diff options
Diffstat (limited to 'nls/ja')
-rw-r--r-- | nls/ja/charset | 3 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set1 | 140 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set10 | 8 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set11 | 10 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set12 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set13 | 12 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set15 | 7 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set16 | 13 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set17 | 16 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set18 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set2 | 94 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set21 | 5 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set24 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set29 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set3 | 124 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set30 | 16 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set4 | 45 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set5 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set6 | 11 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set7 | 30 | ||||
-rw-r--r-- | nls/ja/set8 | 5 |
21 files changed, 559 insertions, 0 deletions
diff --git a/nls/ja/charset b/nls/ja/charset new file mode 100644 index 000000000000..74cc93e41461 --- /dev/null +++ b/nls/ja/charset @@ -0,0 +1,3 @@ +$ codeset=EUC-JP +$set 255 +1 EUC-JP diff --git a/nls/ja/set1 b/nls/ja/set1 new file mode 100644 index 000000000000..c53da1d4e427 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set1 @@ -0,0 +1,140 @@ +$ $tcsh: set1,v 1.5 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ Error messages +$set 1 +1 文法が間違っています +2 %s は割り当てられていません +3 文字列が長すぎます +4 $< の行が長すぎます +5 $0 用のファイルがありません +6 [] 修飾子が不完全です +7 $ 展開は ] の前に終わる必要があります +8 $ 内の : 修飾子が間違っています (%c) +9 配列の添え字が間違っています +10 番号が正しい書式になっていません +11 文字列はもうありません +12 ファイル名が間違っているかファイルが存在しません +13 globの内部エラーです +14 コマンドが見つかりません +15 引数が不足しています +16 引数が多過ぎます +17 危険なエイリアス定義です +18 if文の中に条件がありません +19 間違ったthenです +20 文字列が括弧内にありません +21 %s が見つかりません +22 間違ったmaskです +23 そのようなlimit値はありません +24 引数が長すぎます +25 オプション単位が不明か間違っています +26 定義されていない変数です +27 ディレクトリースタックの指定が深過ぎます +28 シグナル番号が間違っています +29 シグナルの名前が間違っています "kill -l"で見る事が出来ます +30 変数名は英字で始める必要があります +31 変数の名前が長すぎます +32 変数名は英数字だけで構成する必要があります +33 このshellではジョブコントロールは使用できません +34 式構文? +35 ホームディレクトリーがありません +36 ホームディレクトリーに変更できません +37 不正なヌルコマンドです +38 代入式が欠けている箇所があります +39 定義されていない演算子です +40 曖昧です +41 %sと言うファイルはすでに存在します +42 -c用の引数はバックスラッシュで終わります +43 割り込みが入りました +44 配列に入れる添え字が範囲を超えています +45 行のオーバーフローです +46 そのようなジョブはありません +47 端末からはできません +48 while/foreachの中ではありません +49 プロセスを生成できません +50 照合パターンに合いません +51 %c が欠けている箇所があります +52 %c が対応しません +53 メモリが不足しています +54 パイプを作れません +55 %s: %s +56 %s +57 形式: jobs [ -l ] +58 アーギュメントはジョブかプロセスIDです. +59 カレントのjobはありません +60 前のjobはありません +61 ジョブがパターンに一致しません +62 Forkの深さが %dを超えました; おそらく``のネストが深すぎる為です。 +63 このsubshellではジョブコントロールは使用できません +64 sync失敗: プロセス %d が見つかりません +65 %s中断したjobが残っています +66 %s止まったjobが残っています +67 他のディレクトリーはありません +68 ディレクトリースタックは空です +69 ディレクトリー名が間違っています +70 形式: %s [-%s]%s +71 -hフラグ用のオペランドがありません +72 ログインシェルではありません +73 0で割り算しました +74 0で割り算しました(余り計算) +75 間違ったオプション単位です: "%s"ではありませんか? +76 ログインシェルなので中断できません +77 %sというユーザーは存在しません +78 変数$homeが設定されていません +79 形式: history [-%s] [イベント番号] +80 $、 ! もしくは < は $# もしくは $? と一緒には使用できません +81 変数名に改行が入っています +82 * は $# もしくは $? と一緒には使用できません +83 $?<数字> もしくは $#<数字> は使用できません +84 変数名が不正です +85 変数インデックスに改行が入っています +86 展開用バッファーオーバーフロー +87 変数構文? +88 間違った ! の書式です +89 前の置換はありません +90 不正な置換です +91 直前の左サイドがありません +92 右サイドが長過ぎます +93 間違った ! 修飾子です: %c +94 修飾子の失敗です +95 置換バッファがオーバーフローしました +96 間違った ! 引数のセレクターです +97 前の検索結果はありません +98 %s: イベントが見つかりません +99 ")"が多すぎます +100 "("が多すぎます +101 ( の場所が間違っています +102 リダイレクト先の名前が欠けています +103 曖昧な出力リダイレクトです +104 () の中で << は使えません +105 曖昧な入力リダイレクトです +106 () の場所が間違っています +107 エイリアスがループしています +108 変数"$watch"が設定されていません +109 スケジュールされたイベントはありません +110 形式: sched -<項目番号>.\n形式: sched [+]hh:mm <コマンド> +111 スケジュールされたイベントはありません +112 実行できるコマンドはありません +113 不正なイベント開始時間です +114 am/pm指定で相対的な時間指定はできません +115 termcapの文字列領域不足です +116 形式: settc %s [yes|no] +117 知らないcapability `%s' +118 知らないtermcapパラメタ `%%%c' +119 `%s' に対する引数が多過ぎます (%d) +120 `%s' には %d 引数が必要です +121 形式: echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]] +122 %s: %s. 間違ったアーキテクチャです +123 !# ヒストリーのループ +124 不完全なファイルチェックです +125 セレクター オーバーフロー +126 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ argument ... ] +127 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ] +128 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ] +129 \n不正な補完: "%s" +130 \n不正な %s: '%c' +131 \n'%c' ( %s の後ろ)は間違ったセパレーターです "%s" +132 \n不完全な %s: "%s" +133 -mフラグ用のオペランドがありません +134 形式: unlimit [-fh] [limits] +135 $%S は読取専用です +136 jobが見つかりません +137 不明のcolorls変数です `%c%c' diff --git a/nls/ja/set10 b/nls/ja/set10 new file mode 100644 index 000000000000..e09a8e507f00 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set10 @@ -0,0 +1,8 @@ +$ $tcsh: set10,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ ma.setp.c +$set 10 +1 setpath: コマンドが不正です '%s'.\n +2 setpath: '%s' コマンドのためのアーギュメントが不足しています.\n +3 setpath: パス '%s'の内容が間違っています\n +4 setpath: %s が %s の中にありません\n +5 setpath: %d は %s の中では,間違った位置です\n diff --git a/nls/ja/set11 b/nls/ja/set11 new file mode 100644 index 000000000000..bc00dbfd3eee --- /dev/null +++ b/nls/ja/set11 @@ -0,0 +1,10 @@ +$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ sh.c +$set 11 +1 警告: ttyにアクセスができません (%s).\n +2 このために,このshellにはジョブコントロールがありません.\n +3 あなたに %d 通のメールメッセージがあります.\n +4 あなたに %d 通のメールメッセージが %s にあります.\n +5 あなたに %sメールがあります.\n +6 新しい +7 あなたに %sメールが %sにあります.\n diff --git a/nls/ja/set12 b/nls/ja/set12 new file mode 100644 index 000000000000..d3a331830b49 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set12 @@ -0,0 +1,4 @@ +$ $tcsh: set12,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ sh.dir.c +$set 12 +1 %s: "%s"からの実行を試します\n diff --git a/nls/ja/set13 b/nls/ja/set13 new file mode 100644 index 000000000000..cc8c20f40b76 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set13 @@ -0,0 +1,12 @@ +$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ sh.exec.c +$set 13 +1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n +2 %d のハッシュ領域 (%d ビット毎)\n +3 デバッグマスク = 0x%08x\n +4 %d 成功, %d 失敗, %d%%\n +5 %S: シェルに入っているコマンドです.\n +6 %S: コマンドが見つかりません\n +7 where: / が入っている場合は使えません\n +8 %S はエイリアス定義を行っています: +9 %S はシェルに入っています.\n diff --git a/nls/ja/set15 b/nls/ja/set15 new file mode 100644 index 000000000000..5cfb860a52ca --- /dev/null +++ b/nls/ja/set15 @@ -0,0 +1,7 @@ +$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ sh.func.c +$set 15 +1 %s: %s: %s 出来ません. (%s 制限)\n +2 解除 +3 設定 +4 \040ハード diff --git a/nls/ja/set16 b/nls/ja/set16 new file mode 100644 index 000000000000..7edcc43bc802 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set16 @@ -0,0 +1,13 @@ +$ $tcsh: set16,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ sh.lex.c +$set 16 +1 tty pgrp を %d から %dに再設定します\n +2 \nログアウトは"logout"を使用して下さい\n +3 \n%s終了は"exit"を使用して下さい\n +4 seek to eval %x %x\n +5 seek to alias %x %x\n +6 seek to file %x\n +7 間違った seek タイプです %d\n +8 tell eval %x %x\n +9 tell alias %x %x\n +10 tell file %x\n diff --git a/nls/ja/set17 b/nls/ja/set17 new file mode 100644 index 000000000000..bf9de54ae799 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set17 @@ -0,0 +1,16 @@ +$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ sh.proc.c +$set 17 +1 障害: バッググラウンドジョブを待っています\n +2 %dで終了しました\n +3 障害: プロセスフラッシュが二度実行されました +4 実行中です +5 シグナル +6 %-dで終了しました +7 終了 +8 障害: 状態=%-9o +9 \040(coreを出力しました) +10 \040(wd: +12 %S: すでに中断しています\n +13 %S: すでに停止しています\n +14 %S: Badly formed number\n diff --git a/nls/ja/set18 b/nls/ja/set18 new file mode 100644 index 000000000000..b9364ac141eb --- /dev/null +++ b/nls/ja/set18 @@ -0,0 +1,4 @@ +$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ sh.set.c +$set 18 +1 警告: 不自然に長い PATH は切り捨てられます\n diff --git a/nls/ja/set2 b/nls/ja/set2 new file mode 100644 index 000000000000..34e780ce968a --- /dev/null +++ b/nls/ja/set2 @@ -0,0 +1,94 @@ +$ $tcsh: set2,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ Signal names +$set 2 +1 ヌルシグナル +2 ハングアップ +3 割り込み +4 中止 +5 不正な機械語の命令 +6 トレース・ブレークポイントトラップ +7 アボート +8 IOTトラップ +9 システムクラッシュ可能性増 +10 エラー終了 +11 エミュレーショントラップ +12 演算例外 +13 強制終了 +14 ユーザーシグナル1 +15 ユーザーシグナル2 +16 セグメントエラー +17 バスエラー +18 プログラム範囲エラー +19 オペランド範囲エラー +20 不正システムコール +21 パイプ破壊 +22 アラームシグナル +23 終了 +24 子プロセスの状態変更 +25 子プロセス死亡 +26 Apollo限定エラー +27 子プロセス停止もしくは終了 +28 子プロセス終了 +29 電源異常 +30 リソース消滅 +31 ブレーク (Ctrl-Break) +32 入出力 可能シグナル +33 非同期 I/O (select) +34 ソケット緊急要求 +35 多重タスクwake-up +36 多重タスクkill +37 Fortran非同期I/O終了 +38 リカバリ +39 不正なメモリーエラー +40 CPU 時間制限オーバー +41 システム停止 可能性増 +42 マイクロタスキング group-no wakeup フラグ設定 +43 スレッドエラー - (cord -T を使用して詳細情報を参照して下さい) +44 CRAY Y-MP レジスタパリティーエラー +45 情報要求 +46 中断(シグナル) +47 停止(シグナル) +48 中断 +49 停止 +50 継続 +51 中断(tty入力) +52 停止(tty入力) +53 中断(tty出力) +54 停止(tty出力) +55 ウィンドウ状態変更 +56 ウィンドウサイズ変更 +57 電話回線状態変更 +58 CPU時間制限オーバー +59 ファイルサイズ制限オーバー +60 仮想時間アラーム +61 プロファイリング時間アラーム +62 DILシグナル +63 監視可能イベント発生 +64 プロセスのLWPSがブロックされました +65 特別 LWP シグナル +66 特別 CPR シグナル +67 特別 CPR シグナル +68 第1 リアルタイムシグナル +69 第2 リアルタイムシグナル +70 第3 リアルタイムシグナル +71 第4 リアルタイムシグナル +72 第4 最終リアルタイムシグナル +73 第3 最終リアルタイムシグナル +74 第2 最終リアルタイムシグナル +75 最終リアルタイムシグナル +76 LAN 非同期 I/O +77 PTY read/write 可能 +78 I/O 介入要求 +79 HFT モニターモード付与 +80 HFT モニターモードにrelinguish?が必要 +81 HFT サウンドコントロール完了 +82 HFT ring bufferにデータあり +83 プロセス移行 +84 Secure アテンションキー +85 再スケジュール +86 シグナル SS$_DEBUG +87 優先度変更 +88 真デッドロック検出 +89 新しい文字入力 +90 スタック制限オーバー +91 未使用シグナル diff --git a/nls/ja/set21 b/nls/ja/set21 new file mode 100644 index 000000000000..9a7783ec070d --- /dev/null +++ b/nls/ja/set21 @@ -0,0 +1,5 @@ +$ $tcsh: set21,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ tc.disc.c +$set 21 +1 ローカルキャラを取得できません.\n +2 ローカルキャラを設定できません.\n diff --git a/nls/ja/set24 b/nls/ja/set24 new file mode 100644 index 000000000000..0c3ca907c33d --- /dev/null +++ b/nls/ja/set24 @@ -0,0 +1,4 @@ +$ $tcsh: set24,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ tc.sched.c +$set 24 +1 kludge diff --git a/nls/ja/set29 b/nls/ja/set29 new file mode 100644 index 000000000000..9f67ef664316 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set29 @@ -0,0 +1,4 @@ +$ $tcsh: set29,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ tw.help.c +$set 29 +1 %S 用のヘルプファイルがありません\n diff --git a/nls/ja/set3 b/nls/ja/set3 new file mode 100644 index 000000000000..cc3dc3bcb535 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set3 @@ -0,0 +1,124 @@ +$ $tcsh: set3,v 1.4 2001/04/26 19:07:48 kim Exp $ +$ Editor function descriptions +$set 3 +1 1文字戻る +2 カーソル位置の文字を削除 +3 現在のワードの先頭からカーソルまでを削除 - カットバッファーに保存 +4 行頭からカーソルまでを削除 - カットバッファーに保存 +5 現在のワードの先頭に移動 +6 行頭に移動 +7 カーソル位置からワードの末尾までをキャピタライズ +8 カーソル位置の大文字小文字を変換し、1文字移動(vi) +9 行末までを変更(vi) +10 画面クリアして現在行を画面の最上行に +11 現在のワードを補完 +12 Tab forward through files +13 Tab backward through files +14 プログラム可能な補完を使わない現在のワードの補完 +15 現在のワードのカーソル位置までをコピー +16 マーク位置からカーソルまでの領域をカットバッファーにコピー +17 Expand to preceding word for which this is a prefix +18 カーソル位置の文字を削除 +19 カーソル位置の文字を削除。空行ではend of fileを示す +20 カーソル位置の文字を削除。行末では補完候補一覧 +21 カーソル位置の文字を削除。end of fileをsignalもしくは補完候補一覧 +22 カーソル位置から現在のワードの末尾までを削除。カットバッファーに保存。 +23 Adds to argument if started or enters digit +24 Digit that starts argument +25 次の履歴行に移動 +26 カーソル位置から現在のワードの末尾までを小文字にする +27 ファイル終端を表示 +28 行末にカーソルを移動 +29 カーソルとマークを入れ替える +30 ファイル名のワイルドカードを展開 +31 履歴エスケイプを展開 +32 行中の履歴エスケイプを展開 +33 変数を展開 +34 1文字進む +35 現在のワード末まで移動 +36 カーソルの前の2文字を入れ替える +37 現在行と同じように始まるものを履歴中から後ろ向きに検索 +38 現在行と同じように始まるものを履歴中から前向きに検索 +39 前のコマンドの最後の項目を挿入 +40 順方向インクリメンタル検索 +41 逆方向インクリメンタル検索 +42 1行クリア +43 行末まで削除してカットバッファーに保存 +44 マーク位置からカーソルまでの領域を削除してカットバッファーに保存 +45 1行全体を削除してカットバッファーに保存 +46 補完候補の一覧 +47 プログラム可能な補完を使用しない補完候補の一覧 +48 ワイルドカードに合致するファイル名の一覧 +49 補完候補の一覧。空行の場合はend of fileを示す。 +50 平均負荷と現在のプロセスの状態を表示 +51 履歴エスケイプを展開して空白を挿入 +52 コマンド実行 +53 パス名を展開(.や..で始まるものを除く) +54 コマンドを実際のパス名や別名に展開 +55 挿入モードから上書きモードへの切り替えもしくはその逆 +56 次に打つ文字の8bitめを立てる +57 次に打つ文字を行にそのまま加える +58 すべてを再描画 +59 停止していたエディターを再起動 +60 現在のコマンドのヘルプを探す +61 この文字は行に加えられる +62 この文字は文字シーケンスの先頭 +63 カーソル位置をマークする +64 現在のワードの綴りを訂正 +65 1行全体の綴りを訂正C +66 文字をcockedモードでttyに送る +67 Toggle between literal and lexical current history line +68 カーソルの左の文字を1つ小さいものにする +69 カーソルの前の2つの文字を入れ替える +70 delayed suspend文字を試す +71 flush output文字を試す +72 interrupt文字を試す +73 quit文字を試す +74 suspend文字を試す +75 allow output文字を試す +76 disallow文字を試す +77 割り当てられていない文字を表示 +78 Emacs universal argument (argument times 4) +79 1つ前の履歴行に移動 +80 カーソル位置から現在のワードの末尾までを大文字にする +81 次のワードの先頭へ移動(vi) +82 カーソルの後ろへ挿入モードへ移行(vi) +83 カーソル位置に挿入モードへ移行(vi) +84 カーソル位置の大文字小文字を変換し、1文字進む(vi) +85 Vi change prefix command +86 行末までを変更(vi) +87 コマンドモードへ移行 (キー割り当て変更)(vi) +88 コマンドモードでの現在のワードの補完(vi) +89 前の文字に移動(バックスペイス)(vi) +90 Vi delete prefix command +91 現在のワード間の空白の末尾に移動(vi) +92 現在のワードの末尾に移動(vi) +93 逆方向の指定された文字に移動(vi) +94 順方法の指定された文字に移動(vi) +95 逆方向の指定された文字の直前まで移動(vi) +96 順方向の指定された文字の直前まで移動(vi) +97 viの挿入モードに移行 +98 行頭でviの挿入モードに移行 +99 現在の1文字検索を同じ方向に繰り返す(vi) +100 現在の1文字検索を反対方向に繰り返す(vi) +101 現在の検索を同じ方向に繰り返す(vi) +102 現在の検索を反対方向に繰り返す(vi) +103 位置の1文字を次に打つ1文字と置換(vi) +104 置換モードreplace mode(vi) +105 逆方向履歴検索(vi) +106 順方向履歴検索(vi) +107 カーソル位置の文字を置換して挿入モードに移行(vi) +108 1行全置換(vi) +109 前のワードへ移動(vi) +110 次のワードへ移行(vi) +111 直前の変更を取り消す(vi) +112 行の先頭へ移動(vi) +113 Perform which of current command +114 カットバッファーの内容をカーソル位置に貼り付ける +115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill +116 (WIN32のみ) カットバッファーの内容をシステムのクリップボードにコピー +117 (WIN32のみ) クリップボードの内容をカーソル位置に貼り付け +118 (WIN32のみ) 次のワード中の'/'をすべて'\\\\'に変換 +119 (WIN32のみ) 前のワード中の'/'をすべて'\\\\'に変換 +120 (WIN32のみ) Page visible console window up +121 (WIN32のみ) Page visible console window down diff --git a/nls/ja/set30 b/nls/ja/set30 new file mode 100644 index 000000000000..d48bdc30a166 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set30 @@ -0,0 +1,16 @@ +$ $tcsh: set30,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ tw.parse.c +$set 30 +1 コマンド開始 %d\n +2 完了 %d +3 完了 %d %S\n +4 %s: 内部マッチエラー.\n +5 items +6 rows +7 %d %sあります. リスト出力を行いますか? [n/y] +8 表示 = %d\n +9 \ntcsh 内部エラー: 何を探しているか分からなくなってしまった!\n +10 ディレクトリではありません +11 見つかりません +12 読み込むことができません +13 yY diff --git a/nls/ja/set4 b/nls/ja/set4 new file mode 100644 index 000000000000..3743178a474e --- /dev/null +++ b/nls/ja/set4 @@ -0,0 +1,45 @@ +$ $tcsh: set4,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $ +$ Termcap strings +$set 4 +1 空行挿入 +2 可聴ベル +3 画面末まで消去 +4 行末まで消去 +5 カーソル水平移動 +6 画面消去 +7 1文字削除 +8 1行削除 +9 削除モード開始 +10 削除モード終了 +11 挿入モード終了 +12 ステータス行からカーソルを復帰 +13 カーソルをホーム位置へ +14 文字挿入 +15 挿入モード開始 +16 パディング挿入 +17 カーソル下移動 +18 カーソル左移動 +19 カーソル右移動 +20 カーソル上移動 +21 太字開始 +22 属性終了 +23 分割禁止空白 +24 強調終了 +25 強調開始 +26 カーソルをステータス行へ +27 カーソルを1つ上へ +28 下線開始 +29 下線終了 +30 可視ベル +31 複数文字削除 +32 カーソル下移動(multiple) +33 複数文字挿入 +34 カーソルj左移動(multiple) +35 カーソル右移動(multiple) +36 カーソル上移動(multiple) +37 自動マージン可能 +38 物理タブ使用可能 +39 行数 +40 桁数 +41 メタキーあり +42 右マージンを無視した改行 diff --git a/nls/ja/set5 b/nls/ja/set5 new file mode 100644 index 000000000000..924181848d79 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set5 @@ -0,0 +1,4 @@ +$ $tcsh: set5,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ ed.chared.c +$set 5 +1 システム負荷表示は使用できません\n diff --git a/nls/ja/set6 b/nls/ja/set6 new file mode 100644 index 000000000000..203f6644b39f --- /dev/null +++ b/nls/ja/set6 @@ -0,0 +1,11 @@ +$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ ed.inputl.c +$set 6 +1 エラー: 不正なキーからのコマンド 0%o\r\n +2 はい\n +3 編集\n +4 中止\n +5 いいえ\n +6 一致したコマンドがありません\n +7 曖昧なコマンドです\n +8 *** エディターの致命的エラー ***\r\n\n diff --git a/nls/ja/set7 b/nls/ja/set7 new file mode 100644 index 000000000000..911ad750d964 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set7 @@ -0,0 +1,30 @@ +$ $tcsh: set7,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ ed.screen.c +$set 7 +1 \n\tTcsh の推測では、あなたの端末は\n +2 \t以下の特性を持っています:\n\n +3 \t%d 桁 %d 行\n +4 \tmeta キーを%s\n +5 持っています +6 持っていません +7 \ttab を使う%s\n +8 ことができません +9 \t自動マージンを%s\n +10 持っています +11 持っていません +12 \tマジックマージンを%s\n +13 (未定義) +14 ある +15 ない +16 エラー: 削除できません\r\n +17 DeleteChars: ありえない数値です: %d\r\n +18 エラー: 挿入できません\r\n +19 StartInsert: ありえない数値です: %d\r\n +20 %s: /etc/termcap を開くことができません.\n +21 %s: ターミナルタイプ "%s" は登録されていません\n +22 %s: ダム端末の設定を使います\n +23 %s: 警告: あなたの端末は move up できません.\n +24 長い行のため編集がおかしくなっています.\n +25 行末まで消去するための機能がありません.\n +26 文字削除の機能がありません.\n +27 文字挿入の機能がありません.\n diff --git a/nls/ja/set8 b/nls/ja/set8 new file mode 100644 index 000000000000..f979f4e683a5 --- /dev/null +++ b/nls/ja/set8 @@ -0,0 +1,5 @@ +$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $ +$ ed.term.c +$set 8 +1 不明なswitch +2 不正なアーギュメントです |