aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDanilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>2021-08-14 13:05:51 +0000
committerDanilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>2021-08-14 13:05:51 +0000
commitcd1939f909a91a63d03ce0b34ff1c307350c9dd8 (patch)
treeb12fdaacff76d676271c23b6f477341d30040b36 /documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po
parent6af77691110d19019b389fad3a0700286fdf0ef1 (diff)
downloaddoc-cd1939f909a91a63d03ce0b34ff1c307350c9dd8.tar.gz
doc-cd1939f909a91a63d03ce0b34ff1c307350c9dd8.zip
Diffstat (limited to 'documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po')
-rw-r--r--documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po727
1 files changed, 727 insertions, 0 deletions
diff --git a/documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po b/documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po
new file mode 100644
index 0000000000..5b6ead30e8
--- /dev/null
+++ b/documentation/content/pt-br/books/fdp-primer/doc-build/_index.po
@@ -0,0 +1,727 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
+# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
+# Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>, 2021.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-24 11:38-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-12 23:51+0000\n"
+"Last-Translator: Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate-dev.freebsd.org/"
+"projects/documentation/booksfdp-primerdoc-build_index/pt_BR/>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+
+#. type: YAML Front Matter: description
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:1
+#, no-wrap
+msgid "Describes the FreeBSD Documentation Build Process"
+msgstr "Descreve o Processo de Compilação da Documentação do FreeBSD"
+
+#. type: YAML Front Matter: title
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:1
+#, no-wrap
+msgid "Chapter 5. The FreeBSD Documentation Build Process"
+msgstr "Capítulo 5. Processo de Compilação da Documentação do FreeBSD"
+
+#. type: Title =
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:10
+#, no-wrap
+msgid "The FreeBSD Documentation Build Process"
+msgstr "Processo de Compilação da Documentação do FreeBSD"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:26
+msgid "toc::[]"
+msgstr "toc::[]"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:28
+msgid ""
+"This chapter covers organization of the documentation build process and how "
+"man:make[1] is used to control it."
+msgstr ""
+"Este capítulo cobre a organização do processo de compilação da documentação "
+"e como o man:make[1] é usado para controlá-lo."
+
+#. type: Title ==
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:30
+#, no-wrap
+msgid "Rendering AsciiDoc into Output"
+msgstr "Renderizando AsciiDoc"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:33
+msgid ""
+"Different types of output can be produced from a single AsciiDoc source file."
+msgstr ""
+"Diferentes tipos de formato podem ser gerados a partir de um único arquivo "
+"AsciiDoc."
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:52
+#, no-wrap
+msgid ""
+"| Formats\n"
+"| File Type\n"
+"| Description\n"
+"\n"
+"|`html`\n"
+"|HTML\n"
+"|An `article` or `book` chapter.\n"
+"\n"
+"|`pdf`\n"
+"|PDF\n"
+"|Portable Document Format.\n"
+"\n"
+"|`epub`\n"
+"|EPUB\n"
+"|Electronic Publication.\n"
+"ePub file format.\n"
+msgstr ""
+"| Formatos\n"
+"| Tipo de Arquivo\n"
+"| Descrição\n"
+"\n"
+"|`html`\n"
+"|HTML\n"
+"|Um capítulo de `artigo` or `livro`.\n"
+"\n"
+"|`pdf`\n"
+"|PDF\n"
+"|Portable Document Format.\n"
+"\n"
+"|`epub`\n"
+"|EPUB\n"
+"|Electronic Publication.\n"
+"ePub file format.\n"
+
+#. type: Title ===
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:55
+#, no-wrap
+msgid "Rendering to html"
+msgstr "Renderizando em html"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:58
+msgid ""
+"To render the documentation and the website to `html` use one of the "
+"following examples."
+msgstr ""
+"Para renderizar a documentação e o site em `html`, use um dos seguintes "
+"exemplos."
+
+#. type: Block title
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:60
+#, no-wrap
+msgid "Build the documentation"
+msgstr "Compile a documentação"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:67
+#, no-wrap
+msgid ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% make\n"
+msgstr ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% make\n"
+
+#. type: Block title
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:71
+#, no-wrap
+msgid "Build the website"
+msgstr "Compile o website"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:78
+#, no-wrap
+msgid ""
+"% cd ~/doc/website\n"
+"% make\n"
+msgstr ""
+"% cd ~/doc/website\n"
+"% make\n"
+
+#. type: Block title
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:82
+#, no-wrap
+msgid "Build the entire documentation project"
+msgstr "Compile todo o projeto de documentação"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:89
+#, no-wrap
+msgid ""
+"% cd ~/doc\n"
+"% make -j2\n"
+msgstr ""
+"% cd ~/doc\n"
+"% make -j2\n"
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:93
+msgid "Advanced build examples are given below:"
+msgstr "Exemplos avançados de compilação são apresentados abaixo:"
+
+#. type: Block title
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:95
+#, no-wrap
+msgid "Build the documentation with verbose and debug messages"
+msgstr "Compile a documentação com mensagens de debug e no modo verboso"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:102
+#, no-wrap
+msgid ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% make HUGO_ARGS=\"--verbose --debug --path-warnings\"\n"
+msgstr ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% make HUGO_ARGS=\"--verbose --debug --path-warnings\"\n"
+
+#. type: Block title
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:106
+#, no-wrap
+msgid "Build and serve the content with Hugo’s internal webserver"
+msgstr "Compile e sirva o conteúdo com o servidor web interno do Hugo"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:113
+#, no-wrap
+msgid ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% make run\n"
+msgstr ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% make run\n"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:115
+msgid "This webserver runs on `localhost`, port `1313` by default."
+msgstr "Este servidor web roda em `localhost`, porta`1313` por padrão."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:117
+msgid ""
+"To serve the content with Hugo’s internal webserver binding a specific IP "
+"address:"
+msgstr ""
+"Para servir o conteúdo com o servidor web interno do Hugo em um endereço IP "
+"específico:"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:121
+#, no-wrap
+msgid "% make run BIND=192.168.15.10\n"
+msgstr "% make run BIND=192.168.15.10\n"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:124
+msgid "A `hostname` can also be set as base url to Hugo’s internal webserver:"
+msgstr ""
+"Um `hostname` também pode ser definido como url base para o servidor web "
+"interno do Hugo:"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:128
+#, no-wrap
+msgid "% make run BIND=192.168.15.10 HOSTNAME=example.com\n"
+msgstr "% make run BIND=192.168.15.10 HOSTNAME=example.com\n"
+
+#. type: Title ===
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:132
+#, no-wrap
+msgid "Rendering to pdf"
+msgstr "Renderizando em pdf"
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:137
+msgid ""
+"To generate a document in `pdf` format use this command. In this example "
+"the English Handbook will be used. In order to export the document "
+"correctly all the extensions should be passed using the `-r` argument."
+msgstr ""
+"Para gerar um documento no formato `pdf` use este comando. Neste exemplo, o "
+"Handbook em Inglês será usado. Para exportar o documento corretamente, todas "
+"as extensões devem ser passadas usando o argumento `-r`."
+
+#. type: Block title
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:139
+#, no-wrap
+msgid "Build a document in pdf"
+msgstr "Compilar um documento em pdf"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:156
+#, no-wrap
+msgid ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% asciidoctor-pdf \\\n"
+" -r ./shared/lib/man-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/git-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/packages-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/inter-document-references-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/sectnumoffset-treeprocessor.rb \\\n"
+" --doctype=book \\\n"
+" -a skip-front-matter \\\n"
+" -a pdf-theme=./themes/default-pdf-theme.yml \\\n"
+" -o /tmp/handbook.pdf \\\n"
+" content/en/books/handbook/book.adoc\n"
+msgstr ""
+"% cd ~/doc/documentation\n"
+"% asciidoctor-pdf \\\n"
+" -r ./shared/lib/man-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/git-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/packages-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/inter-document-references-macro.rb \\\n"
+" -r ./shared/lib/sectnumoffset-treeprocessor.rb \\\n"
+" --doctype=book \\\n"
+" -a skip-front-matter \\\n"
+" -a pdf-theme=./themes/default-pdf-theme.yml \\\n"
+" -o /tmp/handbook.pdf \\\n"
+" content/en/books/handbook/book.adoc\n"
+
+#. type: Title ==
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:160
+#, no-wrap
+msgid "The FreeBSD Documentation Build Toolset"
+msgstr "O Conjunto de Ferramentas de Compilação da Documentação do FreeBSD"
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:163
+msgid "These are the tools used to build and install the FDP documentation."
+msgstr ""
+"Essas são as ferramentas usadas para compilar e instalar a documentação FDP."
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:165
+msgid "The primary build tool is man:make[1], specifically Berkeley Make."
+msgstr ""
+"A principal ferramenta de compilação é o man:make[1], especificamente o "
+"Berkeley Make."
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:166
+msgid ""
+"Python is used to generate the Table of Contents and other related Tables."
+msgstr "Python é usado para gerar o Índice e outras Tabelas relacionadas."
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:167
+msgid "Hugo"
+msgstr "Hugo"
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:168
+msgid "AsciiDoctor"
+msgstr "AsciiDoctor"
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:169
+msgid "Git"
+msgstr "Git"
+
+#. type: Title ==
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:171
+#, no-wrap
+msgid "Understanding the Makefile in the Documentation Tree"
+msgstr "Compreendendo o Makefile na Árvore de Documentação"
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:174
+msgid ""
+"There are three [.filename]#Makefile# files for building some or all of the "
+"documentation project."
+msgstr ""
+"Existem três arquivos [.filename]#Makefile# para compilar em parte ou todo o "
+"projeto de documentação."
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:176
+msgid ""
+"The [.filename]#Makefile# in the [.filename]#documentation# directory will "
+"build only the documentation."
+msgstr ""
+"O [.filename]#Makefile# no diretório [.filename]#documentation# irá compilar "
+"apenas a documentação."
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:177
+msgid ""
+"The [.filename]#Makefile# in the [.filename]#website# directory will build "
+"only the website."
+msgstr ""
+"O [.filename]#Makefile# no diretório [.filename]#website# irá compilar "
+"apenas a website."
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:178
+msgid ""
+"The [.filename]#Makefile# at the top of the tree will build both the "
+"documentation and the website."
+msgstr "O [.filename]#Makefile# na raíz irá compilar a documentação e o site."
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:181
+msgid ""
+"The [.filename]#Makefile# appearing in subdirectories also support `make "
+"run` to serve built content with Hugo's internal webserver. This webserver "
+"runs on port 1313 by default."
+msgstr ""
+"O [.filename]#Makefile# dos subdiretórios também suportam `make run` para "
+"servir o conteúdo compilado com o servidor web interno do Hugo. Este "
+"servidor web roda na porta 1313 por padrão."
+
+#. type: Title ===
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "Documentation Makefile"
+msgstr "Makefile da Documentação"
+
+#. type: delimited block = 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:186
+msgid "This [.filename]#Makefile# takes the following form:"
+msgstr "Este [.filename]#Makefile# suporta o seguinte:"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:203
+#, no-wrap
+msgid ""
+"# Generate the FreeBSD documentation\n"
+"#\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
+"#\n"
+"# Targets intended for use on the command line\n"
+"#\n"
+"# all (default)\t-\tgenerate the books TOC and compile all the documentation\n"
+"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n"
+"#\n"
+"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation site\n"
+"# available for local browsing. The documentation should have been built prior\n"
+"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n"
+"# webserver on port 1313.\n"
+msgstr ""
+"# Generate the FreeBSD documentation\n"
+"#\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
+"#\n"
+"# Targets intended for use on the command line\n"
+"#\n"
+"# all (default)\t-\tgenerate the books TOC and compile all the "
+"documentation\n"
+"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n"
+"#\n"
+"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation "
+"site\n"
+"# available for local browsing. The documentation should have been built "
+"prior\n"
+"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n"
+"# webserver on port 1313.\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:205
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:279
+#, no-wrap
+msgid "MAINTAINER=carlavilla@FreeBSD.org <.>\n"
+msgstr "MAINTAINER=carlavilla@FreeBSD.org <.>\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:211
+#, no-wrap
+msgid ""
+"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n"
+"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n"
+"LANGUAGES =\ten,es,pt_BR,de,ja,zh_CN,zh_TW,ru,el,hu,it,mn,nl,pl,fr <.>\n"
+"RUBYLIB =\t../shared/lib\n"
+".export\tRUBYLIB\n"
+msgstr ""
+"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n"
+"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n"
+"LANGUAGES =\ten,es,pt_BR,de,ja,zh_CN,zh_TW,ru,el,hu,it,mn,nl,pl,fr <.>\n"
+"RUBYLIB =\t../shared/lib\n"
+".export\tRUBYLIB\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:217
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:290
+#, no-wrap
+msgid ""
+".ifndef HOSTNAME\n"
+".HOST+=localhost\n"
+".else\n"
+".HOST+=$(HOSTNAME)\n"
+".endif\n"
+msgstr ""
+".ifndef HOSTNAME\n"
+".HOST+=localhost\n"
+".else\n"
+".HOST+=$(HOSTNAME)\n"
+".endif\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:219
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:292
+#, no-wrap
+msgid ".ORDER: all run<.>\n"
+msgstr ".ORDER: all run<.>\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:223
+#, no-wrap
+msgid ""
+".ORDER: starting-message generate-books-toc\n"
+".ORDER: starting-message build\n"
+".ORDER: generate-books-toc build\n"
+msgstr ""
+".ORDER: starting-message generate-books-toc\n"
+".ORDER: starting-message build\n"
+".ORDER: generate-books-toc build\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:225
+#, no-wrap
+msgid "all: starting-message generate-books-toc build <.>\n"
+msgstr "all: starting-message generate-books-toc build <.>\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:230
+#, no-wrap
+msgid ""
+"starting-message: .PHONY <.>\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+"\t@echo Building the documentation\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+"starting-message: .PHONY <.>\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+"\t@echo Building the documentation\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:237
+#, no-wrap
+msgid ""
+"generate-books-toc: .PHONY <.>\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-parts-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-figures-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-tables-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-examples-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+msgstr ""
+"generate-books-toc: .PHONY <.>\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-parts-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-figures-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-tables-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/books-toc-examples-creator.py -l ${LANGUAGES}\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:240
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:309
+#, no-wrap
+msgid ""
+"run: .PHONY <.>\n"
+"\t${HUGO_CMD} server -D --baseURL=\"http://$(.HOST):1313\"\n"
+msgstr ""
+"run: .PHONY <.>\n"
+"\t${HUGO_CMD} server -D --baseURL=\"http://$(.HOST):1313\"\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:243
+#, no-wrap
+msgid ""
+"build: .PHONY <.>\n"
+"\t${HUGO_CMD} --minify\n"
+msgstr ""
+"build: .PHONY <.>\n"
+"\t${HUGO_CMD} --minify\n"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:255
+msgid ""
+"<.> The `MAINTAINER` flag specifies who is the maintainer of this Makefile. "
+"<.> `PYTHON_CMD` flag specifies the location of the Python binary. <.> "
+"`HUGO_CMD` flag specifies the location of the Hugo binary. <.> `LANGUAGES` "
+"flag specifies in which languages the table of contents has to be "
+"generated. <.> `.ORDER` directives are used to ensure multiple make jobs "
+"may run without problem. <.> `all` target generates the books' tables of "
+"contents (\"TOCs\"), builds the documentation and puts the result in [."
+"filename]#~/doc/documentation/public#. <.> `starting-message` shows a "
+"message in the CLI to show the user that the process is running. <.> "
+"`generate-books-toc` calls the scripts to generate the books TOCs. <.> "
+"`run` runs hugo webserver on port 1313, or a random free port if that is "
+"already in use. <.> `build` builds the documentation and puts the result in "
+"the [.filename]#~/doc/documentation/public#."
+msgstr ""
+"<.> A flag `MAINTAINER` especifica quem é o mantenedor deste Makefile.\n"
+"<.> A flag `PYTHON_CMD` especifica a localização do binário Python.\n"
+"<.> A flag `HUGO_CMD` especifica a localização do binário Hugo.\n"
+"<.> A flag `LANGUAGES` especifica em quais idiomas o índice deve ser gerado."
+"\n"
+"<.> As diretivas `.ORDER` são usadas para garantir que vários makes possam "
+"ser executados sem problemas.\n"
+"<.> O target `all` gera os índices dos livros (\"TOCs\"), compila a "
+"documentação e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/documentation/public#."
+"\n"
+"<.> `starting-message` mostra uma mensagem no console para mostrar ao "
+"usuário que o processo está em execução.\n"
+"<.> `generate-books-toc` chama os scripts para gerar os TOCs dos livros.\n"
+"<.> `run` executa o servidor web hugo na porta 1313, ou uma porta livre "
+"aleatória se esta já estiver em uso.\n"
+"<.> `build` compila a documentação e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/"
+"documentation/public#."
+
+#. type: Title ===
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:257
+#, no-wrap
+msgid "Website Makefile"
+msgstr "Makefile do Website"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:260
+msgid "This [.filename]#Makefile# takes the form of:"
+msgstr "Este é o [.filename]#Makefile#:"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:277
+#, no-wrap
+msgid ""
+"# Generate the FreeBSD website\n"
+"#\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
+"#\n"
+"# Targets intended for use on the command line\n"
+"#\n"
+"# all (default)\t-\tgenerate the releases.toml and compile all the website\n"
+"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n"
+"#\n"
+"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation site\n"
+"# available for local browsing. The documentation should have been built prior\n"
+"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n"
+"# webserver on port 1313.\n"
+msgstr ""
+"# Generate the FreeBSD website\n"
+"#\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n"
+"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
+"#\n"
+"# Targets intended for use on the command line\n"
+"#\n"
+"# all (default)\t-\tgenerate the releases.toml and compile all the website\n"
+"# run\t-\t\t\tserves the built documentation site for local browsing\n"
+"#\n"
+"# The run target uses hugo's built-in webserver to make the documentation "
+"site\n"
+"# available for local browsing. The documentation should have been built "
+"prior\n"
+"# to attempting to use the `run` target. By default, hugo will start its\n"
+"# webserver on port 1313.\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid ""
+"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n"
+"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n"
+"RUBYLIB =\t../shared/lib\n"
+".export\tRUBYLIB\n"
+msgstr ""
+"PYTHON_CMD =\t/usr/local/bin/python3 <.>\n"
+"HUGO_CMD =\t/usr/local/bin/hugo <.>\n"
+"RUBYLIB =\t../shared/lib\n"
+".export\tRUBYLIB\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:296
+#, no-wrap
+msgid ""
+".ORDER: starting-message generate-releases\n"
+".ORDER: starting-message build\n"
+".ORDER: generate-releases build\n"
+msgstr ""
+".ORDER: starting-message generate-releases\n"
+".ORDER: starting-message build\n"
+".ORDER: generate-releases build\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:298
+#, no-wrap
+msgid "all: starting-message generate-releases run <.>\n"
+msgstr "all: starting-message generate-releases run <.>\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:303
+#, no-wrap
+msgid ""
+"starting-message: .PHONY <.>\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+"\t@echo Building the website\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+"starting-message: .PHONY <.>\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+"\t@echo Building the website\n"
+"\t@echo ---------------------------------------------------------------\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:306
+#, no-wrap
+msgid ""
+"generate-releases: .PHONY <.>\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/releases-toml.py -p ./shared/releases.adoc\n"
+msgstr ""
+"generate-releases: .PHONY <.>\n"
+"\t${PYTHON_CMD} ./tools/releases-toml.py -p ./shared/releases.adoc\n"
+
+#. type: delimited block . 4
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:312
+#, no-wrap
+msgid ""
+"build: .PHONY <.>\n"
+"\t${HUGO_CMD}\n"
+msgstr ""
+"build: .PHONY <.>\n"
+"\t${HUGO_CMD}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/fdp-primer/doc-build/_index.adoc:323
+msgid ""
+"<.> The `MAINTAINER` flag specifies who is the maintainer of this Makefile. "
+"<.> `PYTHON_CMD` flag specifies the location of the Python binary. <.> "
+"`HUGO_CMD` flag specifies the location of the Hugo binary. <.> `.ORDER` "
+"directives are used to ensure multiple make jobs may run without problem. <."
+"> `all` target builds the website and puts the result in [.filename]#~/doc/"
+"website/public#. <.> `starting-message` shows a message in the CLI to show "
+"the user that the process is running. <.> `generate-releases` calls the "
+"script used to convert from AsciiDoc variables to TOML variables. With this "
+"conversion, the releases variables can be used in AsciiDoc and in the Hugo "
+"custom templates. <.> `run` runs hugo webserver on port 1313, or a random "
+"free port if that is already in use. <.> `build` builds the website and "
+"puts the result in the [.filename]#~/doc/website/public#."
+msgstr ""
+"<.> A flag `MAINTAINER` especifica quem é o mantenedor deste Makefile.\n"
+"<.> A flag `PYTHON_CMD` especifica a localização do binário Python.\n"
+"<.> A flag `HUGO_CMD` especifica a localização do binário Hugo.\n"
+"<.> As diretivas `.ORDER` são usadas para garantir que vários makes possam "
+"ser executados sem problemas.\n"
+"<.> O target `all` gera os índices dos livros (\"TOCs\"), compila a "
+"documentação e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/website/public#.\n"
+"<.> `starting-message` mostra uma mensagem no console para mostrar ao "
+"usuário que o processo está em execução.\n"
+"<.> `generate-releases` chama o script usado para converter as variáveis "
+"AsciiDoc em variáveis TOML.\n"
+"Com esta conversão, as variáveis de releases podem ser utilizadas no "
+"AsciiDoc e nos templates personalizados do Hugo.\n"
+"<.> `run` executa o servidor web hugo na porta 1313, ou uma porta livre "
+"aleatória se esta já estiver em uso.\n"
+"<.> `build` compila o website e coloca o resultado em [.filename]#~/doc/"
+"website/public#."