aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIon-Mihai Tetcu <itetcu@FreeBSD.org>2006-06-06 17:49:06 +0000
committerIon-Mihai Tetcu <itetcu@FreeBSD.org>2006-06-06 17:49:06 +0000
commit2dd0d11c995f85292f07df68cfe8e718a0500125 (patch)
tree7d456b513c53f88a55b7912ee2fc827ff16aa083
parent82be43f0c4ce002c481740b05c937890bfbf615e (diff)
downloadports-2dd0d11c995f85292f07df68cfe8e718a0500125.tar.gz
ports-2dd0d11c995f85292f07df68cfe8e718a0500125.zip
Notes
-rw-r--r--security/klamav/Makefile2
-rw-r--r--security/klamav/distinfo6
-rw-r--r--security/klamav/files/patch-po94
-rw-r--r--security/klamav/pkg-plist2
4 files changed, 68 insertions, 36 deletions
diff --git a/security/klamav/Makefile b/security/klamav/Makefile
index 86dfa8b66e9f..1ea33a3d9387 100644
--- a/security/klamav/Makefile
+++ b/security/klamav/Makefile
@@ -6,7 +6,7 @@
#
PORTNAME= klamav
-PORTVERSION= 0.35.1
+PORTVERSION= 0.37
CATEGORIES= security
MASTER_SITES= ${MASTER_SITE_SOURCEFORGE}
MASTER_SITE_SUBDIR= klamav
diff --git a/security/klamav/distinfo b/security/klamav/distinfo
index 6fe22dab2c9f..6cce022ac433 100644
--- a/security/klamav/distinfo
+++ b/security/klamav/distinfo
@@ -1,3 +1,3 @@
-MD5 (klamav-0.35.1.tar.bz2) = acbd1f0367a43bb0440c50a6caeb3a34
-SHA256 (klamav-0.35.1.tar.bz2) = a1d07b6c0fd98aed9928e9d7c1f4ae35d529d2f0ae10d4e376693e7ac890f6a8
-SIZE (klamav-0.35.1.tar.bz2) = 1117310
+SHA256 (klamav-0.37.tar.bz2) = 8953f106fe9a192cfc5079dc4c2571a35c706744671d7e24955fde2b9cc46fd0
+MD5 (klamav-0.37.tar.bz2) = 555a06b78d98a1950ca8c660fd7990a3
+SIZE (klamav-0.37.tar.bz2) = 1134003
diff --git a/security/klamav/files/patch-po b/security/klamav/files/patch-po
index af9392045321..38165e9748eb 100644
--- a/security/klamav/files/patch-po
+++ b/security/klamav/files/patch-po
@@ -1,20 +1,22 @@
---- po/cs.po Wed Feb 8 20:58:15 2006
-+++ po/cs.po Tue May 9 23:15:41 2006
-@@ -610,10 +610,10 @@
+--- po/cs.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/cs.po Tue Jun 6 11:35:12 2006
+@@ -1089,12 +1089,12 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
"in future, put the following command in your initialization scripts: "
-"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
msgstr ""
- "KlamAV potřebuje nejprve zavést modul 'dazuko'. Tento modul KlamAVu umožní přístup k souborům v reálném čase. Pokud nechcete, aby se tato zpráva v budoucnu zobrazovala, přidejte následující řádek do vašeho init skriptu: "
+ "KlamAV potřebuje nejprve zavést modul 'dazuko'. Tento modul KlamAVu umožní "
+ "přístup k souborům v reálném čase. Pokud nechcete, aby se tato zpráva v "
+ "budoucnu zobrazovala, přidejte následující řádek do vašeho init skriptu: "
-"'modprobe dazuko.o'. Nyní budete požádáni o heslo roota."
+"'kldload dazuko.ko'. Nyní budete požádáni o heslo roota."
- #: klamd.cpp:733 klamd.cpp:734
+ #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
msgid "Load Module"
---- po/de.po Mon Apr 24 15:37:37 2006
-+++ po/de.po Mon Apr 24 22:33:22 2006
+--- po/de.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/de.po Tue Jun 6 11:35:33 2006
@@ -1080,7 +1080,7 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
@@ -24,8 +26,8 @@
msgstr ""
"Es muß das Modul mit dem Namen \"dazuko\" geladen werden. Dies ermöglicht "
"einen verbesserten Zugriffn auf die Datein. Wenn sie nicht möchten, dass "
---- po/es.po Mon Apr 24 15:37:37 2006
-+++ po/es.po Mon Apr 24 22:33:22 2006
+--- po/es.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/es.po Tue Jun 6 11:36:05 2006
@@ -747,12 +747,12 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
@@ -41,25 +43,38 @@
#: klamd.cpp:718 klamd.cpp:719
msgid "Load Module"
---- po/hu.po Wed Feb 8 20:58:15 2006
-+++ po/hu.po Tue May 9 23:29:30 2006
-@@ -626,12 +626,12 @@
+--- po/fr.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/fr.po Tue Jun 6 11:37:06 2006
+@@ -1018,8 +1018,8 @@
+ msgstr "Il y a eu un problème au moment de détecter l'état de 'dazuko'."
+
+ #: klamd.cpp:733
+-msgid "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear in future, put the following command in your initialization scripts: 'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
+-msgstr "Auparavant, KlamAV a besoin de charger un module appelé 'dazuko'. Ce module permettra un accès temps réel aux fichiers. Si vous ne voulez pas que ce message apparaisse dans le futur, mettez la commande suivante dans vos scripts d'initialisation: 'modprobe dazuko.o'. Il vous sera demander le mot de passe administrateur."
++msgid "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear in future, put the following command in your initialization scripts: 'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
++msgstr "Auparavant, KlamAV a besoin de charger un module appelé 'dazuko'. Ce module permettra un accès temps réel aux fichiers. Si vous ne voulez pas que ce message apparaisse dans le futur, mettez la commande suivante dans vos scripts d'initialisation: 'kldload dazuko.ko'. Il vous sera demander le mot de passe administrateur."
+
+ #: klamd.cpp:734
+ #: klamd.cpp:735
+--- po/hu.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/hu.po Tue Jun 6 11:37:27 2006
+@@ -1086,12 +1086,12 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
"in future, put the following command in your initialization scripts: "
-"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
msgstr ""
- "Először be kell tölteni a 'dazuko' nevű modult. Ez a modul teszi lehetővé a KlamAV számára "
- "a fájlok valós idejű elérését. Ha azt szeretné, hogy ez az üzenet "
- "ne jelenjen meg a jövőben, írja be a következő parancsot a rendszerinicializálási szkriptbe: "
--"'modprobe dazuko.o'. A rendszergazdai jelszót meg kell adni."
-+"'kldload dazuko.ko'. A rendszergazdai jelszót meg kell adni."
+ "Először be kell tölteni a 'dazuko' nevű modult. Ez a modul teszi lehetővé a "
+ "KlamAV számára a fájlok valós idejű elérését. Ha azt szeretné, hogy ez az "
+ "üzenet ne jelenjen meg a jövőben, írja be a következő parancsot a "
+-"rendszerinicializálási szkriptbe: 'modprobe dazuko.o'. A rendszergazdai "
++"rendszerinicializálási szkriptbe: 'kldload dazuko.ko'. A rendszergazdai "
+ "jelszót meg kell adni."
- #: klamd.cpp:718 klamd.cpp:719
- msgid "Load Module"
---- po/it.po Mon Apr 24 15:37:37 2006
-+++ po/it.po Mon Apr 24 22:33:22 2006
+ #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
+--- po/it.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/it.po Tue Jun 6 11:37:39 2006
@@ -1067,7 +1067,7 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
@@ -69,21 +84,25 @@
msgstr ""
#: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
---- po/pl.po Wed Feb 8 20:58:15 2006
-+++ po/pl.po Tue May 9 23:34:26 2006
-@@ -545,8 +545,8 @@
+--- po/pl.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/pl.po Tue Jun 6 11:38:36 2006
+@@ -1083,12 +1083,12 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
"in future, put the following command in your initialization scripts: "
-"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
--msgstr "Konieczne jest załadowanie najpier modułu Dazuko. Moduł ten pozwoli programowi KlamAV uzyskać dostęp do skanowania plików w czasie rzeczywistym. Jeżeli nie chcesz, aby ta informacja pojawiała się w przyszłości, wklej następującą komendę w skrypcie inicjalizacyjnym: 'modeprobe dazuko.o'. Za chwilę pojawi się pytanie o hasło administratora."
+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
-+msgstr "Konieczne jest załadowanie najpier modułu Dazuko. Moduł ten pozwoli programowi KlamAV uzyskać dostęp do skanowania plików w czasie rzeczywistym. Jeżeli nie chcesz, aby ta informacja pojawiała się w przyszłości, wklej następującą komendę w skrypcie inicjalizacyjnym: 'kldload dazuko.ko'. Za chwilę pojawi się pytanie o hasło administratora."
+ msgstr ""
+ "Konieczne jest załadowanie najpier modułu Dazuko. Moduł ten pozwoli "
+ "programowi KlamAV uzyskać dostęp do skanowania plików w czasie rzeczywistym. "
+ "Jeżeli nie chcesz, aby ta informacja pojawiała się w przyszłości, wklej "
+-"następującą komendę w skrypcie inicjalizacyjnym: 'modeprobe dazuko.o'. Za "
++"następującą komendę w skrypcie inicjalizacyjnym: 'kldload dazuko.ko'. Za "
+ "chwilę pojawi się pytanie o hasło administratora."
- #: klamd.cpp:773 klamd.cpp:774
- msgid "Load Module"
---- po/pt_BR.po Mon Apr 24 15:37:37 2006
-+++ po/pt_BR.po Mon Apr 24 22:33:22 2006
+ #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
+--- po/pt_BR.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/pt_BR.po Tue Jun 6 11:39:23 2006
@@ -1151,12 +1151,12 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
@@ -99,8 +118,8 @@
"função."
#: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
---- po/ru.po Mon Apr 24 15:37:37 2006
-+++ po/ru.po Mon Apr 24 22:33:22 2006
+--- po/ru.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/ru.po Tue Jun 6 11:41:25 2006
@@ -1081,7 +1081,7 @@
"I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
"to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
@@ -110,3 +129,14 @@
msgstr ""
"Необходимо запустить модуль, называемый dazuko. Этот модуль разрешит KlamAV "
"получать доступ в реальном времени к файлам. Далее Вас попросят ввести "
+--- po/zh_CN.po Tue Jun 6 11:34:08 2006
++++ po/zh_CN.po Tue Jun 6 11:42:02 2006
+@@ -581,7 +581,7 @@
+ "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
+ "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
+ "in future, put the following command in your initialization scripts: "
+-"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
++"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
+ msgstr ""
+
+ #: klamd.cpp:718 klamd.cpp:719
diff --git a/security/klamav/pkg-plist b/security/klamav/pkg-plist
index c4184a76fc68..2c7fb897ab52 100644
--- a/security/klamav/pkg-plist
+++ b/security/klamav/pkg-plist
@@ -13,6 +13,8 @@ share/locale/it/LC_MESSAGES/klamav.mo
share/locale/pl/LC_MESSAGES/klamav.mo
share/locale/ru/LC_MESSAGES/klamav.mo
share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/klamav.mo
+share/locale/fr/LC_MESSAGES/klamav.mo
+share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/klamav.mo
bin/klamav
share/apps/klamav/eventsrc
share/applnk/Utilities/klamav.desktop