diff options
Diffstat (limited to 'documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies')
| -rw-r--r-- | documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.adoc | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.po | 64 |
2 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.adoc index 7264035d7e..881c669f3a 100644 --- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.adoc @@ -9,7 +9,7 @@ next: books/developers-handbook/testing params: path: /books/developers-handbook/policies/ prev: books/developers-handbook/l10n -showBookMenu: true +showBookMenu: 'true' tags: ["Style Guidelines", "MAINTAINER", "Makefiles", "Contributed Software", "Shared libraries"] title: 'Глава 5. Руководство и политика работы с деревом исходного кода' weight: 6 diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.po b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.po index a5bda85033..ba64ecaad2 100644 --- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.po +++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/policies/_index.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-12 22:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-29 21:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-05 04:45+0000\n" "Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Source Tree Guidelines and Policies" msgstr "Руководство и политика работы с деревом исходного кода" -#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title +#. type: YAML Front Matter: title #: documentation/content/en/books/developers-handbook/policies/_index.adoc:1 #, no-wrap msgid "Chapter 5. Source Tree Guidelines and Policies" @@ -74,10 +74,10 @@ msgid "" "question:" msgstr "" "Если определённая часть дистрибутива FreeBSD [.filename]#src/# " -"поддерживается человеком или группой лиц, это указывается в файле " -"[.filename]#src/MAINTAINERS#. Сопровождающие портов в Коллекции портов " -"указывают свою ответственность, добавляя строку `MAINTAINER` в " -"[.filename]#Makefile# соответствующего порта:" +"поддерживается человеком или группой лиц, это указывается в файле [." +"filename]#src/MAINTAINERS#. Сопровождающие портов в Коллекции портов " +"указывают свою ответственность, добавляя строку `MAINTAINER` в [." +"filename]#Makefile# соответствующего порта:" #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/books/developers-handbook/policies/_index.adoc:71 @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "" "могут отклоняться от этой процедуры по усмотрению сопровождающего. Точные " "шаги, необходимые для обновления конкретного программного обеспечения, " "должны быть записаны в файле с именем `FREEBSD-upgrade`; например, " -"link:https://cgit.freebsd.org/src/tree/contrib/libarchive/FREEBSD-" -"upgrade[файл FREEBSD-upgrade libarchive]." +"link:https://cgit.freebsd.org/src/tree/contrib/libarchive/FREEBSD-upgrade[" +"файл FREEBSD-upgrade libarchive]." #. type: Plain text #: documentation/content/en/books/developers-handbook/policies/_index.adoc:103 @@ -214,10 +214,10 @@ msgid "" "subdirectory of the source tree, with some exceptions. Contributed software " "used only by the kernel lives under [.filepath]#sys/contrib/#." msgstr "" -"Стороннее программное обеспечение обычно размещается в подкаталоге " -"[.filepath]#contrib/# дерева исходных кодов, за некоторыми исключениями. " -"Стороннее программное обеспечение, используемое только ядром, находится в " -"[.filepath]#sys/contrib/#." +"Стороннее программное обеспечение обычно размещается в подкаталоге [." +"filepath]#contrib/# дерева исходных кодов, за некоторыми исключениями. " +"Стороннее программное обеспечение, используемое только ядром, находится в [." +"filepath]#sys/contrib/#." #. type: delimited block = 4 #: documentation/content/en/books/developers-handbook/policies/_index.adoc:107 @@ -244,8 +244,8 @@ msgid "" "git[Committer's Guide]." msgstr "" "Стандартный процесс управления сторонним программным обеспечением и ветками " -"поставщиков подробно описан в extref:{committers-guide}#vendor-import-" -"git[Руководстве коммиттера]." +"поставщиков подробно описан в extref:{committers-guide}#vendor-import-git[" +"Руководстве коммиттера]." #. type: Title == #: documentation/content/en/books/developers-handbook/policies/_index.adoc:115 @@ -293,14 +293,14 @@ msgid "" "not encumbered, unless (1) or (2) apply to it." msgstr "" "Файл, содержащий загружаемые двоичные данные для использования " -"оборудованием, не является обремененным, если к нему не применяется пункт " -"(1) или (2)." +"оборудованием, не является обремененным, если к нему не применяется пункт (1)" +" или (2)." #. type: Plain text #: documentation/content/en/books/developers-handbook/policies/_index.adoc:126 msgid "" -"Any encumbered file requires specific approval from the link:https://" -"www.FreeBSD.org/administration/#t-core[Core Team] before it is added to the " +"Any encumbered file requires specific approval from the link:https://www." +"FreeBSD.org/administration/#t-core[Core Team] before it is added to the " "repository." msgstr "" "Любой файл с правовыми ограничениями требует специального одобрения от " @@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: documentation/content/en/books/developers-handbook/policies/_index.adoc:130 msgid "" -"In the past binary files were typically uuencoded, and named " -"[.filename]#arch/filename.o.uu#. This is no longer necessary, and binary " +"In the past binary files were typically uuencoded, and named [." +"filename]#arch/filename.o.uu#. This is no longer necessary, and binary " "files may be added to the repository unchanged." msgstr "" "В прошлом бинарные файлы обычно кодировались с помощью uuencode и назывались " @@ -503,21 +503,21 @@ msgid "" "convention where library version is written in the form `libexample.so.x.y`, " "where x is the major version, and y is minor. Common practice is to set the " "library' soname (`DT_SONAME` ELF tag) to `libexample.so.x`, and set up " -"symlinks `libexample.so.x->libexample.so.x.y`, `libexample.so-" -">libexample.so.x` on library installation for the latest minor version y. " -"Then, since the static linker searches for `libexample.so` when the `-" -"lexample` command line option is specified, objects linked with libexample " -"get a dependency on the right library. Almost all popular build systems use " -"this scheme automatically." +"symlinks `libexample.so.x->libexample.so.x.y`, `libexample.so->libexample.so." +"x` on library installation for the latest minor version y. Then, since the " +"static linker searches for `libexample.so` when the `-lexample` command line " +"option is specified, objects linked with libexample get a dependency on the " +"right library. Almost all popular build systems use this scheme " +"automatically." msgstr "" "Динамический загрузчик ELF сопоставляет имена библиотек буквально. " "Существует популярное соглашение, согласно которому версия библиотеки " "записывается в виде `libexample.so.x.y`, где x — это мажорная версия, а y — " "минорная. Общепринятой практикой является установка поля soname у библиотеки " "(тег ELF `DT_SONAME`) в `libexample.so.x`, а также создание символических " -"ссылок `libexample.so.x->libexample.so.x.y`, `libexample.so-" -">libexample.so.x` при установке библиотеки для последней минорной версии y. " -"Таким образом, поскольку статический компоновщик ищет `libexample.so`, когда " -"указана опция командной строки `-lexample`, объекты, скомпонованные с " -"libexample, получают информацию о зависимости от правильной библиотеки. " -"Почти все популярные системы сборки автоматически используют эту схему." +"ссылок `libexample.so.x->libexample.so.x.y`, `libexample.so->libexample.so.x`" +" при установке библиотеки для последней минорной версии y. Таким образом, " +"поскольку статический компоновщик ищет `libexample.so`, когда указана опция " +"командной строки `-lexample`, объекты, скомпонованные с libexample, получают " +"информацию о зависимости от правильной библиотеки. Почти все популярные " +"системы сборки автоматически используют эту схему." |
