summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/contrib/tcsh/nls/spanish
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'contrib/tcsh/nls/spanish')
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set1140
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set108
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set1110
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set124
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set1313
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set146
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set157
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set1613
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set1716
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set184
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set1915
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set292
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set2042
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set215
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set2217
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set2334
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set244
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set256
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set2615
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set278
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set294
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set3117
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set3016
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set317
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set445
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set54
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set611
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set730
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set85
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/spanish/set912
30 files changed, 0 insertions, 710 deletions
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set1 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set1
deleted file mode 100644
index 8c1b663ab2dd0..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set1
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-$ $Id: set1,v 1.2 1998/06/27 12:28:02 christos Exp $
-$ Mensajes de Error
-$set 1
-1 Error de sintaxis
-2 %s no está permitido
-3 Palabra demasiado larga
-4 $< línea demasiado larga
-5 No hay fichero para $0
-6 Modificador [] incompleto
-7 $ expansión debe terminar antes de ]
-8 Modificador erróneo : en $ (%c)
-9 Error de índice
-10 Número erróneamente formado
-11 No hay más palabras
-12 Falta nombre de fichero
-13 Error interno de glob
-14 Comando no encontrado
-15 Demasiado pocos argumentos
-16 Demasiados argumentos
-17 Es demasiado peligroso crear un alias para eso
-18 `If' vacío
-19 `Then' incorrecto
-20 Las palabras no están entre paréntesis
-21 No se encuentra %s
-22 Máscara incorrecta
-23 No existe límite de ese tipo
-24 Argumento demasiado grande
-25 Factor de escala incorrecto o desconocido
-26 Variable indefinida
-27 La pila de directorios no es tan profunda
-28 Mal número de señal
-29 Señal desconocida; `kill -l' lista las señales
-30 El nombre de la variable debe comenzar con una letra
-31 El nombre de la variable es demasiado grande
-32 El nombre de la variable debe contener caracteres alfanuméricos
-33 No hay control de trabajos en esta shell
-34 Sintaxis de la expresión
-35 No está el directorio personal
-36 No se puede cambiar al directorio personal
-37 Comando nulo inválido
-38 Expresion carece de asignación
-39 Operador desconocido
-40 Ambiguo
-41 %s: Archivo existente
-42 El argumento para `-c' debe terminar en una barra invertida
-43 Interumpido
-44 Índice fuera del rango válido
-45 Sobrepasada la capacidad de la línea
-46 No existe ese trabajo
-47 No se puede desde una terminal
-48 No se encuentra en bucle while/foreach
-49 No hay más procesos
-50 No existe correspondencia
-51 Falta %c
-52 No se ha hallado correspondencia con %c
-53 Memoria insuficiente
-54 No se puede crear la tubería
-55 %s: %s
-56 %s
-57 Uso: jobs [ -l ]
-58 Los argumentos deben ser trabajos o identificadores de proceso
-59 No hay trabajo en curso
-60 No hay trabajo previo
-61 No hay trabajo que corresponda con este patrón
-62 Llamadas a `fork' entrelazadas > %d; puede ser un bucle `...`
-63 No se puede gestionar trabajos en sub-shells
-64 Fallo de sincronización: No se encuentra el proceso %d
-65 %shay trabajos interrumpidos
-66 %shay trabajos parados
-67 No hay más directorios
-68 Pila de directorios vacía
-69 Directorio erróneo
-70 Uso: %s [-%s]%s
-71 `-h' necesita operandos
-72 No es un shell de ingreso
-73 División por 0
-74 Módulo por 0
-75 Error de escala: Seguro que era "%s"?
-76 No se puede suspender un shell de ingreso (aún)
-77 Usuario desconocido: %s
-78 La variable $home no está definida
-79 Uso: history [-%s] [# número de comandos]
-80 No esta permitido el uso de $, ! o < con $# o $?
-81 Nombre de variable incluye un retorno de carro
-82 No esta permitido el uso de * con $# o $?
-83 No esta permitido usar $?<dígito> o $#<dígito>
-84 Nombre de variable ilegal
-85 Retorno de carro en el índice de variables
-86 Desborde en el buffer de expansión
-87 Sintaxis de variable
-88 Forma ! incorrecta
-89 No existe sustituto previo
-90 Sustituto erróneo
-91 No existe `lado izquierdo' previo
-92 Valor de asignación demasiado largo
-93 Modificador de ! incorrecto: %c
-94 Error de modificador
-95 Desborde el el buffer de sustitución
-96 Selector de argumento de ! erróneo
-97 No existe búsqueda previa
-98 %s: No se encuentra el comando
-99 Demasiados `)'
-100 Demasiados `('
-101 Colocación de `(' incorrecta
-102 Falta el nombre de la redirección
-103 Redirección de salida ambigua
-104 No se puede usar << entre paréntesis
-105 Redirección de entrada ambigua
-106 Colocación de paréntesis errónea
-107 Lazo en los `alias'
-108 La variable $watch no ha sido definida
-109 No hay comandos programados
-110 Uso: sched -<item#>.\nUso: sched [+]hh:mm <comando>
-111 No hay tantos comandos programados
-112 No hay ningún comando a ejecutar
-113 Tiempo de ejecución del comando incorrecto
-114 Tiempo relativo inconsistente con am/pm
-115 Se ha agotado el espacio para cadenas termcap
-116 Uso: settc %s [yes|no]
-117 Característica `%s' desconocida
-118 Parámetro termcap `%%%c' desconocido
-119 Demasiados argumentos para `%s' (%d)
-120 `%s' requiere %d argumentos
-121 Uso: echotc [-v|-s] [<característica> [<args>]]
-122 %s: %s. Arquitectura errónea
-123 !# Lazo en el historial
-124 Consulta de archivo incorrecta
-125 Desborde en el selector
-126 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnombre[=valor] ] [ argumento ... ]
-127 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumento ... ]
-128 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumento ... ]
-129 \nModo de terminación automática inválido: "%s"
-130 \nInválido %s: '%c'
-131 \nFalta el separador '%c' después %s "%s"
-132 \n%s incompleto: "%s"
-133 `-m' no necesita operandos
-134 Uso: unlimit [-fh] [límites]
-135 $%S es de sólo-lectura
-136 No existe ese trabajo
-137 Unknown colorls variable `%c%c'
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set10 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set10
deleted file mode 100644
index 867c7943da1a2..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set10
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-$ $Id: set10,v 1.1 1998/04/08 17:59:51 christos Exp $
-$ ma.setp.c
-$set 10
-1 setpath: comando '%s' incorrecto.\n
-2 setpath: insuficientes argumentos para el comando '%s'.\n
-3 setpath: falta el valor en la ruta '%s'\n
-4 setpath: no se encuentra %s en %s\n
-5 setpath: %d posición inválida en %s\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set11 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set11
deleted file mode 100644
index d54fddc60052a..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set11
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-$ $Id: set11,v 1.1 1998/04/08 17:59:52 christos Exp $
-$ sh.c
-$set 11
-1 Aviso: no se puede acceder a la tty (%s).\n
-2 Por ello no hay control de trabajos en esta shell.\n
-3 Tiene %d mensajes de correo.\n
-4 Tiene %d mensajes de correo en %s.\n
-5 Tiene correo%s.\n
-6 nuevo
-7 Tiene correo%s en %s.\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set12 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set12
deleted file mode 100644
index 5e24d3b9b79f4..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set12
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $Id: set12,v 1.1 1998/04/08 17:59:53 christos Exp $
-$ sh.dir.c
-$set 12
-1 %s: Tratando de empezar desde "%s"\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set13 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set13
deleted file mode 100644
index 5a49329a7bc28..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set13
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-$ $Id: set13,v 1.1 1998/04/08 17:59:54 christos Exp $
-$ sh.exec.c
-$set 13
-1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
-2 %d grupos de hash de %d bits cada uno\n
-3 máscara de depurado = 0x%08x\n
-4 %d aciertos, %d fallos, %d%%\n
-5 %S: comando integrado en la shell.\n
-6 %S: Comando inexistente.\n
-7 donde: / en el comando carece de sentido\n
-8 %S es un alias para
-9 %S es un comando integrado en la shell\n
-10 fallo de hash:
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set14 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set14
deleted file mode 100644
index 62db4cd5bc7c0..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set14
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-$ $Id: set14,v 1.1 1998/04/08 17:59:55 christos Exp $
-$ sh.file.c
-$set 14
-1 \n¡¡Qué asco!! ¡¡Hay demasiados %s!!\n
-2 nombres en el archivo de claves
-3 archivos
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set15 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set15
deleted file mode 100644
index 7408500c7eef1..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set15
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-$ $Id: set15,v 1.1 1998/04/08 17:59:56 christos Exp $
-$ sh.func.c
-$set 15
-1 %s: %s: No se puede %s el límite %s\n
-2 quitar
-3 poner
-4 \040(hard-limit)
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set16 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set16
deleted file mode 100644
index 58f8d5bed004d..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set16
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-$ $Id: set16,v 1.1 1998/04/08 17:59:56 christos Exp $
-$ sh.lex.c
-$set 16
-1 Se ha reinicializado el grupo de procesos de las terminales de %d a %d\n
-2 \nUtilice "logout" para desconectarse.\n
-3 \nUtilice "exit" para salir de %s.\n
-4 seek to eval %x %x\n
-5 seek to alias %x %x\n
-6 seek to file %x\n
-7 Tipo de seek erróneo %d\n
-8 tell eval %x %x\n
-9 tell alias %x %x\n
-10 tell file %x\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set17 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set17
deleted file mode 100644
index e9e7427916b50..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set17
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-$ $Id: set17,v 1.1 1998/04/08 17:59:57 christos Exp $
-$ sh.proc.c
-$set 17
-1 BUG: ¡en espera de un trabajo en segundo plano!\n
-2 Finalizó %d\n
-3 BUG: Se ha aplicado "flush" al proceso por segunda vez
-4 Ejecutando
-5 Señal
-6 Finalizado %-25d
-7 Fin
-8 BUG: status=%-9o
-9 \040(se ha creado un `core')
-10 \040(dt:
-11 dt actual:
-12 %S: Ya ha sido suspendido\n
-13 %S: Ya ha sido parado\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set18 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set18
deleted file mode 100644
index 6db63432109a3..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set18
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $Id: set18,v 1.1 1998/04/08 17:59:58 christos Exp $
-$ sh.set.c
-$set 18
-1 Aviso: PATH de tamaño ridículo ha sido truncado\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set19 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set19
deleted file mode 100644
index 8424412726444..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set19
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-$ $Id: set19,v 1.1 1998/04/08 17:59:59 christos Exp $
-$ tc.alloc.c
-$set 19
-1 nbytes=%d: Se ha agotado la memoria\n
-2 Se ha llamado a free(%lx) antes de asignar nada.
-3 free(%lx) por encima del límite superior de la memoria.
-4 free(%lx) por debajo del límite inferior de la memoria.
-5 free(%lx) bloque erróneo.
-6 free(%lx) chequeo de rango erróneo.
-7 free(%lx) índice de bloque erróneo.
-8 %s asignación actual de memoria:\nfree:\t
-9 \nusada:\t
-10 \n\tTotal en uso: %d, total libre: %d\n
-11 \tSe ha asignado memoria de 0x%lx a 0x%lx. Límite superior real en 0x%lx\n
-12 Se ha asignado memoria de 0x%lx a 0x%lx (%ld).\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set2 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set2
deleted file mode 100644
index a8761d008bc9b..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set2
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-$ $Id: set2,v 1.1 1998/04/08 17:59:59 christos Exp $
-$ Nombres de señales
-$set 2
-1 Señal nula
-2 Colgar
-3 Interrumpir
-4 Salir
-5 Instrucción ilegal
-6 trap Trace/BPT
-7 Abortar
-8 trap IOT
-9 Caída del sistema inminente
-10 Salida con error
-11 trap EMT
-12 Excepción de punto flotante
-13 Terminado
-14 Señal de usuario 1
-15 Señal de usuario 2
-16 Error de segmentación
-17 Error de bus
-18 Error de rango de programa
-19 Error de rango de operando
-20 Llamada del sistema errónea
-21 Tubería rota
-22 Despertador
-23 Terminado
-24 Cambio de estado en el hijo
-25 Muerte del hijo
-26 Fallo específico de Apollo
-27 El hijo ha parado o terminado
-28 Hijo ha terminado
-29 Fallo de alimentación
-30 Recurso perdido
-31 Break (Ctrl-Break)
-32 Posible señal de entrada/salida
-33 E/S asíncrona (select)
-34 Condición urgente en el canal de E/S
-35 Despertar mutiltarea
-36 Finalización multitarea
-37 Final de E/S asíncrona Fortran
-38 Recuperación
-39 Error incorregible de memoria
-40 Excedido el tiempo de CPU
-41 Bajada del sistema inminente
-42 Grupo micro-tarea-no se ha activado la bandera de despertar
-43 Error de hilo de ejecución - (use cord -T para información detallada)
-44 Error de paridad de registro CRAY Y-MP
-45 Petición de información
-46 Suspendido (señal)
-47 Parado (señal)
-48 Suspendido
-49 Parado
-50 Continúa
-51 Suspendido (entrada tty)
-52 Parado (entrada tty)
-53 Suspendido (salida tty)
-54 Parado (salida tty)
-55 Modificado el estado de la ventana
-56 Modificado el tamaño de la ventana
-57 Modificado el estado del teléfono
-58 Excedido el tiempo de CPU
-59 Excedido el límite del tamaño de archivo
-60 Señal de temporizador virtual
-61 Perfilando la alarma de temporizador
-62 Señal DIL
-63 Ha tenido lugar un evento interrogable
-64 Los lwps del proceso están bloqueados
-65 Señal LWP especial
-66 Señal CPR especial
-67 Señal CPR especial
-68 Primera señal de tiempo real
-69 Segunda señal de tiempo real
-70 Tercera señal de tiempo real
-71 Cuarta señal de tiempo real
-72 Cuarta señal por la cola de tiempo real
-73 Antepenúltima señal de tiempo real
-74 Penúltima señal de tiempo real
-75 Última señal de tiempo real
-76 E/S asíncrona LAN
-77 Lectura/escritura PTY disponible
-78 Intervención E/S requerida
-79 Otorgado modo monitor HFT
-80 Se debería abandonar el modo monitor HFT
-81 Se ha completado el control de sonido HFT
-82 Hay datos en el buffer circular HFT
-83 Migrar proceso
-84 Tecla de atención asegurada
-85 Reprogramación
-86 Señalar SS$_DEBUG
-87 Prioridad cambiada
-88 Bloqueo real detectado
-89 Nuevo carácter de entrada
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set20 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set20
deleted file mode 100644
index 8359f1d2d867e..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set20
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-$ $Id: set20,v 1.1 1998/04/08 18:00:01 christos Exp $
-$ tc.bind.c
-$set 20
-1 Nombre de tecla no válido `%S'\n
-2 Nombre de tecla incorrecto: %S\n
-3 Nombre de comando incorrecto: %S\n
-4 Especificador de tecla incorrecto %S\n
-5 Especificada la cadena nula\n
-6 Definiciones de teclas estándar\n
-7 Definiciones de teclas alternativas\n
-8 Definiciones Multi-carácter\n
-9 Definiciones de las teclas de flechas\n
-10 %-15s-> indefinida\n
-11 ¡¡¡BUG!!! %s no tiene definición asociada.\n
-12 Uso: bindkey [opciones] [--] [TECLA [COMANDO]]\n
-13 -a lista o define TECLA en un mapa de teclas alternativo\n
-14 -b acepta definiciones de teclas simbólicas\n
-15 -s asume que COMANDO es una cadena ha de imprimir literalmente\n
-16 -c interpreta COMANDO como comando interno o externo\n
-17 -v usa las definiciones del editor vi\n
-18 -e usa las definiciones del editor vi\n
-19 -d usa las definiciones del editor por defecto\n
-20 -l lista los comandos del editor y sus descripciones\n
-21 -r elimina la definición asociada a TECLA\n
-22 -k interpreta TECLA como nombre simbólico de tecla de flecha\n
-23 -- fuerza "break" en el procesamiento de opciones\n
-24 -u (o cualquier opción no válida) este mensaje\n
-25 Sin TECLA o COMANDO, imprime todas las asociaciones de teclas\n
-26 Sin COMANDO, imprime la asociación de TECLA.\n
-27 especificación de tecla inválida -- cadena nula\n
-28 especificación de tecla inválida -- cadena vacía\n
-29 Especificación de tecla de función inválida. No se permite una tecla nula\n
-30 especificación de tecla inválida -- número hexadecimal incorrecto\n
-31 especificación de tecla inválida -- número octal incorrecto\n
-32 especificación de tecla inválida -- número decimal incorrecto\n
-33 Especificación de tecla de función incorrecta.\n
-34 No se permite una tecla nula\n
-35 especificación de tecla inválida -- nombre desconocido "%S"\n
-36 uso: bind [TECLA | COMANDO TECLA | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
-37 función no válida
-38 %s\t\tno está definida\n
-
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set21 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set21
deleted file mode 100644
index 5e4a734bb70a2..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set21
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-$ $Id: set21,v 1.1 1998/04/08 18:00:02 christos Exp $
-$ tc.disc.c
-$set 21
-1 No he podido leer los caracteres locales.\n
-2 No he podido establecer los caracteres locales.\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set22 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set22
deleted file mode 100644
index 268e307d2e655..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set22
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-$ $Id: set22,v 1.1 1998/04/08 18:00:03 christos Exp $
-$ tc.func.c
-$set 22
-1 %S: \t es un alias de
-2 \nClave incorrecta para %s\n
-3 Alias erróneo de 'precmd' borrado.\n
-4 Alias erróneo de 'cwdcmd' borrado.\n
-5 Alias erróneo de 'beepcmd' borrado.\n
-6 Alias erróneo de 'periodic' borrado.\n
-7 analizando la línea de comandos\n
-8 ¿Realmente quiere borrar todos los archivos? [n/s]
-9 ¡Anulado el borrado de los archivos!\n
-10 ahora, la línea de comandos es:\n
-11 analizando la línea de comandos\n
-12 en una de las listas\n
-13 ahora, la línea de comandos es:\n
-14 sSyY
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set23 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set23
deleted file mode 100644
index 08eb8df0754fa..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set23
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-$ $Id: set23,v 1.1 1998/04/08 18:00:03 christos Exp $
-$ tc.os.c
-$set 23
-1 Nombre de cpu/máquina incorrecto
-2 Ruta hasta máquina demasiado grande
-3 desconocida
-4 máquina: %s\n
-5 %d: No he encontrado esa máquina\n
-6 setlocal: %s: %s\n
-7 No he encontrado esa máquina
-8 Está atrapado en un universo que nunca creo
-9 Getwarp falló
-10 Warp inválido
-11 Setwarp falló
-12 Universo ilegal
-13 Error Desconocido: %d
-14 nombre_sis: %s\n
-15 nombre_nodo: %s\n
-16 release: %s\n
-17 versión: %s\n
-18 máquina: %s\n
-19 getwd: No puedo abrir ".." (%s)
-20 getwd: No puedo cambiar a ".." (%s)
-21 getwd: Error de lectura en ".." (%s)
-22 getwd: No puedo volver a "." (%s)
-23 getwd: No puedo ejecutar stat de "/" (%s)
-24 getwd: No puedo ejecutar stat de "." (%s)
-25 getwd: No puedo ejecutar stat de "%s" (%s)
-26 getwd: No puedo abrir el directorio "%s" (%s)
-27 getwd: No puedo encontrar "." en ".." (%s)
-28 Tipo de sistema inválido
-29 No se ha fijado el tipo de sistema
-30 Demasiados argumentos
-31 Argumento inválido
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set24 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set24
deleted file mode 100644
index 9da94eeddbc50..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set24
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $Id: set24,v 1.1 1998/04/08 18:00:04 christos Exp $
-$ tc.sched.c
-$set 24
-1 chapuza
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set25 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set25
deleted file mode 100644
index 2b9630033d903..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set25
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-$ $Id: set25,v 1.1 1998/04/08 18:00:05 christos Exp $
-$ tc.sig.c
-$set 25
-1 nuestro wait %d\n
-2 error: bsd_signal(%d) señal fuera de rango\n
-3 error: bsd_signal(%d) - sigaction ha fallado, errno %d\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set26 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set26
deleted file mode 100644
index a4fed2c29f13e..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set26
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-$ $Id: set26,v 1.1 1998/04/08 18:00:06 christos Exp $
-$ tc.who.c
-$set 26
-1 No se puede completar stat %s. Por favor, ejecute "unset watch".\n
-2 No se puede abrir %s. Por favor, ejecute "unset watch".\n
-3 ¡BUG! El último elemento no es whotail!\n
-4 hacia atrás:
-5 ¡BUG! El primer elemento no es whohead!\n
-6 nuevo: %s/%s\n
-7 %n tiene %a %l de %m.
-8 %n tiene %a %l.
-9 conectado
-10 desconectado
-11 sustituido %s en
-12 local
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set27 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set27
deleted file mode 100644
index 8cc991ea8f554..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set27
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-$ $Id: set27,v 1.1 1998/04/08 18:00:07 christos Exp $
-$ tw.comp.c
-$set 27
-1 comando
-2 separador
-3 patrón
-4 rango
-5 modo de terminación automática
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set29 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set29
deleted file mode 100644
index 712d6b57e650a..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set29
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $Id: set29,v 1.1 1998/04/08 18:00:07 christos Exp $
-$ tw.help.c
-$set 29
-1 No hay archivo de ayuda sobre %S\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set3 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set3
deleted file mode 100644
index be8016ac4a4f4..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set3
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-$ $Id: set3,v 1.1 1998/04/08 18:00:08 christos Exp $
-$ Descripción de las funciones de edición
-$set 3
-1 Retroceder un carácter
-2 Borrar el carácter detrás del cursor
-3 Cortar desde el comienzo de la palabra hasta el cursor - se guarda en el buffer
-4 Cortar desde el comienzo de la línea hasta el cursor - se guarda en el buffer
-5 Ir hasta el comienzo de la palabra
-6 Ir hasta el comienzo de la línea
-7 Convertir en mayúsculas los caracteres desde el cursor hasta el final de la palabra
-8 Vi: cambiar a mayúsculas o minúsculas el carácter bajo el cursor y avanza una posición
-9 Vi: cambia hasta el final de la línea
-10 Borra la pantalla y coloca la línea actual al comienzo
-11 Completa la palabra
-12 Avanza mediante `Tab' por los ficheros
-13 Retrocede mediante `Tab' por los ficheros
-14 Completa la palabra ignorando los modos programables
-15 Copia la palabra hasta el cursor
-16 Copia el área entre la marca y el cursor al buffer
-17 Expande a aquella palabra para la que esto es un prefijo
-18 Borra el carácter bajo el cursor
-19 Borra el carácter bajo el cursor o señala el fin de archivo en un archivo vacío
-20 Borra el carácter bajo el cursor o lista posibles finales si está al final de una línea
-21 Borra el carácter bajo el cursor, lista posibles finales o marca final de archivo
-22 Corta del cursor al final de la palabra - se guarda en el buffer
-23 Se suma al argumento si ha arrancado o introduce el dígito
-24 Dígito al comienzo del argumento
-25 Ir al final de la línea de historia
-26 Convierte en minúsculas los caracteres desde el cursor al final de la palabra
-27 Indica el fin de archivo
-28 Mover el cursor hasta el final de línea
-29 Intercambia el cursor y la marca
-30 Expande los comodines de nombre de archivo
-31 Expande los escapes del historial
-32 Expande los escapes del historial en una línea
-33 Expande variables
-34 Avanza un carácter
-35 Avanza hasta el final de la palabra
-36 Intercambia los dos caracteres delante del cursor
-37 Busca hacia atrás en el historial una línea que comience igual que la actual
-38 Busca hacia delante una línea que comience igual que la actual
-39 Inserta el último ítem del comando previo
-40 Búsqueda incremental hacia deleante
-41 Búsqueda incremental hacia atrás
-42 Borra la línea
-43 Corta hasta el final de la línea y guarda la información en el buffer
-44 Corta el área de la marca al cursor y guarda la información en el buffer
-45 Corta la línea completa y la guarda en el buffer
-46 Lista opciones para completar
-47 Lista opciones para completar ignorando los modos programables
-48 Lista los nombres de archivos que concuerdan con el comodín
-49 Lista opciones para completar o indica el final de línea si es una línea vacía
-50 Imprime la media de carga y es estado de este proceso
-51 Expande los escapes del historial e inserta un espacio
-52 Ejecuta el comando
-53 Expande rutas, eliminando cualquier `.' y `..' que encuentre al comienzo
-54 Expande comandos a la ruta o el alias resultante
-55 Cambia de modo de inserción a sobre escritura y vice versa
-56 Añade el octavo bit al siguiente carácter introducido
-57 Añade el siguiente carácter sin modificar a la línea
-58 Reimprime todo
-59 Reinicia un editor parado
-60 Busca ayuda sobre el comando actual
-61 Se añade este carácter a la línea
-62 Este carácter es el primero de una secuencia de caracteres
-63 Establece una marca bajo el cursor
-64 Corrige la ortografía de esta palabra
-65 Corrige la ortografía de la línea completa
-66 Envía el carácter a la terminal en modo `cooked'
-67 Cambia entre los modos literal y léxico en esta línea de historial
-68 Intercambia el carácter a la izquierda con el que está bajo el cursor
-69 Intercambia los dos caracteres que preceden al cursor
-70 Carácter tty para suspensión retrasada
-71 Carácter tty para `flush' de salida
-72 Carácter tty para interrupción
-73 Carácter tty para salida
-74 Carácter tty para suspensión
-75 Carácter tty para permitir salida
-76 Carácter tty para impedir salida
-77 Indica carácter no asignado
-78 Argumento Emacs universal (argumento por 4)
-79 Ir a la línea anterior
-80 Convierte en mayúsculas los caracteres desde el cursor al final de la palabra
-81 Vi: ir al comienzo de la siguiente palabra
-82 Vi: entrar en modo de inserción después el cursor
-83 Vi: entrar en modo de inserción al final de la línea
-84 Vi: cambia a mayúsculas o minúsculas el carácter bajo el cursor y avanza una posición
-85 Vi: cambiar el comando de prefijo
-86 Vi: cambiar hasta el final de la línea
-87 Entrar en modo vi (usa asignación de teclas alternativa)
-88 Vi: modo de comando completa la palabra
-89 Vi: ir al carácter previo (retroceso)
-90 Vi: borrar el comando de prefijo
-91 Vi: ir hasta el final de la palabra delimitado por espacios
-92 Vi: ir hasta el final de la palabra
-93 Vi: retroceder al carácter especificado
-94 Vi: avanzar al carácter especificado
-95 Vi: retrocede hasta el carácter especificado
-96 Vi: avanzar hasta el carácter especificado
-97 Entrar en modo de inserción `vi'
-98 Entrar en modo de inserción `vi' al comienzo de la línea
-99 Vi: repetir la búsqueda de carácter en la misma dirección
-100 Vi: repetir la búsqueda de carácter en la dirección contraria
-101 Vi: repetir la búsqueda en la misma dirección
-102 Vi: repetir la búsqueda en la dirección contraria
-103 Vi: reemplazar el carácter bajo el cursor por el que se introduzca
-104 Vi: modo de reemplazo
-105 Vi: buscar en el historial hacia atrás
-106 Vi: buscar en el historial hacia adelante
-107 Vi: reemplazar el carácter bajo el cursor cambiando a modo inserción
-108 Vi: reemplazar la línea completa
-109 Vi: ir a la palabra anterior
-110 Vi: ir a la palabra siguiente
-111 Vi: deshacer el cambio anterior
-112 Vi: ir al comienzo de la línea
-113 Ejecutar `which' para el comando actual
-114 Pegar el buffer donde el cursor
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set30 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set30
deleted file mode 100644
index d89e7082fc690..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set30
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-$ $Id: set30,v 1.1 1998/04/08 18:00:09 christos Exp $
-$ tw.parse.c
-$set 30
-1 comienzo_de_comando %d\n
-2 completar %d
-3 completar %d %S\n
-4 %s: Error interno de concordancia.\n
-5 ítems
-6 filas
-7 Existen %d %s, ¿listarlas de todos modos? [n/s]
-8 buscando = %d\n
-9 \nerror interno de tcsh: ¡No sé lo que busco!\n
-10 no es un directorio
-11 no he encontrado nada
-12 ilegible
-13 sSyY
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set31 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set31
deleted file mode 100644
index 00cb2956235b0..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set31
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-$ $Id: set31,v 1.1 1998/04/08 18:00:10 christos Exp $
-$ vms.termcap.c
-$set 31
-1 No se puede abrir TERMCAP: [%s]\n
-2 No se puede abrir %s.\n
-3 He encontrado %s en %s.\n
-4 No he encontrado ninguna concordancia con %s en el archivo %s\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set4 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set4
deleted file mode 100644
index 04c1766aac5e9..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set4
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-$ $Id: set4,v 1.1 1998/04/08 18:00:11 christos Exp $
-$ cadenas de Termcap
-$set 4
-1 añade una línea vacía
-2 timbre audible
-3 borra hasta abajo
-4 borra hasta el final de la línea
-5 cursor hasta posición horizontal
-6 borra la pantalla
-7 borra un carácter
-8 borra una línea
-9 entra en modo de borrado
-10 termina modo de borrado
-11 termina modo de inserción
-12 cursor de línea de estado
-13 cursor en posición inicial
-14 insertar carácter
-15 entra en modo de inserción
-16 inserta carácter de relleno
-17 envía cursor hacia abajo
-18 envía cursor hacia la izquierda
-19 envía cursor hacia la derecha
-20 envía cursor hacia arriba
-21 comienza negrita
-22 fin de atributos
-23 espacio no destructivo
-24 fin de énfasis
-25 comienzo de énfasis
-26 cursor a la línea de estado
-27 mueve el cursor hacia arriba una línea
-28 comienza subrayado
-29 fin de subrayado
-30 timbre visible
-31 borra múltiples caracteres
-32 mueve el cursor varias líneas hacia abajo
-33 inserta múltiples caracteres
-34 mueve el cursor varias líneas hacia la izquierda
-35 mueve el cursor varias líneas hacia la derecha
-36 mueve el cursor varias líneas hacia arriba
-37 Tiene márgenes automáticos
-38 Puede usar tabuladores físicos
-39 Número de líneas
-40 Número de columnas
-41 Tiene teclas alternativa
-42 Ignorando retorno de carro en el margen derecho
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set5 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set5
deleted file mode 100644
index ba7a18f8baaae..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set5
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $Id: set5,v 1.1 1998/04/08 18:00:11 christos Exp $
-$ ed.chared.c
-$set 5
-1 No está disponible la carga media\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set6 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set6
deleted file mode 100644
index 134ecebf80f16..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set6
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-$ $Id: set6,v 1.1 1998/04/08 18:00:12 christos Exp $
-$ ed.inputl.c
-$set 6
-1 ERROR: comando ilegal asignado a la tecla 0%o\r\n
-2 sí\n
-3 editar\n
-4 abortar\n
-5 no\n
-6 No se ha encontrado comando que corresponda\n
-7 Comando ambiguo\n
-8 *** ERROR fatal del editor ***\r\n\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set7 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set7
deleted file mode 100644
index 7fe22f5db08a1..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set7
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-$ $Id: set7,v 1.1 1998/04/08 18:00:13 christos Exp $
-$ ed.screen.c
-$set 7
-1 \n\tTcsh cree que su terminal tiene las\n
-2 \tsiguientes características:\n\n
-3 \tTiene %d columnas y %d líneas\n
-4 \t%s tecla `Alt'\n
-5 Tiene
-6 No tiene
-7 \t%spuede usar tabuladores\n
-8 No
-9 \t%s márgenes automáticos\n
-10 Tiene
-11 No tiene
-12 \t%s márgenes mágicos\n
-13 (vacío)
-14 sí
-15 no
-16 ERROR: no se puede suprimir\r\n
-17 DeleteChars: num es ridículo: %d\r\n
-18 ERROR: no se puede insertar\r\n
-19 StartInsert: num es ridículo: %d\r\n
-20 %s: No se puede abrir /etc/termcap.\n
-21 %s: No hay ninguna entrada correspondiente a la terminal tipo "%s"\n
-22 %s: usando los valores de una terminal tonta.\n
-23 %s: Aviso: Su terminal no puede moverse hacia arriba.\n
-24 La edición de líneas largas puede resultar extraña.\n
-25 no se puede borrar hasta el final de línea.\n
-26 no se puede borrar el siguiente carácter.\n
-27 no se puede insertar un carácter.\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set8 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set8
deleted file mode 100644
index b997466fea60c..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set8
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-$ $Id: set8,v 1.1 1998/04/08 18:00:14 christos Exp $
-$ ed.term.c
-$set 8
-1 Interruptor desconocido
-2 Argumento inválido
diff --git a/contrib/tcsh/nls/spanish/set9 b/contrib/tcsh/nls/spanish/set9
deleted file mode 100644
index 14e46293f92a7..0000000000000
--- a/contrib/tcsh/nls/spanish/set9
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-$ $Id: set9,v 1.1 1998/04/08 18:00:14 christos Exp $
-$ ed.xmap.c
-$set 9
-1 AddXkey: No se permite una tecla extendida nula.\n
-2 AddXkey: No se permite comando introducción de secuencia (sequence-lead-in)\n
-3 DeleteXkey: No se permite una tecla extendida nula.\n
-4 Tecla de extendida indefinida "%S"\n
-5 Algunas teclas extendidas son demasiado grandes para el buffer de impresión interno
-6 Enumerate: ¡¡BUG!! Se ha pasado un puntero nulo!\n
-7 no hay entrada
-8 Falta algo a continuación: %c\n
-9 Una constante octal no cabe en un carácter.\n