aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/en/articles/ipsec-must
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Regenerate translation filesEd Maste2024-12-291-13/+16
| | | | | | | | Via `sh tools/update_translate_template.sh documentation` Reviewed by: dbaio Sponsored by: The FreeBSD Foundation Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D48234
* [documentation]: Fix more linksFernando Apesteguía2024-09-231-1/+1
| | | | | | | * Add description for some missing crossref macros. * Remove a couple of dangling anchors * Remove spurious '.' at the beginning of some descriptions * Fix misspelled macro name
* Fix links that use crossref without descriptionFernando Apesteguía2024-09-221-5/+5
| | | | | | | | | | | | | Summary: Add the anchor text to the crossref macro Test Plan: Apply patch and build the documentation A follow-up change will make the crossref macro fail if no description is used. Subscribers: delphij Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D46721
* doc: Update source files (en .po), for translationsDanilo G. Baio2024-09-141-69/+70
|
* [documentation]: Fix links in all output formatsFernando Apesteguía2024-09-071-6/+7
| | | | | | | | | | | | | Use the crossref: macro for intra-file and intra-book links. This will produce the correct link in Single HTML, Splitted HTML and PDF. Rework the macro to include the PDF special render. While here, briefly document macros. PR: 266107 Reviewed by: bcr@, dbaio@, concussious.bugzilla_runbox.com Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D46480
* doc: Update source files (en .po), for translationsDanilo G. Baio2023-05-211-9/+9
|
* Remove instances of "in order to" to ease readabilityBenedict Reuschling2023-05-181-1/+1
| | | | | | Chapter 11 of the FreeBSD Documentation Project Primer states that language should be clear, short, and simple. This phrasing rarely helps with that and can be cut to a single "to" in pretty much all instances.
* doc: Add source .po files for translationsDanilo G. Baio2022-08-071-0/+567
| | | | | | | | | | | | | | | | | | This helps the Weblate translation workflow and offline translations through .po files, it's important to update these files constantly. The goal here is to have a semi-automated translation workflow; Weblate will pull updates automatically from the main repository and commit translations to another repository. Doc committers are encouraged to update the source .po files whenever there are updates in the English documentation part. $ ./tools/update_translate_template.sh documentation Anyway, I'll keep doing this periodically. Discussed with: doceng
* Build offline documentation using Hugo and other improvementsSergio Carlavilla Delgado2021-11-031-9/+18
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * Allow to build the documentation offline using Hugo * Fix link problems * Remove SVN entities * Fix lang problems to help weblate * Move all the AsciiDoctor translations to the shared folder to help weblate * Allow the possibility to build each document. For example each document can be edited in and watched the result in real time in VS Code or Vim/NeoVim. Breaking changes: Eliminate the possibility of building books or articles. They must be builded at the same time. This functionality will be restored when version 0.89.0 is in the repositories in a couple of weeks. Reviewed by: dbaio@ Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D31926
* Revert "Add Hugo's lang shortcode"Danilo G. Baio2021-06-191-3/+3
| | | | | | | This reverts commit 3462d12db6ebf303064db168a2333374344f369a. Too soon, it broke asciidoctor-pdf which doesn't know Hugo's shortcode. It will take more time and care.
* Add Hugo's lang shortcodeDanilo G. Baio2021-06-191-3/+3
| | | | | | | | | | | | | | | | | | This is a prerequisite for the translation workflow through .po files and Weblate. The asciidoctor include with the shortcode variable will help because won't be needed to change the includes manually after converting the translation (.po file) back to .adoc. It will help other areas like, language attributes, which today is fixed in every document. The use of shortcode was suggested by jmooring@ from Hugo's project on Github. Reviewed by: carlavilla Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D30823
* en/articles/*: Set includes paths according to the backend used for theMarc Fonvieille2021-05-191-0/+10
| | | | | build. This fixes the PDF versions.
* Improve SEO with the keywors meta tagSergio Carlavilla Delgado2021-05-041-0/+1
| | | | | | Add in all articles and books the tag list. Modify the theme to use the tag list defined in articles and books to generate the keywords meta tag
* Improve the SEO of the documentation portalSergio Carlavilla Delgado2021-05-011-1/+1
| | | | | | | Changes: - Add the description meta tag in the index, articles and books - Add a brief description in each article and book. - Remove the SVN expansion tag
* Fix typos, style and images pathsSergio Carlavilla Delgado2021-03-201-10/+27
| | | | | Global review of styles, typos and images paths in gjournal-desktop, releng, vinum and vm-design
* Use correct syntax markup for shellLi-Wen Hsu2021-03-141-2/+2
| | | | Approved by: carlavilla
* Migrate doc to Hugo/AsciiDoctorSergio Carlavilla Delgado2021-01-251-0/+257
I'm very pleased to announce the release of our new website and documentation using the new toolchain with Hugo and AsciiDoctor. To get more information about the new toolchain please read the FreeBSD Documentation Project Primer[1], Hugo docs[2] and AsciiDoctor docs[3]. Acknowledgment: Benedict Reuschling <bcr@> Glen Barber <gjb@> Hiroki Sato <hrs@> Li-Wen Hsu <lwhsu@> Sean Chittenden <seanc@> The FreeBSD Foundation [1] https://docs.FreeBSD.org/en/books/fdp-primer/ [2] https://gohugo.io/documentation/ [3] https://docs.asciidoctor.org/home/ Approved by: doceng, core