aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml')
-rw-r--r--nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml203
1 files changed, 75 insertions, 128 deletions
diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml
index 6a330b4b19..1e0290d847 100644
--- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml
+++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml
@@ -7,40 +7,24 @@
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml
%SRCID% 40735
-->
-
-<chapter id="linuxemu">
- <chapterinfo>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="linuxemu">
+ <info><title>&linux; binaire compatibiliteit</title>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>Jim</firstname>
- <surname>Mock</surname>
- <contrib>Geherstructureerd en delen bijgewerkt door </contrib>
- </author>
+ <author><personname><firstname>Jim</firstname><surname>Mock</surname></personname><contrib>Geherstructureerd en delen bijgewerkt door </contrib></author>
<!-- 22 Mar 2000 -->
</authorgroup>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>Brian N.</firstname>
- <surname>Handy</surname>
- <contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
- </author>
- <author>
- <firstname>Rich</firstname>
- <surname>Murphey</surname>
- </author>
+ <author><personname><firstname>Brian N.</firstname><surname>Handy</surname></personname><contrib>Origineel bijgedragen door </contrib></author>
+ <author><personname><firstname>Rich</firstname><surname>Murphey</surname></personname></author>
</authorgroup>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>René</firstname>
- <surname>Ladan</surname>
- <contrib>Vertaald door </contrib>
- </author>
+ <author><personname><firstname>René</firstname><surname>Ladan</surname></personname><contrib>Vertaald door </contrib></author>
</authorgroup>
- </chapterinfo>
+ </info>
- <title>&linux; binaire compatibiliteit</title>
+
- <sect1 id="linuxemu-synopsis">
+ <sect1 xml:id="linuxemu-synopsis">
<title>Overzicht</title>
<para>&os; levert binaire compatibiliteit met verscheidene andere
@@ -106,13 +90,12 @@
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Hoe extra software van derden te installeren (<xref
- linkend="ports"/>).</para>
+ <para>Hoe extra software van derden te installeren (<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
- <sect1 id="linuxemu-lbc-install">
+ <sect1 xml:id="linuxemu-lbc-install">
<title>Installatie</title>
<indexterm><primary>KLD (kernel loadable object)</primary></indexterm>
@@ -121,7 +104,7 @@
gemakkelijkste manier om deze functionaliteit aan te zetten is
door het <literal>linux</literal> KLD object (<quote>Kernel
LoaDable object</quote>) te laden. Deze module kan geladen
- worden door het volgende commando als <username>root</username>
+ worden door het volgende commando als <systemitem class="username">root</systemitem>
uit te voeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload linux</userinput></screen>
@@ -163,13 +146,11 @@ Id Refs Address Size Name
<secondary>&linux; bibliotheken installeren</secondary>
</indexterm>
- <para>Dit kan op twee manieren gedaan worden: door de <link
- linkend="linuxemu-libs-port">linux_base</link> port te
- gebruiken of door ze <link
- linkend="linuxemu-libs-manually">handmatig</link> te
+ <para>Dit kan op twee manieren gedaan worden: door de <link linkend="linuxemu-libs-port">linux_base</link> port te
+ gebruiken of door ze <link linkend="linuxemu-libs-manually">handmatig</link> te
installeren.</para>
- <sect3 id="linuxemu-libs-port">
+ <sect3 xml:id="linuxemu-libs-port">
<title>Installeren uit de linux_base port</title>
<indexterm><primary>Portscollectie</primary></indexterm>
@@ -184,9 +165,8 @@ Id Refs Address Size Name
<note>
<para>Op &os;-systemen vóór &os;&nbsp;8.0 dient u de
- port <filename role="package">emulators/linux_base-fc4</filename> in
- plaats van <filename
- role="package">emulators/linux_base-f10</filename> te
+ port <package>emulators/linux_base-fc4</package> in
+ plaats van <package>emulators/linux_base-f10</package> te
gebruiken.</para>
</note>
@@ -196,8 +176,7 @@ Id Refs Address Size Name
schijnt dit echter geen probleem te zijn.</para>
<note>
- <para>Er kunnen verschillende versies van de <filename
- role="package">emulators/linux_base</filename> port
+ <para>Er kunnen verschillende versies van de <package>emulators/linux_base</package> port
beschikbaar zijn, overeenkomend met verschillende versies
van verscheidene &linux; distributies. Het is verstandig
de port te installeren die het meest voldoet aan de eisen
@@ -206,7 +185,7 @@ Id Refs Address Size Name
</note>
</sect3>
- <sect3 id="linuxemu-libs-manually">
+ <sect3 xml:id="linuxemu-libs-manually">
<title>Bibliotheken handmatig installeren</title>
<para>Als de Portscollectie niet is geïnstalleerd, kunnen
@@ -246,7 +225,7 @@ Id Refs Address Size Name
geïnstalleerd en een applicatie nog steeds klaagt over
ontbrekende gedeelde bibliotheken? Op zich zijn er twee
mogelijkheden (voor het opvolgen van deze instructies zijn
- <username>root</username> rechten op een &os; systeem
+ <systemitem class="username">root</systemitem> rechten op een &os; systeem
vereist).</para>
<para>Als er toegang is tot een &linux; systeem kan gekeken
@@ -403,17 +382,13 @@ multi on</programlisting>
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="linuxemu-mathematica">
- <sect1info>
+ <sect1 xml:id="linuxemu-mathematica">
+ <info><title>&mathematica; installeren</title>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>Boris</firstname>
- <surname>Hollas</surname>
- <contrib>Bijgewerkt voor Mathematica 5.X door </contrib>
- </author>
+ <author><personname><firstname>Boris</firstname><surname>Hollas</surname></personname><contrib>Bijgewerkt voor Mathematica 5.X door </contrib></author>
</authorgroup>
- </sect1info>
- <title>&mathematica; installeren</title>
+ </info>
+
<indexterm>
<primary>applicaties</primary>
@@ -427,8 +402,7 @@ multi on</programlisting>
<para>De &linux; versie van <application>&mathematica;</application>
of <application>&mathematica; for Students</application> kan
- direct bij Wolfram besteld worden op <ulink
- url="http://www.wolfram.com/"></ulink>.</para>
+ direct bij Wolfram besteld worden op <uri xlink:href="http://www.wolfram.com/">http://www.wolfram.com/</uri>.</para>
<sect2>
<title>De &mathematica; Installer draaien</title>
@@ -470,8 +444,7 @@ multi on</programlisting>
<para>De shellscripts die <application>&mathematica;</application>
aanmaakte tijdens de installatie moeten gewijzigd worden voordat
- u ze kunt gebruiken. Als u <filename
- class="directory">/usr/local/bin</filename> kiest als de map
+ u ze kunt gebruiken. Als u <filename>/usr/local/bin</filename> kiest als de map
om <application>&mathematica;</application>-executables in te
plaatsen, zult u in deze map symbolische links naar bestanden
genaamd <filename>math</filename>,
@@ -582,28 +555,18 @@ done</programlisting>
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="linuxemu-maple">
- <sect1info>
+ <sect1 xml:id="linuxemu-maple">
+ <info><title>&maple; installeren</title>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>Aaron</firstname>
- <surname>Kaplan</surname>
-<!-- <address><email>aaron@lo-res.org</email></address>-->
- <contrib>Bijgedragen door </contrib>
- </author>
+ <author><personname><firstname>Aaron</firstname><surname>Kaplan</surname></personname><contrib>Bijgedragen door </contrib></author>
</authorgroup>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>Robert</firstname>
- <surname>Getschmann</surname>
-<!-- <address><email>rob@getschmann.org</email></address>-->
- <contrib>Met dank aan </contrib>
- </author>
+ <author><personname><firstname>Robert</firstname><surname>Getschmann</surname></personname><contrib>Met dank aan </contrib></author>
</authorgroup>
- </sect1info>
+ </info>
- <title>&maple; installeren</title>
+
<indexterm>
<primary>applicaties</primary>
@@ -614,26 +577,25 @@ done</programlisting>
<para><application>&maple;</application> is een commercieel
wiskundeprogramma vergelijkbaar met
<application>&mathematica;</application>. De software is te koop
- op <ulink url="http://www.maplesoft.com/"></ulink> en kan daar
+ op <uri xlink:href="http://www.maplesoft.com/">http://www.maplesoft.com/</uri> en kan daar
ook geregistreerd worden voor een licentiebestand. Om deze
software op &os; te installeren kunnen de volgende eenvoudige
stappen gevolgd worden:</para>
<procedure>
<step>
- <para>Voer het <filename>INSTALL></filename> shellscript
+ <para>Voer het <filename>INSTALL&gt;</filename> shellscript
uit van de productdistributie. Kies de <quote>RedHat</quote>
optie als daarom wordt gevraagd door het
installatieprogramma. Een typische installatiemap zou
- <filename class="directory">/usr/local/maple</filename>
+ <filename>/usr/local/maple</filename>
zijn.</para>
</step>
<step>
<para>Bestel, als dat nog niet gedaan is, een licentie voor
<application>&maple;</application> van Maple Waterloo
- Software (<ulink
- url="http://register.maplesoft.com/"></ulink>) en kopieer
+ Software (<uri xlink:href="http://register.maplesoft.com/">http://register.maplesoft.com/</uri>) en kopieer
deze naar
<filename>/usr/local/maple/license/license.dat</filename>.</para>
</step>
@@ -699,11 +661,11 @@ LOG=/var/log/lmgrd.log
case "$1" in
start)
- lmgrd -c ${LICENSE_FILE} 2>> ${LOG} 1&gt;&amp;2
+ lmgrd -c ${LICENSE_FILE} 2&gt;&gt; ${LOG} 1&gt;&amp;2
echo -n " lmgrd"
;;
stop)
- lmgrd -c ${LICENSE_FILE} -x lmdown 2>> ${LOG} 1&gt;&amp;2
+ lmgrd -c ${LICENSE_FILE} -x lmdown 2&gt;&gt; ${LOG} 1&gt;&amp;2
;;
*)
echo "Usage: `basename $0` {start|stop}" 1&gt;&amp;2
@@ -733,8 +695,7 @@ exit 0
<listitem>
<para>De <application>FLEXlm</application>
licentiebeheerder kan een lastig programma zijn om mee te
- werken. Aanvullende documentatie staat op <ulink
- url="http://www.globetrotter.com/"></ulink>.</para>
+ werken. Aanvullende documentatie staat op <uri xlink:href="http://www.globetrotter.com/">http://www.globetrotter.com/</uri>.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -757,7 +718,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
<note>
<para>Het serienummer en de sleutel zijn vervangen door
- <quote>X</quote>'en. <hostid>chillig</hostid> is de
+ <quote>X</quote>'en. <systemitem>chillig</systemitem> is de
hostnaam.</para>
</note>
@@ -769,19 +730,15 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="linuxemu-matlab">
- <sect1info>
+ <sect1 xml:id="linuxemu-matlab">
+ <info><title>&matlab; installeren</title>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>Dan</firstname>
- <surname>Pelleg</surname>
- <contrib>Bijgedragen door </contrib>
- </author>
+ <author><personname><firstname>Dan</firstname><surname>Pelleg</surname></personname><contrib>Bijgedragen door </contrib></author>
<!-- daniel+handbook@pelleg.org -->
</authorgroup>
- </sect1info>
+ </info>
- <title>&matlab; installeren</title>
+
<indexterm>
<primary>applicaties</primary>
@@ -792,12 +749,10 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
<para>Dit document beschrijft het installatieproces van de &linux;
versie van <application>&matlab; 6.5</application> op een &os;
systeem. Het werkt best goed, met uitzondering van de
- <application>&java.virtual.machine;</application> (zie <xref
- linkend="matlab-jre"/>).</para>
+ <application>&java.virtual.machine;</application> (zie <xref linkend="matlab-jre"/>).</para>
<para>De &linux; versie van <application>&matlab;</application> kan
- besteld worden bij The MathWorks op <ulink
- url="http://www.mathworks.com"></ulink>. Er dient ook een
+ besteld worden bij The MathWorks op <uri xlink:href="http://www.mathworks.com">http://www.mathworks.com</uri>. Er dient ook een
licentiebestand of instructies hoe dat te maken te zijn. Het is
belangrijk om Maplesoft te schrijven om ze te laten weten dat een
echte &os; versie gewenst is!</para>
@@ -811,7 +766,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
<procedure>
<step>
<para>Laad de installatie-CD-ROM en koppel die aan. Start het
- installatiescript als <username>root</username>:</para>
+ installatiescript als <systemitem class="username">root</systemitem>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/compat/linux/bin/sh /cdrom/install</userinput></screen>
@@ -819,7 +774,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
<para>Het is een grafisch installatieprogramma. Als er
foutmeldingen verschijnen dat het programma geen scherm
kan openen, kan <command>setenv HOME
- ~<replaceable>GEBRUIKER</replaceable></command>
+ ~GEBRUIKER</command>
uitgevoerd worden, waar
<replaceable>GEBRUIKER</replaceable> de gebruiker is
waarmee &man.su.1; is gedaan.</para>
@@ -911,7 +866,7 @@ exit 0</programlisting>
<para>Ook moet bovenstaande
<replaceable>gebruikersnaam</replaceable> vervangen
worden door een geldige gebruikersnaam op het systeem
- (maar niet door <username>root</username>).</para>
+ (maar niet door <systemitem class="username">root</systemitem>).</para>
</important>
</step>
@@ -923,7 +878,7 @@ exit 0</programlisting>
</procedure>
</sect2>
- <sect2 id="matlab-jre">
+ <sect2 xml:id="matlab-jre">
<title>De &java; runtime-omgeving linken</title>
<para>Verander de <application>&java;</application> Runtime
@@ -952,8 +907,7 @@ exit 0</programlisting>
</procedure>
<tip>
- <para>Afhankelijk van de versie van <filename
- role="package">emulators/linux_base</filename>, kunnen er
+ <para>Afhankelijk van de versie van <package>emulators/linux_base</package>, kunnen er
fouten optreden als dit script draait. Om dat te voorkomen,
dient in
<filename>/compat/linux/usr/local/matlab/bin/matlab</filename>
@@ -1017,7 +971,7 @@ exit 0</programlisting>
</procedure>
</sect2>
- <sect2 id="matlab-using">
+ <sect2 xml:id="matlab-using">
<title>&matlab; gebruiken</title>
<para>Nu kan met <command>matlab</command> het programma gestart
@@ -1025,19 +979,15 @@ exit 0</programlisting>
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="linuxemu-oracle">
- <sect1info>
+ <sect1 xml:id="linuxemu-oracle">
+ <info><title>&oracle; installeren</title>
<authorgroup>
- <author>
- <firstname>Marcel</firstname>
- <surname>Moolenaar</surname>
- <contrib>Bijgedragen door </contrib>
- </author>
+ <author><personname><firstname>Marcel</firstname><surname>Moolenaar</surname></personname><contrib>Bijgedragen door </contrib></author>
<!-- marcel@cup.hp.com -->
</authorgroup>
- </sect1info>
+ </info>
- <title>&oracle; installeren</title>
+
<indexterm>
<primary>applicaties</primary>
@@ -1058,9 +1008,7 @@ exit 0</programlisting>
<sect2>
<title>De &linux;-omgeving installeren</title>
- <para>Uit de Portscollectie dienen <filename
- role="package">emulators/linux_base</filename> en <filename
- role="package">devel/linux_devtools</filename>
+ <para>Uit de Portscollectie dienen <package>emulators/linux_base</package> en <package>devel/linux_devtools</package>
geïnstalleerd te zijn. Als er problemen zijn met deze
ports, kan het zijn dat de pakketten of oudere versies uit de
Portscollectie gebruikt moeten worden.</para>
@@ -1069,10 +1017,9 @@ exit 0</programlisting>
Tcl package geïnstalleerd worden:
<filename>tcl-8.0.3-20.i386.rpm</filename>. Het algemene
commando om pakketten te installeren met de officiële
- <application>RPM</application> port (<filename
- role="package">archivers/rpm</filename>) is:</para>
+ <application>RPM</application> port (<package>archivers/rpm</package>) is:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>rpm -i --ignoreos --root /compat/linux --dbpath /var/lib/rpm <replaceable>package</replaceable></userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>rpm -i --ignoreos --root /compat/linux --dbpath /var/lib/rpm package</userinput></screen>
<para>De installatie van het <replaceable>package</replaceable>
hoort foutloos te verlopen.</para>
@@ -1090,7 +1037,7 @@ exit 0</programlisting>
<application>&oracle;</application>
installatiehandleiding.</para>
- <sect3 id="linuxemu-kernel-tuning">
+ <sect3 xml:id="linuxemu-kernel-tuning">
<title>Kerneloptimalisatie</title>
<indexterm><primary>kerneloptimalisatie</primary></indexterm>
@@ -1124,21 +1071,21 @@ options SYSVSEM #SysV semaforen
options SYSVMSG #SysV interprocescommunicatie</programlisting>
</sect3>
- <sect3 id="linuxemu-oracle-account">
+ <sect3 xml:id="linuxemu-oracle-account">
<title>&oracle; account</title>
- <para>Creeër een <username>oracle</username> account op
+ <para>Creeër een <systemitem class="username">oracle</systemitem> account op
dezelfde manier als elk ander account. Het
- <username>oracle</username> account is alleen bijzonder in
+ <systemitem class="username">oracle</systemitem> account is alleen bijzonder in
het opzicht dat het een &linux; shell moet hebben. Dat kan
door <literal>/compat/linux/bin/bash</literal> toe te voegen
aan <filename>/etc/shells</filename> en de shell voor het
- <username>oracle</username> account in te stellen op
+ <systemitem class="username">oracle</systemitem> account in te stellen op
<filename>/compat/linux/bin/bash</filename>.</para>
</sect3>
- <sect3 id="linuxemu-environment">
+ <sect3 xml:id="linuxemu-environment">
<title>Omgeving</title>
<para>Naast de normale <application>&oracle;</application>
@@ -1216,7 +1163,7 @@ export PATH</programlisting>
moet de map <filename>.oracle</filename> aangemaakt worden
in <filename>/var/tmp</filename> voordat het
installatieprogramma wordt gestart. De gebruiker
- <username>oracle</username> moet de eigenaar van deze map
+ <systemitem class="username">oracle</systemitem> moet de eigenaar van deze map
zijn. Nu hoort <application>&oracle;</application> zonder
problemen te installeren. Bij problemen dienen eerst de
<application>&oracle;</application> distributie en/of de
@@ -1240,12 +1187,12 @@ export PATH</programlisting>
<para>Hierna dient <filename>root.sh</filename> nogmaals te
draaien!</para>
- <sect3 id="linuxemu-patch-root">
+ <sect3 xml:id="linuxemu-patch-root">
<title><filename>root.sh</filename> patchen</title>
<para>Als <application>&oracle;</application>
geïnstalleerd wordt, worden sommige acties die als
- <username>root</username> moeten worden uitgevoerd
+ <systemitem class="username">root</systemitem> moeten worden uitgevoerd
geregistreerd in een shellscript met de naam
<filename>root.sh</filename>. Dit script komt in de map
<filename>orainst</filename> te staan. De volgende patch
@@ -1279,7 +1226,7 @@ export PATH</programlisting>
<filename>orainst</filename> in de broncodestructuur.</para>
</sect3>
- <sect3 id="linuxemu-patch-tcl">
+ <sect3 xml:id="linuxemu-patch-tcl">
<title>genclntsh patchen</title>
<para>Het script <command>genclntsh</command> wordt gebruikt om
@@ -1316,7 +1263,7 @@ export PATH</programlisting>
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="linuxemu-advanced">
+ <sect1 xml:id="linuxemu-advanced">
<title>Gevorderde onderwerpen</title>
<para>Hier wordt beschreven hoe de &linux; binaire compatibiliteit
@@ -1420,10 +1367,10 @@ export PATH</programlisting>
bestandssysteemtype!) voor het aankoppelen van bestandssystemen
effectief doet. Eerst wordt een poging gedaan om het bestand
in de map
- <filename>/compat/linux/<replaceable>origineel-pad</replaceable></filename>
+ <filename>/compat/linux/origineel-pad</filename>
op te zoeken en <emphasis>vervolgens</emphasis> alleen als dat
mislukt, wordt het bestand in
- <filename>/<replaceable>origineel-pad</replaceable></filename>
+ <filename>/origineel-pad</filename>
opgezocht. Dit zorgt ervoor dat binairen die andere binairen
nodig hebben kunnen draaien (zo kan bijvoorbeeld de
&linux;-gereedschapskist geheel onder &linux; ABI-ondersteuning