diff options
Diffstat (limited to 'hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.xml')
-rw-r--r-- | hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.xml | 499 |
1 files changed, 198 insertions, 301 deletions
diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.xml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.xml index f489ff510d..f041aed249 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.xml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.xml @@ -4,44 +4,30 @@ $FreeBSD$ --> - <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org> %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml %SRCID% 1.244 --> - -<chapter id="config-tuning" lang="hu"> - <chapterinfo> +<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="config-tuning" xml:lang="hu"> + <info><title>Beállítás és + finomhangolás</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Chern</firstname> - <surname>Lee</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Chern</firstname><surname>Lee</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Mike</firstname> - <surname>Smith</surname> - <contrib>Az alapjául szolgáló - bemutatást írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Mike</firstname><surname>Smith</surname></personname><contrib>Az alapjául szolgáló + bemutatást írta: </contrib></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Matt</firstname> - <surname>Dillon</surname> - <contrib>Valamint az alapját képző tuning(7) - oldalt írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Matt</firstname><surname>Dillon</surname></personname><contrib>Valamint az alapját képző tuning(7) + oldalt írta: </contrib></author> </authorgroup> - </chapterinfo> + </info> - <title>Beállítás és - finomhangolás</title> + - <sect1 id="config-synopsis"> + <sect1 xml:id="config-synopsis"> <title>Áttekintés</title> <indexterm><primary>a rendszer @@ -71,7 +57,7 @@ <listitem> <para>az <filename>rc.conf</filename> beállításának alapjait és a - <filename class="directory">/usr/local/etc/rc.d</filename> + <filename>/usr/local/etc/rc.d</filename> könyvtárban található indítási rendszert;</para> </listitem> @@ -86,8 +72,7 @@ eszközeinken;</para> </listitem> <listitem> - <para>hogyan használjuk az <filename - class="directory">/etc</filename> könyvtárban + <para>hogyan használjuk az <filename>/etc</filename> könyvtárban megtalálható különféle konfigurációs állományokat;</para> </listitem> @@ -114,22 +99,21 @@ <listitem> <para>a rendszermag beállításához és fordításához - kötődő alapok ismerete (<xref - linkend="kernelconfig"/>).</para> + kötődő alapok ismerete (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> - <sect1 id="configtuning-initial"> + <sect1 xml:id="configtuning-initial"> <title>Kezdeti beállítások</title> <sect2> <title>A partíciók kiosztása</title> <indexterm><primary>partíciókiosztás</primary></indexterm> - <indexterm><primary><filename class="directory">/etc</filename></primary></indexterm> - <indexterm><primary><filename class="directory">/var</filename></primary></indexterm> - <indexterm><primary><filename class="directory">/usr</filename></primary></indexterm> + <indexterm><primary><filename>/etc</filename></primary></indexterm> + <indexterm><primary><filename>/var</filename></primary></indexterm> + <indexterm><primary><filename>/usr</filename></primary></indexterm> <sect3> <title>Alappartíciók</title> @@ -146,22 +130,20 @@ állományrendszereket a meghajtó lemezének külsejéhez közel kell létrehozni, míg például a - <filename class="directory">/usr</filename> + <filename>/usr</filename> partícióhoz hasonló nagyobb partíciókat annak belső része felé. A partíciókat a következő sorrendben érdemes kialakítani: gyökér (rendszerindító), - lapozóállomány, <filename - class="directory">/var</filename> és <filename - class="directory">/usr</filename>.</para> + lapozóállomány, <filename>/var</filename> és <filename>/usr</filename>.</para> - <para>A <filename class="directory">/var</filename> + <para>A <filename>/var</filename> méretének tükröznie kell a számítógép szándékolt használatát. A - <filename class="directory">/var</filename> + <filename>/var</filename> partíción foglalnak helyet a felhasználók postaládái, a naplóállományok és a @@ -176,26 +158,23 @@ helyre.</para> <note> - <para>Bizonyos esetekben a <filename - class="directory">/var/tmp</filename> + <para>Bizonyos esetekben a <filename>/var/tmp</filename> könyvtárban azért ennél több tárterület szükségeltetik. Amikor a &man.pkg.add.1; segítségével egy friss szoftvert telepítünk a - rendszerünkre, akkor a program a <filename - class="directory">/var/tmp</filename> könyvtárba + rendszerünkre, akkor a program a <filename>/var/tmp</filename> könyvtárba tömöríti ki a hozzá tartozó csomag tartalmát. Ezért a nagyobb szoftvercsomagok, mint például a <application>Firefox</application> vagy az <application>OpenOffice</application> esetén gondok merülhetnek fel, ha nem rendelkezünk elegendő - szabad területtel a <filename - class="directory">/var/tmp</filename> + szabad területtel a <filename>/var/tmp</filename> könyvtárban.</para> </note> - <para>A <filename class="directory">/usr</filename> + <para>A <filename>/usr</filename> partíció tartalmaz számos, a rendszer működéséhez elengedhetetlenül fontos állományt, többek közt a portok @@ -218,16 +197,14 @@ <note> <para>Egyes felhasználók szerint előfordulhat, hogy a &man.sysinstall.8; - <literal>Auto-defaults</literal> opciója a <filename - class="directory">/var</filename> és <filename - class="directory">/</filename> partíciók + <literal>Auto-defaults</literal> opciója a <filename>/var</filename> és <filename>/</filename> partíciók méretét túl kicsire választja. Particionáljunk okosan és nagylelkűen!</para> </note> </sect3> - <sect3 id="swap-design"> + <sect3 xml:id="swap-design"> <title>A lapozóállomány partíciója</title> @@ -307,12 +284,10 @@ állományrendszerek megfelelő behangolása. Például a rendszerindításhoz használt és a - <filename class="directory">/usr</filename> + <filename>/usr</filename> partíciókat többségében csak olvasásra használják, és nem sokat - írnak rájuk. Eközben a <filename - class="directory">/var</filename> és <filename - class="directory">/var/tmp</filename> + írnak rájuk. Eközben a <filename>/var</filename> és <filename>/var/tmp</filename> könyvtárakban zajlik az írások és olvasások túlnyomó része.</para> @@ -332,7 +307,7 @@ partíciók esetén van szükség, azzal nem érünk el ebben különösebb mértékű növekedést, ha a - <filename class="directory">/var</filename> + <filename>/var</filename> partíciót a lemez szélére toljuk. Befejezésképpen hozzátesszük, hogy ennek vannak biztonsági megfontolásai is. Egy @@ -345,7 +320,7 @@ </sect2> </sect1> - <sect1 id="configtuning-core-configuration"> + <sect1 xml:id="configtuning-core-configuration"> <title>A mag beállítása</title> <indexterm> @@ -372,8 +347,7 @@ beállításokat. Az alapértelmezéseket tartalmazó állományt nem szabad közvetlenül - átmásolni az <filename - class="directory">/etc</filename> könyvtárba, hiszen + átmásolni az <filename>/etc</filename> könyvtárba, hiszen alapértelmezett értékeket tartalmaz, nem pedig mintákat. Minden rendszerfüggő beállítást magában az @@ -428,7 +402,7 @@ </sect1> - <sect1 id="configtuning-appconfig"> + <sect1 xml:id="configtuning-appconfig"> <title>Az alkalmazások beállítása</title> @@ -444,7 +418,7 @@ <indexterm><primary>/usr/local/etc</primary></indexterm> <para>Ezeket az állományokat általában a - <filename class="directory">/usr/local/etc</filename> + <filename>/usr/local/etc</filename> könyvtárban találjuk meg. Amennyiben egy alkalmazáshoz több konfigurációs állomány is tartozik, akkor ahhoz ezen belül @@ -461,8 +435,7 @@ állományokból ez létrehozható.</para> - <para>Példaképpen most tekintsük a <filename - class="directory">/usr/local/etc/apache</filename> + <para>Példaképpen most tekintsük a <filename>/usr/local/etc/apache</filename> könyvtár tartalmát:</para> <literallayout class="monospaced">-rw-r--r-- 1 root wheel 2184 May 20 1998 access.conf @@ -483,18 +456,14 @@ fogják felülírni.</para> </sect1> - <sect1 id="configtuning-starting-services"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="configtuning-starting-services"> + <info><title>Szolgáltatások indítása</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Tom</firstname> - <surname>Rhodes</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>Szolgáltatások indítása</title> + <indexterm><primary>szolgáltatások</primary></indexterm> @@ -506,8 +475,7 @@ beállítani, hogy a rendszer indulásával együtt induljon. Az olyan szolgáltatások, mint például a - <filename role="package">mail/postfix</filename> vagy a <filename - role="package">www/apache13</filename> csupán két + <package>mail/postfix</package> vagy a <package>www/apache13</package> csupán két olyan szoftvercsomag, amelyet a rendszerrel együtt kell elindítani. Ebben a szakaszban a külső szoftverek indítására használatos @@ -532,8 +500,7 @@ <filename>rc.d</filename> könyvtárral, az alkalmazások indításának beállítása is könnyebbé - és ügyesebbé vált. Az <link - linkend="configtuning-rcd">rc.d</link> + és ügyesebbé vált. Az <link linkend="configtuning-rcd">rc.d</link> működéséről szóló szakaszban megismert kulcsszavak segítségével az alkalmazások @@ -615,8 +582,7 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> Az <application>inetd</application> működésével és annak beállításával - mélyrehatóbban az <link - linkend="network-inetd">inetd</link> szakasza + mélyrehatóbban az <link linkend="network-inetd">inetd</link> szakasza foglalkozik.</para> <para>A legtöbb esetben a &man.cron.8; démon @@ -640,19 +606,15 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> </sect2> </sect1> - <sect1 id="configtuning-cron"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="configtuning-cron"> + <info><title>A <command>cron</command> segédprogram + beállítása</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Tom</firstname> - <surname>Rhodes</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>A <command>cron</command> segédprogram - beállítása</title> + <indexterm> <primary>cron</primary> @@ -666,7 +628,7 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> állományt. Emellett a <command>cron</command> új <filename>crontab</filename> állományok után kutatva folyamatosan ellenőrzi a - <filename class="directory">/var/cron/tabs</filename> + <filename>/var/cron/tabs</filename> könyvtárat. Ezek a <filename>crontab</filename> állományok olyan feladatokról tárolnak adatokat, amelyeket a <command>cron</command> programnak egy adott @@ -695,7 +657,7 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> <note> <para>A felhasználói crontabok lehetővé teszik az egyes felhasználók - számára, hogy a <username>root</username> + számára, hogy a <systemitem class="username">root</systemitem> felhasználó jogosultságai nélkül képesek legyenek feladatokat ütemezni, ugyanis a felhasználóhoz @@ -703,12 +665,12 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> tulajdonosának engedélyeivel fut.</para> <para>Az átlagos felhasználókhoz - hasonlóan a <username>root</username> + hasonlóan a <systemitem class="username">root</systemitem> felhasználónak is lehet crontabja, ami nem ugyanaz, mint az <filename>/etc/crontab</filename> (a rendszer saját crontab állománya). De mivel a rendszernek külön crontabja van, ezért a - <username>root</username> felhasználónak nem kell + <systemitem class="username">root</systemitem> felhasználónak nem kell külön crontabot létrehozni.</para> </note> @@ -719,17 +681,17 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> <programlisting># /etc/crontab - a root crontabja &os; alatt # # $&os;: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp $ -# <co id="co-comments"/> +# <co xml:id="co-comments"/> # SHELL=/bin/sh -PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"/> +PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co xml:id="co-env"/> HOME=/var/log # # -#minute hour day month wday who command <co id="co-field-descr"/> +#minute hour day month wday who command <co xml:id="co-field-descr"/> # # -*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"/> +*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co xml:id="co-main"/> </programlisting> <calloutlist> @@ -820,7 +782,7 @@ HOME=/var/log jelentése <quote>első-utolsó</quote>, ami arra utal, hogy <emphasis>mindig</emphasis>. Ennek megfelelően úgy értelmezhetjük ezt a - sort, hogy a <username>root</username> + sort, hogy a <systemitem class="username">root</systemitem> felhasználóval le kell futtatni az <command>atrun</command> parancsot minden ötödik percben, függetlenül attól, hogy milyen nap @@ -848,7 +810,7 @@ HOME=/var/log felhasználók <filename>crontab</filename> állományaiból kimarad.</para> - <sect2 id="configtuning-installcrontab"> + <sect2 xml:id="configtuning-installcrontab"> <title>Egy crontab telepítése</title> <important> @@ -861,9 +823,8 @@ HOME=/var/log észreveszi, hogy az állomány megváltozott, majd ennek megfelelően neki is lát a módosított változat - használatának. Erről <ulink - url="&url.books.faq.en;/admin.html#ROOT-NOT-FOUND-CRON-ERRORS">a - GYIK-ban (angolul)</ulink> többet is megtudhatunk.</para> + használatának. Erről <link xlink:href="&url.books.faq.en;/admin.html#ROOT-NOT-FOUND-CRON-ERRORS">a + GYIK-ban (angolul)</link> többet is megtudhatunk.</para> </important> <para>Egy frissen készített @@ -876,10 +837,10 @@ HOME=/var/log segédprogramot. Ennek általános alakja:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>crontab <replaceable>crontab_állomány</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>crontab crontab_állomány</userinput></screen> <para>Ebben a példában a - <filename><replaceable>crontab_állomány</replaceable></filename> + <filename>crontab_állomány</filename> a korábban létrehozott <filename>crontab</filename> neve lesz.</para> @@ -910,23 +871,19 @@ HOME=/var/log </sect2> </sect1> - <sect1 id="configtuning-rcd"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="configtuning-rcd"> + <info><title>Az rc használata &os; alatt</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Tom</firstname> - <surname>Rhodes</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>Az rc használata &os; alatt</title> + <para>A rendszer indítására a &os; 2002-ben átvette a NetBSD <filename>rc.d</filename> rendszerét. Ezt a felhasználók könnyen - felismerhetik az <filename class="directory">/etc/rc.d</filename> + felismerhetik az <filename>/etc/rc.d</filename> könyvtárban található állományokról. A legtöbbjük olyan alapvető szolgáltatás, amelyet a @@ -1007,7 +964,7 @@ $sshd_enable=YES</screen> <note> <para>A második sor (<literal># sshd</literal>) az <command>sshd</command> parancs kimenete, nem pedig a - <username>root</username> parancssora.</para> + <systemitem class="username">root</systemitem> parancssora.</para> </note> <para>A <option>status</option> paraméterrel @@ -1136,24 +1093,19 @@ sshd is running as pid 433.</screen> &man.rc.8; és &man.rc.subr.8; man oldalakon olvashatunk. Ha szeretnénk saját <filename>rc.d</filename> szkripteket írni vagy javítani a már - meglévőkön, akkor ez <ulink - url="&url.articles.rc-scripting.en;">a cikk</ulink> (angolul) + meglévőkön, akkor ez <link xlink:href="&url.articles.rc-scripting.en;">a cikk</link> (angolul) segítségünkre lehet.</para> </sect1> - <sect1 id="config-network-setup"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="config-network-setup"> + <info><title>A hálózati kártyák + beállítása</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Marc</firstname> - <surname>Fonvieille</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Marc</firstname><surname>Fonvieille</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>A hálózati kártyák - beállítása</title> + <indexterm> <primary>hálózati kártyák</primary> @@ -1192,7 +1144,7 @@ sshd is running as pid 433.</screen> a kártyánkat ismeri a rendszer, meg kell keresnünk a hozzá tartozó meghajtót. A <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> és a - <filename>/usr/src/sys/<replaceable>arch</replaceable>/conf/NOTES</filename> + <filename>/usr/src/sys/arch/conf/NOTES</filename> állományok tartalmazzák a hálózati kártyák meghajtóinak rövid leírását, benne a @@ -1267,21 +1219,20 @@ dc1: [ITHREAD]</screen> kártyánk támogatását a rendszermagba. A <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> és az - <filename>/usr/src/sys/<replaceable>arch</replaceable>/conf/NOTES</filename> + <filename>/usr/src/sys/arch/conf/NOTES</filename> állományok, valamint a meghajtóhoz tartozó man oldal elolvasásából megtudhatjuk a rendszermag beállításait tartalmazó állományban megadandó paramétereket. A rendszermag - újrafordítását lásd <xref - linkend="kernelconfig"/>. Ha a rendszermag + újrafordítását lásd <xref linkend="kernelconfig"/>. Ha a rendszermag (<filename>GENERIC</filename>) az indulás során észlelte a kártyánkat, nem kell újat készítenünk.</para> </listitem> </itemizedlist> - <sect3 id="config-network-ndis"> + <sect3 xml:id="config-network-ndis"> <title>A &windows; NDIS meghajtóinak használata</title> @@ -1379,10 +1330,10 @@ dc1: [ITHREAD]</screen> meghajtó binárisainak betölthető modulba fordítása. Ennek eléréséhez használjuk az - &man.ndisgen.8; parancsot a <username>root</username> + &man.ndisgen.8; parancsot a <systemitem class="username">root</systemitem> felhasználóval:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>ndisgen <replaceable>/windowsos/meghajtó/W32DRIVER.INF</replaceable> <replaceable>/windowsos/meghajtó/W32DRIVER.SYS</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>ndisgen /windowsos/meghajtó/W32DRIVER.INF /windowsos/meghajtó/W32DRIVER.SYS</userinput></screen> <para>Az &man.ndisgen.8; egy interaktív segédprogram, amely működése @@ -1393,7 +1344,7 @@ dc1: [ITHREAD]</screen> amelyet az alábbi módon tudunk betölteni:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>kldload <replaceable>./W32DRIVER_SYS.ko</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>kldload ./W32DRIVER_SYS.ko</userinput></screen> <para>Az előállított modul mellé be kell töltenünk még az @@ -1425,11 +1376,11 @@ ndis0: Ethernet address: 0a:b1:2c:d3:4e:f5 ndis0: 11b rates: 1Mbps 2Mbps 5.5Mbps 11Mbps ndis0: 11g rates: 6Mbps 9Mbps 12Mbps 18Mbps 36Mbps 48Mbps 54Mbps</screen> - <para>Innentől kezdve az <devicename>ndis0</devicename> + <para>Innentől kezdve az <filename>ndis0</filename> nevű eszközt úgy tudjuk használni, mint bármelyik más hálózati felületet (például - <devicename>dc0</devicename>).</para> + <filename>dc0</filename>).</para> <para>A többi modulhoz hasonló módon be tudjuk állítani, hogy a rendszer @@ -1437,7 +1388,7 @@ ndis0: 11g rates: 6Mbps 9Mbps 12Mbps 18Mbps 36Mbps 48Mbps 54Mbps</screen> az NDIS modulok. Ehhez először másoljuk az imént létrehozott modult, az <filename>W32DRIVER_SYS.ko</filename> állományt a - <filename class="directory">/boot/modules</filename> + <filename>/boot/modules</filename> könyvtárba. Ezután adjuk hozzá a következő sort a <filename>/boot/loader.conf</filename> állomány @@ -1496,24 +1447,24 @@ lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 <itemizedlist> <listitem> - <para><devicename>dc0</devicename>: az első Ethernet + <para><filename>dc0</filename>: az első Ethernet felület</para> </listitem> <listitem> - <para><devicename>dc1</devicename>: a második Ethernet + <para><filename>dc1</filename>: a második Ethernet felület</para> </listitem> <listitem> - <para><devicename>plilp0</devicename>: a párhuzamos + <para><filename>plilp0</filename>: a párhuzamos port felülete (amennyiben található párhuzamos port a számítógépben)</para> </listitem> <listitem> - <para><devicename>lo0</devicename>: a loopback + <para><filename>lo0</filename>: a loopback eszköz</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -1522,11 +1473,11 @@ lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 meghajtó nevével és egy sorszámmal azonosítja a rendszermag indulása során talált eszközöket. Például az - <devicename>sis2</devicename> a rendszerben + <filename>sis2</filename> a rendszerben található harmadik olyan eszköz, amely a &man.sis.4; meghajtót használja.</para> - <para>A példában a <devicename>dc0</devicename> + <para>A példában a <filename>dc0</filename> eszköz aktív és működőképes. Ennek legfontosabb jelei:</para> @@ -1541,29 +1492,24 @@ lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 <listitem> <para>A kártya internet (<literal>inet</literal>) - címe (jelen esetünkben ez <hostid - role="ipaddr">192.168.1.3</hostid>).</para> + címe (jelen esetünkben ez <systemitem class="ipaddress">192.168.1.3</systemitem>).</para> </listitem> <listitem> <para>Érvényes hálózati maszkkal - rendelkezik (<literal>netmask</literal>, ahol a <hostid - role="netmask">0xffffff00</hostid> a <hostid - role="netmask">255.255.255.0</hostid> címnek felel + rendelkezik (<literal>netmask</literal>, ahol a <systemitem class="netmask">0xffffff00</systemitem> a <systemitem class="netmask">255.255.255.0</systemitem> címnek felel meg).</para> </listitem> <listitem> <para>Érvényes broadcast (üzenetszóró) címmel rendelkezik - (ami itt most <hostid - role="ipaddr">192.168.1.255</hostid>).</para> + (ami itt most <systemitem class="ipaddress">192.168.1.255</systemitem>).</para> </listitem> <listitem> <para>A kártya MAC-címe - (<literal>ether</literal>) <hostid - role="mac">00:a0:cc:da:da:da</hostid>.</para> + (<literal>ether</literal>) <systemitem class="etheraddress">00:a0:cc:da:da:da</systemitem>.</para> </listitem> <listitem> @@ -1571,7 +1517,7 @@ lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 kiválasztása automatikus (<literal>media: Ethernet autoselect (100baseTX <full-duplex>)</literal>). Láthatjuk, hogy a - <devicename>dc1</devicename> eszközt egy + <filename>dc1</filename> eszközt egy <literal>10baseT/UTP</literal> típusú fizikai eszközhöz állítottuk be. Az egyes meghajtókhoz tartozó fizikai @@ -1582,7 +1528,7 @@ lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 <listitem> <para>A kapcsolat állapota (<literal>status</literal>) <literal>active</literal> értékű, - tehát van vonal. A <devicename>dc1</devicename> + tehát van vonal. A <filename>dc1</filename> esetén láthatjuk, hogy a <literal>status: no carrier</literal> (nincs vonal). Ez teljesen normálisnak tekinthető minden olyan esetben, @@ -1604,7 +1550,7 @@ lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 állítottuk be.</para> <para>A kártya beállításához a - <username>root</username> felhasználó + <systemitem class="username">root</systemitem> felhasználó jogosultságaira van szükségünk. A hálózati kártyák beállítása az &man.ifconfig.8; @@ -1626,8 +1572,8 @@ lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 <programlisting>ifconfig_dc0="inet 192.168.1.3 netmask 255.255.255.0" ifconfig_dc1="inet 10.0.0.1 netmask 255.255.255.0 media 10baseT/UTP"</programlisting> - <para>A <devicename>dc0</devicename> és - <devicename>dc1</devicename> neveket kell a rendszerünkben + <para>A <filename>dc0</filename> és + <filename>dc1</filename> neveket kell a rendszerünkben ténylegesen megtalálható eszközök neveire kicserélni, valamint megadni a nekik megfelelő címeket. A kártya @@ -1665,8 +1611,8 @@ ifconfig_dc1="inet 10.0.0.1 netmask 255.255.255.0 media 10baseT/UTP"</programlis névfeloldáshoz szükséges kiszolgálót:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>echo 'defaultrouter="<replaceable>alapertelmezett_atjaro</replaceable>"' >> /etc/rc.conf</userinput> -&prompt.root; <userinput>echo 'nameserver <replaceable>DNS_kiszolgalo</replaceable>' >> /etc/resolv.conf</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>echo 'defaultrouter="alapertelmezett_atjaro"' >> /etc/rc.conf</userinput> +&prompt.root; <userinput>echo 'nameserver DNS_kiszolgalo' >> /etc/resolv.conf</userinput></screen> </note> </sect2> @@ -1757,7 +1703,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> <para>Ha beállítottuk az <filename>/etc/hosts</filename> állományt, akkor - a <hostid role="ipaddr">192.168.1.2</hostid> helyett a + a <systemitem class="ipaddress">192.168.1.2</systemitem> helyett a gép nevét is megadhatjuk.</para> </sect3> @@ -1838,8 +1784,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> állapítani, hogy létezik-e érvényes út az elérni kívánt cél felé. Ha nincs, akkor - haladjunk tovább a <xref - linkend="advanced-networking"/>re.</para> + haladjunk tovább a <xref linkend="advanced-networking"/>re.</para> <para>A <errorname>ping: sendto: Permission denied</errorname> jellegű üzeneteket többségében @@ -1870,7 +1815,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="configtuning-virtual-hosts"> + <sect1 xml:id="configtuning-virtual-hosts"> <title>Virtuális címek</title> <indexterm><primary>virtuális @@ -1893,7 +1838,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> <filename>/etc/rc.conf</filename> állományban kell feltüntetni.</para> - <para>Az <devicename>fxp0</devicename> felület esetén az + <para>Az <filename>fxp0</filename> felület esetén az álcímek megadása valahogy így néz ki:</para> @@ -1918,37 +1863,26 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> alhálózatba esik, végig <literal>1</literal>-esekből álló hálózati maszkkal kell rendelkezniük (ami - felírható <hostid - role="netmask">255.255.255.255</hostid> vagy <hostid - role="netmask">0xffffffff</hostid> formájában + felírható <systemitem class="netmask">255.255.255.255</systemitem> vagy <systemitem class="netmask">0xffffffff</systemitem> formájában is).</para> <para>Például vegyük azt, hogy az - <devicename>fxp0</devicename> felületen keresztül + <filename>fxp0</filename> felületen keresztül két hálózathoz csatlakozunk, melyek - közül az egyik a <hostid - role="ipaddr">10.1.1.0</hostid>, amelynek hálózati - maszkja <hostid role="netmask">255.255.255.0</hostid>, és a - <hostid role="ipaddr">202.0.75.16</hostid>, amelynek - hálózati maszkja <hostid - role="netmask">255.255.255.240</hostid>. Azt szeretnénk - elérni, hogy a rendszerünk a <hostid - role="ipaddr">10.1.1.1</hostid> címtől a <hostid - role="ipaddr">10.1.1.5</hostid> címig, valamint a <hostid - role="ipaddr">202.0.75.17</hostid> címtől a <hostid - role="ipaddr">202.0.75.20</hostid> címig jelenjen meg a + közül az egyik a <systemitem class="ipaddress">10.1.1.0</systemitem>, amelynek hálózati + maszkja <systemitem class="netmask">255.255.255.0</systemitem>, és a + <systemitem class="ipaddress">202.0.75.16</systemitem>, amelynek + hálózati maszkja <systemitem class="netmask">255.255.255.240</systemitem>. Azt szeretnénk + elérni, hogy a rendszerünk a <systemitem class="ipaddress">10.1.1.1</systemitem> címtől a <systemitem class="ipaddress">10.1.1.5</systemitem> címig, valamint a <systemitem class="ipaddress">202.0.75.17</systemitem> címtől a <systemitem class="ipaddress">202.0.75.20</systemitem> címig jelenjen meg a nekik megfelelő hálózatokon. Ahogy arra már fentebb is utaltunk, az adott hálózati tartományban csak az első címnek (ebben az - esetben ez a <hostid role="ipaddr">10.0.1.1</hostid> és a - <hostid role="ipaddr">202.0.75.17</hostid>) kell valódi + esetben ez a <systemitem class="ipaddress">10.0.1.1</systemitem> és a + <systemitem class="ipaddress">202.0.75.17</systemitem>) kell valódi hálózati maszkkal rendelkeznie. Minden - további címnek (a <hostid - role="ipaddr">10.1.1.2</hostid> és <hostid - role="ipaddr">10.1.1.5</hostid> között, valamint a - <hostid role="ipaddr">202.0.75.18</hostid> és <hostid - role="ipaddr">202.0.75.20</hostid> között) legyen - <hostid role="netmask">255.255.255.255</hostid> a + további címnek (a <systemitem class="ipaddress">10.1.1.2</systemitem> és <systemitem class="ipaddress">10.1.1.5</systemitem> között, valamint a + <systemitem class="ipaddress">202.0.75.18</systemitem> és <systemitem class="ipaddress">202.0.75.20</systemitem> között) legyen + <systemitem class="netmask">255.255.255.255</systemitem> a hálózati maszkja.</para> <para>Az alábbi <filename>/etc/rc.conf</filename> @@ -1966,11 +1900,11 @@ ifconfig_fxp0_alias6="inet 202.0.75.19 netmask 255.255.255.255" ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> </sect1> - <sect1 id="configtuning-configfiles"> + <sect1 xml:id="configtuning-configfiles"> <title>Konfigurációs állományok</title> <sect2> - <title>Az <filename class="directory">/etc</filename> + <title>Az <filename>/etc</filename> felépítése</title> <para>A beállításokkal kapcsolatos @@ -1984,20 +1918,20 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> <tbody> <row> - <entry><filename class="directory">/etc</filename></entry> + <entry><filename>/etc</filename></entry> <entry>Általános rendszerszintű beállítások. Az itt levő adatok a rendszer egészére vonatkoznak.</entry> </row> <row> - <entry><filename class="directory">/etc/defaults</filename></entry> + <entry><filename>/etc/defaults</filename></entry> <entry>A rendszer konfigurációs állományainak alapértelmezett változatai.</entry> </row> <row> - <entry><filename class="directory">/etc/mail</filename></entry> + <entry><filename>/etc/mail</filename></entry> <entry>A &man.sendmail.8; beállításához tartozó további állományok, egyéb @@ -2005,13 +1939,13 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> adatok.</entry> </row> <row> - <entry><filename class="directory">/etc/ppp</filename></entry> + <entry><filename>/etc/ppp</filename></entry> <entry>A felhasználói és rendszermag szintű ppp programok beállításai.</entry> </row> <row> - <entry><filename class="directory">/etc/namedb</filename></entry> + <entry><filename>/etc/namedb</filename></entry> <entry>A &man.named.8; működéséhez szükséges adatok alapértelmezett helye. Általában a @@ -2021,7 +1955,7 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> kerülnek ide.</entry> </row> <row> - <entry><filename class="directory">/usr/local/etc</filename></entry> + <entry><filename>/usr/local/etc</filename></entry> <entry>A telepített alkalmazások konfigurációs állományai. Néha alkalmazásonként @@ -2030,14 +1964,14 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> állományok.</entry> </row> <row> - <entry><filename class="directory">/usr/local/etc/rc.d</filename></entry> + <entry><filename>/usr/local/etc/rc.d</filename></entry> <entry>A telepített alkalmazások indításával és leállításával kapcsolatos szkriptek.</entry> </row> <row> - <entry><filename class="directory">/var/db</filename></entry> + <entry><filename>/var/db</filename></entry> <entry>Automatikusan generált rendszerszintű adatbázisok a csomagokkal, a programok helyével stb. kapcsolatosan.</entry> @@ -2310,7 +2244,7 @@ cron.* /var/log/cron </sect3> </sect2> - <sect2 id="configtuning-sysctlconf"> + <sect2 xml:id="configtuning-sysctlconf"> <title><filename>sysctl.conf</filename></title> <indexterm><primary>sysctl.conf</primary></indexterm> @@ -2347,7 +2281,7 @@ security.bsd.see_other_uids=0</programlisting> </sect2> </sect1> - <sect1 id="configtuning-sysctl"> + <sect1 xml:id="configtuning-sysctl"> <title>Finomhangolás a sysctl használatával</title> @@ -2409,23 +2343,18 @@ kern.maxfiles: 2088 -> 5000</screen> állítani bizonyos változókat, akkor vegyük fel ezeket az <filename>/etc/sysctl.conf</filename> állományba. Ennek pontosabb részleteit a - &man.sysctl.conf.5; man oldalon és a <xref - linkend="configtuning-sysctlconf"/>ban találhatjuk + &man.sysctl.conf.5; man oldalon és a <xref linkend="configtuning-sysctlconf"/>ban találhatjuk meg.</para> - <sect2 id="sysctl-readonly"> - <sect2info> + <sect2 xml:id="sysctl-readonly"> + <info><title>A &man.sysctl.8; írásvédett + értékei</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Tom</firstname> - <surname>Rhodes</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> </authorgroup> - </sect2info> + </info> - <title>A &man.sysctl.8; írásvédett - értékei</title> + <para>Egyes esetekben szükséges lehet a &man.sysctl.8; írásvédett változóinak @@ -2464,7 +2393,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="configtuning-disk"> + <sect1 xml:id="configtuning-disk"> <title>A lemezek finomhangolása</title> <sect2> @@ -2715,7 +2644,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen> </sect3> </sect2> - <sect2 id="soft-updates"> + <sect2 xml:id="soft-updates"> <title>Soft Updates</title> <indexterm><primary>Soft Updates</primary></indexterm> @@ -3040,7 +2969,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="configtuning-kernel-limits"> + <sect1 xml:id="configtuning-kernel-limits"> <title>A rendszermag korlátainak finomhangolása</title> @@ -3049,11 +2978,11 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen> <secondary>a rendszermag korlátai</secondary> </indexterm> - <sect2 id="file-process-limits"> + <sect2 xml:id="file-process-limits"> <title>Az állományok és a futó programok korlátozásai</title> - <sect3 id="kern-maxfiles"> + <sect3 xml:id="kern-maxfiles"> <title><varname>kern.maxfiles</varname></title> <indexterm><primary><varname>kern.maxfiles</varname></primary></indexterm> @@ -3179,8 +3108,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen> indításakor kapunk egy <errortype>proc table full</errortype> típusú üzenetet vagy nagy számú konkurens felhasználóval - futtatunk szervert (ilyen például az <hostid - role="fqdn">ftp.FreeBSD.org</hostid>), akkor érdemes + futtatunk szervert (ilyen például az <systemitem class="fqdomainname">ftp.FreeBSD.org</systemitem>), akkor érdemes növelni ezt a számot és újrafordítani a rendszermagot.</para> @@ -3229,7 +3157,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen> </sect3> </sect2> - <sect2 id="nmbclusters"> + <sect2 xml:id="nmbclusters"> <title>Hálózati korlátozások</title> <para>A rendszermag <literal>NMBCLUSTERS</literal> nevű @@ -3515,7 +3443,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="adding-swap-space"> + <sect1 xml:id="adding-swap-space"> <title>A lapozóterület bővítése</title> @@ -3535,10 +3463,9 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> <para>A lapozóterület titkosításával, valamint annak lehetőségeivel és okaival kapcsolatban lapozzuk - fel a kézikönyv <xref - linkend="swap-encrypting"/>át.</para> + fel a kézikönyv <xref linkend="swap-encrypting"/>át.</para> - <sect2 id="new-drive-swap"> + <sect2 xml:id="new-drive-swap"> <title>Lapozás egy új merevlemezre</title> <para>A lapozóterület @@ -3548,13 +3475,12 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> merevlemezt mindig fel tudunk ilyen célra használni. Ha ezt a megoldást választjuk, előtte ajánlott (újra) elolvasni a - kézikönyv <xref - linkend="configtuning-initial"/>ában a + kézikönyv <xref linkend="configtuning-initial"/>ában a lapozóterületek elrendezésére vonatkozó javaslatokat.</para> </sect2> - <sect2 id="nfs-swap"> + <sect2 xml:id="nfs-swap"> <title>Lapozás NFS-en keresztül</title> <para>NFS-en keresztül csak akkor lapozzunk, ha ezt helyi @@ -3567,7 +3493,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> szerverünkre is.</para> </sect2> - <sect2 id="create-swapfile"> + <sect2 xml:id="create-swapfile"> <title>Lapozóállományok</title> <para>Lapozóállománynak egy adott @@ -3633,23 +3559,16 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="acpi-overview"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="acpi-overview"> + <info><title>Energia- és + erőforrásgazdálkodás</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Hiten</firstname> - <surname>Pandya</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> - <author> - <firstname>Tom</firstname> - <surname>Rhodes</surname> - </author> + <author><personname><firstname>Hiten</firstname><surname>Pandya</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> + <author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>Energia- és - erőforrásgazdálkodás</title> + <para>Fontos a hardveres erőforrásaink hatékony kihasználása. Az <acronym>ACPI</acronym> @@ -3679,7 +3598,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> végén pedig összefoglaljuk a témához tartozó irodalmat.</para> - <sect2 id="acpi-intro"> + <sect2 xml:id="acpi-intro"> <title>Mi az ACPI?</title> <indexterm><primary>ACPI</primary></indexterm> @@ -3710,7 +3629,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> leszármazottja.</para> </sect2> - <sect2 id="acpi-old-spec"> + <sect2 xml:id="acpi-old-spec"> <title>A Fejlett energiagazdálkodás (APM) hiányosságai</title> @@ -3777,7 +3696,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> találjuk.</para> </sect2> - <sect2 id="acpi-config"> + <sect2 xml:id="acpi-config"> <title>Az <acronym>ACPI</acronym> beállítása</title> @@ -3838,32 +3757,21 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="ACPI-debug"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="ACPI-debug"> + <info><title>A &os; <acronym>ACPI</acronym> + támogatásának használata és + nyomonkövetése</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Nate</firstname> - <surname>Lawson</surname> - <contrib>Írta: </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Nate</firstname><surname>Lawson</surname></personname><contrib>Írta: </contrib></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Peter</firstname> - <surname>Schultz</surname> - <contrib>Segítségére volt még: - </contrib> - </author> - <author> - <firstname>Tom</firstname> - <surname>Rhodes</surname> - </author> + <author><personname><firstname>Peter</firstname><surname>Schultz</surname></personname><contrib>Segítségére volt még: + </contrib></author> + <author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>A &os; <acronym>ACPI</acronym> - támogatásának használata és - nyomonkövetése</title> + <indexterm> <primary>ACPI</primary> @@ -3898,7 +3806,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> felmerülő problémák orvosolásában!</para> - <sect2 id="ACPI-submitdebug"> + <sect2 xml:id="ACPI-submitdebug"> <title>A nyomkövetési információk beküldése</title> @@ -3912,9 +3820,8 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> <para>Megkérnénk azokat, akik hibát akarnak bejelenteni, hogy a következő - információkat küldjék a <ulink - url="mailto:freebsd-acpi@FreeBSD.org"> - freebsd-acpi@FreeBSD.org</ulink> címre:</para> + információkat küldjék a <link xlink:href="mailto:freebsd-acpi@FreeBSD.org"> + freebsd-acpi@FreeBSD.org</link> címre:</para> <itemizedlist> <listitem> @@ -3963,7 +3870,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> alábbi parancs kiadásával hozhatjuk létre:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>acpidump -dt > <replaceable>név</replaceable>-<replaceable>rendszer</replaceable>.asl</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>acpidump -dt > név-rendszer.asl</userinput></screen> <para>(Adjuk meg a <replaceable>név</replaceable> helyett a bejelentkezéshez használt @@ -4000,7 +3907,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> találkozott az adott problémával.</para> </sect2> - <sect2 id="ACPI-background"> + <sect2 xml:id="ACPI-background"> <title>Háttér</title> <indexterm><primary>ACPI</primary></indexterm> @@ -4059,21 +3966,18 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> közösen a &os; kapott egy ilyen értelmezőt az &intel;től (<acronym>ACPI-CA</acronym>). Az <acronym>ACPI-CA</acronym> forráskódja a rendszer - forrásai között, a <filename - class="directory">src/sys/dev/acpica</filename> - könyvtárban található. A <filename - class="directory">src/sys/dev/acpica/0sd</filename> + forrásai között, a <filename>src/sys/dev/acpica</filename> + könyvtárban található. A <filename>src/sys/dev/acpica/0sd</filename> könyvtárban található források pedig lehetővé teszik, hogy az <acronym>ACPI-CA</acronym> működhessen &os;-n. Végezetül, az <acronym>ACPI</acronym> eszközöket megvalósító - meghajtók a <filename - class="directory">src/sys/dev/acpica</filename> + meghajtók a <filename>src/sys/dev/acpica</filename> könyvtárban találhatóak.</para> </sect2> - <sect2 id="ACPI-comprob"> + <sect2 xml:id="ACPI-comprob"> <title>Gyakori problémák</title> <indexterm> @@ -4323,8 +4227,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen> megszakításaink viharba keveredtek. Ha a rendszer látszólag lefagyott, próbáljuk meg előhívni a - <acronym>DDB</acronym>-t (konzolban a <keycombo - action="simul"> + <acronym>DDB</acronym>-t (konzolban a <keycombo action="simul"> <keycap>CTRL</keycap><keycap>ALT</keycap><keycap>ESC</keycap> </keycombo>) és gépeljük be, hogy <literal>show interrupts</literal>.</para> @@ -4356,8 +4259,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen> Kövessük az <literal>options DDB</literal> és a soros vonali konzol beállításához adott - tanácsokat (lásd <xref - linkend="serialconsole-ddb"/>) vagy hozzunk létre egy + tanácsokat (lásd <xref linkend="serialconsole-ddb"/>) vagy hozzunk létre egy &man.dump.8; partíciót. A <acronym>DDB</acronym>-ben a hívási láncot a <literal>tr</literal> parancs @@ -4422,7 +4324,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen> </sect3> </sect2> - <sect2 id="ACPI-aslanddump"> + <sect2 xml:id="ACPI-aslanddump"> <title><acronym>ASL</acronym>, <command>acpidump</command> és <acronym>IASL</acronym></title> @@ -4479,10 +4381,10 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen> újrafordítását az alábbi paranccsal tudjuk elvégezni:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>iasl <replaceable>saját.asl</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>iasl saját.asl</userinput></screen> </sect2> - <sect2 id="ACPI-fixasl"> + <sect2 xml:id="ACPI-fixasl"> <title>Az <acronym>ASL</acronym> kijavítása</title> <indexterm> @@ -4582,11 +4484,11 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen> felülbírálása</title> <para>Miután módosítottuk a - <filename><replaceable>saját.asl</replaceable></filename> + <filename>saját.asl</filename> állományunkat, így tudjuk lefordítani:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>iasl <replaceable>saját.asl</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>iasl saját.asl</userinput></screen> <para>Az <option>-f</option> kapcsoló megadásával @@ -4613,13 +4515,12 @@ acpi_dsdt_name="/boot/DSDT.aml"</programlisting> <para>Ehhez ne felejtsük el a saját <filename>DSDT.aml</filename> állományunkat - bemásolni a <filename - class="directory">/boot</filename> + bemásolni a <filename>/boot</filename> könyvtárba.</para> </sect3> </sect2> - <sect2 id="ACPI-debugoutput"> + <sect2 xml:id="ACPI-debugoutput"> <title>Nyomkövetési információk kinyerése az <acronym>ACPI</acronym>-ből</title> @@ -4677,7 +4578,7 @@ acpi_dsdt_name="/boot/DSDT.aml"</programlisting> make ACPI_DEBUG=1</userinput></screen> <para>Telepítsük fel a <filename>acpi.ko</filename> - modult a <filename class="directory">/boot/kernel</filename> + modult a <filename>/boot/kernel</filename> könyvtárba és állítsuk be a számunkra megfelelő szintet és réteget a <filename>loader.conf</filename> állományban. @@ -4708,7 +4609,7 @@ debug.acpi.level="ACPI_LV_ERROR"</programlisting> beállításokat.</para> </sect2> - <sect2 id="ACPI-References"> + <sect2 xml:id="ACPI-References"> <title>Hivatkozások</title> <para>Az <acronym>ACPI</acronym>-ről az alábbi @@ -4722,20 +4623,17 @@ debug.acpi.level="ACPI_LV_ERROR"</programlisting> <listitem> <para>Az <acronym>ACPI</acronym> levelezési lista - archívuma: <ulink - url="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-acpi/"></ulink></para> + archívuma: <uri xlink:href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-acpi/">http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-acpi/</uri></para> </listitem> <listitem> <para>A korábbi <acronym>ACPI</acronym> - levelezési lista archívuma: <ulink - url="http://home.jp.FreeBSD.org/mail-list/acpi-jp/"></ulink></para> + levelezési lista archívuma: <uri xlink:href="http://home.jp.FreeBSD.org/mail-list/acpi-jp/">http://home.jp.FreeBSD.org/mail-list/acpi-jp/</uri></para> </listitem> <listitem> <para>Az <acronym>ACPI</acronym> 2.0 - specifikációja: <ulink - url="http://acpi.info/spec.htm"></ulink></para> + specifikációja: <uri xlink:href="http://acpi.info/spec.htm">http://acpi.info/spec.htm</uri></para> </listitem> <listitem> @@ -4745,10 +4643,9 @@ debug.acpi.level="ACPI_LV_ERROR"</programlisting> </listitem> <listitem> - <para><ulink - url="http://www.cpqlinux.com/acpi-howto.html#fix_broken_dsdt"> + <para><link xlink:href="http://www.cpqlinux.com/acpi-howto.html#fix_broken_dsdt"> A <acronym>DSDT</acronym> nyomkövetése - (angolul)</ulink>. (Példának a Compaqot hozza + (angolul)</link>. (Példának a Compaqot hozza fel, de általánosságban véve hasznos.)</para> </listitem> |