--- po/de.po.orig Sat Jun 7 13:25:35 2003 +++ po/de.po Wed Jun 11 20:49:26 2003 @@ -17418,8 +17418,6 @@ msgid "Modify the workbook attributes" msgstr "Eigenschaften des Arbeitsbuches ändern" -# Or "Währung"? -# 2001-02-17 07:30:29 CET -ke- #: src/GNOME_Gnumeric.xml.h:157 src/workbook-format-toolbar.c:460 msgid "Money" msgstr "Geld" @@ -17567,8 +17565,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" -# Or just: "Rückgängig wiederherstellen" -# 2001-02-14 08:43:51 CET -ke- #: src/GNOME_Gnumeric.xml.h:191 src/workbook-control-gui.c:4298 msgid "Redo the undone action" msgstr "Rückgängig gemachte Aktion wiederherstellen" @@ -26334,7 +26330,6 @@ msgid "Sheet 1" msgstr "Blatt 1" -# or better: Einzug? # 2001-11-27 14:16:24 CET -ke- #: src/print-info.c:509 msgid "tab" @@ -26492,7 +26487,6 @@ msgid "(Non Blanks...)" msgstr "(Nicht leere...)" -# "überlappt"? # 2001-07-15 06:40:24 CEST -ke- #: src/sheet-merge.c:80 #, c-format @@ -26627,7 +26621,6 @@ msgid "Column %i" msgstr "Spalte %i" -# CHECK, = numerisch? # 2001-02-11 07:05:07 CET -ke- #: src/tools/analysis-tools.c:222 #, c-format @@ -26657,15 +26650,6 @@ msgid "Covariance (%s)" msgstr "Kovarianz (%s)" -# skewness = Schräge / Bitversatz? (lt. leo) -# 2001-02-10 00:50:23 CET -ke- -#. -#. * Note to translators: in the following string and others like it, -#. * the "/" is a separator character that can be changed to anything -#. * if the translation needs the slash; just use, say, "|" instead. -#. * -#. * The items are bundled like this to increase translation context. -#. #: src/tools/analysis-tools.c:941 msgid "" "/Mean/Standard Error/Median/Mode/Standard Deviation/Sample Variance/Kurtosis/" @@ -28120,12 +28104,6 @@ msgid "Nothing" msgstr "Nichts" -# CHECK -# "entfrieren" (sic!) -# "auftauen"? -# 2001-07-15 06:44:59 CEST -ke- -# hmmm, auftauen -# 2001-12-24 -cm- #: src/workbook-control-gui.c:1496 msgid "Un_freeze Panes" msgstr "Flächen au_ftauen"