diff options
Diffstat (limited to 'pl_PL.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.xml')
-rw-r--r-- | pl_PL.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.xml | 180 |
1 files changed, 70 insertions, 110 deletions
diff --git a/pl_PL.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.xml b/pl_PL.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.xml index 37c3ddb00e..b32ead8aa0 100644 --- a/pl_PL.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.xml +++ b/pl_PL.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.xml @@ -5,33 +5,21 @@ $FreeBSD$ Original revision: 1.178 --> - -<chapter id="x11"> - <chapterinfo> +<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="x11"> + <info><title>System okien X</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Ken</firstname> - <surname>Tom</surname> - <contrib>Uzupełnili o serwer X.Org </contrib> - </author> - <author> - <firstname>Marc</firstname> - <surname>Fonvieille</surname> - </author> + <author><personname><firstname>Ken</firstname><surname>Tom</surname></personname><contrib>Uzupełnili o serwer X.Org </contrib></author> + <author><personname><firstname>Marc</firstname><surname>Fonvieille</surname></personname></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Cezary</firstname> - <surname>Morga</surname> - <contrib>Tłumaczył </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Cezary</firstname><surname>Morga</surname></personname><contrib>Tłumaczył </contrib></author> </authorgroup> - </chapterinfo> + </info> - <title>System okien X</title> + - <sect1 id="x11-synopsis"> + <sect1 xml:id="x11-synopsis"> <title>Streszczenie</title> <para>Środowisko graficzne dostępne we FreeBSD korzysta @@ -54,13 +42,11 @@ <application>&xfree86;</application> (np. w starszych wersjach &os; gdzie <application>&xfree86;</application> był domyślnym serwerem X11) zawsze znaleźć można w archiwalnych wersjach - Podręcznika &os; (ang.) na stronie <ulink - url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"></ulink>.</para> + Podręcznika &os; (ang.) na stronie <uri xlink:href="http://docs.FreeBSD.org/doc/">http://docs.FreeBSD.org/doc/</uri>.</para> <para>Informacje odnośnie obsługiwanego przez X11 sprzętu dostępne są na stronie internetowej projektu - <ulink - url="http://www.x.org/">&xorg;</ulink>.</para> + <link xlink:href="http://www.x.org/">&xorg;</link>.</para> <para>Po przeczytaniu tego rozdziału będziemy wiedzieć:</para> @@ -96,7 +82,7 @@ </itemizedlist> </sect1> - <sect1 id="x-understanding"> + <sect1 xml:id="x-understanding"> <title>Zrozumieć X</title> <para>Korzystanie z X pierwszy raz może być niejakim szokiem dla @@ -309,7 +295,7 @@ </sect2> </sect1> - <sect1 id="x-install"> + <sect1 xml:id="x-install"> <title>Instalacja X11</title> <para>Domyślną implementacją serwera X11 dla &os; jest @@ -348,18 +334,13 @@ skonfigurować wspomagające efektywność naszej pracy środowisko pulpitowe.</para> </sect1> - <sect1 id="x-config"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="x-config"> + <info><title>Konfiguracja X11</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Christopher</firstname> - <surname>Shumway</surname> - <contrib>Napisał </contrib> - <!-- July 2001 --> - </author> + <author><personname><firstname>Christopher</firstname><surname>Shumway</surname></personname><contrib>Napisał </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> - <title>Konfiguracja X11</title> + </info> + <indexterm><primary>&xorg;</primary></indexterm> @@ -401,7 +382,7 @@ <para>Konfiguracja X11 jest procesem składającym się z kilku kroków. Pierwszym z nich jest przygotowanie wstępnego pliku konfiguracyjnego. - Wystarczy jako użytkownik <username>root</username> wpisać:</para> + Wystarczy jako użytkownik <systemitem class="username">root</systemitem> wpisać:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>Xorg -configure</userinput></screen> @@ -410,7 +391,7 @@ <filename>xorg.conf.new</filename> (niezależnie czy skorzystaliśmy z &man.su.1; czy zalogowaliśmy się bezpośrednio na konto, plik zostanie utworzony w katalogu zdefiniowanym w zmiennej <envar>$HOME</envar> dla użytkownika - <username>root</username>). X11 spróbuje wykryć parametry + <systemitem class="username">root</systemitem>). X11 spróbuje wykryć parametry sprzętu graficznego zainstalowanego w komputerze i zapisać plik konfiguracyjny, by przy starcie serwera X były ładowane właściwe sterowniki dla wykrytego sprzętu.</para> @@ -550,7 +531,7 @@ EndSection</programlisting> <indexterm><primary>chipset graficzny Intel i810</primary></indexterm> <para>Konfiguracja ze zintegrowanym chipsetem &intel; i810 wymaga wykorzystania - interfejsu programowego AGP <devicename>agpgart</devicename> do obsługi karty + interfejsu programowego AGP <filename>agpgart</filename> do obsługi karty w X11. Więcej informacji można znaleźć w podręczniku systemowym sterownika &man.agp.4;.</para> @@ -642,30 +623,25 @@ EndSection</programlisting> </sect2> </sect1> - <sect1 id="x-fonts"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="x-fonts"> + <info><title>Korzystanie z czcionek w X11</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Murray</firstname> - <surname>Stokely</surname> - <contrib>Napisał </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Murray</firstname><surname>Stokely</surname></personname><contrib>Napisał </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> - <title>Korzystanie z czcionek w X11</title> + </info> + - <sect2 id="type1"> + <sect2 xml:id="type1"> <title>Czcionki Type1</title> <para>Czcionki dostarczane razem z X11 są dalekie od idealnych dla typowych aplikacji biurowych. Duże czcionki sprawiają wrażenie postrzępionych i mało profesjonalnych. Natomiast, małe czcionki w <application>&netscape;</application> są całkowicie nieczytelne. Tym nie mniej, dostępnych jest kilka darmowych, wysokiej jakości czcionek Type1 (&postscript;), gotowych do użycia z X11. Na przykład, - kolekcja czcionek URW (<filename role="package">x11-fonts/urwfonts</filename>) zawiera + kolekcja czcionek URW (<package>x11-fonts/urwfonts</package>) zawiera wysokiej jakości wersje standardowych czcionek type1 (<trademark class="registered">Times - Roman</trademark>, <trademark class="registered">Helvetica</trademark>, <trademark - class="registered">Palatino</trademark> i innych). Kolekcja Freefonts - (<filename role="package">x11-fonts/freefonts</filename>) to wiele dodatkowych czcionek, + Roman</trademark>, <trademark class="registered">Helvetica</trademark>, <trademark class="registered">Palatino</trademark> i innych). Kolekcja Freefonts + (<package>x11-fonts/freefonts</package>) to wiele dodatkowych czcionek, przy czym większość z nich przewidzianych jest do użycia z oprogramowaniem graficznym, jak np. <application>Gimp</application>, tym samym nie są przygotowane do wykorzystania jako czcionki do aplikacji. Dodatkowo, przy minimum wysiłku, można skonfigurować X11, @@ -699,7 +675,7 @@ EndSection</programlisting> </para> </sect2> - <sect2 id="truetype"> + <sect2 xml:id="truetype"> <title>Czcionki &truetype;</title> <indexterm><primary>TrueType</primary></indexterm> @@ -724,14 +700,13 @@ EndSection</programlisting> plików należy wykorzystać <application>ttmkfdir</application> do stworzenia pliku <filename>fonts.dir</filename>, by poinformować X, że zostały zainstalowane nowe czcionki. Program <command>ttmkfdir</command> dostępny jest z kolekcji portów - FreeBSD jako <filename role="package">x11-fonts/ttmkfdir</filename>.</para> + FreeBSD jako <package>x11-fonts/ttmkfdir</package>.</para> <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType</userinput> &prompt.root; <userinput>ttmkfdir -o fonts.dir</userinput></screen> <para>Na koniec musimy dodać katalog &truetype; do ścieżki czcionek. Robimy to analogicznie - jak w przypadku czcionek <link - linkend="type1">Type1</link>, za pomocą polecenia</para> + jak w przypadku czcionek <link linkend="type1">Type1</link>, za pomocą polecenia</para> <screen>&prompt.user; <userinput>xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType</userinput> &prompt.user; <userinput>xset fp rehash</userinput></screen> @@ -748,18 +723,13 @@ EndSection</programlisting> będą wyglądały zdecydowanie lepiej.</para> </sect2> - <sect2 id="antialias"> - <sect2info> + <sect2 xml:id="antialias"> + <info><title>Wygładzane czcionki</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Joe Marcus</firstname> - <surname>Clarke</surname> - <contrib>Zaktualizował </contrib> - <!-- May 2003 --> - </author> + <author><personname><firstname>Joe Marcus</firstname><surname>Clarke</surname></personname><contrib>Zaktualizował </contrib></author> </authorgroup> - </sect2info> - <title>Wygładzane czcionki</title> + </info> + <indexterm><primary>wygładzane czcionki</primary></indexterm> <indexterm><primary>czcionki</primary> @@ -900,7 +870,7 @@ EndSection</programlisting> <para>Korzystanie z domyślnego zestawu czcionek, dostępnego wraz z X11, nie jest wskazane jeśli chodzi o wygładzanie. Zdecydowanie lepszy zestaw domyślnych czcionek zawiera port - <filename role="package">x11-fonts/bitstream-vera</filename>. + <package>x11-fonts/bitstream-vera</package>. Port ten zainstaluje również plik <filename>/usr/X11R6/etc/fonts/local.conf</filename> jeśli jeszcze go nie mamy. Jeśli natomiast istnieje już taki plik @@ -958,21 +928,17 @@ EndSection</programlisting> zawiera szczegółowy opis). Domyślnie, <application>Mozilla</application> 1.2 i późniejsze będą automatycznie korzystać z wygładzania. By wyłączyć tę opcję, należy ponownie skompilować program z parametrem - <makevar>-DWITHOUT_XFT</makevar>.</para> + <varname>-DWITHOUT_XFT</varname>.</para> </sect2> </sect1> - <sect1 id="x-xdm"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="x-xdm"> + <info><title>Menedżer pulpitów X</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Seth</firstname> - <surname>Kingsley</surname> - <contrib>Napisał </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Seth</firstname><surname>Kingsley</surname></personname><contrib>Napisał </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> - <title>Menedżer pulpitów X</title> + </info> + <sect2> <title>Omówienie</title> @@ -1004,12 +970,11 @@ EndSection</programlisting> <para>Demon <application>XDM</application> znajduje się w <filename>/usr/X11R6/bin/xdm</filename>. Program ten może zostać - uruchomiony w dowolnej chwili przez użytkownika <username>root</username> + uruchomiony w dowolnej chwili przez użytkownika <systemitem class="username">root</systemitem> i od razu rozpocznie zarządzanie ekranami X w lokalnym systemie. Jeśli jednak <application>XDM</application> ma być uruchamiany przy każdym starcie systemu, najlepszym rozwiązaniem jest dodanie odpowiedniego wpisu - do pliku <filename>/etc/ttys</filename>. <xref - linkend="term-etcttys"/> zawiera więcej informacji odnośnie formatu i wykorzystania + do pliku <filename>/etc/ttys</filename>. <xref linkend="term-etcttys"/> zawiera więcej informacji odnośnie formatu i wykorzystania tego pliku. W domyślnej wersji plik <filename>/etc/ttys</filename> zawiera wiersz uruchamiający demona <application>XDM</application> w wirtualnym terminalu:</para> @@ -1187,19 +1152,15 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="x11-wm"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="x11-wm"> + <info><title>Środowiska graficzne</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Valentino</firstname> - <surname>Vaschetto</surname> - <contrib>Napisał </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Valentino</firstname><surname>Vaschetto</surname></personname><contrib>Napisał </contrib></author> <!-- June 2001 --> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>Środowiska graficzne</title> + <para>Niniejsza sekcja opisuje różne typy środowisk graficznych dostępnych dla X we &os;. Termin <quote>środowisko graficzne</quote> może oznaczać wszystko, od @@ -1207,10 +1168,10 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> <application>KDE</application> czy <application>GNOME</application>. </para> - <sect2 id="x11-wm-gnome"> + <sect2 xml:id="x11-wm-gnome"> <title>GNOME</title> - <sect3 id="x11-wm-gnome-about"> + <sect3 xml:id="x11-wm-gnome-about"> <title>O GNOME</title> <indexterm><primary>GNOME</primary></indexterm> @@ -1226,14 +1187,13 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> środowiska graficznego dostarczanego przez <application>GNOME</application>. Więcej informacji odnośnie środowiska <application>GNOME</application> we &os; dostępnych jest - na stronie WWW projektu <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/gnome">FreeBSD GNOME - Project</ulink>. Strona ta zawiera również w miarę zrozumiałe + na stronie WWW projektu <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/gnome">FreeBSD GNOME + Project</link>. Strona ta zawiera również w miarę zrozumiałe FAQ traktujące o instalacji, konfiguracji i zarządzaniu <application>GNOME</application>.</para> </sect3> - <sect3 id="x11-wm-gnome-install"> + <sect3 xml:id="x11-wm-gnome-install"> <title>Instalacja GNOME</title> <para>Najprostszym sposobem instalacji @@ -1302,7 +1262,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> menedżerze puplitów <application>KDE</application>.</para> </sect3> - <sect3 id="x11-wm-gnome-antialias"> + <sect3 xml:id="x11-wm-gnome-antialias"> <title>Wygładzane czcionki w GNOME</title> <indexterm><primary>GNOME</primary> @@ -1330,11 +1290,11 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> </sect3> </sect2> - <sect2 id="x11-wm-kde"> + <sect2 xml:id="x11-wm-kde"> <title>KDE</title> <indexterm><primary>KDE</primary></indexterm> - <sect3 id="x11-wm-kde-about"> + <sect3 xml:id="x11-wm-kde-about"> <title>O KDE</title> <para><application>KDE</application> jest prostym w użyciu @@ -1384,13 +1344,13 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> <application>Konqueror</application>, która stanowi poważną konkurencję dla innych przeglądarek z systemów &unix;. Więcej informacji o <application>KDE</application> znaleźć można na - <ulink url="http://www.kde.org/">stronie KDE</ulink>. + <link xlink:href="http://www.kde.org/">stronie KDE</link>. Natomiast informacje o jego współpracy z &os; - dostępne są na stronie <ulink url="http://freebsd.kde.org/">FreeBSD-KDE - team</ulink>.</para> + dostępne są na stronie <link xlink:href="http://freebsd.kde.org/">FreeBSD-KDE + team</link>.</para> </sect3> - <sect3 id="x11-wm-kde-install"> + <sect3 xml:id="x11-wm-kde-install"> <title>Instalacja KDE</title> <para>Podobnie jak w przypadku <application>GNOME</application> czy dowolnego @@ -1433,7 +1393,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> </sect3> </sect2> - <sect2 id="x11-wm-kde-details"> + <sect2 xml:id="x11-wm-kde-details"> <title>Więcej informacji o KDE</title> <para>Skoro zainstalowaliśmy już <application>KDE</application>, większość @@ -1449,7 +1409,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> się na technicznych zagadnieniach, trudnych do nauczenia się poprzez dość losowe poznawanie środowiska.</para> - <sect3 id="x11-wm-kde-kdm"> + <sect3 xml:id="x11-wm-kde-kdm"> <title>Menedżer puplitów KDE</title> <indexterm><primary>KDE</primary> @@ -1475,9 +1435,9 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> </sect2> - <sect2 id="x11-wm-xfce"> + <sect2 xml:id="x11-wm-xfce"> <title>XFce</title> - <sect3 id="x11-wm-xfce-about"> + <sect3 xml:id="x11-wm-xfce-about"> <title>O XFce</title> <para><application>XFce</application> jest środowiskiem graficznym @@ -1519,11 +1479,11 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen> </listitem> </itemizedlist> - <para>Więcej informacji dostępnych jest na <ulink url="http://www.xfce.org/">stronie - XFce</ulink>.</para> + <para>Więcej informacji dostępnych jest na <link xlink:href="http://www.xfce.org/">stronie + XFce</link>.</para> </sect3> - <sect3 id="x11-wm-xfce-install"> + <sect3 xml:id="x11-wm-xfce-install"> <title>Instalacja XFce</title> <para>W chwili pisania niniejszego tekstu dostępny jest pakiet |