aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'documentation/content/ru/books/handbook/dtrace')
-rw-r--r--documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.adoc2
-rw-r--r--documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.po46
2 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.adoc
index a36b03b848..3241289910 100644
--- a/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.adoc
+++ b/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.adoc
@@ -5,7 +5,7 @@ params:
path: /books/handbook/dtrace/
part: 'Часть III. Администрирование системы'
prev: books/handbook/cutting-edge
-showBookMenu: true
+showBookMenu: 'true'
tags: ["DTrace", "features", "guide", "tutorial", "kldload"]
title: 'Глава 27. DTrace'
weight: 31
diff --git a/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.po b/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.po
index 2438892891..a1a27fe14e 100644
--- a/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.po
+++ b/documentation/content/ru/books/handbook/dtrace/_index.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-10-20 11:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-17 20:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
-#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
+#. type: YAML Front Matter: description
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:1
#, no-wrap
msgid "This chapter explains how to use DTrace in FreeBSD"
msgstr "Эта глава объясняет, как использовать DTrace в FreeBSD"
-#. type: Yaml Front Matter Hash Value: part
+#. type: YAML Front Matter: part
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:1
#, no-wrap
msgid "Part III. System Administration"
msgstr "Часть III. Администрирование системы"
-#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
+#. type: YAML Front Matter: title
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:1
#, no-wrap
msgid "Chapter 27. DTrace"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:78
msgid ""
-"Have some familiarity with security and how it pertains to FreeBSD "
-"(crossref:security[security,Security])."
+"Have some familiarity with security and how it pertains to FreeBSD (crossref:"
+"security[security,Security])."
msgstr ""
"Иметь некоторое представление о безопасности и о том, как она относится к "
"FreeBSD (crossref:security[security,Безопасность])."
@@ -192,8 +192,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:97
msgid ""
-"FreeBSD uses the `DDB_CTF` kernel option to enable support for loading "
-"man:ctf[5] data from kernel modules and the kernel itself. `CTF` is the "
+"FreeBSD uses the `DDB_CTF` kernel option to enable support for loading man:"
+"ctf[5] data from kernel modules and the kernel itself. `CTF` is the "
"Solaris(TM) Compact C Type Format which encapsulates a reduced form of "
"debugging information similar to `DWARF` and the venerable stabs. `CTF` "
"data is added to binaries by the man:ctfconvert[1] and man:ctfmerge[1] build "
@@ -273,8 +273,8 @@ msgstr "Включение поддержки DTrace"
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:118
msgid ""
-"In FreeBSD 9.2 and 10.0, DTrace support is built into the "
-"[.filename]#GENERIC# kernel. Users of earlier versions of FreeBSD or who "
+"In FreeBSD 9.2 and 10.0, DTrace support is built into the [."
+"filename]#GENERIC# kernel. Users of earlier versions of FreeBSD or who "
"prefer to statically compile in DTrace support should add the following "
"lines to a custom kernel configuration file and recompile the kernel using "
"the instructions in crossref:kernelconfig[kernelconfig,Configuring the "
@@ -334,11 +334,11 @@ msgid ""
"scripts in the base system as well; see [.filename]#/usr/share/dtrace#."
msgstr ""
"После перезагрузки системы FreeBSD с новым ядром или загрузки модулей DTrace "
-"с помощью `kldload dtraceall`, установите текущий DTrace Toolkit "
-"(package:sysutils/dtrace-toolkit[]) — набор готовых скриптов для сбора "
-"системной информации. Включает скрипты для проверки открытых файлов, "
-"использования памяти, загрузки CPU и многое другое. Некоторые скрипты также "
-"присутствуют в базовой системе FreeBSD — см. [.filename]#/usr/share/dtrace#."
+"с помощью `kldload dtraceall`, установите текущий DTrace Toolkit (package:"
+"sysutils/dtrace-toolkit[]) — набор готовых скриптов для сбора системной "
+"информации. Включает скрипты для проверки открытых файлов, использования "
+"памяти, загрузки CPU и многое другое. Некоторые скрипты также присутствуют в "
+"базовой системе FreeBSD — см. [.filename]#/usr/share/dtrace#."
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:145
@@ -359,14 +359,14 @@ msgid ""
"This language is called the D language and it is very similar to C++. An in "
"depth discussion of the language is beyond the scope of this document. "
"Refer to the FreeBSD man:d[7] manual page for an overview of the D language "
-"on FreeBSD. The D language is also covered extensively in the https://"
-"www.illumos.org/books/dtrace/bookinfo.html[illumos Dynamic Tracing Guide]."
+"on FreeBSD. The D language is also covered extensively in the https://www."
+"illumos.org/books/dtrace/bookinfo.html[illumos Dynamic Tracing Guide]."
msgstr ""
"Набор инструментов DTrace включает множество скриптов на специальном языке "
"DTrace. Этот язык называется D и очень похож на C++. Подробное обсуждение "
"языка выходит за рамки данного документа. Обратитесь к странице man:d[7] для "
-"обзора языка D в FreeBSD. Язык D также подробно рассмотрен в https://"
-"www.illumos.org/books/dtrace/bookinfo.html[illumos Dynamic Tracing Guide]."
+"обзора языка D в FreeBSD. Язык D также подробно рассмотрен в https://www."
+"illumos.org/books/dtrace/bookinfo.html[illumos Dynamic Tracing Guide]."
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc:154
@@ -607,8 +607,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The [.filename]#procsystime# script captures and prints the system call time "
"usage for a given process `ID` (`PID`) or process name. In the following "
-"example, a new instance of [.filename]#/bin/csh# was spawned. Then, "
-"[.filename]#procsystime# was executed and remained waiting while a few "
+"example, a new instance of [.filename]#/bin/csh# was spawned. Then, [."
+"filename]#procsystime# was executed and remained waiting while a few "
"commands were typed on the other incarnation of `csh`. These are the "
"results of this test:"
msgstr ""
@@ -711,8 +711,8 @@ msgstr ""
#~ "scripts for collecting system information. There are scripts to check "
#~ "open files, memory, `CPU` usage, and a lot more. FreeBSD 10 installs a "
#~ "few of these scripts into [.filename]#/usr/share/dtrace#. On other "
-#~ "FreeBSD versions, or to install the full DTrace Toolkit, use the "
-#~ "package:sysutils/dtrace-toolkit[] package or port."
+#~ "FreeBSD versions, or to install the full DTrace Toolkit, use the package:"
+#~ "sysutils/dtrace-toolkit[] package or port."
#~ msgstr ""
#~ "Наконец, установите текущую версию DTrace Toolkit — набор готовых "
#~ "скриптов для сбора системной информации. Существуют скрипты для проверки "