aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/zh_CN.GB2312/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zh_CN.GB2312/books/handbook/virtualization/chapter.sgml')
-rw-r--r--zh_CN.GB2312/books/handbook/virtualization/chapter.sgml165
1 files changed, 100 insertions, 65 deletions
diff --git a/zh_CN.GB2312/books/handbook/virtualization/chapter.sgml b/zh_CN.GB2312/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
index 27acb39aa1..f2bfc680ce 100644
--- a/zh_CN.GB2312/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
+++ b/zh_CN.GB2312/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
@@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
- Original Revision: 1.19
+ Original Revision: 1.23
$FreeBSD$
-->
@@ -36,20 +36,20 @@
<listitem>
<para>如何在采用 &intel; 处理器的 &apple; &macintosh;
- 计算机上安装 FreeBSD。</para>
+ 计算机上安装 &os;。</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>如何在包含 <application>&xen;</application> 的 Linux 上安装 FreeBSD。</para>
+ <para>如何在包含 <application>&xen;</application> 的 Linux 上安装 &os;。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>如何在 &microsoft.windows; 以
- <application>Virtual PC</application> 安装 FreeBSD。</para>
+ <application>Virtual PC</application> 安装 &os;。</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>如何为虚拟化对 FreeBSD 系统进行性能调优。</para>
+ <para>如何针对虚拟化环境对 &os; 系统进行性能调优。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -57,11 +57,11 @@
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>理解 &unix; 和 FreeBSD 的基础知识 (<xref
+ <para>理解 &unix; 和 &os; 的基础知识 (<xref
linkend="basics">)。</para>
</listitem>
- <listitem><para>了解如何安装 FreeBSD (<xref
+ <listitem><para>了解如何安装 &os; (<xref
linkend="install">)。</para></listitem>
<listitem><para>了解如何配置网络连接 (<xref
@@ -76,22 +76,24 @@
<sect1 id="virtualization-guest">
- <title>作为客户 OS 的 FreeBSD</title>
+ <title>作为客户 OS 的 &os;</title>
<sect2 id="virtualization-guest-parallels">
<title>MacOS 上的 Parallels</title>
- <para>为 &mac; 设计的 <application>Parallels Desktop</application> 是一种可用于采用 &intel; 处理器, 并运行 &macos;
- 10.4.6 或更高版本的 &apple; &mac; 计算机的商业软件。 在 &macos;
+ <para>为 &mac; 设计的 <application>Parallels Desktop</application>
+ 是一种可用于采用 &intel; 处理器, 并运行 &macos;
+ 10.4.6 或更高版本的 &apple; &mac; 计算机的商业软件。
+ 它为 &os; 系统提供了完整的支持。 在 &macos;
X 上安装了这个软件之后, 用户需要配置虚拟机并安装所需的客户操作系统。</para>
<sect3 id="virtualization-guest-parallels-install">
- <title>在 Parallels/&macos; X 上安装 FreeBSD</title>
+ <title>在 Parallels/&macos; X 上安装 &os;</title>
<para>在 &macos;
X/<application>Parallels</application> 上安装 FreeBSD 的第一步是创建一个新的虚拟机。
- 在系统提示选择客户 OS 类型 (<guimenu>Guest OS Type</guimenu>) 时选择 <guimenuitem>FreeBSD</guimenuitem>,
- 并根据您使用 FreeBSD 虚拟实例的需要分配磁盘和内存:</para>
+ 在系统提示选择客户 OS 类型 (<guimenu>Guest OS Type</guimenu>) 时选择 <guimenuitem>&os;</guimenuitem>,
+ 并根据您使用 &os; 虚拟实例的需要分配磁盘和内存:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -100,7 +102,7 @@
</mediaobject>
<para>对多数在 <application>Parallels</application> 上使用
- FreeBSD 的情形而言, 4GB 磁盘空间和 512MB 的 RAM 就够用了:</para>
+ &os; 的情形而言, 4GB 磁盘空间和 512MB 的 RAM 就够用了:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -126,10 +128,39 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>在创建了 FreeBSD 虚拟机之后, 还需要在其中安装 FreeBSD。
- 最好的做法是使用官方的 FreeBSD CDROM 或从官方 FTP 站点下载的 ISO 镜像来完成这个任务。
+ <para>选择使用的网络和网卡类型:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>保存并完成配置:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>在创建了 &os; 虚拟机之后, 还需要在其中安装 &os;。
+ 最好的做法是使用官方的 &os; CDROM 或从官方 FTP 站点下载的 ISO 镜像来完成这个任务。
如果您的本地 &mac; 文件系统中有 ISO 映像文件, 或您的 &mac; 的 CD 驱动器中有
- CDROM, 就可以在 FreeBSD <application>Parallels</application> 窗口的右下角点击光盘图标。
+ CDROM, 就可以在 &os;
+ <application>Parallels</application> 窗口的右下角点击光盘图标。
之后, 系统将给出一个窗口, 供您完成将虚拟机中的
CDROM 驱动器连接到本地的 ISO 文件或真正的 CDROM 驱动器上。</para>
@@ -140,7 +171,8 @@
</mediaobject>
<para>在完成了将 CDROM 与您的安装源完成关联之后,
- 就可以按重启 (reboot) 图标来重启 FreeBSD 虚拟机了。 <application>Parallels</application> 将配合一个特殊的
+ 就可以按重启 (reboot) 图标来重启 &os; 虚拟机了。
+ <application>Parallels</application> 将配合一个特殊的
BIOS 启动, 后者能够像普通的 BIOS 一样检查系统中是否有 CDROM 驱动器。</para>
<mediaobject>
@@ -149,7 +181,7 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>此时, 它就能够找到 FreeBSD 安装介质并开始 <xref linkend="install">
+ <para>此时, 它就能够找到 &os; 安装介质并开始 <xref linkend="install">
中所介绍的标准的基于 <application>sysinstall</application> 安装的过程。</para>
<mediaobject>
@@ -159,7 +191,7 @@
</mediaobject>
<para>此时您可以安装 X11,
- 但暂时不要对它进行配置。 在完成安装之后, 重启并进入新安装的 FreeBSD 虚拟机。</para>
+ 但暂时不要对它进行配置。 在完成安装之后, 重启并进入新安装的 &os; 虚拟机。</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -169,9 +201,9 @@
</sect3>
<sect3 id="virtualization-guest-parallels-configure">
- <title>在 &macos; X/Parallels 上配置 FreeBSD</title>
+ <title>在 &macos; X/Parallels 上配置 &os;</title>
- <para>在您将 FreeBSD 安装到 &macos;
+ <para>在您将 &os; 安装到 &macos;
X 的 <application>Parallels</application> 上之后, 还需要进行一系列的配置,
以便为系统的虚拟化操作进行优化。</para>
@@ -180,13 +212,13 @@
<title>配置引导加载器变量</title>
<para>最重要的一步是通过调低
- <option>kern.hz</option> 变量来降低 <application>Parallels</application> 环境中的 FreeBSD
+ <option>kern.hz</option> 变量来降低 <application>Parallels</application> 环境中的 &os;
对 CPU 的使用。 这可以通过在
<filename>/boot/loader.conf</filename> 中增加下述配置来完成:</para>
<programlisting>kern.hz=100</programlisting>
- <para>如果不使用这个配置, 闲置的 FreeBSD <application>Parallels</application> 客户
+ <para>如果不使用这个配置, 闲置的 &os; <application>Parallels</application> 客户
OS 会在单处理器的 &imac; 上使用大约 15% 的 CPU。 如此修改之后,
空闲时的使用量就减少到大约 5% 了。</para>
</step>
@@ -229,11 +261,11 @@
<!-- Mar/Apr 2007 -->
</sect2info>
- <title>在 Linux 上通过 &xen; 运行 FreeBSD</title>
+ <title>在 Linux 上通过 &xen; 运行 &os;</title>
<para><application>&xen;</application> hypervisor 是一个开放源代码的并行虚拟化产品,
并由商业的 XenSource 公司提供支持。 在这种系统中, 客户操作系统称为 domU 域,
- 而宿主系统则称为 dom0。 在 Linux 上运行 FreeBSD 虚拟机实例的第一步, 是安装用于
+ 而宿主系统则称为 dom0。 在 Linux 上运行 &os; 虚拟机实例的第一步, 是安装用于
Linux dom0 的
<application>&xen;</application>。 在这个例子中,
宿主系统采用的发行版本是 Slackware Linux。</para>
@@ -307,11 +339,11 @@ Domain-0 0 256 1 r----- 54452.9</sc
</sect3>
<sect3>
- <title>FreeBSD 7-CURRENT domU</title>
+ <title>&os; 7-CURRENT domU</title>
<para>从 <ulink
url="http://www.fsmware.com/">http://www.fsmware.com/</ulink>
- 下载用于 <application>&xen; 3.0</application> 的 FreeBSD domU 内核。</para>
+ 下载用于 <application>&xen; 3.0</application> 的 &os; domU 内核。</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -515,10 +547,10 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
之后, 必须针对所安装的虚拟机器来做相应设定。</para>
<sect3 id="virtualization-guest-virtualpc-install">
- <title>在 Virtual PC/&microsoft.windows; 上安装 FreeBSD</title>
+ <title>在 Virtual PC/&microsoft.windows; 上安装 &os;</title>
<para>在 &microsoft.windows;/<application>Virtual PC</application>
- 上安装 FreeBSD 的第一步是新增虚拟器。 如下所示,在提示向导中请选择
+ 上安装 &os; 的第一步是新增虚拟器。 如下所示,在提示向导中请选择
<guimenuitem>Create a virtual machine</guimenuitem>:</para>
<mediaobject>
@@ -543,7 +575,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</mediaobject>
<para>并依据自身需求来规划硬盘容量和内存的分配。对大多数在
- <application>Virtual PC</application> 使用 FreeBSD
+ <application>Virtual PC</application> 使用 &os;
的情况而言, 大约 4GB 的硬盘空间以及 512MB 的内存就够用了。</para>
<mediaobject>
@@ -566,7 +598,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>接下来选择新建的 FreeBSD 虚拟机器,并单击
+ <para>接下来选择新建的 &os; 虚拟机器,并单击
<guimenu>Settings</guimenu>, 以设定网络种类以及网卡:</para>
<mediaobject>
@@ -581,10 +613,10 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>在新建 FreeBSD 虚拟机器以后, 就可以继续以其安装
- FreeBSD。 安装方面, 比较好的作法是使用官方的 FreeBSD
+ <para>在新建 &os; 虚拟机器以后, 就可以继续以其安装
+ &os;。 安装方面, 比较好的作法是使用官方的 &os;
光盘或从官方 FTP 站下载 ISO 镜像。 若您的 &windows; 系统
- 内已有该 ISO 镜像, 那么就可以在 FreeBSD 虚拟机器上连按两下,
+ 内已有该 ISO 镜像, 那么就可以在 &os; 虚拟机器上双击,
以开始启动。 接着在 <application>Virtual PC</application>
窗口内按 <guimenu>CD</guimenu> 再按
<guimenu>Capture ISO Image...</guimenu>。 接着出现一个对话框,
@@ -613,7 +645,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>此时, 它会找到 FreeBSD 安装光盘, 并开始在
+ <para>此时, 它会找到 &os; 安装光盘, 并开始在
<xref linkend="install"> 内所介绍的
<application>sysinstall</application> 安装过程。
这时候也可以顺便安装 X11, 但不要进行相关设定。</para>
@@ -625,7 +657,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</mediaobject>
<para>完成安装之后, 记得把安装光盘或者 ISO 镜像退出。
- 最后, 把装好的 FreeBSD 虚拟机器重新开机即可。</para>
+ 最后, 把装好的 &os; 虚拟机器重新开机即可。</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -635,11 +667,11 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</sect3>
<sect3 id="virtualization-guest-virtualpc-configure">
- <title>调整 &microsoft.windows;/Virtual PC 上的 FreeBSD</title>
+ <title>调整 &microsoft.windows;/Virtual PC 上的 &os;</title>
<para>在 &microsoft.windows; 上以 <application>Virtual PC</application>
- 装好 FreeBSD 后, 还需要做一些设定步骤,
- 以便将虚拟机内的 FreeBSD 最佳化。</para>
+ 装好 &os; 后, 还需要做一些设定步骤,
+ 以便将虚拟机内的 &os; 最佳化。</para>
<procedure>
<step>
@@ -647,13 +679,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<para>最重要的步骤乃是藉由调降 <option>kern.hz</option>
来降低 <application>Virtual PC</application> 环境内
- FreeBSD 的 CPU 占用率。 在
+ &os; 的 CPU 占用率。 在
<filename>/boot/loader.conf</filename>
内加上下列设定即可:</para>
<programlisting>kern.hz=100</programlisting>
- <para>若不作这设定, 那么光是 idle 状态的 FreeBSD
+ <para>若不作这设定, 那么光是 idle 状态的 &os;
<application>Virtual PC</application> guest OS
就会在单一处理器的电脑上大约有 40% 的 CPU 占用率。
作了上述修改之后, 占用率大约会降至 3%。</para>
@@ -688,17 +720,17 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<sect2 id="virtualization-guest-vmware">
<title>运行于 MacOS 的 VMware</title>
- <para>&mac 版本的 <application>VMWare Fusion</application>
+ <para>&mac 版本的 <application>VMware Fusion</application>
是一个商业软件,运行在基于 &intel 的 &apple; &mac 计算机的
- &macos; 10.4.9 或更版本的操作系统上。FreeBSD
+ &macos; 10.4.9 或更版本的操作系统上。 &os;
是一个完全被支持的客户操作系统。 在 &macos; X 上安装了
- <application>VMWare Fusion</application> 之后,
+ <application>VMware Fusion</application> 之后,
用户就可以着手配置一个虚拟机器并安装客户操作系统。</para>
<sect3 id="virtualization-guest-vmware-install">
- <title>在 VMWare/&macos; X 上安装 FreeBSD</title>
+ <title>在 VMware/&macos; X 上安装 &os;</title>
- <para>第一步是运行 VMWare Fusion, 虚拟机器库将被装载。
+ <para>第一步是运行 VMware Fusion, 虚拟机器库将被装载。
单击 "New" 创建 VM:</para>
<mediaobject>
@@ -718,8 +750,8 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<para>在 <guimenuitem>Operatiing System</guimenuitem> 项选择
<guimenuitem>Other</guimenuitem>,<guimenuitem>Version</guimenuitem>
- 项可选 <guimenuitem>FreeBSD</guimenuitem> 或
- <guimenuitem>FreeBSD 64-bit</guimenuitem>。</para>
+ 项可选 <guimenuitem>&os;</guimenuitem> 或
+ <guimenuitem>&os; 64-bit</guimenuitem>。</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -810,29 +842,29 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>在你修改完设定之后,就可以从新安装的 FreeBSD
+ <para>在你修改完设定之后,就可以从新安装的 &os;
虚拟机器启动了。</para>
</sect3>
<sect3 id="virtualization-guest-vmware-configure">
- <title>配置运行于 &macos; X/VMWare 上的 FreeBSD</title>
+ <title>配置运行于 &macos; X/VMware 上的 &os;</title>
- <para>在 &macos; X 上的 <application>VMWare</application>
- 上安装完 FreeBSD 之后,有些配置的步骤可用来优化虚拟系统。</para>
+ <para>在 &macos; X 上的 <application>VMware</application>
+ 上安装完 &os; 之后,有些配置的步骤可用来优化虚拟系统。</para>
<procedure>
<step>
<title>设置 boot loader 变量</title>
<para>最重要的步骤是降低 <option>kern.hz</option>
- 来减少 <application>VMWare</application> 上 FreeBSD
+ 来减少 <application>VMware</application> 上 &os;
的 CPU 使用率。这需要在 <filename>/boot/loader.conf</filename>
里加入以下这行设定:</para>
<programlisting>kern.hz=100</programlisting>
- <para>如果没有这项设定,<application>VMWare</application>
- 上的 FreeBSD 客户 OS 空闲时将占用 &imac; 上一个 CPU
+ <para>如果没有这项设定,<application>VMware</application>
+ 上的 &os; 客户 OS 空闲时将占用 &imac; 上一个 CPU
大约 15% 的资源。在修改此项设定之后仅为 5%。</para>
</step>
@@ -840,7 +872,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<title>创建一个新的内核配置文件</title>
<para>你可以去掉所有的 FireWire, USB 设备的驱动程序。
- <application>VMWare</application> 提供了一个
+ <application>VMware</application> 提供了一个
&man.em.4; 支持的虚拟网络适配器,所以除了 &man.em.4;
之外的网卡驱动都可以被剔除。</para>
</step>
@@ -862,7 +894,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
</sect1>
<sect1 id="virtualization-host">
- <title>作为宿主 OS 的 FreeBSD</title>
+ <title>作为宿主 OS 的 &os;</title>
<para>在过去的几年中 &os; 并没有任何可用的并被官方支持的虚拟化解决方案。
一些用户曾时使用过利用 &linux 二进制兼容层运行的
@@ -885,11 +917,11 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<sect2 id="virtualization-virtualbox-install">
<title>安装 &virtualbox;</title>
- <para><application>&virtualbox;</application> 已作为一个 &os;
- port 位于 <filename role="package">emulators/virtualbox</filename>,
+ <para><application>&virtualbox;</application> 已作为一个 &os; port 提供,
+ 位于 <filename role="package">emulators/virtualbox-ose</filename>,
可使用如下的命令安装:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/emulators/virtualbox</userinput>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/emulators/virtualbox-ose</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>在配置对话框中的一个有用的选项是
@@ -912,8 +944,12 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<programlisting>vboxdrv_load="YES"</programlisting>
- <para><application>&virtualbox;</application> 还需要挂载
- <filename class="directory">proc</filename> 文件系统:</para>
+ <para>在 3.1.2 之前版本的 <application>&virtualbox;</application>
+ 需要挂接 <filename class="directory">proc</filename> 文件系统。
+ 在新版本中不再有此要求, 因为它们使用了由 &man.sysctl.3; 库提供的功能。</para>
+
+ <para>当使用旧版本的 port 时, 需要使用下面的步骤来挂载
+ <filename class="directory">proc</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -t procfs proc /proc</userinput></screen>
@@ -959,8 +995,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<title>其他的虚拟化选项</title>
<para><application>&xen;</application>在 &os;
- 上作为宿主运行依然处于开发之中。 试验性版本将出现在
- &os;&nbsp;8.0。</para>
+ 上作为宿主运行依然处于开发之中。</para>
</sect2>
</sect1>