From e67dfa9f205bf9ace9ab286edf8028d190a7f23b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christos Longros Date: Sun, 19 Nov 2023 20:31:54 +0100 Subject: el: Update the Greek documentation portal Typos and terminology updates. While here, update Greek translators' files. Pull Request: https://github.com/freebsd/freebsd-doc/pull/297/ --- documentation/themes/beastie/i18n/el.toml | 8 ++++---- shared/el/translators.adoc | 6 +++++- 2 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/documentation/themes/beastie/i18n/el.toml b/documentation/themes/beastie/i18n/el.toml index 1b6723b775..16bc4035bd 100644 --- a/documentation/themes/beastie/i18n/el.toml +++ b/documentation/themes/beastie/i18n/el.toml @@ -26,7 +26,7 @@ other = "Πίνακας περιεχομένων" other = "Πηγές" [download-pdf] -other = "Download PDF" +other = "Λήψη PDF" [edit-page] other = "Τροποποίηση αυτής της σελίδας" @@ -74,7 +74,7 @@ other = "Μάθετε τα βασικά σχετικά με το FreeBSD" other = "Download" [download-freebsd] -other = "Download FreeBSD" +other = "Λήψη του FreeBSD" [handbook] other = "Εγχειρίδιο FreeBSD" @@ -194,7 +194,7 @@ other = "Εξερευνήστε μία αναλυτική λίστα βιβλί other = "Επιλογή γλώσσας" [current-selection] -other = "Τωρινή επιλογή:" +other = "Τρέχουσα επιλογή:" # --------------------------------------------------- # Copyright @@ -311,7 +311,7 @@ other = "Οι λέξεις ή φράσεις Ogg Vorbis και Xiph.Org είνα other = "Η λέξη XFree86 είναι ένα εμπορικό σύμβολο του The XFree86 Project, Inc." [daemon-news] -other = "This article was originally published in the January 2000 issue of DaemonNews. This version of the article may include updates from Matt and other authors to reflect changes in FreeBSD's VM implementation." +other = "Αυτό το άρθρο δημοσιεύτηκε αρχικά στο τεύχος του Ιανουαρίου 2000 DaemonNews. Αυτή η έκδοση του άρθρου μπορεί να περιέχει ενημερώσεις από τον Matt και άλλους συγγραφείς, που αντικατοπτρίζουν τις αλλαγές στην υλοποίηση της εικονικοποίησης του FreeBSD." [general] other = "Πολλές από τις λέξεις ή φράσεις οι οποίες χρησιμοποιούνται από τους κατασκευαστές ή τους πωλητές τους για να διακρίνουν τα προϊόντα τους θεωρούνται εμπορικά σύμβολα. Όπου αυτές εμφανίζονται σε αυτό το κείμενο και για όσες από αυτές γνωρίζει η Ομάδα Ανάπτυξης του FreeBSD ότι είναι πιθανόν να είναι εμπορικά σύμβολα, θα δείτε ένα από τα σύμβολα: “™” ή “®”." diff --git a/shared/el/translators.adoc b/shared/el/translators.adoc index 0da904c4fb..1844766537 100644 --- a/shared/el/translators.adoc +++ b/shared/el/translators.adoc @@ -29,6 +29,10 @@ :kritikakos-email: panoskrt@googlemail.com :kritikakos: {kritikakos-email}[{kritikakos-name}] +:longros-name: Χρήστος Λόγγρος +:longros-email: chris.longros@gmail.com +:longros: {longros-email}[{longros-name}] + :siderste-name: Στυλιανός Σιδερίδης :siderste-email: siderste@yahoo.gr :siderste: {siderste-email}[{siderste-name}] @@ -36,4 +40,4 @@ :typaldos-name: Βαγγέλης Τυπάλδος :typaldos-email: vtypal@gmail.com :typaldos: {typaldos-email}[{typaldos-name}] - + -- cgit v1.2.3