diff options
Diffstat (limited to 'zh_CN.GB2312/books/handbook/basics')
-rw-r--r-- | zh_CN.GB2312/books/handbook/basics/chapter.sgml | 79 |
1 files changed, 40 insertions, 39 deletions
diff --git a/zh_CN.GB2312/books/handbook/basics/chapter.sgml b/zh_CN.GB2312/books/handbook/basics/chapter.sgml index 3f3fc995e6..3eabe5d999 100644 --- a/zh_CN.GB2312/books/handbook/basics/chapter.sgml +++ b/zh_CN.GB2312/books/handbook/basics/chapter.sgml @@ -75,16 +75,16 @@ <indexterm><primary>虚拟控制台</primary></indexterm> <indexterm><primary>终端</primary></indexterm> - <para>FreeBSD能多方面应用,其中之一它能在字符终端输入命令。 - 您可以在这方面容易地使用FreeBSD这个有强大适应性和功能的 &unix; 系统, - 这部份介绍 <quote>多终端</quote> 和<quote>多控制台</quote>, - 和您在 FreeBSD 应怎样使用它们。</para> + <para>可以用多种不同的方式使用 FreeBSD, 在文本终端输入命令是其中之一。 + 通过使用这种方式, 您可以容易地使用 FreeBSD 来获得 &unix; + 操作系统的灵活而强大的功能。 这一节将介绍 <quote>终端</quote> 和 + <quote>控制台</quote>, 以及如何在 FreeBSD 中使用它们。</para> <sect2 id="consoles-intro"> <title>控制台</title> <indexterm><primary>控制台</primary></indexterm> - <para>假如您没有设置到 FreeBSD 在启动期间给出图形登录, + <para>假如您没有设置 FreeBSD 在启动期间开启图形登录界面, 那么系统将在引导和启动脚本正确运行完成后,给您一个登录的提示。 您会看到类似这样的界面:</para> @@ -112,7 +112,7 @@ login:</screen> 上运行, 但也会显示为 <literal>i386</literal>。 这不是指您的处理器, 而是指处理器的 <quote>体系结构</quote>。</para> - </footnote>。这个结构名称 (每一种&unix;结构都有自己的名称) 叫 + </footnote>。 这台计算机的名字 (每台 &unix; 计算机都有自己的名字) 叫 <hostid>pc3.example.org</hostid>, 就是现在这个系统控制台—这个 <devicename>ttyv0</devicename> 终端的样子。</para> @@ -128,9 +128,9 @@ login:</screen> <sect2 id="consoles-login"> <title>进入FreeBSD</title> - <para>FreeBSD是一个多用户和多重处理的系统, - 这个介绍换句话来说就是一个系统可容纳许多不同的用户, - 谁都可以同时在单一结构下运行大量的程序。</para> + <para>FreeBSD是一个多用户多任务的系统, + 换句话来说就是一个系统中可以容纳许多不同的用户, + 而这些用户都可以同时在这台机器中运行大量的程序。</para> <para>每一个多用户系统都必须在某方面去区分 <quote>user</quote>, 在 FreeBSD 里 (以及 类-&unix; 操作系统), 完成这方面工作是有必要的, @@ -150,20 +150,20 @@ login:</screen> <screen>login:</screen> - <para>举个例子更容易理解,我们假设您的用户名叫<username>john</username>。 - 在提示符下输入 <literal>john</literal>并单击<keycap>Enter</keycap>, - 此时您应该看到这个提示<quote>password</quote>: + <para>举个例子更容易理解,我们假设您的用户名叫 <username>john</username>。 + 在提示符下输入 <literal>john</literal> 并按 <keycap>Enter</keycap>, + 此时您应该看到这个提示 <quote>password</quote>: </para> <screen>login: <userinput>john</userinput> Password:</screen> - <para>现在输入 <username>john</username>的密码,和单击 - <keycap>Enter</keycap>。这个密码是<emphasis>没有回显的!</emphasis> - 您在这时不必担心,它出于安全考虑才这样做的。</para> + <para>现在输入 <username>john</username>的密码并按下 + <keycap>Enter</keycap>。 输入密码时是 <emphasis>不回显的!</emphasis> + 不必为此担心, 这样做是出于安全考虑。</para> - <para>假如您输入的密码是正确的,您应该尽快进入FreeBSD并为练习可用的命令作好准备。 - </para> + <para>假如您输入的密码是正确的, 这时你应该已进入 FreeBSD, + 并可以开始尝试可用的命令了。</para> <para>您应该看见 <acronym>MOTD</acronym> 或者出现一个命令提示符 (<literal>#</literal>、<literal>$</literal> 或 <literal>%</literal> 字符). @@ -230,8 +230,9 @@ ttyv6 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv7 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting> - <para>您能在这文件详细设置每行的参数,加载虚拟控制台启动所需要的物件。 - 请参考 &man.ttys.5; 联机手册。</para> + <para>如果要了解这个文件中每一列的详细介绍, + 以及虚拟控制台上所能使用的配置, + 请参考联机手册 &man.ttys.5;。</para> </sect2> <sect2 id="consoles-singleuser"> @@ -566,7 +567,7 @@ total 530 <screen>&prompt.root; <userinput>ls -lo <filename>file1</filename> </userinput></screen> - <para>删除应类似于:</para> + <para>输出结果应类似于:</para> <programlisting>-rw-r--r-- 1 trhodes trhodes sunlnk 0 Mar 1 05:54 file1</programlisting> @@ -638,7 +639,7 @@ total 530 <row> <entry><filename class="directory">/dev/</filename></entry> - <entry>设备接点,请查阅 &man.intro.4;。</entry> + <entry>设备节点,请查阅 &man.intro.4;。</entry> </row> <row> @@ -756,10 +757,11 @@ total 530 <entry>存放本地执行文件, 库文件等等, 同时也是 FreeBSD ports 安装的默认安装目录。 <filename>/usr/local</filename> 在 - <filename>/usr</filename> 总体布置请查阅 man.hier.7;。 - man 目录例外, 它们直接放在 + <filename>/usr</filename> 中的目录布局大体相同, + 请查阅 &man.hier.7;。 但 + man 目录例外, 它们是直接放在 <filename>/usr/local</filename> 而不是 - <filename>/usr/local/share</filename> 下, + <filename>/usr/local/share</filename> 下的, 而 ports 说明文档在 <filename>share/doc/<replaceable>port</replaceable></filename>。</entry> </row> @@ -867,8 +869,8 @@ total 530 <filename>foo/bar/readme.txt</filename>。</para> <para>在文件系统里目录和文件的作用是存储数据。 - 每一个文件系统都正确含有一个顶级目录<firstterm>根目录</firstterm>, - 这个根目录包含其他目录。</para> + 每一个文件系统都有且只有一个顶级目录 <firstterm>根目录</firstterm>, + 这个根目录则可以容纳其他目录。</para> <para>您也许在其他的一些操作系统碰到类似这里的情况, 当然也有不同的情况。 举些例子, &ms-dos; 是用 @@ -1175,9 +1177,9 @@ total 530 对应代码请看这里所列出的<xref linkend="basics-dev-codes">。</para> <para>当提供一个partition名字给FreeBSD时, - slice 和 磁盘所必须有这个partition,还应当提供所partition所涉及 - 到的slice和磁盘的名字。可这样列出: - 磁盘名称,<literal>s</literal>,slice 编号,和partition标定字母。 + 应同时包含这个分区的 slice 和磁盘的名字;类似地, + 在指定 slice 时, 也应该给出包含该 slice 的磁盘名字。 可这样列出: + 磁盘名称,<literal>s</literal>,slice 编号,和partition标定字母。 例子请看 <xref linkend="basics-disk-slice-part">。</para> @@ -1286,10 +1288,10 @@ total 530 而第二个slice是FreeBSD配置好的slice。 FreeBSD配置好的slice有三个partitions和另一个交换分区。</para> - <para>这三个partitions各自控制一个文件系。 - partition<literal>a</literal>用于根文件系统, - partition<literal>e</literal>用于<filename>/var</filename>目录层, - partition<literal>f</literal>用于<filename>/usr</filename>目录层。</para> + <para>这三个partitions各自控制一个文件系统。 + partition<literal>a</literal> 用于根文件系统, + partition<literal>e</literal> 用于 <filename>/var</filename> 目录层, + partition<literal>f</literal> 用于 <filename>/usr</filename> 目录层。</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -1429,15 +1431,15 @@ total 530 应该将它的 <literal>passno</literal> 设为1, 其他文件系统的 <literal>passno</literal> 必须把数值设到大于1。假如多个文件系统的<literal>passno</literal>的值相同, - 那么&man.fsck.8; 在充许的情况下将尝试并行地去检查文件系统。 + 那么 &man.fsck.8; 在允许的情况下将尝试并行地去检查文件系统。 </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> - <para>Consult the &man.fstab.5; manual page for more information - on the format of the <filename>/etc/fstab</filename> file and - the options it contains.</para> + <para>请参阅 &man.fstab.5; 联机手册, + 以获得关于 <filename>/etc/fstab</filename> 文件格式, + 以及其中所包含的选项的进一步信息。</para> </sect2> <sect2 id="disks-mount"> @@ -1659,8 +1661,7 @@ total 530 并不是指您程序启动到现在的所用的时间。 许多程序碰巧遇到某方面在他们之前要花费大量CPU处理时间时,他们就必须等候。 - Finally, <literal>COMMAND</literal> is the command line that was used to - run the program.</para> + 最后, <literal>COMMAND</literal> 是运行程序时使所用的命令行。</para> <para>&man.ps.1;支持使用各种选项去改变显示出来的内容, 最有用的一个就是<literal>auxww</literal>。 |