:18.zlib.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:18.zlib</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了可能导致在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>
+中运行的进程攫取隐藏的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devfs</span>(5)</span></a>
+文件节点访问权的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:17.devfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:17.devfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处程序设计失误, 这个失误会导致 AES-XCBC-MAC 验证采用不变的密钥。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:19.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:19.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了一个 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+在处理临时文件时的问题。 这一问题使得攻击者能够以执行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvsbug&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvsbug</span>(8)</span></a>
+工具的用户身份修改或覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:20.cvsbug.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:20.cvsbug</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSL 中一处导致允许攻击者强制使用较早版本 SSL (包含已知的弱点)
+的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:21.openssl.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-05:21.openssl</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=texindex&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">texindex</span>(1)</span></a>
+工具的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:01.texindex.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:01.texindex</a>。</p>
+
+<p>  在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+中发现并修正了一处临时文件漏洞, 这一漏洞可能导致本地的攻击者以运行 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ee&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ee</span>(1)</span></a>
+的用户身份覆盖文件。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:02.ee.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:02.ee</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cpio&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cpio</span>(1)</span></a>
+工具中的一系列漏洞。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:03.cpio.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:03.cpio</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了两个可能导致一部分内核内存被泄露给用户的问题。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:06.kmem.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:06.kmem</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a> 中 IP
+分片处理过程中一个可能导致在特定情况下崩溃的问题。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:07.pf.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:07.pf</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 TCP/IP 协议栈中 选择性确认 (SACK) 支持中的一个问题,
+这个问题会导致内核在接收到特定的包序列时陷入死循环。 要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:08.sack.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:08.sack</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 OpenSSH 内部记帐机制中的一处问题,
+这一问题会导致主进程误认为系统过载, 并停止接收客户端的请求。 要了解进一步详情,
+请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:09.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:09.openssh</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 NFS 服务器代码中一处可能导致在服务器收到长度为零的消息时崩溃的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:10.nfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:10.nfs</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fast_ipsec&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fast_ipsec</span>(4)</span></a>
+实现中的一处可能导致安全关联序号无法更新, 进而导致数据包无条件地通过序号验证检查的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:11.ipsec.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:11.ipsec</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=opiepasswd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">opiepasswd</span>(1)</span></a>
+中的一处可能导致非特权用户, 能够在某些情况下为 root 用户配置 OPIE 身份验证的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:12.opie.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:12.opie</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sendmail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sendmail</span>(8)</span></a>
+中的一项可能导致远程攻击者以执行 sendmail 的用户, 通常是 root 身份执行任意代码的问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:13.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:13.sendmail</a>。</p>
+
+<p>  发现并修正了在 AMD 第7和第8代处理器上运行的 FreeBSD 内核的一处信息泄露问题。
+要了解进一步详情, 请参阅安全公告 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-06:14.fpu.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-06:14.fpu</a>。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2 对于内核的改动</a></h3>
+
+<p>  </p>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.1 引导区和 loader 的变化</a></h4>
+
+<p>  <tt class="COMMAND">autoboot</tt> 命令现在能够在当 <code
+class="VARNAME">autoboot_delay</code> 变量设置为 <tt class="LITERAL">-1</tt>
+时完全阻止用户打断启动进程了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.2 硬件支持</a></h4>
+
+<p>  </p>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="MM" name="MM">2.2.2.1 多媒体支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uaudio</span>(4)</span></a>
+驱动新增了一些功能, 其中包括多输入音量控制, 以及某些设备上的录音能力。</p>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT4">
+<hr />
+<h5 class="SECT4"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.2.2 网络接口设备支持</a></h5>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a>
+驱动能够支持 BCM5714 和 5789 芯片了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a> 驱动是
+MPSAFE 的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> 驱动支持 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.3 网络协议</a></h4>
+
+<p>  加入了始创于 NetBSD 的网桥实现 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>。
+它支持 IEEE 802.1D 生成树协议、 为每个网桥分配独立的接口设备、 过滤网桥数据包、 镜像口
+(将传送网桥收到的所有包的副本) 等功能。 此外, <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a>
+工具也能够配置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=if_bridge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">if_bridge</span>(4)</span></a>
+了。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.4 磁盘及存储</a></h4>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twa</span>(4)</span></a>
+驱动已升级至 3ware 网站上发布的 9.3.0.1 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.5 文件系统</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="AEN225" name="AEN225">2.2.6 基本系统附带的第三方软件</a></h4>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3 应用程序变动</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname</span>(3)</span></a>、 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyname2&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">gethostbyname2</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gethostbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gethostbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getnetbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getnetbyaddr&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getnetbyaddr</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  加入了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdiff&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdiff</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bspatch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bspatch</span>(1)</span></a>
+工具。 这些工具可以用来针对二进制的文件建立和应用补丁。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cmp&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cmp</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-h</code> 选项表示比较符号连接本身,
+而非连接所指的文件。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+这些函数是线程-安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用于返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotoent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getprotoent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getprotobynumber&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getprotobynumber</span>(3)</span></a> 函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservent</span>(3)</span></a>、
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyname&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">getservbyname</span>(3)</span></a>, 以及 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getservbyport&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getservbyport</span>(3)</span></a>
+函数是线程安全的了。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kdump&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kdump</span>(1)</span></a>
+程序新增了用以省略 I/O 数据显示的 <code class="OPTION">-s</code> 参数。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kldstat&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kldstat</span>(8)</span></a>
+工具新增了用以返回特定内核模块状态的 <code class="OPTION">-m</code> 选项。</p>
+
+<p>  在 <tt class="FILENAME">libpthread</tt>、 <tt class="FILENAME">libthr</tt>, 以及
+<tt class="FILENAME">libc_r</tt> 中的默认线程本地堆栈尺寸得以增加。 在 32-位 平台上,
+主线程默认使用 2MB 的堆栈, 而其他线程则是 1MB 的堆栈。 在 64-位 平台上,
+默认的堆栈尺寸则相应是 4MB 和 2MB。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netstat&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netstat</span>(1)</span></a>
+工具新增了用于显示接口统计模式的 <code class="OPTION">-h</code> 参数,
+它表示以便于人类阅读的方式显示接口的全部统计数据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ping&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ping</span>(8)</span></a>
+工具新增了 ``扫荡式 ping'', 表示每步增加 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=icmp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">icmp</span>(4)</span></a>
+包的尺寸。 这对于测试存在问题的信道、 MTU 问题, 以及网络中的流量策略功能都非常有用。</p>
+
+<p>  加入了用于管理电源消耗的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=powerd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">powerd</span>(8)</span></a>
+程序。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rfcomm_sppd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rfcomm_sppd</span>(1)</span></a>
+能够支持在指定服务名的同时指定 <code class="OPTION">-c</code> 选项和通道号了。
+支持的名字包括: DUN (拨号网络)、 FAX (传真)、 LAN (使用 PPP 访问 LAN), 以及 SP
+(串口)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rm&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rm</span>(1)</span></a> 工具新增了
+<code class="OPTION">-I</code> 选项, 表示在递归删除目录或一次删除超过 3 个文件时进行提示
+(一次)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sed&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sed</span>(1)</span></a>
+新增了用于启用输出行缓冲的 <code class="OPTION">-l</code> 选项。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sh</span>(1)</span></a> 新增了 <tt
+class="LITERAL">times</tt> 内建命令。</p>
+
+<p>  加入了用以显示 UFS 文件系统中快照位置的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snapinfo&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snapinfo</span>(8)</span></a>
+工具。</p>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="RC-SCRIPTS" name="RC-SCRIPTS">2.3.1 <tt
+class="FILENAME">/etc/rc.d</tt> 脚本</a></h4>
+
+<p>  新增了 <tt class="FILENAME">bluetooth</tt> 脚本。 这个脚本会在设备连上/断开时, 由
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devd</span>(8)</span></a>
+调用并启动/停止对应的设备, 而无须管理员手工干预。 这个脚本的默认配置参数在 <tt
+class="FILENAME">/etc/defaults/bluetooth.device.conf</tt>, 这些默认值可以用 <tt
+class="FILENAME">/etc/bluetooth/<tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt>.conf</tt>
+来覆盖 (这里的 <tt class="REPLACEABLE"><i>$device</i></tt> 是 <tt
+class="DEVICENAME">ubt0</tt>、 <tt class="DEVICENAME">btcc0</tt>, 等等。)
+要了解进一步详情, 请参阅 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bluetooth.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span
+class="REFENTRYTITLE">bluetooth.conf</span>(5)</span></a>。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">rc.d/jail</tt> 启动脚本新增了 <code class="VARNAME">jail_<tt
+class="REPLACEABLE"><i>name</i></tt>_flags</code> 变量, 用于对应的设置 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a>
+的命令行参数。</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4 基本系统包含的第三方软件</a></h3>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">BIND</b> 从 9.3.1 更新到了 9.3.2。</p>
+
+<p>  <b class="APPLICATION">sendmail</b> 从 8.13.3 更新到了 8.13.6。</p>
+
+<p>  时区数据库从 <b class="APPLICATION">tzdata2005g</b> 版升级到了 <b
+class="APPLICATION">tzdata2006g</b> 版。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5 Ports/Packages Collection
+基础结构</a></h3>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>
+命令新增了 <code class="OPTION">-P</code> 参数, 它与 <code class="OPTION">-p</code>
+参数类似, 区别在于给定的前缀也会用于依赖的其他包。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a> 和 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+这两个工具新增了 <code class="OPTION">-K</code> 参数, 表示将 package 默认保存至当前目录
+(如果有定义 <code class="VARNAME">PKGDIR</code> 则保存在那个目录)。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+程序新增了 <code class="OPTION">-x</code> 参数, 用以使用基本正则表达式来表示 package
+的名字, <code class="OPTION">-E</code> 标志表示使用扩展正则表达式, 而 <code
+class="OPTION">-G</code> 则表示精确匹配。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+新增了 <code class="OPTION">-I</code> 参数, 表示使用 <tt class="FILENAME">INDEX</tt>
+作为判断预编译包是否过时的唯一依据。</p>
+
+<p>  <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_version&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_version</span>(1)</span></a>
+工具新增了 <code class="OPTION">-o</code> 参数, 用于显示在 package 生成时所记录的来源
+(origin) 目录而不是其本身的名字, 以及 <code class="OPTION">-O</code>
+参数表示只列出所有注册来源为指定来源的 package。</p>
+
+<p>  新增了 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portsnap&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portsnap</span>(8)</span></a> 工具
+(<tt class="FILENAME">sysutils/portsnap</tt>) 到 FreeBSD 基本系统中。 这是一个安全、
+便于使用、 快速、 轻量级的工具, 能够很好地帮助用户保持他们的 ports tree
+与官方版本同步。</p>
+
+<p>  删去了从 Ports 套件安装的启动脚本的后缀。 这意味着 <tt
+class="FILENAME">foo.sh</tt> 都将改名为 <tt class="FILENAME">foo</tt>, 并且名为 <tt
+class="FILENAME">foo.ORG</tt> 的脚本也会被执行。 您应重新安装所有安装了启动脚本的
+package, 并清理 <code class="VARNAME">local_startup</code> 目录中多余的文件。</p>
+
+<p>  新增了两个 <tt class="FILENAME">rc.conf</tt> 变量, <code
+class="VARNAME">ldconfig_local_dirs</code> 和 <code
+class="VARNAME">ldconfig_local32_dirs</code>。 这两个变量用于指定本地的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ldconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ldconfig</span>(8)</span></a>
+目录列表。</p>
+
+<p>  <tt class="FILENAME">pkg-plist</tt> 中的 <tt class="COMMAND">@cwd</tt>
+命令支持不指定目录参数了。 如果没有指定目录参数, 则它将把当前工作目录设置为 <tt
+class="COMMAND">@cwd</tt> 命令给出的第一个前缀。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6 发行版建造工程和功能集成</a></h3>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">GNOME</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/gnome2/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/gnome2</tt></a>) 的版本, 从 2.10.2 升级到了 2.12.3。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">KDE</b> 桌面环境 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/kde3/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/kde3</tt></a>) 的版本, 从 3.4.2 升级到了 3.5.1。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Perl</b> 解释器 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/lang/perl5.8/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">lang/perl5.8</tt></a>) 的版本, 从 5.8.7 升级到了 5.8.8。</p>
+
+<p>  支持的 <b class="APPLICATION">Xorg</b> 视窗系统 (<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/xorg/pkg-descr"><tt
+class="FILENAME">x11/xorg</tt></a>) 的版本, 从 6.8.2 升级到了 6.9.0。</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="DOC" name="DOC">2.7 文档</a></h3>
+
+<p>  </p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3 从先前版本的 FreeBSD 升级</a></h2>
+
+<p>  如果您正从先前版本的 FreeBSD 升级, 一般可以选择下述方法之一:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>使用 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.5-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+的二进制更新选项。 这种方法可能是最快的, 但它假定您的 FreeBSD
+没有使用特殊的编译选项。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>完整地重新安装 FreeBSD。 从技术角度而言, 这并不是升级方法,
+而且要比二进制升级麻烦一些, 因为您需要手工备份和恢复 <tt class="FILENAME">/etc</tt>
+的内容。 然而, 如果您想要 (或者需要) 改变磁盘分区, 这就很有用。</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>从 <tt class="FILENAME">/usr/src</tt> 中的源代码升级。 这种方法更为灵活,
+但也需要更多的磁盘空间、 时间, 以及技术专业知识。 更多信息, 可以在 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/makeworld.html"
+target="_top">``使用 <tt class="COMMAND">make world</tt>''</a> 小节找到。 从非常旧的
+FreeBSD 版本升级可能会有问题; 这种情况下,
+使用二进制升级或者全新安装可能是更为有效的方法。</p>
+</li>
+</ul>
+
+<br />
+<br />
+<p>  请参阅 <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt> 文件以获得更进一步的信息,
+特别是在开始安装 <span class="emphasis"><b class="EMPHASIS">之前</b></span>。
+如果您正从源代码升级, 也请务必阅读 <tt class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt>。</p>
+
+<p>  最后, 如果您想随 FreeBSD 的 -STABLE 或 -CURRENT 开发分支升级, 则一定要先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+使用手册</a> 中的 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook/current-stable.html"
+target="_top">``-CURRENT 和 -STABLE 的对比''</a> 一节。</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>重要:</b> 很显然,升级 FreeBSD 时,应该首先备份 <span class="emphasis"><b
+class="EMPHASIS">所有</b></span> 数据和配置文件。</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>这份文档,以及其他与FreeBSD发行版本有关的文档,都可以在 <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>下载。</small></p>
+
+<p align="center"><small>在遇到关于FreeBSD的技术问题时,请首先阅读 <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">文档</a> 之后再考虑联系 &#60;<a
+href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+
+<p align="center"><small>关于这份文档的任何问题,请致信 &#60;<a
+href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>&#62;。</small></p>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes.xml b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9297084fde
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.UTF-8/htdocs/releases/5.5R/relnotes.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
+"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
+<!ENTITY title "FreeBSD 5.5-RELEASE 发行版说明">
+]>
+<!-- The FreeBSD Simplified Chinese Documentation Project -->
+<!-- Original Revision 1.1 -->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <title>&title;</title>
+
+ <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
+ </head>
+
+ <body class="navinclude.download">
+
+ <p>因为 FreeBSD 的安装过程与硬件平台高度相关,
+ FreeBSD 的发行版说明随平台的不同而不同。</p>
+
+ <p>我们提供了下列平台上的 FreeBSD 5.5-RELEASE 发行版说明::</p>
+
+ <ul>
+ <li><a href="relnotes-alpha.html">alpha</a></li>
+ <li><a href="relnotes-amd64.html">amd64</a></li>
+ <li><a href="relnotes-i386.html">i386</a></li>
+ <li><a href="relnotes-ia64.html">ia64</a></li>
+ <li><a href="relnotes-pc98.html">pc98</a></li>
+ <li><a href="relnotes-sparc64.html">sparc64</a></li>
+ </ul>
+
+ <p>要了解目前正在开发的其他平台,
+ 请访问 <a href="../../platforms/index.html">所支持的平台</a>
+ 网页。</p>
+
+ </body>
+</html>