diff options
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml')
-rw-r--r-- | de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml | 757 |
1 files changed, 366 insertions, 391 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml b/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml index 4f9e407ffd..59653161ea 100644 --- a/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml +++ b/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml @@ -32,8 +32,7 @@ $FreeBSDde$ basiert auf: r39632 --> - -<chapter id="xml-markup"> +<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="xml-markup"> <title>XML-Dokumente erstellen</title> <para>In diesem Kapitel werden die beiden vom FDP eingesetzten @@ -74,13 +73,13 @@ übersetzt.</para></footnote>.</para> </note> - <sect1 id="xml-markup-xhtml"> + <sect1 xml:id="xml-markup-xhtml"> <title>XHTML</title> <para>XHTML ist die XML Version der HyperText Markup Language, der Auszeichnungssprache der Wahl im World Wide Web. Weitere Informationen zu XHTML finden sich unter - <ulink url="http://www.w3.org/"></ulink>.</para> + <uri xlink:href="http://www.w3.org/">http://www.w3.org/</uri>.</para> <para>XHTML kommt bei der Erstellung der Webseiten des FreeBSD-Projektes zum Einsatz. Für technische Dokumentationen @@ -94,10 +93,8 @@ <emphasis>strict</emphasis> und <emphasis>transitional</emphasis> Variante.</para> - <para>Die XHTML-DTDs sind über den Port <filename - role="package">textproc/xhtml</filename> verfügbar und werden - automatisch als Teil des Metaports <filename - role="package">textproc/docproj</filename> + <para>Die XHTML-DTDs sind über den Port <package>textproc/xhtml</package> verfügbar und werden + automatisch als Teil des Metaports <package>textproc/docproj</package> installiert.</para> <sect2> @@ -114,8 +111,8 @@ </sect2> <sect2> - <title>Die Elemente <sgmltag>head</sgmltag> und - <sgmltag>body</sgmltag></title> + <title>Die Elemente <tag>head</tag> und + <tag>body</tag></title> <para>Ein XHTML-Dokument unterteilt sich normalerweise in zwei Bereiche: <quote>head</quote> und <quote>body</quote>. Der @@ -124,24 +121,24 @@ (<foreignphrase>body</foreignphrase>) umfasst den eigentlichen Dokumenteninhalt, der für den Leser bestimmt ist. In einem XHTML-Dokument werden diese Bereiche über die Elemente - <sgmltag>head</sgmltag> und <sgmltag>body</sgmltag> + <tag>head</tag> und <tag>body</tag> voneinander abgegrenzt. Beide sind Kinder des Wurzelelementes - <sgmltag>html</sgmltag>.</para> + <tag>html</tag>.</para> <example> <title>Die Struktur eines XHTML-Dokumentes</title> - <programlisting><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> - <head> - <title><replaceable>Der Dokumententitel</replaceable></title> - </head> + <programlisting><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <title><replaceable>Der Dokumententitel</replaceable></title> + </head> - <body> + <body> … - </body> -</html></programlisting> + </body> +</html></programlisting> </example> </sect2> @@ -153,43 +150,43 @@ <para>XHTML kennt sechs verschiedene Elemente, mit denen Überschriften ausgezeichnet werden können. Das bekannteste - Element ist <sgmltag>h1</sgmltag>, das sich am Anfang der - Überschriftenhierarchie befindet. <sgmltag>h1</sgmltag> - folgen die Überschriftenelemente <sgmltag>h2</sgmltag> bis - <sgmltag>h6</sgmltag>. Der Inhalt von - <sgmltag>h<replaceable>N</replaceable></sgmltag> stellt den + Element ist <tag>h1</tag>, das sich am Anfang der + Überschriftenhierarchie befindet. <tag>h1</tag> + folgen die Überschriftenelemente <tag>h2</tag> bis + <tag>h6</tag>. Der Inhalt von + <tag>h<replaceable>N</replaceable></tag> stellt den Text der Überschrift dar.</para> <example> - <title><sgmltag>h1</sgmltag>, <sgmltag>h2</sgmltag>…</title> + <title><tag>h1</tag>, <tag>h2</tag>…</title> <para>Fügen Sie in eine der existierenden Übungsdateien folgendes ein:</para> - <programlisting><![CDATA[<h1>Erstes Kapitel</h1> + <programlisting><h1>Erstes Kapitel</h1> -<!-- Hier steht die Einführung --> +<!‐- Hier steht die Einführung -‐> -<h2>Das ist die Überschrift des ersten Kapitels</h2> +<h2>Das ist die Überschrift des ersten Kapitels</h2> -<!-- Hier steht der Inhalt des ersten Kapitels --> +<!‐- Hier steht der Inhalt des ersten Kapitels -‐> -<h3>Das ist die Überschrift des ersten Unterkapitels</h3> +<h3>Das ist die Überschrift des ersten Unterkapitels</h3> -<!-- Hier steht der Inhalt des ersten Unterkapitels --> +<!‐- Hier steht der Inhalt des ersten Unterkapitels -‐> -<h2>Das ist die Überschrift des zweiten Kapitels</h2> +<h2>Das ist die Überschrift des zweiten Kapitels</h2> -<!-- Hier steht der Inhalt des zweiten Kapitels -->]]></programlisting> +<!‐- Hier steht der Inhalt des zweiten Kapitels -‐></programlisting> </example> <para>Eine XHTML-Seite sollte immer nur eine Überschrift - <sgmltag>h1</sgmltag> haben. Dieser Überschrift können + <tag>h1</tag> haben. Dieser Überschrift können beliebig viele Kapitel mit einer Überschrift - <sgmltag>h2</sgmltag> folgen, die selbst wiederum eine + <tag>h2</tag> folgen, die selbst wiederum eine beliebige Anzahl von Kapiteln mit einer Überschrift - <sgmltag>h3</sgmltag> enthalten können. Diese + <tag>h3</tag> enthalten können. Diese Verschachtelung setzt sich bis zu Kapiteln mit einer - <sgmltag>h6</sgmltag>-Überschrift fort. Es sollte vermieden + <tag>h6</tag>-Überschrift fort. Es sollte vermieden werden, Elemente in der Überschriftenhierarchie auszulassen.</para> @@ -198,13 +195,13 @@ <para>Fügen Sie in eine der existierenden Übungsdateien folgendes ein:</para> - <programlisting><![CDATA[<h1>Erstes Kapitel</h1> + <programlisting><h1>Erstes Kapitel</h1> -<!-- Allgemeines zum Dokument --> +<!‐- Allgemeines zum Dokument -‐> -<h3>Unterkapitel</h3> +<h3>Unterkapitel</h3> -<!-- h3 folgt direkt auf h1. h2 wurde ausgelassen -->]]></programlisting> +<!‐- h3 folgt direkt auf h1. h2 wurde ausgelassen -‐></programlisting> </example> </sect3> @@ -212,10 +209,10 @@ <title>Absätze</title> <para>Absätze können in XHTML mit Hilfe des Elementes - <sgmltag>p</sgmltag> ausgezeichnet werden.</para> + <tag>p</tag> ausgezeichnet werden.</para> <example> - <title>Absätze mit dem Element <sgmltag>p</sgmltag></title> + <title>Absätze mit dem Element <tag>p</tag></title> <para>Fügen Sie in eine der existierenden Übungsdateien folgendes ein:</para> @@ -275,32 +272,32 @@ zweite dessen Erläuterung.</para> <para>Sortierte Listen werden mit dem Element - <sgmltag>ol</sgmltag> (für + <tag>ol</tag> (für <foreignphrase><emphasis>o</emphasis>rdered <emphasis>l</emphasis>ist</foreignphrase>) ausgezeichnet, - unsortierte Listen mit <sgmltag>ul</sgmltag> (für + unsortierte Listen mit <tag>ul</tag> (für <foreignphrase><emphasis>u</emphasis>nordered <emphasis>l</emphasis>ist</foreignphrase>) und - Definitionslisten mit <sgmltag>dl</sgmltag>.</para> + Definitionslisten mit <tag>dl</tag>.</para> <para>Listenpunkte sortierter und unsortierter Listen werden - mit dem Element <sgmltag>li</sgmltag> ausgezeichnet, + mit dem Element <tag>li</tag> ausgezeichnet, welches Text oder andere Blockelemente enthalten kann. Begriffe, die in einer Definitionslisten enthalten sind, - werden mit dem Element <sgmltag>dt</sgmltag> (für + werden mit dem Element <tag>dt</tag> (für <foreignphrase><emphasis>d</emphasis>efinition <emphasis>t</emphasis>erm</foreignphrase>) ausgezeichnet. Die Erklärung zu diesem Begriff wird mit Hilfe des Elementes - <sgmltag>dd</sgmltag> (für <foreignphrase>definition + <tag>dd</tag> (für <foreignphrase>definition description</foreignphrase>) markiert. So wie - <sgmltag>li</sgmltag>, kann das Element - <sgmltag>dd</sgmltag> ebenfalls andere Blockelemente + <tag>li</tag>, kann das Element + <tag>dd</tag> ebenfalls andere Blockelemente aufnehmen.</para> <example> - <title>Listen mit <sgmltag>ul</sgmltag> und - <sgmltag>ol</sgmltag> erstellen</title> + <title>Listen mit <tag>ul</tag> und + <tag>ol</tag> erstellen</title> <para>Fügen Sie in eine der existierenden Übungsdateien folgendes ein:</para> @@ -331,7 +328,7 @@ </example> <example> - <title>Definitionslisten mit <sgmltag>dl</sgmltag> erstellen</title> + <title>Definitionslisten mit <tag>dl</tag> erstellen</title> <para>Fügen Sie in eine der existierenden Übungsdateien folgendes ein:</para> @@ -362,14 +359,14 @@ eines Textes im Quelldokument erhalten bleibt, damit der Leser diesen genau so sieht, wie ihn der Autor erstellt hat. In der XHTML-Spezifikation ist dafür das Element - <sgmltag>pre</sgmltag> vorgesehen, welches dafür sorgt, dass + <tag>pre</tag> vorgesehen, welches dafür sorgt, dass Zeilenumbrüche erhalten bleiben und Leerzeichen nicht zusammengefasst werden. Browser verwenden für den - Inhalt des Elementes <sgmltag>pre</sgmltag> + Inhalt des Elementes <tag>pre</tag> üblicherweise eine Fixschrift.</para> <example> - <title>Vorformatierten Text mit <sgmltag>pre</sgmltag> erstellen</title> + <title>Vorformatierten Text mit <tag>pre</tag> erstellen</title> <para>Der Originaltext einer E-Mail läßt sich beispielsweise wie folgt einbinden:</para> @@ -415,18 +412,18 @@ </note> <para>Tabellen lassen sich in XHTML mit Hilfe des Elements - <sgmltag>table</sgmltag> auszeichnen. Eine Tabelle setzt - sich aus einer oder mehreren Zeilen (<sgmltag>tr</sgmltag>) + <tag>table</tag> auszeichnen. Eine Tabelle setzt + sich aus einer oder mehreren Zeilen (<tag>tr</tag>) zusammen, von denen jede mindestens eine Zelle - (<sgmltag>td</sgmltag>) enthält. Zellen können wiederum + (<tag>td</tag>) enthält. Zellen können wiederum andere Blockelemente, wie Absätze oder Listen, enthalten. Auch können sie auch andere Tabellen aufnehmen, wobei die Verschachtelungstiefe unbegrenzt ist. Soll die Tabellenzelle nur einen Textabsatz enthalten, ist es nicht notwendig den - Text mit einem <sgmltag>p</sgmltag> zu umschließen.</para> + Text mit einem <tag>p</tag> zu umschließen.</para> <example> - <title>Einfache Tabelle mit <sgmltag>table</sgmltag></title> + <title>Einfache Tabelle mit <tag>table</tag></title> <para>Fügen Sie in eine der existierenden Übungsdateien folgendes ein:</para> @@ -508,10 +505,6 @@ </tr> <tr> - <!-- Da sich die zusammengefasste Zelle über zwei Zeilen - erstreckt, befindet sich das die durch dieses <td> - definierte Zelle ganz rechts. --> - <td>Mittlere rechte Zelle</td> </tr> @@ -535,11 +528,11 @@ <para>Sollen sich bestimmte Informationen von anderen optisch abheben, kann dies mit den HTML-Tags - <sgmltag>strong</sgmltag> und <sgmltag>em</sgmltag> erreicht - werden. <sgmltag>strong</sgmltag> stellt dabei eine - stärkere Hervorhebung als <sgmltag>em</sgmltag> dar, - wobei mit <sgmltag>strong</sgmltag> ausgezeichnete Elemente - fett und mit <sgmltag>em</sgmltag> ausgezeichnete Elemente + <tag>strong</tag> und <tag>em</tag> erreicht + werden. <tag>strong</tag> stellt dabei eine + stärkere Hervorhebung als <tag>em</tag> dar, + wobei mit <tag>strong</tag> ausgezeichnete Elemente + fett und mit <tag>em</tag> ausgezeichnete Elemente kursiv dargestellt werden. Allerdings ist diese Aussage nicht verlässlich, da die Darstellung vom Browser abhängig ist. In der Praxis ist es so, dass Webseiten @@ -550,7 +543,7 @@ Tags arbeiten.</para> <example> - <title>Text mit <sgmltag>em</sgmltag> und <sgmltag>strong</sgmltag> + <title>Text mit <tag>em</tag> und <tag>strong</tag> hervorheben</title> <programlisting><![CDATA[<p><em>Dieses</em> Wort ist hervorgehoben, @@ -561,13 +554,13 @@ <sect3> <title>Nicht-proportionale Schrift für Texte</title> - <para>Der Tag <sgmltag>tt</sgmltag> erlaubt es, + <para>Der Tag <tag>tt</tag> erlaubt es, Text in einer schreibmaschinenähnlichen Schrift darzustellen.</para> <example> <title>Nicht-proportionale Schrift mit - <sgmltag>tt</sgmltag></title> + <tag>tt</tag></title> <programlisting><![CDATA[<p>Dieses Dokument wurde ursprünglich von Nik Clayton geschrieben. Nick Clayton kann unter der E-Mail-Adresse @@ -577,7 +570,7 @@ </sect3> </sect2> - <sect2 id="links"> + <sect2 xml:id="links"> <title>Links</title> <note> @@ -591,8 +584,7 @@ müssen Sie die URL dieses Dokuments kennen.</para> <para>Links auf andere Dokumente im WWW werden in HTML durch - den Tag <sgmltag>a</sgmltag> und dessen Attribute <sgmltag - role="attribute">href</sgmltag>, das die Zieladresse + den Tag <tag>a</tag> und dessen Attribute <tag role="attribute">href</tag>, das die Zieladresse enthält, angelegt. Der Inhalt des Elementes wird selbst zum Link und seine Darstellung erfolgt verschieden vom übrigen Text. Meist geschieht das durch eine andere @@ -618,7 +610,7 @@ verweisen. Dazu müssen die Abschnitte, auf die verwiesen werden soll, mit Hilfe von sogenannten <quote>Ankern</quote> markiert werden. Diese Anker können ebenfalls mit Hilfe des - Tags <sgmltag>a</sgmltag> gesetzt werden, nur das anstelle + Tags <tag>a</tag> gesetzt werden, nur das anstelle von <literal>href</literal> das Attribut <literal>name</literal> gesetzt werden muss.</para> @@ -653,7 +645,7 @@ </sect2> </sect1> - <sect1 id="xml-markup-docbook"> + <sect1 xml:id="xml-markup-docbook"> <title>Die DocBook DTD</title> <para>DocBook wurde ursprünglich von HaL Computer Systems und @@ -661,13 +653,11 @@ technischen Dokumenten entwickelt <footnote><para>Einen kurzen historischen Abriss finden Sie unter - <ulink - url="http://www.oasis-open.org/docbook/intro.shtml#d0e41">http://www.oasis-open.org/docbook/intro.shtml#d0e41</ulink>.</para> + <link xlink:href="http://www.oasis-open.org/docbook/intro.shtml#d0e41">http://www.oasis-open.org/docbook/intro.shtml#d0e41</link>.</para> </footnote>. - Seit 1998 wird es vom <ulink - url="http://www.oasis-open.org/committees/tc_home.php?wg_abbrev=docbook"> - DocBook Technical Committee</ulink> gewartet. DocBook ist sehr + Seit 1998 wird es vom <link xlink:href="http://www.oasis-open.org/committees/tc_home.php?wg_abbrev=docbook"> + DocBook Technical Committee</link> gewartet. DocBook ist sehr stark auf die Beschreibung von Inhalten, und nicht auf die Darstellung des Inhalts ausgerichtet. Damit steht es im Gegensatz zu LinuxDoc und XHTML.</para> @@ -683,10 +673,8 @@ keinen Titel.</para> </note> - <para>Die DocBook DTD ist in der Ports-Sammlung im Port <filename - role="package">textproc/docbook</filename> enthalten und wird - bei der Installation des Metaports <filename - role="package">textproc/docproj</filename> automatisch + <para>Die DocBook DTD ist in der Ports-Sammlung im Port <package>textproc/docbook</package> enthalten und wird + bei der Installation des Metaports <package>textproc/docproj</package> automatisch installiert.</para> <sect2> @@ -716,8 +704,7 @@ <para>Zum jetzigen Zeitpunkt sind die FreeBSD-Erweiterungen nicht Bestandteil der Ports-Sammlung. Sie werden im - &os;-Subversion-Repository (<ulink - url="http://svnweb.FreeBSD.org/doc/head/share/xml/freebsd.dtd">head/share/xml/freebsd.dtd</ulink>) + &os;-Subversion-Repository (<link xlink:href="http://svnweb.FreeBSD.org/doc/head/share/xml/freebsd.dtd">head/share/xml/freebsd.dtd</link>) verwaltet.</para> </sect2> @@ -731,36 +718,36 @@ <programlisting>PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.2-Based Extension//EN"</programlisting> </sect2> - <sect2 id="docbookstructure"> + <sect2 xml:id="docbookstructure"> <title>Die Struktur von DocBook-Dokumenten</title> <para>DocBook erlaubt es, Dokumente auf verschiedene Weise zu strukturieren. Innerhalb des FDPs werden hauptsächlich zwei Arten von DocBook-Dokumenten verwendet: Buch und Artikel. Beide unterscheiden sich darin, dass ein Buch auf der obersten - Ebene durch <sgmltag>chapter</sgmltag>-Elemente strukturiert + Ebene durch <tag>chapter</tag>-Elemente strukturiert wird. Sollte das noch nicht ausreichend sein, können die einzelnen Kapitel eines Buches mit Hilfe des Elementes - <sgmltag>part</sgmltag> in Teile aufgespalten werden. Das + <tag>part</tag> in Teile aufgespalten werden. Das Handbuch ist beispielsweise auf diese Weise aufgebaut.</para> - <para>Kapitel (<sgmltag>chapter</sgmltag>) können weiterhin in + <para>Kapitel (<tag>chapter</tag>) können weiterhin in Unterkapitel unterteilt werden. Diese werden durch die - Elemente <sgmltag>sect1</sgmltag> ausgezeichnet. Soll ein + Elemente <tag>sect1</tag> ausgezeichnet. Soll ein Unterkapitel selbst weitere Unterkapitel enthalten, kann das - über das Element <sgmltag>sect2</sgmltag> geschehen. Diese + über das Element <tag>sect2</tag> geschehen. Diese Unterteilung kann bis zur Tiefe von fünf Unterkapiteln – - über die Elemente <sgmltag>sect3</sgmltag>, - <sgmltag>sect4</sgmltag> und <sgmltag>sect5</sgmltag> – + über die Elemente <tag>sect3</tag>, + <tag>sect4</tag> und <tag>sect5</tag> – fortgeführt werden. Der eigentliche Inhalt, um den es ja in dem Artikel oder Buch geht, wird unterhalb der hier genannten Elemente eingefügt.</para> <para>Vom Aufbau her ist ein Artikel einfacher strukturiert als ein Buch. So kann ein Artikel beispielsweise keine Kapitel - (<sgmltag>chapter</sgmltag>) enthalten. Stattdessen kann der + (<tag>chapter</tag>) enthalten. Stattdessen kann der Inhalt eines Artikels nur durch die schon bekannten - <sgmltag>sect<replaceable>N</replaceable></sgmltag>-Elemente + <tag>sect<replaceable>N</replaceable></tag>-Elemente in einen oder mehrere Abschnitte gegliedert werden. Überlegen Sie sich vor dem Schreiben eines Textes, ob der zu schreibende Text am @@ -774,58 +761,56 @@ möglichweiser noch Anhänge und ähnliches enthalten können.</para> - <para>Alle <ulink url="&url.base;/de/docs.html">Tutorien von - FreeBSD</ulink> sind als Artikel verfasst, während - hingegen die <ulink - url="&url.books.faq;/index.html">FreeBSD-FAQ</ulink> und das <ulink - url="&url.books.handbook;/index.html">FreeBSD-Handbuch</ulink> als + <para>Alle <link xlink:href="&url.base;/de/docs.html">Tutorien von + FreeBSD</link> sind als Artikel verfasst, während + hingegen die <link xlink:href="&url.books.faq;/index.html">FreeBSD-FAQ</link> und das <link xlink:href="&url.books.handbook;/index.html">FreeBSD-Handbuch</link> als Bücher verfasst wurden.</para> <sect3> <title>Bücher schreiben</title> <para>Der Inhalt eines Buches wird in einem - <sgmltag>book</sgmltag>-Element abgelegt. Neben dem + <tag>book</tag>-Element abgelegt. Neben dem Textteil des Buches kann dieses Element weitergehende Informationen über das Buch selbst, wie Meta-Informationen zum Erstellen eines Stichwortverzeichnisses oder zusätzliche Inhalte zum Erstellen einer Titelei, enthalten. Diese zusätzlichen Inhalte sollten in einem - <sgmltag>bookinfo</sgmltag>-Element abgelegt werden.</para> + <tag>bookinfo</tag>-Element abgelegt werden.</para> <example> - <title>Buchvorlage <sgmltag>book</sgmltag> mit - <sgmltag>bookinfo</sgmltag></title> + <title>Buchvorlage <tag>book</tag> mit + <tag>bookinfo</tag></title> <!-- Can't put this in a marked section because of the replaceable elements --> - <programlisting><book> - <bookinfo> - <title><replaceable>Titel</replaceable></title> - <author> - <firstname><replaceable>Vorname</replaceable></firstname> - <surname><replaceable>Nachname</replaceable></surname> - <affiliation> - <address><email><replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable></email></address> - </affiliation> - </author> - - <copyright> - <year><replaceable>1998</replaceable></year> - <holder role="mailto:<replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable>"><replaceable>Vollständiger Name</replaceable></holder> - </copyright> - - <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> - - <abstract> - <para><replaceable>Kurze Zusammenfassung des Buchinhaltes.</replaceable></para> - </abstract> - </bookinfo> + <programlisting><book> + <bookinfo> + <title><replaceable>Titel</replaceable></title> + <author> + <firstname><replaceable>Vorname</replaceable></firstname> + <surname><replaceable>Nachname</replaceable></surname> + <affiliation> + <address><email><replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable></email></address> + </affiliation> + </author> + + <copyright> + <year><replaceable>1998</replaceable></year> + <holder role="mailto:<replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable>"><replaceable>Vollständiger Name</replaceable></holder> + </copyright> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + + <abstract> + <para><replaceable>Kurze Zusammenfassung des Buchinhaltes.</replaceable></para> + </abstract> + </bookinfo> … -</book></programlisting> +</book></programlisting> </example> </sect3> @@ -833,48 +818,48 @@ <title>Artikel schreiben</title> <para>Der Inhalt eines Artikels wird in einem - <sgmltag>article</sgmltag>-Element abgelegt. Neben + <tag>article</tag>-Element abgelegt. Neben dem Textteil kann dieses Element weitere Teile, wie Meta-Informationen zum Erstellen eines Stichwortverzeichnisses oder zusätzliche Inhalte zum Erstellen einer Titelei, enthalten. Analog zu einem Buch, sollten diese Informationen in einem - <sgmltag>articleinfo</sgmltag>-Element abgelegt + <tag>articleinfo</tag>-Element abgelegt werden.</para> <example> - <title>Artikelvorlage <sgmltag>article</sgmltag> mit - <sgmltag>articleinfo</sgmltag></title> + <title>Artikelvorlage <tag>article</tag> mit + <tag>articleinfo</tag></title> <!-- Can't put this in a marked section because of the replaceable elements --> - <programlisting><article> - <articleinfo> - <title><replaceable>Titel</replaceable></title> - - <author> - <firstname><replaceable>Vorname</replaceable></firstname> - <surname><replaceable>Nachname</replaceable></surname> - <affiliation> - <address><email><replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable></email></address> - </affiliation> - </author> - - <copyright> - <year><replaceable>1998</replaceable></year> - <holder role="mailto:<replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable>"><replaceable>Vollständiger Name</replaceable></holder> - </copyright> - - <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> - - <abstract> - <para><replaceable>Kurze Zusammenfassung des Artikelinhalts.</replaceable></para> - </abstract> - </articleinfo> + <programlisting><article> + <articleinfo> + <title><replaceable>Titel</replaceable></title> + + <author> + <firstname><replaceable>Vorname</replaceable></firstname> + <surname><replaceable>Nachname</replaceable></surname> + <affiliation> + <address><email><replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable></email></address> + </affiliation> + </author> + + <copyright> + <year><replaceable>1998</replaceable></year> + <holder role="mailto:<replaceable>E-Mail-Adresse</replaceable>"><replaceable>Vollständiger Name</replaceable></holder> + </copyright> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + + <abstract> + <para><replaceable>Kurze Zusammenfassung des Artikelinhalts.</replaceable></para> + </abstract> + </articleinfo> … -</article></programlisting> +</article></programlisting> </example> </sect3> @@ -882,8 +867,8 @@ <title>Kapitel</title> <para>Kapitel werden mit dem - <sgmltag>chapter</sgmltag>-Element angelegt und müssen ein - <sgmltag>title</sgmltag>-Element enthalten. Verwendet werden + <tag>chapter</tag>-Element angelegt und müssen ein + <tag>title</tag>-Element enthalten. Verwendet werden können sie nur in Büchern.</para> <example> @@ -897,10 +882,10 @@ </example> <para>Kapitel können nicht leer sein. Neben einem - <sgmltag>title</sgmltag>-Element müssen sie weiteren Inhalt + <tag>title</tag>-Element müssen sie weiteren Inhalt beinhalten. Falls ein leeres Kapitel benötig wird, kann dies durch das Einfügen eines leeren Absatzes - (<sgmltag>para</sgmltag>) erreicht werden.</para> + (<tag>para</tag>) erreicht werden.</para> <example> <title>Ein leeres Kapitel</title> @@ -913,7 +898,7 @@ </example> </sect3> - <sect3 id="unterkapitel"> + <sect3 xml:id="unterkapitel"> <title>Unterkapitel</title> <!-- Bei der Uebersetzung dieser Stelle bin ich @@ -925,20 +910,20 @@ Oliver Fischer, 14.04.2004 --> <para>Bücher werden auf der obersten Gliederungsebene - durch <sgmltag>chapter</sgmltag>-Elemente in Kapitel + durch <tag>chapter</tag>-Elemente in Kapitel unterteilt. Eine weitergehende Untergliederung kann durch das Anlegen von Unterkapiteln erreicht werden. Im Gegensatz - zu Kapiteln, die durch <sgmltag>chapter</sgmltag>-Elemente + zu Kapiteln, die durch <tag>chapter</tag>-Elemente ausgezeichnet werden, erfolgt die Auszeichnung von Unterkapitel mit dem Element - <sgmltag>sect<replaceable>n</replaceable></sgmltag>. Das + <tag>sect<replaceable>n</replaceable></tag>. Das <replaceable>n</replaceable> in Elementnamen trifft eine Aussage über die Gliederungstiefe, auf der sich das - Unterkapitel befindet. Ein <sgmltag>sect1</sgmltag>-Element - kann mehrere Elemente vom Typ <sgmltag>sect2</sgmltag> + Unterkapitel befindet. Ein <tag>sect1</tag>-Element + kann mehrere Elemente vom Typ <tag>sect2</tag> enthalten, die die Unterkapitel der nächsten Gliederungsebene darstellen. - <sgmltag>sect5</sgmltag> ist das letzte Element, das auf + <tag>sect5</tag> ist das letzte Element, das auf diese Art zur Gliederung eingesetzt werden kann.</para> <example> @@ -986,12 +971,12 @@ </sect3> <sect3> - <title>Bücher mittels <sgmltag>part</sgmltag> + <title>Bücher mittels <tag>part</tag> unterteilen</title> <para>In den Fällen, in denen die Unterteilung eines Buches in Kapitel nicht ausreichend ist, können mehrere - Kapitel mit dem Element <sgmltag>part</sgmltag> zu + Kapitel mit dem Element <tag>part</tag> zu einem Teil zusammengefasst werden.</para> <programlisting><![CDATA[<part> @@ -1025,19 +1010,19 @@ <title>Absätze</title> <para>DocBook kennt drei Arten von Absätzen: Absätze - mit Überschrift (<sgmltag>formalpara</sgmltag>), - normale Absätze (<sgmltag>para</sgmltag>) und einfache - Absätze (<sgmltag>simpara</sgmltag>).</para> + mit Überschrift (<tag>formalpara</tag>), + normale Absätze (<tag>para</tag>) und einfache + Absätze (<tag>simpara</tag>).</para> <para>Normale Absätze und einfache Absätze unterscheiden sich dadurch, dass innerhalb von - <sgmltag>para</sgmltag> Blockelemente erlaubt sind, - innerhalb von <sgmltag>simpara</sgmltag> hingegen nicht. Es - ist empfehlenswert, <sgmltag>para</sgmltag> den Vorzug + <tag>para</tag> Blockelemente erlaubt sind, + innerhalb von <tag>simpara</tag> hingegen nicht. Es + ist empfehlenswert, <tag>para</tag> den Vorzug zu geben.</para> <example> - <title>Absatz mit <sgmltag>para</sgmltag></title> + <title>Absatz mit <tag>para</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Das ist ein Absatz. Absätze können fast jedes andere Element aufnehmen.</para>]]></programlisting> @@ -1059,7 +1044,7 @@ nennen.</para> <example> - <title><sgmltag>blockquote</sgmltag></title> + <title><tag>blockquote</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Ein Auszug aus dem Grundgesetz:</para> @@ -1127,14 +1112,14 @@ dem Leser zusätzliche Informationen zu geben, die sich vom Haupttext abheben, damit der Leser sie besser wahrnimmt. Abhängig von der Art der Information, können - solche Stellen mit einem der Elemente <sgmltag>tip</sgmltag> - (für Tipps), <sgmltag>note</sgmltag> (für - Anmerkungen), <sgmltag>warning</sgmltag> (für - Warnungen), <sgmltag>caution</sgmltag> (für besonders - ernstzunehmende Warnungen) und <sgmltag>important</sgmltag> + solche Stellen mit einem der Elemente <tag>tip</tag> + (für Tipps), <tag>note</tag> (für + Anmerkungen), <tag>warning</tag> (für + Warnungen), <tag>caution</tag> (für besonders + ernstzunehmende Warnungen) und <tag>important</tag> (für wichtige Anmerkungen) ausgezeichnet werden. Trifft keines dieser Elemente für die auszuzeichnende Stelle - zu, sollte diese mit dem Element <sgmltag>sidebar</sgmltag> + zu, sollte diese mit dem Element <tag>sidebar</tag> ausgezeichnet werden.</para> <para>Da die richtige Einordnung einer auszuzeichnenden @@ -1143,19 +1128,19 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para>Eine Anmerkung (<sgmltag>note</sgmltag>) ist eine + <para>Eine Anmerkung (<tag>note</tag>) ist eine Information, die von jedem Leser beachtet werden sollte.</para> </listitem> <listitem> <para>Eine wichtige Anmerkung - (<sgmltag>important</sgmltag>) eine Variation einer + (<tag>important</tag>) eine Variation einer Anmerkung.</para> </listitem> <listitem> - <para>Eine Warnung (<sgmltag>warning</sgmltag>) + <para>Eine Warnung (<tag>warning</tag>) betrifft einen möglichen Hardwareschaden oder weist auf eine Gefahr für Leib und Leben hin.</para> @@ -1163,13 +1148,13 @@ <listitem> <para>Eine besonders ernstzunehmende Warnung - (<sgmltag>caution</sgmltag>) betrifft einen möglichen + (<tag>caution</tag>) betrifft einen möglichen Datenverlust oder Softwareschaden.</para> </listitem> </itemizedlist> <example> - <title><sgmltag>warning</sgmltag></title> + <title><tag>warning</tag></title> <programlisting><![CDATA[<warning> <para>Wenn Sie FreeBSD auf Ihrer Festplatte installieren, @@ -1193,35 +1178,35 @@ übersichtlich darzustellen oder eine Abfolge von Arbeitsschritten zu beschreiben, die notwendig sind, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen. Zur Auszeichnung von Listen - stellt DocBook die Elemente <sgmltag>itemizedlist</sgmltag>, - <sgmltag>orderedlist</sgmltag> und - <sgmltag>procedure</sgmltag> zur Verfügung.<footnote> + stellt DocBook die Elemente <tag>itemizedlist</tag>, + <tag>orderedlist</tag> und + <tag>procedure</tag> zur Verfügung.<footnote> <para>DocBook kennt noch andere Elemente für die Auszeichnung von Listen, die an dieser Stelle jedoch nicht behandelt werden.</para> </footnote>.</para> - <para><sgmltag>itemizedlist</sgmltag> und - <sgmltag>orderedlist</sgmltag> ähneln sehr stark ihren - HTML-Gegenstücken <sgmltag>ul</sgmltag> und - <sgmltag>ol</sgmltag>. Beide Listenarten müssen - mindestens ein Element <sgmltag>listitem</sgmltag> - enthalten. Das <sgmltag>listitem</sgmltag> Element + <para><tag>itemizedlist</tag> und + <tag>orderedlist</tag> ähneln sehr stark ihren + HTML-Gegenstücken <tag>ul</tag> und + <tag>ol</tag>. Beide Listenarten müssen + mindestens ein Element <tag>listitem</tag> + enthalten. Das <tag>listitem</tag> Element muss mindestens ein weiteres Blockelement enthalten.</para> - <para><sgmltag>procedure</sgmltag> unterscheidet sich ein + <para><tag>procedure</tag> unterscheidet sich ein wenig von den vorhergehenden. Es enthält - <sgmltag>step</sgmltag>-Elemente, die wiederum - <sgmltag>step</sgmltag>- oder - <sgmltag>substel</sgmltag>-Elemente enthalten können. - Ein <sgmltag>step</sgmltag>-Element kann nur Blockelemente + <tag>step</tag>-Elemente, die wiederum + <tag>step</tag>- oder + <tag>substel</tag>-Elemente enthalten können. + Ein <tag>step</tag>-Element kann nur Blockelemente aufnehmen.</para> <example> - <title><sgmltag>itemizedlist</sgmltag>, - <sgmltag>orderedlist</sgmltag> und - <sgmltag>procedure</sgmltag></title> + <title><tag>itemizedlist</tag>, + <tag>orderedlist</tag> und + <tag>procedure</tag></title> <programlisting><![CDATA[<itemizedlist> <listitem> @@ -1301,9 +1286,9 @@ <para>Technische Dokumente enthalten oft auch Konfigurationsbeispiele oder Quellcodeschnipsel. Zur Auszeichnung dieser Inhalte, stellt Docbook das Element - <sgmltag>programmlisting</sgmltag> zur Verfügung. Im + <tag>programmlisting</tag> zur Verfügung. Im Gegensatz zu anderen DocBook-Elementen wird der - Elementinhalt von <sgmltag>programmlisting</sgmltag> + Elementinhalt von <tag>programmlisting</tag> <emphasis>nicht</emphasis> normalisiert, das heißt, dass alle Leerzeichen, Tabulatoren und Zeilenumbrüche unverändert übernommen werden. @@ -1316,7 +1301,7 @@ der Ausgabe auftauchen.</para> <example> - <title><sgmltag>programlisting</sgmltag></title> + <title><tag>programlisting</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt aussehen:</para> @@ -1359,19 +1344,19 @@ main(void) <para>Um solche Verweise anzulegen, müssen die betreffenden Stellen in den Beispielen - (<sgmltag>programlisting</sgmltag>, - <sgmltag>literallayout</sgmltag>, …) mit - <sgmltag>co</sgmltag>-Elementen markiert werden, wobei jedes + (<tag>programlisting</tag>, + <tag>literallayout</tag>, …) mit + <tag>co</tag>-Elementen markiert werden, wobei jedes Element ein eindeutiges <literal>id</literal>-Attribut besitzen muss. Anschließend sollte ein - <sgmltag>calloutlist</sgmltag>-Element eingefügt werden, - dessen Elemente sich auf die <sgmltag>co</sgmltag>-Elemente + <tag>calloutlist</tag>-Element eingefügt werden, + dessen Elemente sich auf die <tag>co</tag>-Elemente des Beispiels beziehen und die jeweiligen Anmerkungen enthalten.</para> <example> - <title>Das <sgmltag>co</sgmltag>- und das - <sgmltag>calloutlist</sgmltag>-Element</title> + <title>Das <tag>co</tag>- und das + <tag>calloutlist</tag>-Element</title> <programlisting><![CDATA[<para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt aussehen:</para> @@ -1403,12 +1388,12 @@ main(void) <para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt aussehen:</para> - <programlisting>#include &lt;stdio.h&gt; <co id="co-ex-include"/> + <programlisting>#include &lt;stdio.h&gt; <co xml:id="co-ex-include"/> -int <co id="co-ex-return"/> +int <co xml:id="co-ex-return"/> main(void) { - printf("Hallo Welt\n"); <co id="co-ex-printf"/> + printf("Hallo Welt\n"); <co xml:id="co-ex-printf"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -1441,21 +1426,21 @@ main(void) DocBook-Dokumentation zu Rate gezogen werden) besteht eine Tabelle, die entweder als formelle oder als informelle Tabelle angelegt werden kann, aus einem - <sgmltag>table</sgmltag>-Element. Dieses Element selbst - beinhaltet mindestens ein Element <sgmltag>tgroup</sgmltag>, + <tag>table</tag>-Element. Dieses Element selbst + beinhaltet mindestens ein Element <tag>tgroup</tag>, das über ein Attribut die Spaltenanzahl der Tabelle - bestimmt. Innerhalb des Elementes <sgmltag>tgroup</sgmltag> - kann sich ein Element <sgmltag>thead</sgmltag> mit den + bestimmt. Innerhalb des Elementes <tag>tgroup</tag> + kann sich ein Element <tag>thead</tag> mit den Spaltenüberschriften und ein Element - <sgmltag>tbody</sgmltag> mit dem eigentlichen Tabelleninhalt + <tag>tbody</tag> mit dem eigentlichen Tabelleninhalt befinden. Beide Elemente beinhalten - <sgmltag>row</sgmltag>-Elemente, die wiederum - <sgmltag>entry</sgmltag>-Elemente beinhalten. Jedes - <sgmltag>entry</sgmltag>-Element stellt eine einzelne + <tag>row</tag>-Elemente, die wiederum + <tag>entry</tag>-Elemente beinhalten. Jedes + <tag>entry</tag>-Element stellt eine einzelne Tabellenzelle dar.</para> <example> - <title>Tabellen mittels <sgmltag>informaltable</sgmltag> + <title>Tabellen mittels <tag>informaltable</tag> auszeichnen</title> <programlisting><![CDATA[<informaltable pgwide="1"> @@ -1509,14 +1494,14 @@ main(void) <para>Verwenden Sie stets das Attribut <literal>pgwide</literal> mit dem Wert <literal>1</literal>, wenn Sie das Element - <sgmltag>informaltable</sgmltag> benutzen. Ein Bug des + <tag>informaltable</tag> benutzen. Ein Bug des Internet Explorers verhindert ansonsten die korrekte Darstellung dieser Tabellen.</para> <para>Soll die Tabelle keinen Rand haben, kann das Attribut <literal>frame</literal> mit dem Wert <literal>none</literal> dem Element - <sgmltag>informaltable</sgmltag> hinzugefügt werden + <tag>informaltable</tag> hinzugefügt werden (<literal><informaltable frame="none"></literal>)).</para> <example> @@ -1563,18 +1548,18 @@ main(void) <variablelist> <varlistentry> - <term><sgmltag>screen</sgmltag></term> + <term><tag>screen</tag></term> <listitem> <para>Gedacht zur Auszeichnung von Bildschirminhalten. Im Unterschied zu anderen Elementen werden Leerzeichen - innerhalb des Elementes <sgmltag>screen</sgmltag> + innerhalb des Elementes <tag>screen</tag> unverändert übernommen.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><sgmltag>prompt</sgmltag>, + <term><tag>prompt</tag>, <literal>&prompt.root;</literal> und <literal>&prompt.user;</literal></term> @@ -1583,17 +1568,17 @@ main(void) (Betriebssystem, Shell oder Anwendung) sind ein häufig auftretender Teil dessen, was der Benutzer auf dem Bildschirm zu sehen bekommt. Sie sollten mit - <sgmltag>prompt</sgmltag> ausgezeichnet werden.</para> + <tag>prompt</tag> ausgezeichnet werden.</para> <para>Ein Spezialfall sind die beiden Eingabeaufforderungen der Shell für normale - Benutzer und den Superuser <username>root</username>. + Benutzer und den Superuser <systemitem class="username">root</systemitem>. Jedes mal wenn auf eine von diesen beiden Nutzerrollen hingewiesen werden soll, sollte entweder <literal>&prompt.root;</literal> oder <literal>&prompt.user;</literal> eingesetzt werden. Beide Entitäten können auch - außerhalb von <sgmltag>screen</sgmltag> + außerhalb von <tag>screen</tag> verwendet werden.</para> <note> @@ -1607,10 +1592,10 @@ main(void) </varlistentry> <varlistentry> - <term><sgmltag>userinput</sgmltag></term> + <term><tag>userinput</tag></term> <listitem> - <para>Das Element <sgmltag>userinput</sgmltag> ist + <para>Das Element <tag>userinput</tag> ist für die Auszeichnung von Benutzereingaben gedacht.</para> </listitem> @@ -1618,8 +1603,8 @@ main(void) </variablelist> <example> - <title><sgmltag>screen</sgmltag>, <sgmltag>prompt</sgmltag> - und <sgmltag>userinput</sgmltag></title> + <title><tag>screen</tag>, <tag>prompt</tag> + und <tag>userinput</tag></title> <programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>ls -1</userinput> foo1 @@ -1650,8 +1635,8 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Obgleich der Inhalt der Datei <filename>foo2</filename> in dem obigen Beispiel angezeigt wird, sollte dieser nicht mit - <sgmltag>programlisting</sgmltag> ausgezeichnet werden. - Vielmehr sollte <sgmltag>programlisting</sgmltag> einzig + <tag>programlisting</tag> ausgezeichnet werden. + Vielmehr sollte <tag>programlisting</tag> einzig und allein für die Darstellung von Dateifragmenten außerhalb von Benutzeraktionen gewählt werden.</para> @@ -1667,13 +1652,13 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Wenn es darum geht bestimmte Wörter oder Textstellen hervorzuheben, sollte dafür das Element - <sgmltag>emphasis</sgmltag> verwendet werden. Das so + <tag>emphasis</tag> verwendet werden. Das so ausgezeichnete Text wird dann kursiv oder fett dargestellt; im Falle einer Sprachausgabe würde es anders betont werden.</para> <para>Im Gegensatz zu den HTML mit seinen Elementen - <sgmltag>b</sgmltag> und <sgmltag>i</sgmltag>, kennt DocBook + <tag>b</tag> und <tag>i</tag>, kennt DocBook keinen Weg, um diese Darstellung zu ändern<footnote><para>Anmerkung des Übersetzers: Hier sollte man sich noch einmal ins @@ -1681,11 +1666,11 @@ This is the file called 'foo2'</screen> Inhalte ausgezeichnet werden und nicht das Layout bestimmt wird.</para></footnote>. Handelt es sich bei dem darzustellenden um eine wichtige Information, kann - alternativ <sgmltag>important</sgmltag> verwendet + alternativ <tag>important</tag> verwendet werden.</para> <example> - <title>Das Element <sgmltag>emphasis</sgmltag></title> + <title>Das Element <tag>emphasis</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>FreeBSD ist zweifelslos <emphasis>das</emphasis> führende Unix-artige Betriebssystem für die Intel-Plattform.</para>]]></programlisting> @@ -1705,8 +1690,8 @@ This is the file called 'foo2'</screen> oder kenntlich zu machen, dass eine bestimmte Wendung im übertragenen Sinne zu verstehen ist, kann der betreffende Text mit Hilfe des Elementes - <sgmltag>quote</sgmltag> ausgezeichnet werden. Innerhalb von - <sgmltag>quote</sgmltag> können die meisten der + <tag>quote</tag> ausgezeichnet werden. Innerhalb von + <tag>quote</tag> können die meisten der normalerweise zur Verfügung stehenden Elemente genutzt werden.</para> @@ -1729,15 +1714,15 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <sect3> <title>Tasten, Maustasten und Tastenkombinationen</title> - <para>Das Element <sgmltag>keycap</sgmltag> beschreibt + <para>Das Element <tag>keycap</tag> beschreibt eine bestimmte Taste der Tastatur. Für die Auszeichnung von Maustasten - steht analog das Element <sgmltag>mousebutton</sgmltag> zur - Verfügung. Mit Hilfe von <sgmltag>keycombo</sgmltag> + steht analog das Element <tag>mousebutton</tag> zur + Verfügung. Mit Hilfe von <tag>keycombo</tag> können beliebige Tasten- und Maustastenkombinationen beschrieben werden.</para> - <para>Das Element <sgmltag>keycombo</sgmltag> besitzt ein + <para>Das Element <tag>keycombo</tag> besitzt ein Attribut <literal>action</literal>, dem einer der Werte <literal>click</literal>, <literal>double-click</literal>, <literal>other</literal>, <literal>press</literal>, @@ -1746,7 +1731,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> dass die genannte Kombination nacheinander oder gleichzeitig gedrückt werden soll. Die Stylesheets fügen zwischen die einzelnen Unterelemente von - <sgmltag>keycombo</sgmltag> <quote>+</quote>-Zeichen + <tag>keycombo</tag> <quote>+</quote>-Zeichen ein.</para> @@ -1771,14 +1756,12 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Darstellung:</para> - <para>Mit der Tastenkombination <keycombo - action="simul"><keycap>Alt</keycap> + <para>Mit der Tastenkombination <keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap> <keycap>F1</keycap></keycombo> kann auf die zweite virtuelle Konsole umgeschaltet werden.</para> <para>Um <command>vi</command> zu beenden, ohne die - Änderungen zu speichern, muss <keycombo - action="seq"><keycap>Esc</keycap> + Änderungen zu speichern, muss <keycombo action="seq"><keycap>Esc</keycap> <keycap>:</keycap><keycap>q</keycap><keycap>!</keycap> </keycombo> eingegeben werden.</para> @@ -1813,15 +1796,15 @@ This is the file called 'foo2'</screen> Unix-üblichen Stil <quote>Befehl(Zahl)</quote> anzugeben.</para> - <para>Anwendungsnamen können mit <sgmltag>application</sgmltag> + <para>Anwendungsnamen können mit <tag>application</tag> ausgezeichnet werden.</para> <para>Befehle können zusammen mit der betreffenden Hilfeseite über das DocBook-Element - <sgmltag>citerefentry</sgmltag> ausgezeichnet werden. - <sgmltag>citerefentry</sgmltag> muss zwei weitere - Elemente enthalten: <sgmltag>refentrytitle</sgmltag>, - für den Befehlsnamen, und <sgmltag>manvolnum</sgmltag>, + <tag>citerefentry</tag> ausgezeichnet werden. + <tag>citerefentry</tag> muss zwei weitere + Elemente enthalten: <tag>refentrytitle</tag>, + für den Befehlsnamen, und <tag>manvolnum</tag>, für die Kategorie der Hilfeseite.</para> <para>Diese Art auf Befehle zu verweisen kann sehr @@ -1836,7 +1819,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <programlisting>PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"</programlisting> <para>Jede Entität in dieser Datei ist wie folgt aufgebaut: - <literal>&man.<replaceable>Hilfeseite</replaceable>.<replaceable>Kategorie</replaceable>;</literal>.</para> + <literal>&man.Hilfeseite.Kategorie;</literal>.</para> <para>Der Anfang eines Dokumentes, das diese Entitäten einbindet, könnte so aussehen:</para> @@ -1846,20 +1829,20 @@ This is the file called 'foo2'</screen> %man; … ]></programlisting> <para>Um Befehle innerhalb des Fließtextes auszuzeichnen, - kann das Element <sgmltag>command</sgmltag> genutzt werden. + kann das Element <tag>command</tag> genutzt werden. Die Optionen eines Befehles können mit Hilfe von - <sgmltag>option</sgmltag> ausgezeichnet werden.</para> + <tag>option</tag> ausgezeichnet werden.</para> <para>Wenn man sich mehrmals hintereinander auf den gleichen Befehl bezieht, sollte man beim ersten Auftreten die Notation - <literal>&man.<replaceable>command</replaceable>.<replaceable>section</replaceable>;</literal> + <literal>&man.command.section;</literal> verwenden. Für alle folgenden Referenzen sollte hingegen - <sgmltag>command</sgmltag> verwendet werden. Dadurch + <tag>command</tag> verwendet werden. Dadurch verbessert sich das Erscheinungsbild, insbesondere von HTML, deutlich.</para> - <para>Die Unterscheidung zwischen <sgmltag>command</sgmltag> - und <sgmltag>application</sgmltag> kann schwer sein, und + <para>Die Unterscheidung zwischen <tag>command</tag> + und <tag>application</tag> kann schwer sein, und manchmal ist die Entscheidung, welches Element das richtige ist, nicht leicht. Das folgende Beispiel soll diese Unterscheidung erleichtern.</para> @@ -1908,7 +1891,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <note> <para>Die Schreibweise - <literal>&man.<replaceable>Hilfeseite</replaceable>.<replaceable>Kategorie</replaceable>;</literal> + <literal>&man.Hilfeseite.Kategorie;</literal> ist leichter lesbar.</para> </note> </sect3> @@ -1919,10 +1902,10 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Immer wenn in einem Text der Name einer Datei, eines Verzeichnisses oder eine Dateierweiterung vorkommt, sollte die betreffende Stelle mit dem Element - <sgmltag>filename</sgmltag> ausgezeichnet werden.</para> + <tag>filename</tag> ausgezeichnet werden.</para> <example> - <title>Das Element <sgmltag>filename</sgmltag></title> + <title>Das Element <tag>filename</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Die SGML-Quellen des englischen Handbuches befinden sich im Verzeichnis @@ -1964,17 +1947,17 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>An einigen Stellen ist es notwendig, den Namen eines Ports aus FreeBSDs Ports-Sammlung in Dokumenten zu verwenden. In diesem Fall sollte ebenfalls das Element - <sgmltag>filename</sgmltag> eingesetzt werden, dabei aber + <tag>filename</tag> eingesetzt werden, dabei aber dem Element das Attribut <literal>role</literal> mit dem Wert <literal>package</literal> zugewiesen werden. Da die Ports-Sammlung an jeder beliebigen Stelle im Dateisystem - installiert werden kann, sollte <sgmltag>filename</sgmltag> + installiert werden kann, sollte <tag>filename</tag> nur die Kategorie und den Namen des Ports enthalten, aber nicht das Verzeichnis <filename>/usr/ports</filename>.</para> <example> - <title>Portsnamen und das Element <sgmltag>filename</sgmltag></title> + <title>Portsnamen und das Element <tag>filename</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Wenn Sie Ihr Netz und dessen Datenverkehr analysieren möchten, dann installieren Sie bitte den Port <filename @@ -1983,8 +1966,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Darstellung:</para> <para>Wenn Sie Ihr Netz und dessen Datenverkehr analysieren - möchten, dann installieren Sie bitte den Port <filename - role="package">net/ethereal</filename>.</para> + möchten, dann installieren Sie bitte den Port <package>net/ethereal</package>.</para> </example> </sect3> @@ -2001,14 +1983,14 @@ This is the file called 'foo2'</screen> </note> <para>Wird in einem Dokument Bezug auf Gerätedateien - unterhalb von <filename class="directory">dev</filename> + unterhalb von <filename>dev</filename> genommen, dann gibt es zwei Möglichkeiten diese auszuzeichnen. Zum einen kann man sich auf das Gerät beziehen, so wie es unter <filename>/dev</filename> zu finden ist, und zum anderen kann man sich auf den Gerätenamen beziehen, wie es innerhalb des Kerns verwendet wird. Für letztere Möglichkeit sollte - das Element <sgmltag>devicename</sgmltag> genutzt + das Element <tag>devicename</tag> genutzt werden.</para> <para>Allerdings besteht nicht immer diese @@ -2018,7 +2000,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> dargestellt.</para> <example> - <title>Gerätenamen per <sgmltag>devicename</sgmltag> + <title>Gerätenamen per <tag>devicename</tag> auszeichnen</title> <programlisting><![CDATA[<para>Unter FreeBSD wird die serielle Datenübertragung über @@ -2039,7 +2021,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Darstellung:</para> <para>Unter FreeBSD wird die serielle Datenübertragung - über <devicename>sio</devicename> abgewickelt, das + über <filename>sio</filename> abgewickelt, das unterhalb von <filename>/dev</filename> eine Reihe von Einträgen anlegt. Zu diesen Einträgen behören beispielsweise @@ -2047,11 +2029,11 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <filename>/dev/cuaa0</filename>.</para> <para>Andererseits erscheinen Geräte wie beispielsweise - <devicename>ed0</devicename> nicht unterhalb von + <filename>ed0</filename> nicht unterhalb von <filename>/dev</filename>.</para> <para>Unter MS-DOS wird das erste Diskettelaufwerk als - <devicename>a:</devicename> bezeichnet. FreeBSD bezeichnet + <filename>a:</filename> bezeichnet. FreeBSD bezeichnet es als <filename>/dev/fd0</filename>.</para> </example> @@ -2072,7 +2054,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Bezeichner für Rechner können in Abhängigkeit der Bezeichnungsweise auf verschiedene Art und Weise ausgezeichnet werden. Gemeinsam ist allen, dass sie - das Element <sgmltag>hostid</sgmltag> benutzen. Über das + das Element <tag>hostid</tag> benutzen. Über das Attribut <literal>role</literal> wird die Art des Bezeichners genauer bestimmt.</para> @@ -2154,7 +2136,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <example> <title><literal>role</literal> und - <sgmltag>hostid</sgmltag></title> + <tag>hostid</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Der lokale Rechner kann immer über den Namen <hostid>localhost</hostid> angesprochen werden, dem immer @@ -2181,27 +2163,23 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Darstellung:</para> <para>Der lokale Rechner kann immer über den Namen - <hostid>localhost</hostid> angesprochen werden, dem immer - die IP-Adresse <hostid role="ipaddr">127.0.0.1</hostid> + <systemitem>localhost</systemitem> angesprochen werden, dem immer + die IP-Adresse <systemitem class="ipaddress">127.0.0.1</systemitem> zugeordnet ist.</para> - <para>Zur Domain <hostid - role="domainname">FreeBSD.org</hostid> gehören - verschieden Rechner, inklusive <hostid - role="fqdn">freefall.FreeBSD.org</hostid> und <hostid - role="fqdn">bento.FreeBSD.org</hostid>.</para> + <para>Zur Domain <systemitem class="fqdomainname">FreeBSD.org</systemitem> gehören + verschieden Rechner, inklusive <systemitem class="fqdomainname">freefall.FreeBSD.org</systemitem> und <systemitem class="fqdomainname">bento.FreeBSD.org</systemitem>.</para> <para>Wenn eine IP-Adresse einer Netzwerkkarte zugeordnet wird, was mit der Hilfe von <command>ifconfig</command> geschieht, sollte <emphasis>immer</emphasis> die Netzmaske - <hostid role="netmask">255.255.255.255</hostid>, die auch - hexadezimal als <hostid role="netmask">0xffffffff</hostid> + <systemitem class="netmask">255.255.255.255</systemitem>, die auch + hexadezimal als <systemitem class="netmask">0xffffffff</systemitem> abgegeben werden kann, benutzt werden.</para> <para>Die MAC-Adresse ist für jede existierende Netzwerkkarte auf der Welt eindeutig. Eine typische - MAC-Adresse ist beispielsweise <hostid - role="mac">08:00:20:87:ef:d0</hostid>.</para> + MAC-Adresse ist beispielsweise <systemitem class="etheraddress">08:00:20:87:ef:d0</systemitem>.</para> </example> </sect3> @@ -2218,11 +2196,11 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Namen von Benutzern, wie <literal>root</literal> oder <literal>bib</literal>, - können mit dem Element <sgmltag>username</sgmltag> + können mit dem Element <tag>username</tag> ausgezeichnet werden.</para> <example> - <title>Das Element <sgmltag>username</sgmltag></title> + <title>Das Element <tag>username</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Für die meisten Administrationsaufgaben müssen Sie als <username>root</username> angemeldet sein.</para>]]></programlisting> @@ -2230,7 +2208,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Darstellung:</para> <para>Für die meisten Administrationsaufgaben müssen Sie als - <username>root</username> angemeldet sein.</para> + <systemitem class="username">root</systemitem> angemeldet sein.</para> </example> </sect3> @@ -2247,20 +2225,20 @@ This is the file called 'foo2'</screen> </note> <para>Zur Beschreibung von Teilen einer Makedatei stehen die - beiden Elemente <sgmltag>marketarget</sgmltag> und - <sgmltag>makevar</sgmltag> zur Verfügung. - <sgmltag>maketarget</sgmltag> bezeichnet ein Ziel eines + beiden Elemente <tag>marketarget</tag> und + <tag>makevar</tag> zur Verfügung. + <tag>maketarget</tag> bezeichnet ein Ziel eines <filename>Makefile</filename>s, das als Parameter beim Aufruf von <command>make</command> angegeben werden kann. - <sgmltag>makevar</sgmltag> hingegen bezeichnet eine + <tag>makevar</tag> hingegen bezeichnet eine Variable, die entweder in einem <filename>Makefile</filename> definiert oder <command>make</command> auf der Befehlszeile übergeben werden kann, um so den Bauprozess zu beeinflussen.</para> <example> - <title><sgmltag>maketarget</sgmltag> und - <sgmltag>makevar</sgmltag></title> + <title><tag>maketarget</tag> und + <tag>makevar</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Zwei übliche Ziele in einem <filename>Makefile</filename> sind <maketarget>all</maketarget> und @@ -2282,22 +2260,22 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Zwei übliche Ziele in einem <filename>Makefile</filename> sind - <maketarget>all</maketarget> und - <maketarget>clean</maketarget>.</para> + <buildtarget>all</buildtarget> und + <buildtarget>clean</buildtarget>.</para> <para>Üblicherweise wird, wenn das Ziel - <maketarget>all</maketarget> aufgerufen wird, die gesamte + <buildtarget>all</buildtarget> aufgerufen wird, die gesamte Anwendung neu erstellt. Der Aufruf des Zieles - <maketarget>clean</maketarget> veranlaßt das + <buildtarget>clean</buildtarget> veranlaßt das Löschen aller temporären Dateien (zum Beispiel <filename>.o</filename>), die während der Übersetzung erzeugt wurden.</para> <para>Das genaue Verhalten von - <maketarget>clean</maketarget> kann von einer Reihe von + <buildtarget>clean</buildtarget> kann von einer Reihe von Variablen beeinflusst werden. Stellvertretend seien - hier <makevar>CLOBBER</makevar> und - <makevar>RECURSE</makevar> genannt.</para> + hier <varname>CLOBBER</varname> und + <varname>RECURSE</varname> genannt.</para> </example> </sect3> @@ -2311,15 +2289,15 @@ This is the file called 'foo2'</screen> soll.</para> <para>In einigen Fällen ist zu diesem Zwecke - <sgmltag>programlisting</sgmltag> ausreichend, jedoch nicht - immer. So ist <sgmltag>programlisting</sgmltag> zum Beispiel + <tag>programlisting</tag> ausreichend, jedoch nicht + immer. So ist <tag>programlisting</tag> zum Beispiel nicht einsetzbar, wenn es darum geht, einen Auszug aus einer Datei innerhalb eines Absatzes einzufügen. In solchen Fällen - sollte das Element <sgmltag>literal</sgmltag> zum Einsatz + sollte das Element <tag>literal</tag> zum Einsatz kommen.</para> <example> - <title><sgmltag>literal</sgmltag></title> + <title><tag>literal</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Die Zeile <literal>maxusers 10</literal> in der Kernelkonfigurationsdatei beeinflußt die Größe vieler @@ -2346,24 +2324,24 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Es kommt oft vor, dass der Leser Beispiele, Dateinamen oder Kommandozeilen verändern muss. Für einen solchen Anwendungsfall - ist das Element <sgmltag>replaceable</sgmltag> gedacht. Es + ist das Element <tag>replaceable</tag> gedacht. Es kann <emphasis>innerhalb</emphasis> von anderen Elementen genutzt werden, um die Teile auszuzeichnen, die es zu ersetzen gilt.</para> <example> - <title>Das Element <sgmltag>replaceable</sgmltag></title> + <title>Das Element <tag>replaceable</tag></title> <programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>command</replaceable></userinput></screen>]]></programlisting> <para>Darstellung:</para> <informalexample> - <screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>command</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>man command</userinput></screen> </informalexample> <para>Dieses Beispiel zeigt, dass nur der Text mit - <sgmltag>replaceable</sgmltag> umschlossen werden soll, + <tag>replaceable</tag> umschlossen werden soll, den der Benutzer einzusetzen hat. Sämtlicher anderer Text sollte wie üblich ausgezeichnet werden.</para> @@ -2379,7 +2357,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Darstellung:</para> <para>Die Zeile <literal>maxusers - <replaceable>n</replaceable></literal> in der + n</literal> in der Kernelkonfigurationsdatei bestimmt die Größe vieler Systemtabellen und stellt einen groben Richtwert dafür dar, wie viele gleichzeitige Anmeldungen das @@ -2397,10 +2375,10 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>In manchen Fällen kann es nötig sein, Fehlermeldungen darzustellen, die von FreeBSD erzeugt werden können. Für solche Fälle ist das Element - <sgmltag>errorname</sgmltag> vorgesehen.</para> + <tag>errorname</tag> vorgesehen.</para> <example> - <title>Das Element <sgmltag>errorname</sgmltag></title> + <title>Das Element <tag>errorname</tag></title> <programlisting><![CDATA[ <screen><errorname>Panic: cannot mount root</errorname></screen> ]]></programlisting> @@ -2423,11 +2401,9 @@ This is the file called 'foo2'</screen> Mechanismen noch ändern werden.</para> <para>Für die Verwendung von Grafiken ist es notwendig, - den Port <filename - role="package">graphics/ImageMagick</filename> + den Port <package>graphics/ImageMagick</package> zusätzlich zu installieren, da er - <emphasis>nicht</emphasis> vom Port <filename - role="package">textproc/docproj</filename> mitinstalliert + <emphasis>nicht</emphasis> vom Port <package>textproc/docproj</package> mitinstalliert wird.</para> <para>Das beste Beispiel für den Einsatz von Grafiken ist @@ -2492,19 +2468,19 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Das Auszeichnen von Bildern mittels DocBook ist relativ einfach. Zuerst wird ein - <sgmltag>mediaobject</sgmltag>-Element eingefügt, das + <tag>mediaobject</tag>-Element eingefügt, das als Container für medienspezifische Elemente fungieren kann. Für die Zwecke des FDPs sind das die Elemente - <sgmltag>imageobject</sgmltag> und - <sgmltag>textobject</sgmltag>.</para> + <tag>imageobject</tag> und + <tag>textobject</tag>.</para> - <para>In das <sgmltag>mediaobject</sgmltag>-Element sollten - ein Element vom Typ <sgmltag>imageobject</sgmltag> und zwei - <sgmltag>textobject</sgmltag>-Elemente eingefügt - werden. Das <sgmltag>imageobject</sgmltag>-Element verweist + <para>In das <tag>mediaobject</tag>-Element sollten + ein Element vom Typ <tag>imageobject</tag> und zwei + <tag>textobject</tag>-Elemente eingefügt + werden. Das <tag>imageobject</tag>-Element verweist auf die eigentliche Grafikdatei. Dabei ist allerdings nur der Dateipfad ohne Erweiterung anzugegeben. Die - <sgmltag>textobject</sgmltag>-Elemente werden dafür + <tag>textobject</tag>-Elemente werden dafür genutzt, Texte aufzunehmen, die dem Leser anstelle des Bildes oder zusammen mit dem Bild angezeigt werden.</para> @@ -2535,24 +2511,24 @@ This is the file called 'foo2'</screen> Darstellung eines As in einem Rechteck enthält. Die ASCII-Alternative könnte so ausgezeichnet werden:</para> - <programlisting><mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="bild1"> <co id="co-image-ext"/> - </imageobject> - <textobject> - <literallayout class="monospaced">+ - - - - - - - - - - - - - - -+ <co id="co-image-literal"/> + <programlisting><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bild1"> <co xml:id="co-image-ext"/> + </imageobject> + <textobject> + <literallayout class="monospaced">+ - - - - - - - - - - - - - - -+ <co xml:id="co-image-literal"/> | A | -+- - - - - - - - - - - - - - -+</literallayout> - </textobject> - <textobject> - <phrase>Ein Bild</phrase> <co id="co-image-phrase"/> - </textobject> -</mediaobject></programlisting> ++- - - - - - - - - - - - - - -+</literallayout> + </textobject> + <textobject> + <phrase>Ein Bild</phrase> <co xml:id="co-image-phrase"/> + </textobject> +</mediaobject></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-image-ext"> - <para>Innerhalb vom Element <sgmltag>imageobject</sgmltag> - befindet sich ein Element <sgmltag>imagedata</sgmltag>, + <para>Innerhalb vom Element <tag>imageobject</tag> + befindet sich ein Element <tag>imagedata</tag>, welches mit Hilfe des Attributes <literal>fileref</literal> den Namen der Grafikdatei (ohne Erweiterung) angibt. Die Bestimmung der @@ -2561,8 +2537,8 @@ This is the file called 'foo2'</screen> </callout> <callout arearefs="co-image-literal"> - <para>Das erste <sgmltag>textobject</sgmltag>-Element - enthält ein <sgmltag>literallayout</sgmltag>-Element, + <para>Das erste <tag>textobject</tag>-Element + enthält ein <tag>literallayout</tag>-Element, dessen Attribut <literal>class</literal> den Wert <literal>monospaced</literal> zugewiesen bekommt. Der Inhalt dieses Elements wird genutzt, wenn das Dokument @@ -2579,11 +2555,11 @@ This is the file called 'foo2'</screen> </callout> <callout arearefs="co-image-phrase"> - <para>Das zweite <sgmltag>textobject</sgmltag>-Element - sollte lediglich ein <sgmltag>phrase</sgmltag>-Element + <para>Das zweite <tag>textobject</tag>-Element + sollte lediglich ein <tag>phrase</tag>-Element enthalten. Wird das Dokument nach HTML konvertiert, wird dessen Inhalt für das Attribut - <literal>alt</literal> des <sgmltag>img</sgmltag>-Tags + <literal>alt</literal> des <tag>img</tag>-Tags verwendet.</para> </callout> </calloutlist> @@ -2594,8 +2570,8 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Alle in einem Dokument verwendeten Grafiken müssen in dem zugehörigen Makefile in der Variable - <makevar>IMAGES</makevar> enthalten sein. - <makevar>IMAGES</makevar> sollte immer die Namen der + <varname>IMAGES</varname> enthalten sein. + <varname>IMAGES</varname> sollte immer die Namen der <emphasis>Quellgrafiken</emphasis> enthalten. Werden in einem Dokument beispielsweise die drei Grafiken <filename>bild1.eps</filename>, @@ -2620,7 +2596,7 @@ IMAGES+= bild3.png <para>Es kann nicht oft genug betont werden: Welche Grafikdateien für das zu erzeugende Dokument benötigt werden, wird von dem Makefiles bestimmt. - <makevar>IMAGES</makevar> darf nur die Originaldateien + <varname>IMAGES</varname> darf nur die Originaldateien enthalten.</para> </sect3> @@ -2640,8 +2616,8 @@ IMAGES+= bild3.png Kapitel Grafiken, empfiehlt es sich, diese in den gleichen Verzeichnisses abzulegen, wie die Kapitel selbst. In diesem Falle gilt es jedoch zu beachten, dass die Pfade der - Grafikdateien in der Variable <makevar>IMAGES</makevar> und - in den <sgmltag>imagedata</sgmltag>-Elementen immer auch den + Grafikdateien in der Variable <varname>IMAGES</varname> und + in den <tag>imagedata</tag>-Elementen immer auch den Verzeichnisnamen enthalten.</para> <para>Soll beispielsweise die Datei @@ -2649,13 +2625,13 @@ IMAGES+= bild3.png <filename>kapitel1/kapitel.xml</filename> enthaltene Kapitel eingebunden werden, sollte dies so erfolgen:</para> - <programlisting><mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="kapitel1/bild1"> <co id="co-image-dir"/> - </imageobject> + <programlisting><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="kapitel1/bild1"> <co xml:id="co-image-dir"/> + </imageobject> … -</mediaobject></programlisting> +</mediaobject></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-image-dir"> @@ -2700,13 +2676,13 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png <!-- ?: Mit diesem Absatz bin ich gar nicht zu frieden! --> <para>In den meisten Fällen werden Querverweise nur zu - Kapiteln gesetzt. Die <sgmltag>chaper</sgmltag>- und - <sgmltag>sect*</sgmltag>-Elemente sollten aus diesem Grunde + Kapiteln gesetzt. Die <tag>chaper</tag>- und + <tag>sect*</tag>-Elemente sollten aus diesem Grunde ein gesetztes <literal>id</literal>-Attribut besitzen.</para> <example> - <title><sgmltag>chapter</sgmltag> und <sgmltag>section</sgmltag> + <title><tag>chapter</tag> und <tag>section</tag> mit dem Attribut <literal>id</literal></title> <!--<title><literal>id on chapters and sections</literal></title>--> @@ -2738,14 +2714,14 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png verwiesen werden, sondern zum Beispiel auf eine Stelle in einem Absatz oder auf ein bestimmtes Beispiel. In solchen Fällen kann an der Stelle, auf die verwiesen werden - soll, das Element <sgmltag>anchor</sgmltag> mit gesetztem + soll, das Element <tag>anchor</tag> mit gesetztem Attribut <literal>id</literal> eingefügt werden. - <sgmltag>anchor</sgmltag> kann selber keinen weiteren Inhalt + <tag>anchor</tag> kann selber keinen weiteren Inhalt aufnehmen.</para> <example> <title>Querverweise und das Element - <sgmltag>anchor</sgmltag></title> + <tag>anchor</tag></title> <programlisting><![CDATA[<para>Dieser Absatz enthält ein <anchor id="absatz1"/>Ziel für Querverweise, was jedoch keine @@ -2753,23 +2729,23 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png </example> <para>Zum Anlegen des eigentlichen Querverweises selbst kann - eines der beiden Elemente <sgmltag>xref</sgmltag> oder - <sgmltag>link</sgmltag> genutzt werden. Beide besitzen das + eines der beiden Elemente <tag>xref</tag> oder + <tag>link</tag> genutzt werden. Beide besitzen das Attribut <literal>linkend</literal>, dem der <literal>id</literal>-Wert des Verweiszieles zugewiesen wird. Ob sich das Ziel vor oder nach dem Verweis befindet, spielt keine Rolle.</para> - <para><sgmltag>xref</sgmltag> und <sgmltag>link</sgmltag> + <para><tag>xref</tag> und <tag>link</tag> unterscheiden sich jedoch hinsichtlich der Art und Weise, auf die der Text erzeugt wird, auf dem der Querverweis - liegt. Kommt <sgmltag>xref</sgmltag> zum Einsatz, hat der + liegt. Kommt <tag>xref</tag> zum Einsatz, hat der Autor keine Kontrolle darüber – der Text wird automatisch für ihn erzeugt.</para> <example> - <title>Einsatz von <sgmltag>xref</sgmltag></title> + <title>Einsatz von <tag>xref</tag></title> <!-- @todo Das englische Original sollte um einen Link zu dem Beispiel erweitert werden. --> @@ -2808,9 +2784,9 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png <note> <para>Das bedeutet, dass es <emphasis>nicht möglich</emphasis> ist, mit der Hilfe von - <sgmltag>xref</sgmltag> einen Querverweis zu einer mit - <sgmltag>anchor</sgmltag> gekennzeichneten Stelle - anzulegen. Da <sgmltag>anchor</sgmltag> keinen Inhalt + <tag>xref</tag> einen Querverweis zu einer mit + <tag>anchor</tag> gekennzeichneten Stelle + anzulegen. Da <tag>anchor</tag> keinen Inhalt aufnehmen kann, können die Stylesheets nicht automatisch einen Text für den Verweis erzeugen.</para> @@ -2818,14 +2794,14 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png <para>Möchte man selber den für den Verweis benutzten Text bestimmen können, sollte das Element - <sgmltag>link</sgmltag> verwendet werden. Im Gegensatz zu - <sgmltag>xref</sgmltag> kann <sgmltag>link</sgmltag> Inhalt + <tag>link</tag> verwendet werden. Im Gegensatz zu + <tag>xref</tag> kann <tag>link</tag> Inhalt aufnehmen, der dann für den Verweis verwendet wird.</para> <example> - <title><sgmltag>link</sgmltag> beutzen</title> + <title><tag>link</tag> beutzen</title> <para>Für dieses Beispiel wird davon ausgegangen, dass es sich in dem Dokument befindet, das auch @@ -2863,11 +2839,11 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png </note> <note> - <para>Mit dem Element <sgmltag>link</sgmltag> + <para>Mit dem Element <tag>link</tag> <emphasis>kann</emphasis> auf mit - <sgmltag>anchor</sgmltag> gekennzeichnete Stellen im + <tag>anchor</tag> gekennzeichnete Stellen im Dokument verwiesen werden, da der Inhalt von - <sgmltag>link</sgmltag> als Text für den Querverweise + <tag>link</tag> als Text für den Querverweise genutzt wird.</para> </note> </sect3> @@ -2880,7 +2856,7 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png referenzierenden Dokumentes bekannt ist. Um von einem bestimmten Textabschnitt auf das gewünschte externe Dokument zu verweisen, muss die jeweilige Stelle mit - dem Element <sgmltag>ulink</sgmltag> ausgezeichnet werden. + dem Element <tag>ulink</tag> ausgezeichnet werden. Mittels des Attributes <literal>url</literal> kann die Adresse des Zieldokumentes angegeben werden. Bei der Umformung des Quelldokumentes in die verschiedenen @@ -2890,7 +2866,7 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png <example> - <title>Verweise mit <sgmltag>ulink</sgmltag></title> + <title>Verweise mit <tag>ulink</tag></title> <!-- @todo Welchen Fall erforder anstatt? --> <programlisting><![CDATA[<para>Natürlich ist es möglich, anstatt diesen Text @@ -2901,8 +2877,7 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png <para>Darstellung:</para> <para>Natürlich ist es möglich, anstatt diesen Text - weiterzulesen, sofort die <ulink - url="&url.base;/de/index.html">FreeBSD-Homepage</ulink> + weiterzulesen, sofort die <link xlink:href="&url.base;/de/index.html">FreeBSD-Homepage</link> aufzurufen.</para> |