diff options
author | Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org> | 2021-08-14 13:05:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org> | 2021-08-14 13:05:51 +0000 |
commit | cd1939f909a91a63d03ce0b34ff1c307350c9dd8 (patch) | |
tree | b12fdaacff76d676271c23b6f477341d30040b36 /documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po | |
parent | 6af77691110d19019b389fad3a0700286fdf0ef1 (diff) | |
download | doc-cd1939f909a91a63d03ce0b34ff1c307350c9dd8.tar.gz doc-cd1939f909a91a63d03ce0b34ff1c307350c9dd8.zip |
Diffstat (limited to 'documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po')
-rw-r--r-- | documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po | 727 |
1 files changed, 727 insertions, 0 deletions
diff --git a/documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po b/documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..5b6ead30e8 --- /dev/null +++ b/documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po @@ -0,0 +1,727 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>, 2021. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-24 11:38-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-12 23:51+0000\n" +"Last-Translator: Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate-dev.freebsd.org/" +"projects/documentation/booksfdp-primerdoc-build_index/pt_BR/>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + +#. type: YAML Front Matter: description +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Describes the FreeBSD Documentation Build Process" +msgstr "Descreve o Processo de Compilação da Documentação do FreeBSD" + +#. type: YAML Front Matter: title +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Chapter 5. The FreeBSD Documentation Build Process" +msgstr "Capítulo 5. Processo de Compilação da Documentação do FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:10 +#, no-wrap +msgid "The FreeBSD Documentation Build Process" +msgstr "Processo de Compilação da Documentação do FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:26 +msgid "toc::[]" +msgstr "toc::[]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:28 +msgid "" +"This chapter covers organization of the documentation build process and how " +"man:make[1] is used to control it." +msgstr "" +"Este capítulo cobre a organização do processo de compilação da documentação " +"e como o man:make[1] é usado para controlá-lo." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:30 +#, no-wrap +msgid "Rendering AsciiDoc into Output" +msgstr "Renderizando AsciiDoc" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:33 +msgid "" +"Different types of output can be produced from a single AsciiDoc source file." +msgstr "" +"Diferentes tipos de formato podem ser gerados a partir de um único arquivo " +"AsciiDoc." + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:52 +#, no-wrap +msgid "" +"| Formats\n" +"| File Type\n" +"| Description\n" +"\n" +"|`html`\n" +"|HTML\n" +"|An `article` or `book` chapter.\n" +"\n" +"|`pdf`\n" +"|PDF\n" +"|Portable Document Format.\n" +"\n" +"|`epub`\n" +"|EPUB\n" +"|Electronic Publication.\n" +"ePub file format.\n" +msgstr "" +"| Formatos\n" +"| Tipo de Arquivo\n" +"| Descrição\n" +"\n" +"|`html`\n" +"|HTML\n" +"|Um capítulo de `artigo` or `livro`.\n" +"\n" +"|`pdf`\n" +"|PDF\n" +"|Portable Document Format.\n" +"\n" +"|`epub`\n" +"|EPUB\n" +"|Electronic Publication.\n" +"ePub file format.\n" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:55 +#, no-wrap +msgid "Rendering to html" +msgstr "Renderizando em html" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:58 +msgid "" +"To render the documentation and the website to `html` use one of the " +"following examples." +msgstr "" +"Para renderizar a documentação e o site em `html`, use um dos seguintes " +"exemplos." + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:60 +#, no-wrap +msgid "Build the documentation" +msgstr "Compile a documentação" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:67 +#, no-wrap +msgid "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% make\n" +msgstr "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% make\n" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:71 +#, no-wrap +msgid "Build the website" +msgstr "Compile o website" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:78 +#, no-wrap +msgid "" +"% cd ~/doc/website\n" +"% make\n" +msgstr "" +"% cd ~/doc/website\n" +"% make\n" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:82 +#, no-wrap +msgid "Build the entire documentation project" +msgstr "Compile todo o projeto de documentação" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:89 +#, no-wrap +msgid "" +"% cd ~/doc\n" +"% make -j2\n" +msgstr "" +"% cd ~/doc\n" +"% make -j2\n" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:93 +msgid "Advanced build examples are given below:" +msgstr "Exemplos avançados de compilação são apresentados abaixo:" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:95 +#, no-wrap +msgid "Build the documentation with verbose and debug messages" +msgstr "Compile a documentação com mensagens de debug e no modo verboso" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:102 +#, no-wrap +msgid "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% make HUGO_ARGS=\"--verbose --debug --path-warnings\"\n" +msgstr "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% make HUGO_ARGS=\"--verbose --debug --path-warnings\"\n" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:106 +#, no-wrap +msgid "Build and serve the content with Hugo’s internal webserver" +msgstr "Compile e sirva o conteúdo com o servidor web interno do Hugo" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:113 +#, no-wrap +msgid "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% make run\n" +msgstr "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% make run\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:115 +msgid "This webserver runs on `localhost`, port `1313` by default." +msgstr "Este servidor web roda em `localhost`, porta`1313` por padrão." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:117 +msgid "" +"To serve the content with Hugo’s internal webserver binding a specific IP " +"address:" +msgstr "" +"Para servir o conteúdo com o servidor web interno do Hugo em um endereço IP " +"específico:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:121 +#, no-wrap +msgid "% make run BIND=192.168.15.10\n" +msgstr "% make run BIND=192.168.15.10\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:124 +msgid "A `hostname` can also be set as base url to Hugo’s internal webserver:" +msgstr "" +"Um `hostname` também pode ser definido como url base para o servidor web " +"interno do Hugo:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:128 +#, no-wrap +msgid "% make run BIND=192.168.15.10 HOSTNAME=example.com\n" +msgstr "% make run BIND=192.168.15.10 HOSTNAME=example.com\n" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:132 +#, no-wrap +msgid "Rendering to pdf" +msgstr "Renderizando em pdf" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:137 +msgid "" +"To generate a document in `pdf` format use this command. In this example " +"the English Handbook will be used. In order to export the document " +"correctly all the extensions should be passed using the `-r` argument." +msgstr "" +"Para gerar um documento no formato `pdf` use este comando. Neste exemplo, o " +"Handbook em Inglês será usado. Para exportar o documento corretamente, todas " +"as extensões devem ser passadas usando o argumento `-r`." + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:139 +#, no-wrap +msgid "Build a document in pdf" +msgstr "Compilar um documento em pdf" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:156 +#, no-wrap +msgid "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% asciidoctor-pdf \\\n" +" -r ./shared/lib/man-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/git-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/packages-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/inter-document-references-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/sectnumoffset-treeprocessor.rb \\\n" +" --doctype=book \\\n" +" -a skip-front-matter \\\n" +" -a pdf-theme=./themes/default-pdf-theme.yml \\\n" +" -o /tmp/handbook.pdf \\\n" +" content/en/books/handbook/book.adoc\n" +msgstr "" +"% cd ~/doc/documentation\n" +"% asciidoctor-pdf \\\n" +" -r ./shared/lib/man-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/git-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/packages-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/inter-document-references-macro.rb \\\n" +" -r ./shared/lib/sectnumoffset-treeprocessor.rb \\\n" +" --doctype=book \\\n" +" -a skip-front-matter \\\n" +" -a pdf-theme=./themes/default-pdf-theme.yml \\\n" +" -o /tmp/handbook.pdf \\\n" +" content/en/books/handbook/book.adoc\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:160 +#, no-wrap +msgid "The FreeBSD Documentation Build Toolset" +msgstr "O Conjunto de Ferramentas de Compilação da Documentação do FreeBSD" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:163 +msgid "These are the tools used to build and install the FDP documentation." +msgstr "" +"Essas são as ferramentas usadas para compilar e instalar a documentação FDP." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:165 +msgid "The primary build tool is man:make[1], specifically Berkeley Make." +msgstr "" +"A principal ferramenta de compilação é o man:make[1], especificamente o " +"Berkeley Make." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:166 +msgid "" +"Python is used to generate the Table of Contents and other related Tables." +msgstr "Python é usado para gerar o Índice e outras Tabelas relacionadas." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:167 +msgid "Hugo" +msgstr "Hugo" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:168 +msgid "AsciiDoctor" +msgstr "AsciiDoctor" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:169 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:171 +#, no-wrap +msgid "Understanding the Makefile in the Documentation Tree" +msgstr "Compreendendo o Makefile na Árvore de Documentação" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:174 +msgid "" +"There are three [.filename]#Makefile# files for building some or all of the " +"documentation project." +msgstr "" +"Existem três arquivos [.filename]#Makefile# para compilar em parte ou todo o " +"projeto de documentação." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:176 +msgid "" +"The [.filename]#Makefile# in the [.filename]#documentation# directory will " +"build only the documentation." +msgstr "" +"O [.filename]#Makefile# no diretório [.filename]#documentation# irá compilar " +"apenas a documentação." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:177 +msgid "" +"The [.filename]#Makefile# in the [.filename]#website# directory will build " +"only the website." +msgstr "" +"O [.filename]#Makefile# no diretório [.filename]#website# irá compilar " +"apenas a website." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:178 +msgid "" +"The [.filename]#Makefile# at the top of the tree will build both the " +"documentation and the website." +msgstr "O [.filename]#Makefile# na raíz irá compilar a documentação e o site." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:181 +msgid "" +"The [.filename]#Makefile# appearing in subdirectories also support `make " +"run` to serve built content with Hugo's internal webserver. This webserver " +"runs on port 1313 by default." +msgstr "" +"O [.filename]#Makefile# dos subdiretórios também suportam `make run` para " +"servir o conteúdo compilado com o servidor web interno do Hugo. Este " +"servidor web roda na porta 1313 por padrão." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:183 +#, no-wrap +msgid "Documentation Makefile" +msgstr "Makefile da Documentação" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:186 +msgid "This [.filename]#Makefile# takes the following form:" +msgstr "Este [.filename]#Makefile# suporta o seguinte:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:203 +#, no-wrap +msgid "" +"# Generate the FreeBSD documentation\n" +"#\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n" +"#\n" +"# Targets intended for use on the command line\n" +"#\n" +"# all (default)\t-\tgenerate the books TOC and compile all the documentation\n" +"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n" +"#\n" +"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation site\n" +"# available for local browsing. The documentation should have been built prior\n" +"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n" +"# webserver on port 1313.\n" +msgstr "" +"# Generate the FreeBSD documentation\n" +"#\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n" +"#\n" +"# Targets intended for use on the command line\n" +"#\n" +"# all (default)\t-\tgenerate the books TOC and compile all the " +"documentation\n" +"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n" +"#\n" +"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation " +"site\n" +"# available for local browsing. The documentation should have been built " +"prior\n" +"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n" +"# webserver on port 1313.\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:205 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:279 +#, no-wrap +msgid "MAINTAINER=carlavilla@FreeBSD.org <.>\n" +msgstr "MAINTAINER=carlavilla@FreeBSD.org <.>\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:211 +#, no-wrap +msgid "" +"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n" +"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n" +"LANGUAGES =\ten,es,pt_BR,de,ja,zh_CN,zh_TW,ru,el,hu,it,mn,nl,pl,fr <.>\n" +"RUBYLIB =\t../shared/lib\n" +".export\tRUBYLIB\n" +msgstr "" +"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n" +"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n" +"LANGUAGES =\ten,es,pt_BR,de,ja,zh_CN,zh_TW,ru,el,hu,it,mn,nl,pl,fr <.>\n" +"RUBYLIB =\t../shared/lib\n" +".export\tRUBYLIB\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:217 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:290 +#, no-wrap +msgid "" +".ifndef HOSTNAME\n" +".HOST+=localhost\n" +".else\n" +".HOST+=$(HOSTNAME)\n" +".endif\n" +msgstr "" +".ifndef HOSTNAME\n" +".HOST+=localhost\n" +".else\n" +".HOST+=$(HOSTNAME)\n" +".endif\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:219 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:292 +#, no-wrap +msgid ".ORDER: all run<.>\n" +msgstr ".ORDER: all run<.>\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:223 +#, no-wrap +msgid "" +".ORDER: starting-message generate-books-toc\n" +".ORDER: starting-message build\n" +".ORDER: generate-books-toc build\n" +msgstr "" +".ORDER: starting-message generate-books-toc\n" +".ORDER: starting-message build\n" +".ORDER: generate-books-toc build\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:225 +#, no-wrap +msgid "all: starting-message generate-books-toc build <.>\n" +msgstr "all: starting-message generate-books-toc build <.>\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:230 +#, no-wrap +msgid "" +"starting-message: .PHONY <.>\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" +"\t@echo Building the documentation\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" +msgstr "" +"starting-message: .PHONY <.>\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" +"\t@echo Building the documentation\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:237 +#, no-wrap +msgid "" +"generate-books-toc: .PHONY <.>\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-parts-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-figures-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-tables-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-examples-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +msgstr "" +"generate-books-toc: .PHONY <.>\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-parts-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-figures-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-tables-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-examples-creator.py -l ${LANGUAGES}\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:240 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:309 +#, no-wrap +msgid "" +"run: .PHONY <.>\n" +"\t${HUGO_CMD} server -D --baseURL=\"http://$(.HOST):1313\"\n" +msgstr "" +"run: .PHONY <.>\n" +"\t${HUGO_CMD} server -D --baseURL=\"http://$(.HOST):1313\"\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:243 +#, no-wrap +msgid "" +"build: .PHONY <.>\n" +"\t${HUGO_CMD} --minify\n" +msgstr "" +"build: .PHONY <.>\n" +"\t${HUGO_CMD} --minify\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:255 +msgid "" +"<.> The `MAINTAINER` flag specifies who is the maintainer of this Makefile. " +"<.> `PYTHON_CMD` flag specifies the location of the Python binary. <.> " +"`HUGO_CMD` flag specifies the location of the Hugo binary. <.> `LANGUAGES` " +"flag specifies in which languages the table of contents has to be " +"generated. <.> `.ORDER` directives are used to ensure multiple make jobs " +"may run without problem. <.> `all` target generates the books' tables of " +"contents (\"TOCs\"), builds the documentation and puts the result in [." +"filename]#~/doc/documentation/public#. <.> `starting-message` shows a " +"message in the CLI to show the user that the process is running. <.> " +"`generate-books-toc` calls the scripts to generate the books TOCs. <.> " +"`run` runs hugo webserver on port 1313, or a random free port if that is " +"already in use. <.> `build` builds the documentation and puts the result in " +"the [.filename]#~/doc/documentation/public#." +msgstr "" +"<.> A flag `MAINTAINER` especifica quem é o mantenedor deste Makefile.\n" +"<.> A flag `PYTHON_CMD` especifica a localização do binário Python.\n" +"<.> A flag `HUGO_CMD` especifica a localização do binário Hugo.\n" +"<.> A flag `LANGUAGES` especifica em quais idiomas o índice deve ser gerado." +"\n" +"<.> As diretivas `.ORDER` são usadas para garantir que vários makes possam " +"ser executados sem problemas.\n" +"<.> O target `all` gera os índices dos livros (\"TOCs\"), compila a " +"documentação e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/documentation/public#." +"\n" +"<.> `starting-message` mostra uma mensagem no console para mostrar ao " +"usuário que o processo está em execução.\n" +"<.> `generate-books-toc` chama os scripts para gerar os TOCs dos livros.\n" +"<.> `run` executa o servidor web hugo na porta 1313, ou uma porta livre " +"aleatória se esta já estiver em uso.\n" +"<.> `build` compila a documentação e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/" +"documentation/public#." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:257 +#, no-wrap +msgid "Website Makefile" +msgstr "Makefile do Website" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:260 +msgid "This [.filename]#Makefile# takes the form of:" +msgstr "Este é o [.filename]#Makefile#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:277 +#, no-wrap +msgid "" +"# Generate the FreeBSD website\n" +"#\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n" +"#\n" +"# Targets intended for use on the command line\n" +"#\n" +"# all (default)\t-\tgenerate the releases.toml and compile all the website\n" +"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n" +"#\n" +"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation site\n" +"# available for local browsing. The documentation should have been built prior\n" +"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n" +"# webserver on port 1313.\n" +msgstr "" +"# Generate the FreeBSD website\n" +"#\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n" +"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n" +"#\n" +"# Targets intended for use on the command line\n" +"#\n" +"# all (default)\t-\tgenerate the releases.toml and compile all the website\n" +"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n" +"#\n" +"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation " +"site\n" +"# available for local browsing. The documentation should have been built " +"prior\n" +"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n" +"# webserver on port 1313.\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:284 +#, no-wrap +msgid "" +"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n" +"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n" +"RUBYLIB =\t../shared/lib\n" +".export\tRUBYLIB\n" +msgstr "" +"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n" +"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n" +"RUBYLIB =\t../shared/lib\n" +".export\tRUBYLIB\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:296 +#, no-wrap +msgid "" +".ORDER: starting-message generate-releases\n" +".ORDER: starting-message build\n" +".ORDER: generate-releases build\n" +msgstr "" +".ORDER: starting-message generate-releases\n" +".ORDER: starting-message build\n" +".ORDER: generate-releases build\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:298 +#, no-wrap +msgid "all: starting-message generate-releases run <.>\n" +msgstr "all: starting-message generate-releases run <.>\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:303 +#, no-wrap +msgid "" +"starting-message: .PHONY <.>\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" +"\t@echo Building the website\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" +msgstr "" +"starting-message: .PHONY <.>\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" +"\t@echo Building the website\n" +"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:306 +#, no-wrap +msgid "" +"generate-releases: .PHONY <.>\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/releases-toml.py -p ./shared/releases.adoc\n" +msgstr "" +"generate-releases: .PHONY <.>\n" +"\t${PYTHON_CMD} ./tools/releases-toml.py -p ./shared/releases.adoc\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:312 +#, no-wrap +msgid "" +"build: .PHONY <.>\n" +"\t${HUGO_CMD}\n" +msgstr "" +"build: .PHONY <.>\n" +"\t${HUGO_CMD}\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:323 +msgid "" +"<.> The `MAINTAINER` flag specifies who is the maintainer of this Makefile. " +"<.> `PYTHON_CMD` flag specifies the location of the Python binary. <.> " +"`HUGO_CMD` flag specifies the location of the Hugo binary. <.> `.ORDER` " +"directives are used to ensure multiple make jobs may run without problem. <." +"> `all` target builds the website and puts the result in [.filename]#~/doc/" +"website/public#. <.> `starting-message` shows a message in the CLI to show " +"the user that the process is running. <.> `generate-releases` calls the " +"script used to convert from AsciiDoc variables to TOML variables. With this " +"conversion, the releases variables can be used in AsciiDoc and in the Hugo " +"custom templates. <.> `run` runs hugo webserver on port 1313, or a random " +"free port if that is already in use. <.> `build` builds the website and " +"puts the result in the [.filename]#~/doc/website/public#." +msgstr "" +"<.> A flag `MAINTAINER` especifica quem é o mantenedor deste Makefile.\n" +"<.> A flag `PYTHON_CMD` especifica a localização do binário Python.\n" +"<.> A flag `HUGO_CMD` especifica a localização do binário Hugo.\n" +"<.> As diretivas `.ORDER` são usadas para garantir que vários makes possam " +"ser executados sem problemas.\n" +"<.> O target `all` gera os índices dos livros (\"TOCs\"), compila a " +"documentação e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/website/public#.\n" +"<.> `starting-message` mostra uma mensagem no console para mostrar ao " +"usuário que o processo está em execução.\n" +"<.> `generate-releases` chama o script usado para converter as variáveis " +"AsciiDoc em variáveis TOML.\n" +"Com esta conversão, as variáveis de releases podem ser utilizadas no " +"AsciiDoc e nos templates personalizados do Hugo.\n" +"<.> `run` executa o servidor web hugo na porta 1313, ou uma porta livre " +"aleatória se esta já estiver em uso.\n" +"<.> `build` compila o website e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/" +"website/public#." |