diff options
-rw-r--r-- | vietnamese/libviet/pkg-descr | 2 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vn7to8/files/vn7to8.1 | 9 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vn7to8/files/vn80to81.1 | 9 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vn7to8/files/vn8to7.1 | 9 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vn7to8/pkg-descr | 2 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnconvert/pkg-descr | 9 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnelvis/files/patch-vnelvis.1V | 73 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnelvis/pkg-descr | 4 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnless/pkg-descr | 2 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnpstext/files/vnpstext.1 | 11 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnpstext/pkg-descr | 6 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnroff/files/patch-02 | 15 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnroff/pkg-descr | 4 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnterm/files/vnterm.1V | 9 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/vnterm/pkg-descr | 4 |
15 files changed, 133 insertions, 35 deletions
diff --git a/vietnamese/libviet/pkg-descr b/vietnamese/libviet/pkg-descr index 74c336b48d0c..d9431506e719 100644 --- a/vietnamese/libviet/pkg-descr +++ b/vietnamese/libviet/pkg-descr @@ -1 +1 @@ -VIQR<->VISCII conversion and VISCII ctype-like routines +VIQR<->VISCII (RFC 1456) conversion and VISCII ctype-like routines diff --git a/vietnamese/vn7to8/files/vn7to8.1 b/vietnamese/vn7to8/files/vn7to8.1 index 834e61498140..4896ebad0081 100644 --- a/vietnamese/vn7to8/files/vn7to8.1 +++ b/vietnamese/vn7to8/files/vn7to8.1 @@ -66,6 +66,15 @@ reads from standard input. .Xr vnless 1 .Sh STANDARDS Viet-Std Standardization Specification (Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU) +.Pp +RFC 1456 Vietnamese Standardization Working Group, +.Ar Conventions for Encoding the Vietnamese Language +.br +.Ar VISCII: VIetnamese Standard Code for Information Interchange +.br +.Ar VIQR: VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1 , +.br +May 1993. .\" .Sh HISTORY .Sh AUTHORS Nguye^~n Cu+o+`ng (Cuong T. Nguyen <cuong@haydn.Stanford.EDU>) of the diff --git a/vietnamese/vn7to8/files/vn80to81.1 b/vietnamese/vn7to8/files/vn80to81.1 index a5368ceaf20c..3e493b4b9a12 100644 --- a/vietnamese/vn7to8/files/vn80to81.1 +++ b/vietnamese/vn7to8/files/vn80to81.1 @@ -53,6 +53,15 @@ reads from standard input and writes to standard ouput. .Xr vnless 1 .Sh STANDARDS Viet-Std Standardization Specification (Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU) +.Pp +RFC 1456 Vietnamese Standardization Working Group, +.Ar Conventions for Encoding the Vietnamese Language +.br +.Ar VISCII: VIetnamese Standard Code for Information Interchange +.br +.Ar VIQR: VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1 , +.br +May 1993. .\" .Sh HISTORY .Sh AUTHORS Nguye^~n Cu+o+`ng (Cuong T. Nguyen <cuong@haydn.Stanford.EDU>) of the diff --git a/vietnamese/vn7to8/files/vn8to7.1 b/vietnamese/vn7to8/files/vn8to7.1 index c4795ad9cdc8..40d97782fa48 100644 --- a/vietnamese/vn7to8/files/vn8to7.1 +++ b/vietnamese/vn7to8/files/vn8to7.1 @@ -64,6 +64,15 @@ reads from standard input. .Xr vnless 1 .Sh STANDARDS Viet-Std Standardization Specification (Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU) +.Pp +RFC 1456 Vietnamese Standardization Working Group, +.Ar Conventions for Encoding the Vietnamese Language +.br +.Ar VISCII: VIetnamese Standard Code for Information Interchange +.br +.Ar VIQR: VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1 , +.br +May 1993. .\" .Sh HISTORY .Sh AUTHORS Nguye^~n Cu+o+`ng (Cuong T. Nguyen <cuong@haydn.Stanford.EDU>) of the diff --git a/vietnamese/vn7to8/pkg-descr b/vietnamese/vn7to8/pkg-descr index cd2477d8401f..4e76360e3738 100644 --- a/vietnamese/vn7to8/pkg-descr +++ b/vietnamese/vn7to8/pkg-descr @@ -1,6 +1,6 @@ The two programs "vn7to8" and "vn8to7" convert between the 7-bit VIQR format for Vietnamese (Viet-Net like) and the 8-bit VISCII -data format. +data formats (RFC 1456). The current supported version is VISCII 1.1. diff --git a/vietnamese/vnconvert/pkg-descr b/vietnamese/vnconvert/pkg-descr index a8ad1d28eb12..230f98bbf93a 100644 --- a/vietnamese/vnconvert/pkg-descr +++ b/vietnamese/vnconvert/pkg-descr @@ -1,10 +1,11 @@ VNconvert is similar to the VPS "convert" for MS-DOS, and in fact, is based on the coding table provided by Vietnamese Professional Society (VPS). -VNconvert converts Vietnamese text files between the following formats : -VISCII, VNCII (VPSWin), VPSedit (DOS), VNI, VNLab/VNU, VNU (Windows), -VN Thin-Art (Mac), VN Thin-Art (PC), Viet-Toan, Plain Vietnamese, -and Standard VIQR +VNconvert converts Vietnamese text files between the following formats: + + VISCII (RFC 1456), VNCII (VPSWin), VPSedit (DOS), VNI, VNLab/VNU, + VNU (Windows), VN Thin-Art (Mac), VN Thin-Art (PC), Viet-Toan, + Plain Vietnamese, and Standard VIQR (RFC 1456) David O'Brien obrien@cs.ucdavis.edu diff --git a/vietnamese/vnelvis/files/patch-vnelvis.1V b/vietnamese/vnelvis/files/patch-vnelvis.1V index bb08ba8409e5..0064c94589ed 100644 --- a/vietnamese/vnelvis/files/patch-vnelvis.1V +++ b/vietnamese/vnelvis/files/patch-vnelvis.1V @@ -1,6 +1,8 @@ --- vnelvis.1V.orig Mon Apr 12 14:48:10 1993 -+++ vnelvis.1V Wed Aug 22 11:53:06 2001 -@@ -12,12 +12,12 @@ ++++ vnelvis.1V Tue Nov 27 17:08:43 2001 +@@ -10,32 +10,32 @@ + .SH DESCRIPTION + .NXR "vnelvis command" .PP -.PN Vnelvis +.B Vnelvis @@ -18,7 +20,9 @@ -.PN vi +.B vi implementations allow only 7-bit text editing -@@ -27,13 +27,13 @@ + which is inappropriate for the 8-bit + Vietnamese character set. + This manual page describes only those features specific to -.PN vnelvis ; +.B vnelvis ; @@ -37,7 +41,11 @@ -.PN Vnelvis +.B Vnelvis allows user to edit -@@ -48,8 +48,8 @@ + Vietnamese text with the keyboard input + style according the 7-bit VIQR standard, +@@ -46,19 +46,19 @@ + text (according to the VISCII standard). + .PP In order to use -.PN vnelvis, +.B vnelvis, @@ -49,7 +57,7 @@ -.MS vietterm 1V +.B vietterm 1V .PP -@@ -57,6 +57,6 @@ + There is one user-definable setting with -.PN vnelvis: +.B vnelvis: @@ -58,7 +66,11 @@ -.PN vi +.B vi variables and can be set with your .exrc or -@@ -80,7 +80,7 @@ + your EXINIT environment variable, e.g.,: + .EX +@@ -78,11 +78,11 @@ + .I vnkeys + specifies whether Vietnamese input processing is to be performed; when it is off, -.PN vnelvis +.B vnelvis @@ -69,7 +81,11 @@ -.PN vi , +.B vi , except that 8-bit data is supported. -@@ -94,7 +94,7 @@ + Note that keyboard filtering is only done in input + mode and not in vi-command mode, which is most +@@ -92,11 +92,11 @@ + .I vnkeys + off. The reason for this is because users will typically start -.PN vnelvis +.B vnelvis @@ -80,7 +96,11 @@ -.PN vietterm +.B vietterm window, which is already doing its Vietnamese keyboard filtering. -@@ -115,10 +115,10 @@ + .SH STATUS DISPLAY + When the vi-variable +@@ -113,59 +113,68 @@ + .SH USAGE NOTES + .IP o When using -.PN vnelvis +.B vnelvis @@ -95,12 +115,15 @@ -.PN vnterm , +.B vnterm , otherwise the results of your keypresses going -@@ -127,3 +127,3 @@ + through two Vietnamese filters may be somewhat + confusing. .IP o -.PN vnelvis +.B vnelvis is currently the only alternative that -@@ -133,10 +133,10 @@ + would correctly handle the six Vietnamese characters + "A(? A(~ A^~ Y? Y~ Y." as they are coded in + the C0 control area. For best results when using -.PN vnelvis +.B vnelvis @@ -115,7 +138,10 @@ -.PN vnterm 's +.B vnterm 's keyboard filtering. This will ensure that -@@ -147,7 +147,7 @@ + Vietnamese characters are generated only in + input mode when you typically really want them. + .IP o + On the other hand, if you prefer leaving -.PN vnterm 's +.B vnterm 's @@ -126,13 +152,34 @@ -.PN vnelvis 's +.B vnelvis 's keyboard filter, you may find commands such as -@@ -156,3 +156,3 @@ + "dd" (delete line) awkward, because + the "dd" is converted first to the Vietnamese character "d-bar" before it is sent to -.PN vnelvis. +.B vnelvis. Therefore you must either type "d\\d" -@@ -161,3 +161,3 @@ + to prevent the composition action, or + use the "qq" sequence which has been implemented in -.PN vnelvis +.B vnelvis as a substitute for "dd". + .SH AUTHOR + Adapted from Steve Kirkendall's elvis.1.4 + by Cuong T. Nguyen, the TriChlor Group, TriChlor@haydn.Stanford.EDU + .SH "SEE ALSO" +-The Viet-Std Standardization Specification (Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU) +-.br + viqr(3V), vntype(3V), + vi(1), elvis(1l) ++.SH STANDARDS ++Viet-Std Standardization Specification (Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU) ++.PP ++RFC 1456 Vietnamese Standardization Working Group, ++"Conventions for Encoding the Vietnamese Language ++.br ++VISCII: VIetnamese Standard Code for Information Interchange ++.br ++VIQR: VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1", ++.br ++May 1993. diff --git a/vietnamese/vnelvis/pkg-descr b/vietnamese/vnelvis/pkg-descr index 5999c3a73f16..af5b0e58b83a 100644 --- a/vietnamese/vnelvis/pkg-descr +++ b/vietnamese/vnelvis/pkg-descr @@ -2,8 +2,8 @@ Tha^n cha`o ca'c ba.n, VNElvis is a clone of vi/ex (the standard UNIX editor) that allows the displaying and editing of documents in the Vietnamese 8-bit VISCII (VIetnamese -Standard Code for Information Interchange) data format using the 7-bit VIQR -(VIetnamese Quoted Readable) input method. +Standard Code for Information Interchange) (RFC 1456) data format using the +7-bit VIQR (VIetnamese Quoted Readable) input method. It is expected that you will run vnelvis w/in a vnterm. Because of the way vi utilizes various key strokes, it may be better to turn off vnterm's VIQR diff --git a/vietnamese/vnless/pkg-descr b/vietnamese/vnless/pkg-descr index 0c36450ca469..9f35cb463b24 100644 --- a/vietnamese/vnless/pkg-descr +++ b/vietnamese/vnless/pkg-descr @@ -3,7 +3,7 @@ Vietnamese. VNless is a port of a very old version of GNU's less that suports the display of files written in the Vietnamese language using the VISCII (VIetnamese -Standard Code for Information Interchange) encoding. +Standard Code for Information Interchange) encoding, RFC 1456. VNless should be run w/in a VNterm or simular terminal emulator supporting Vietnamese language encodings. diff --git a/vietnamese/vnpstext/files/vnpstext.1 b/vietnamese/vnpstext/files/vnpstext.1 index 2971bbed867f..f7f12f9196aa 100644 --- a/vietnamese/vnpstext/files/vnpstext.1 +++ b/vietnamese/vnpstext/files/vnpstext.1 @@ -129,3 +129,14 @@ Thanks also to Nam Chan Phamdo (nam@src.umd.edu) for pointing out the lines-per-page bug (which has been fixed!) .SH "SEE ALSO" vn7to8(1V), vnelvis(1V), pstext(1PS) +.SH STANDARDS +Viet-Std Standardization Specification (Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU) +.PP +RFC 1456 Vietnamese Standardization Working Group, +"Conventions for Encoding the Vietnamese Language +.br +VISCII: VIetnamese Standard Code for Information Interchange +.br +VIQR: VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1", +.br +May 1993. diff --git a/vietnamese/vnpstext/pkg-descr b/vietnamese/vnpstext/pkg-descr index e5f1c697d618..7fc391a7d109 100644 --- a/vietnamese/vnpstext/pkg-descr +++ b/vietnamese/vnpstext/pkg-descr @@ -2,9 +2,9 @@ Tha^n cha`o ca'c ba.n, Vnpstext converts your 8-bit Vietnamese text to a PostScript file suitable for printing to a PostScript printer. To use it - you need to have an 8-bit Vietnamese text file, which may be - created with an editor like Vnelvis, or converted from Viet-Std - 7-bit (quoted-readable) format using Vn7to8. + you need to have an 8-bit Vietnamese text file (VISCII, RFC 1456), + which may be created with an editor like Vnelvis, or converted from + Viet-Std 7-bit (VIQR, quoted-readable) format using vn7to8. David O'Brien diff --git a/vietnamese/vnroff/files/patch-02 b/vietnamese/vnroff/files/patch-02 index 75c0eadf0ce7..344f68d553c6 100644 --- a/vietnamese/vnroff/files/patch-02 +++ b/vietnamese/vnroff/files/patch-02 @@ -1,5 +1,5 @@ ---- vnroff.1.orig Sat May 20 11:32:08 2000 -+++ vnroff.1 Sat May 20 11:54:33 2000 +--- vnroff.1.orig Tue Nov 27 17:28:57 2001 ++++ vnroff.1 Tue Nov 27 17:29:35 2001 @@ -1,21 +1,21 @@ .TH vnroff 1 .SH NAME @@ -38,7 +38,7 @@ .sp .SH SPELLING RULES Only one diacritical mark: -@@ -34,16 +34,22 @@ +@@ -34,16 +34,31 @@ .br vowel followed by Dau_Mu, Dau_Trang, Dau_Rau then other symbols. .sp @@ -61,6 +61,15 @@ +.SH STANDARDS +Vietnamese Standard Code for Information Interchange (VISCII version 1.1, 1992) +<Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU> http://www.vietstd.org/. ++.PP ++RFC 1456 Vietnamese Standardization Working Group, ++"Conventions for Encoding the Vietnamese Language ++.br ++VISCII: VIetnamese Standard Code for Information Interchange ++.br ++VIQR: VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1", ++.br ++May 1993. .SH AUTHORS Written in Pascal by Hu+~u (University of California at Berkeley). Converted to C & modified by Tra^`n H. Nha^n (Concurrent Computer). diff --git a/vietnamese/vnroff/pkg-descr b/vietnamese/vnroff/pkg-descr index baffaea4bcae..0c62fe382594 100644 --- a/vietnamese/vnroff/pkg-descr +++ b/vietnamese/vnroff/pkg-descr @@ -1,5 +1,5 @@ -VNroff converts VIQR format Vietnamese characters into troff format so -groff/troff can print it out. +VNroff converts VIQR format (RFC 1456) Vietnamese characters into troff +format so groff/troff can print it out. To use this program: diff --git a/vietnamese/vnterm/files/vnterm.1V b/vietnamese/vnterm/files/vnterm.1V index ddf10878d573..a9fea63d4fc6 100644 --- a/vietnamese/vnterm/files/vnterm.1V +++ b/vietnamese/vnterm/files/vnterm.1V @@ -224,7 +224,10 @@ vietterm(1V), vnelvis(1V) Viet-Std Standardization Specification (Viet-Std@Haydn.Stanford.EDU) .PP RFC 1456 Vietnamese Standardization Working Group, -"Conventions for Encoding the Vietnamese Language VISCII: -VIetnamese Standard Code for Information Interchange VIQR: -VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1", +"Conventions for Encoding the Vietnamese Language +.br +VISCII: VIetnamese Standard Code for Information Interchange +.br +VIQR: VIetnamese Quoted-Readable Specification Revision 1.1", +.br May 1993. diff --git a/vietnamese/vnterm/pkg-descr b/vietnamese/vnterm/pkg-descr index c69d8b048af3..33f0fd818780 100644 --- a/vietnamese/vnterm/pkg-descr +++ b/vietnamese/vnterm/pkg-descr @@ -1,8 +1,8 @@ Tha^n cha`o ca'c ba.n, vnxterm is a xterm replacement with Vietnamese VIQR 1.1 (7-bit VIetnamese -Quoted Readable/Viet-Net) support. This version of vnterm is derived from the -X11R6.5.1 xterm, and thus has simular capabilities. +Quoted Readable/Viet-Net, RFC 1456) support. This version of vnterm is +derived from the X11R6.5.1 xterm, and thus has simular capabilities. Please see the README file in the share/doc/vnterm directory. |