aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.po')
-rw-r--r--documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.po515
1 files changed, 515 insertions, 0 deletions
diff --git a/documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.po b/documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.po
new file mode 100644
index 0000000000..c00bb8d5f2
--- /dev/null
+++ b/documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.po
@@ -0,0 +1,515 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
+# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
+# Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-28 20:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-05 04:45+0000\n"
+"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
+"documentation/articlescontributorscontrib-develinmemoriam/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:2
+msgid "Mike Karels (2016 - 2024; RIP 2024)"
+msgstr "Майк Карелс (2016 - 2024; RIP 2024)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:6
+msgid ""
+"Mike Karels, originally a microbiology Ph.D. degree candidate at University "
+"of California Berkeley (UCB), expressed interest in computers in a nearby "
+"lab which led him to change his entire career path. He eventually became "
+"involved in the Computer Systems Research Group (CSRG) at UCB in the early "
+"1980's. Once there, his contributions were instrumental in the development "
+"and improvement of the BSD Unix TCP/UDP/IP implementation, including the "
+"socket interface API, one of the most widely used application programming "
+"interfaces in the history of the Internet."
+msgstr ""
+"Майк Карелс, изначально аспирант по микробиологии в Калифорнийском "
+"университете в Беркли (UCB), проявил интерес к компьютерам в соседней "
+"лаборатории, что привело к полной смене его карьеры. В начале 1980-х он "
+"присоединился к Исследовательской группе компьютерных систем (CSRG) в UCB. "
+"Там его вклад стал ключевым в разработке и улучшении реализации TCP/UDP/IP в "
+"BSD Unix, включая API интерфейса сокетов — один из наиболее широко "
+"используемых интерфейсов программирования приложений в истории Интернета."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:9
+msgid ""
+"Over the next several years, he continued to help prepare the Berkeley "
+"Software Distribution releases for 4.3BSD, 4.3BSD-Tahoe, 4.3BSD-Reno, "
+"Networking Release 1, and Networking Release 2. During this time, he was "
+"one of the authors of \"The Design and Implementation of the 4.3BSD Unix "
+"Operating System\", an important book in the field of computers and "
+"operating systems, published in 1989."
+msgstr ""
+"В течение следующих нескольких лет он продолжал помогать в подготовке "
+"выпусков Berkeley Software Distribution для 4.3BSD, 4.3BSD-Tahoe, 4.3BSD-"
+"Reno, Networking Release 1 и Networking Release 2. В это время он был одним "
+"из авторов книги \"The Design and Implementation of the 4.3BSD Unix "
+"Operating System\" — важного труда в области компьютеров и операционных "
+"систем, опубликованного в 1989 году."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:12
+msgid ""
+"After leaving the CSRG, he was a founding member of BSD Incorporated (BSDi), "
+"one of the earliest purveyors of BSD Unix software in source and binary "
+"forms. Mike held steady through multiple organizational changes across "
+"Walnut Creek CDROM, Wind River Systems, Secure Computing, McAfee, Intel "
+"Security, and Forcepoint."
+msgstr ""
+"После ухода из CSRG он стал одним из основателей BSD Incorporated (BSDi), "
+"одного из первых поставщиков программного обеспечения BSD Unix в исходных и "
+"бинарных форматах. Майк оставался верен своему делу, несмотря на "
+"многочисленные организационные изменения в Walnut Creek CDROM, Wind River "
+"Systems, Secure Computing, McAfee, Intel Security и Forcepoint."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:16
+msgid ""
+"In 1994, on the occasion of the 25th anniversary of Unix, the USENIX "
+"Association honored Mike with inclusion in the Unix Deck of Cards, a set of "
+"playing cards with the faces of pioneers in the early Unix community. He is "
+"the Seven of Spades."
+msgstr ""
+"В 1994 году, по случаю 25-летия Unix, ассоциация USENIX удостоила Майка "
+"включения в Колоду карт Unix — набор игральных карт с изображениями пионеров "
+"раннего сообщества Unix. Он значится как Семёрка пик."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:20
+msgid ""
+"He also became involved with the FreeBSD Project and contributed greatly to "
+"it over the years including additions to the sysctl subsystem, and the "
+"Mandatory Access Control (MAC) framework, eventually earning a src commit "
+"bit. After his retirement, he stepped up to help with the release "
+"engineering of FreeBSD and was elected to serve on the core team shortly "
+"before his unexpected passing on his way home from the BSDCan 2024 "
+"Conference. Just the previous year, he gave a delightful retrospective talk "
+"on his work with BSD at BSDCan 2023 that can be viewed on YouTube: https://"
+"www.youtube.com/watch?v=XSziyKlG1ws."
+msgstr ""
+"Он также участвовал в проекте FreeBSD и внес значительный вклад в его "
+"развитие на протяжении многих лет, включая дополнения к подсистеме sysctl и "
+"фреймворку Mandatory Access Control (MAC), в итоге получив право на коммиты "
+"в src. После выхода на пенсию он активно помогал с инженерингом выпусков "
+"FreeBSD и был избран в состав основной команды незадолго до своей внезапной "
+"кончины по пути домой с конференции BSDCan 2024. Всего годом ранее он "
+"представил увлекательный ретроспективный доклад о своей работе с BSD на "
+"BSDCan 2023, который можно посмотреть на YouTube: https://www.youtube.com/"
+"watch?v=XSziyKlG1ws."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:24
+msgid ""
+"Mike is remembered as a brilliant software engineer, patient, humble and "
+"approachable to those needing help. He enjoyed music, photography, and "
+"nature as well as spending time with his family. A remembrance page for "
+"Mike can be found at https://www.gearty-delmore.com/obituaries/michael-mike-"
+"karels."
+msgstr ""
+"Майк запомнился как выдающийся инженер-программист, терпеливый, скромный и "
+"отзывчивый к тем, кому требовалась помощь. Он наслаждался музыкой, "
+"фотографией и природой, а также проводил время с семьёй. Страница памяти "
+"Майка доступна по адресу https://www.gearty-delmore.com/obituaries/michael-"
+"mike-karels."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:25
+msgid "Hans Petter Selasky (2010 - 2023; RIP 2023)"
+msgstr "Ханс Петтер Селаски (2010 - 2023; RIP 2023)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:31
+msgid ""
+"The FreeBSD community remembers Hans Petter Selasky who passed away in "
+"Lillesand, Norway on June 23, 2023 at the age of 41. Hans was an incredibly "
+"brilliant and kind person, and made many valuable contributions to FreeBSD. "
+"He was best known for re-writing and maintaining the USB stack and the "
+"webcamd package which enables modern teleconferencing on FreeBSD. Most "
+"recently, he worked for Mellanox (now Nvidia) to support their ConnectX "
+"series of high speed NICs on FreeBSD. Hans’s work included major "
+"contributions to the kernel TLS framework, as well as support for NIC kTLS "
+"send and receive offload in the mce(4) driver."
+msgstr ""
+"Сообщество FreeBSD вспоминает Ханса Петтера Селаски, который скончался в "
+"Лиллесанде, Норвегия, 23 июня 2023 года в возрасте 41 года. Ханс был "
+"невероятно талантливым и добрым человеком, внесшим множество ценных вкладов "
+"в FreeBSD. Он наиболее известен за переработку и поддержку стека USB и "
+"пакета webcamd, который обеспечивает современные телеконференции в FreeBSD. "
+"В последнее время он работал в Mellanox (ныне Nvidia), поддерживая их серию "
+"высокоскоростных сетевых карт ConnectX в FreeBSD. Работа Ханса включала "
+"значительный вклад в фреймворк TLS ядра, а также поддержку оффлоада отправки "
+"и приема kTLS на сетевых картах в драйвере mce(4)."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:34
+msgid ""
+"One example improvement was his idea to sort incoming TCP packets using the "
+"NIC provided RSS flow identifiers in order to present LRO with all packets "
+"from the same TCP connection back to back. This idea was crucial to "
+"Netflix's ability to serve 100Gb/s of video traffic from a single machine."
+msgstr ""
+"Одним из примеров улучшения была его идея сортировки входящих TCP-пакетов с "
+"использованием предоставленных NIC идентификаторов потоков RSS, чтобы "
+"представить LRO все пакеты из одного TCP-соединения подряд. Эта идея была "
+"ключевой для возможности Netflix обслуживать 100 Гбит/с видеотрафика с одной "
+"машины."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:39
+msgid ""
+"Outside of FreeBSD, Hans’s hobbies included music and mathematics. He was "
+"active in his church, and contributed to its sound team. He was a loving "
+"and dedicated uncle to his nieces and nephews. He loved animals, especially "
+"his cat Pumba."
+msgstr ""
+"Вне FreeBSD, у Ханса были увлечения музыкой и математикой. Он активно "
+"участвовал в жизни своей церкви и помогал команде, занимающейся звуком. Он "
+"был любящим и заботливым дядей для своих племянников и племянниц. Он любил "
+"животных, особенно своего кота Пумбу."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:41
+msgid ""
+"A longer edition of this remembrance can be found on link:https://"
+"forums.freebsd.org/threads/in-memoriam-hans-petter-william-sirevag-"
+"selasky.89697/[this FreeBSD Forum page]."
+msgstr ""
+"Более полная версия воспоминаний доступна по ссылке: link:https://forums."
+"freebsd.org/threads/in-memoriam-hans-petter-william-sirevag-selasky.89697/["
+"на этой странице форума FreeBSD]."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:42
+msgid "Bruce D. Evans (1991 - 2019; RIP 2019)"
+msgstr "Брюс Д. Эванс (1991 - 2019; RIP 2019)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:44
+msgid "Bruce was a programming giant who made FreeBSD his home."
+msgstr "Брюс был гигантом программирования, для которого FreeBSD стал домом."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:46
+msgid ""
+"Back before FreeBSD and Linux there was Minix, a toy \"unix\" written by "
+"Andy Tannenbaum, released in 1987, sold with complete sources on three "
+"floppy disks, for $99."
+msgstr ""
+"До FreeBSD и Linux была Minix, игрушечная «unix», написанная Энди "
+"Таненбаумом, выпущенная в 1987 году, продававшаяся с полными исходниками на "
+"трёх дискетах за $99."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:48
+msgid "Bruce ported Minix to the i386 around 1989."
+msgstr "Брюс портировал Minix на i386 около 1989 года."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:50
+msgid ""
+"Linus Torvalds used Minix/386 to develop his own kernel, and Bruce was the "
+"first person he thanked in the release-announcement."
+msgstr ""
+"Линус Торвальдс использовал Minix/386 для разработки собственного ядра, и "
+"Брюс был первым, кого он поблагодарил в анонсе релиза."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:52
+msgid ""
+"When Bill Jolitz released 386BSD 0.1 in 1992, Bruce was listed as a "
+"contributor."
+msgstr ""
+"Когда Билл Джолитц выпустил 386BSD 0.1 в 1992 году, Брюс был указан как "
+"участник."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:54
+msgid ""
+"Bruce co-founded the FreeBSD project, and served on core.0, but he was never "
+"partisan, and over the years many other projects have benefitted from his "
+"patches, advice and wisdom."
+msgstr ""
+"Брюс был одним из основателей проекта FreeBSD и входил в состав core.0, но "
+"он никогда не был пристрастным, и на протяжении многих лет множество других "
+"проектов получали пользу от его патчей, советов и мудрости."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:56
+msgid ""
+"Code reviews from Bruce came in three flavours, \"mild\", \"brucified\" and "
+"\"brucifiction\", but they were never personal: It was always only about the "
+"code, the mistakes, the sloppy thinking, the missing historical context, the "
+"ambiguous standards - and the style(9) transgressions."
+msgstr ""
+"Рецензии кода от Брюса были трех видов: \"мягкие\", \"брюсифицированные\" и "
+"\"брюсификация\", но они никогда не были личными: всегда речь шла только о "
+"коде, ошибках, небрежном мышлении, упущенном историческом контексте, "
+"неоднозначных стандартах — и о нарушениях style(9)."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:58
+msgid ""
+"As Bruce gave more code reviews than anybody else in the history of the "
+"FreeBSD project, the commit logs hide the true scale of his impact until you "
+"pay attention to \"Submitted by\", \"Reviewed by\" and \"Pointed out by\"."
+msgstr ""
+"Поскольку Брюс провёл больше рецензий кода, чем кто-либо в истории проекта "
+"FreeBSD, журналы коммитов скрывают истинный масштаб его влияния, пока вы не "
+"обратите внимание на «Submitted by», «Reviewed by» и «Pointed out by»."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:60
+msgid "Being hard of hearing, Bruce did not attend conferences."
+msgstr "Глухой на ухо, Брюс не посещал конференции."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:62
+msgid ""
+"The notable exception was the 1999 BSDcon in California, where his core team "
+"colleagues greeted him with \"We're not worthy!\" in Wayne's World fashion."
+msgstr ""
+"Заметным исключением стал BSDcon в 1999 году в Калифорнии, где его коллеги "
+"по основной команде встретили его фразой \"Мы недостойны!\" в стиле \"Мир "
+"Уэйна\"."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:64
+msgid "Twenty years later we're still not."
+msgstr "Двадцать лет спустя мы всё ещё не достойны."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:65
+msgid "Kurt Lidl (2015 - 2019; RIP 2019)"
+msgstr "Курт Лидл (2015 - 2019; RIP 2019)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:67
+msgid ""
+"Kurt first got involved with BSD while it was still a project at the "
+"University of California at Berkeley. Shortly after personalized license "
+"plates became available in Maryland, he got \"BSDWZRD\"."
+msgstr ""
+"Курт впервые познакомился с BSD, когда это был ещё проект в Университете "
+"Калифорнии в Беркли. Вскоре после того, как в Мэриленде стали доступны "
+"персонализированные номерные знаки, он получил «BSDWZRD»."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:69
+msgid ""
+"He began contributing to FreeBSD shortly after the conception of the "
+"project. He became a FreeBSD source committer in October 2015."
+msgstr ""
+"Он начал вносить вклад в FreeBSD вскоре после создания проекта. Он стал "
+"коммиттером исходного кода FreeBSD в октябре 2015 года."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:71
+msgid ""
+"Kurt's most well known FreeBSD project was man:blacklistd[8] which blocks "
+"and releases ports on demand to avoid DoS abuse. He has also made many other "
+"bug fixes and enhancements to DTrace, boot loaders, and other bits and "
+"pieces of the FreeBSD infrastructure."
+msgstr ""
+"Наиболее известным проектом Курта в FreeBSD был man:blacklistd[8], который "
+"блокирует и освобождает порты по требованию для защиты от злоупотреблений "
+"типа DoS. Он также внес множество других исправлений ошибок и улучшений в "
+"DTrace, загрузчики и другие компоненты инфраструктуры FreeBSD."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:73
+msgid ""
+"Earlier work included the game XTank, an author on RFC 2516 https://"
+"tools.ietf.org/html/rfc2516[\"A Method for Transmitting PPP Over Ethernet "
+"(PPPoE)\"], and the USENIX paper https://www.usenix.org/conference/usenix-"
+"winter-1994-technical-conference/drinking-firehose-multicast-usenet-"
+"news[\"Drinking from the Firehose: Multicast USENET News\"]."
+msgstr ""
+"Предыдущие работы включали игру XTank, авторство в RFC 2516 https://tools."
+"ietf.org/html/rfc2516[\"Метод передачи PPP через Ethernet (PPPoE)\"], а "
+"также доклад на конференции USENIX https://www.usenix.org/conference/"
+"usenix-winter-1994-technical-conference/drinking-firehose-multicast-usenet-"
+"news[\"Пить из пожарного шланга: Multicast USENET News\"]."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:74
+msgid "Frank Durda IV (1995 - 2003; RIP 2018)"
+msgstr "Фрэнк Дурда IV (1995 - 2003; RIP 2018)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:76
+msgid ""
+"Frank had been around the project since the very early days, contributing "
+"code to the 1.x line before becoming a committer."
+msgstr ""
+"Фрэнк участвовал в проекте с самых ранних дней, внося код в линейку 1.x, "
+"прежде чем стал коммиттером."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:77
+msgid "Andrey A. Chernov (1993 - 2017; RIP 2017)"
+msgstr "Андрей А. Чернов (1993 - 2017; RIP 2017)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:79
+msgid ""
+"Andrey contributions to FreeBSD can not be overstated. Having been involved "
+"for a long there is hardly an area which he did not touch."
+msgstr ""
+"Вклад Андрея в FreeBSD невозможно переоценить. Участвуя в проекте долгое "
+"время, он затронул практически все области."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:80
+msgid "Jürgen Lock (2006 - 2015; RIP 2015)"
+msgstr "Юрген Лок (2006 - 2015; RIP 2015)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:82
+msgid ""
+"Jürgen made a number of contributions to FreeBSD, including work on libvirt, "
+"the graphics stack, and QEMU. Jürgen's contributions and helpfulness were "
+"appreciated by people around the world. That work continues to improve the "
+"lives of thousands every day."
+msgstr ""
+"Юрген внес множество вкладов в FreeBSD, включая работу над libvirt, "
+"графическим стеком и QEMU. Вклад Юргена и его готовность помочь были высоко "
+"оценены людьми по всему миру. Эта работа продолжает улучшать жизнь тысяч "
+"людей каждый день."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:83
+msgid "{alexbl} (2006 - 2011; RIP 2012)"
+msgstr "{alexbl} (2006 - 2011; RIP 2012)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:85
+msgid ""
+"http://www.legacy.com/obituaries/sfgate/obituary.aspx?"
+"pid=159801494[Alexander] was best known as a major contributor to FreeBSD's "
+"Python ports and a founding member of {python} as well as his work on XMMS2."
+msgstr ""
+"http://www.legacy.com/obituaries/sfgate/obituary."
+"aspx?pid=159801494[Александр] был наиболее известен как крупный вкладчик в "
+"порты Python для FreeBSD, один из основателей {python}, а также своей "
+"работой над XMMS2."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:86
+msgid "{jb} (1997 - 2009; RIP 2009)"
+msgstr "{jb} (1997 - 2009; RIP 2009)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:88
+msgid ""
+"http://hub.opensolaris.org/bin/view/Community+Group+ogb/In+Memoriam[John] "
+"made major contributions to FreeBSD, the best known of which is the import "
+"of the man:dtrace[1] code. John's unique sense of humor and plain-spokenness "
+"either ruffled feathers or made him quick friends. At the end of his life, "
+"he had moved to a rural area and was attempting to live with as minimal "
+"impact to the planet as possible, while at the same time still working in "
+"the high-tech area."
+msgstr ""
+"http://hub.opensolaris.org/bin/view/Community+Group+ogb/In+Memoriam[Джон] "
+"внес значительный вклад в FreeBSD, наиболее известным из которых является "
+"импорт кода man:dtrace[1]. Уникальное чувство юмора Джона и его "
+"прямолинейность либо раздражали окружающих, либо быстро делали его друзьями. "
+"В конце жизни он переехал в сельскую местность и пытался жить с минимальным "
+"воздействием на планету, продолжая при этом работать в сфере высоких "
+"технологий."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:89
+msgid "{jmz} (1994 - 2009; RIP 2009)"
+msgstr "{jmz} (1994 - 2009; RIP 2009)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:91
+msgid ""
+"http://www.obs-besancon.fr/article.php3?id_article=323[Jean-Marc] was an "
+"astrophysicist who made important contributions to the modeling of the "
+"atmospheres of both planets and comets at http://www.obs-besancon.fr/"
+"[l'Observatoire de Besançon] in Besançon, France. While there, he "
+"participated in the conception and construction of the Vega tricanal "
+"spectrometer that studied Halley's Comet. He had also been a long-time "
+"contributor to FreeBSD."
+msgstr ""
+"http://www.obs-besancon.fr/article.php3?id_article=323[Жан-Марк] был "
+"астрофизиком, внесшим значительный вклад в моделирование атмосфер как "
+"планет, так и комет в http://www.obs-besancon.fr/[Обсерватории Безансона] в "
+"Безансоне, Франция. Там он участвовал в разработке и создании триканального "
+"спектрометра Vega, который изучал комету Галлея. Он также долгое время был "
+"участником разработки FreeBSD."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:92
+msgid "{itojun} (1997 - 2001; RIP 2008)"
+msgstr "{itojun} (1997 - 2001; RIP 2008)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:94
+msgid ""
+"Known to everyone as http://astralblue.livejournal.com/350702.html[itojun], "
+"Jun-ichiro Hagino was a core researcher at the http://www.kame.net/[KAME "
+"Project], which aimed to provide IPv6 and IPsec technology in freely "
+"redistributable form. Much of this code was incorporated into FreeBSD. "
+"Without his efforts, the state of IPv6 on the Internet would be much "
+"different."
+msgstr ""
+"Известный всем как http://astralblue.livejournal.com/350702.html[itojun], "
+"Дзюн-итиро Хагино был ведущим исследователем в http://www.kame.net/[проекте "
+"KAME], целью которого было предоставление технологий IPv6 и IPsec в свободно "
+"распространяемой форме. Большая часть этого кода была включена в FreeBSD. "
+"Без его усилий состояние IPv6 в Интернете было бы совсем другим."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:95
+msgid "{cg} (1999 - 2005; RIP 2005)"
+msgstr "{cg} (1999 - 2005; RIP 2005)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:97
+msgid ""
+"http://www.dbsi.org/cam/[Cameron] was a unique individual who contributed to "
+"the project despite serious physical disabilities. He was responsible for a "
+"complete rewrite of our sound system during the late 1990s. Many of those "
+"who corresponded with him had no idea of his limited mobility, due to his "
+"cheerful spirit and willingness to help others."
+msgstr ""
+"http://www.dbsi.org/cam/[Кэмерон] был уникальным человеком, который внёс "
+"вклад в проект, несмотря на серьёзные физические ограничения. Он отвечал за "
+"полную переработку нашей звуковой системы в конце 1990-х. Многие из тех, кто "
+"с ним переписывался, даже не догадывались о его ограниченной подвижности "
+"благодаря его жизнерадостному духу и готовности помогать другим."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:98
+msgid "{alane} (2002 - 2003; RIP 2003)"
+msgstr "{alane} (2002 - 2003; RIP 2003)"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc:99
+msgid ""
+"http://freebsd.kde.org/memoriam/alane.php[Alan] was a major contributor to "
+"the KDE on FreeBSD group. In addition, he maintained many other difficult "
+"and time-consuming ports such as autoconf, CUPS, and python. Alan's path was "
+"not an easy one but his passion for FreeBSD, and dedication to programming "
+"excellence, won him many friends."
+msgstr ""
+"http://freebsd.kde.org/memoriam/alane.php[Алан] был одним из основных "
+"участников группы KDE на FreeBSD. Кроме того, он поддерживал множество "
+"других сложных и трудоёмких портов, таких как autoconf, CUPS и python. Путь "
+"Алана не был лёгким, но его страсть к FreeBSD и преданность высокому "
+"качеству программирования завоевали ему множество друзей."