diff options
Diffstat (limited to 'documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig')
| -rw-r--r-- | documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.po | 88 |
2 files changed, 50 insertions, 48 deletions
diff --git a/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc index 746a202645..1c3b8805e2 100644 --- a/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc @@ -5,7 +5,7 @@ params: path: /books/handbook/kernelconfig/ part: 'Часть II. Стандартные задачи' prev: books/handbook/multimedia -showBookMenu: true +showBookMenu: 'true' tags: ["configuring", "kernel", "custom kernel", "hardware requirements", "pciconf"] title: 'Глава 10. Настройка ядра FreeBSD' weight: 13 @@ -157,7 +157,7 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL) Если [.filename]#/usr/src/# не существует или пуст, исходный код не установлен. Исходный код можно установить с помощью Git, следуя инструкциям в crossref:mirrors[git,“Использование Git”]. -После установки исходного кода ознакомьтесь с содержимым каталога [.filename]#/usr/src/sys#. Этот каталог содержит несколько подкаталогов, включая те, которые соответствуют следующим поддерживаемым архитектурам: [.filename]#amd64#, [.filename]#i386#, [.filename]#powerpc# и [.filename]#sparc64#. Всё содержимое каталога конкретной архитектуры относится только к этой архитектуре, а остальной код является машинно-независимым и общим для всех платформ. Каждая поддерживаемая архитектура имеет подкаталог [.filename]#conf#, который содержит файл конфигурации ядра [.filename]#GENERIC# для данной архитектуры. +После установки исходного кода ознакомьтесь с содержимым каталога [.filename]#/usr/src/sys#. Этот каталог содержит несколько подкаталогов, включая те, которые соответствуют следующим поддерживаемым архитектурам: [.filename]#amd64#, [.filename]#i386#, [.filename]#powerpc# и [.filename]#sparc64#. Всё содержимое каталога конкретной архитектуры относится только к этой архитектуре, а остальной код является машинонезависимым и общим для всех платформ. Каждая поддерживаемая архитектура имеет подкаталог [.filename]#conf#, который содержит файл конфигурации ядра [.filename]#GENERIC# для данной архитектуры. Не вносите изменения в файл [.filename]#GENERIC#. Вместо этого скопируйте его под другим именем и редактируйте копию. По сложившейся практике имя файла должно состоять из заглавных букв. Если вы обслуживаете несколько машин FreeBSD с разным оборудованием, разумно назвать файл по имени хоста соответствующей машины. В следующем примере создаётся копия файла конфигурации [.filename]#GENERIC# для архитектуры `amd64` с именем [.filename]#MYKERNEL#: @@ -182,7 +182,7 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL) ==== После завершения настройки конфигурационного файла ядра сохраните резервную копию в расположении за пределами [.filename]#/usr/src#. -Альтернативно, можно сохранить файл конфигурации ядра в другом месте и создать символическую ссылку на него: +Или можно сохранить файл конфигурации ядра в другом месте и создать символическую ссылку на него: [source, shell] .... @@ -227,7 +227,7 @@ options IPDIVERT [.procedure] ==== -*Procedure: Building a Kernel* +*Процедура: Сборка ядра* . Перейдите в этот каталог: + @@ -262,7 +262,7 @@ options IPDIVERT MODULES_OVERRIDE = linux acpi .... -В качестве альтернативы, эта переменная указывает, какие модули исключить из процесса сборки: +Или эта переменная указывает, какие модули исключить из процесса сборки: [.programlisting] .... diff --git a/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.po b/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.po index a6260a05f9..5cd6c75e69 100644 --- a/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.po +++ b/documentation/content/ru/books/handbook/kernelconfig/_index.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-20 11:02+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 04:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-01 19:56-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-29 04:45+0000\n" "Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/" "documentation/bookshandbookkernelconfig_index/ru/>\n" @@ -18,19 +18,22 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#. type: YAML Front Matter: description #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:1 #, no-wrap msgid "This chapter covers how to configure the FreeBSD Kernel. When to build a custom kernel, how to take a hardware inventory, how to customize a kernel configuration file, etc" -msgstr "Эта глава рассказывает о настройке ядра FreeBSD. Когда стоит собирать собственное ядро, как провести инвентаризацию оборудования, как настроить конфигурационный файл ядра и т. д." +msgstr "" +"Эта глава рассказывает о настройке ядра FreeBSD. Когда стоит собирать " +"собственное ядро, как провести инвентаризацию оборудования, как настроить " +"конфигурационный файл ядра и т. д." -#. type: Yaml Front Matter Hash Value: part +#. type: YAML Front Matter: part #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:1 #, no-wrap msgid "Part II. Common Tasks" msgstr "Часть II. Стандартные задачи" -#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title +#. type: YAML Front Matter: title #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:1 #, no-wrap msgid "Chapter 10. Configuring the FreeBSD Kernel" @@ -169,11 +172,10 @@ msgid "" msgstr "" "Сборка собственного ядра часто является своего рода обрядом посвящения для " "опытных пользователей BSD. Этот процесс, хотя и отнимает много времени, " -"может принести пользу системе FreeBSD. В отличие от ядра " -"[.filename]#GENERIC#, которое должно поддерживать широкий спектр " -"оборудования, собственное ядро можно сократить до поддержки только " -"аппаратного обеспечения данного компьютера. Это дает ряд преимуществ, таких " -"как:" +"может принести пользу системе FreeBSD. В отличие от ядра [.filename]#GENERIC#" +", которое должно поддерживать широкий спектр оборудования, собственное ядро " +"можно сократить до поддержки только аппаратного обеспечения данного " +"компьютера. Это дает ряд преимуществ, таких как:" #. type: Plain text #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:90 @@ -260,7 +262,8 @@ msgid "" "Alternatively, to load the driver as a module at boot time, place the\n" "following line in man:loader.conf[5]:\n" msgstr "" -"В качестве альтернативы, для загрузки драйвера в виде модуля при старте системы,\n" +"В качестве альтернативы, для загрузки драйвера в виде модуля при старте " +"системы,\n" "поместите следующую строку в man:loader.conf[5]:\n" #. type: delimited block . 4 @@ -284,8 +287,8 @@ msgid "" "In some cases, there is no associated module in [.filename]#/boot/kernel#. " "This is mostly true for certain subsystems." msgstr "" -"В некоторых случаях связанный модуль отсутствует в [.filename]#/boot/" -"kernel#. Это в основном относится к определенным подсистемам." +"В некоторых случаях связанный модуль отсутствует в [.filename]#/boot/kernel#" +". Это в основном относится к определенным подсистемам." #. type: Title == #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:121 @@ -383,7 +386,8 @@ msgid "" " subclass = ethernet\n" msgstr "" "% pciconf -lv\n" -"ath0@pci0:3:0:0: class=0x020000 card=0x058a1014 chip=0x1014168c rev=0x01 hdr=0x00\n" +"ath0@pci0:3:0:0: class=0x020000 card=0x058a1014 chip=0x1014168c " +"rev=0x01 hdr=0x00\n" " vendor = 'Atheros Communications Inc.'\n" " device = 'AR5212 Atheros AR5212 802.11abg wireless'\n" " class = network\n" @@ -471,15 +475,15 @@ msgid "" "[.filename]#conf# subdirectory which contains the [.filename]#GENERIC# " "kernel configuration file for that architecture." msgstr "" -"После установки исходного кода ознакомьтесь с содержимым каталога " -"[.filename]#/usr/src/sys#. Этот каталог содержит несколько подкаталогов, " -"включая те, которые соответствуют следующим поддерживаемым архитектурам: " -"[.filename]#amd64#, [.filename]#i386#, [.filename]#powerpc# и " -"[.filename]#sparc64#. Всё содержимое каталога конкретной архитектуры " -"относится только к этой архитектуре, а остальной код является машинно-" -"независимым и общим для всех платформ. Каждая поддерживаемая архитектура " -"имеет подкаталог [.filename]#conf#, который содержит файл конфигурации ядра " -"[.filename]#GENERIC# для данной архитектуры." +"После установки исходного кода ознакомьтесь с содержимым каталога [." +"filename]#/usr/src/sys#. Этот каталог содержит несколько подкаталогов, " +"включая те, которые соответствуют следующим поддерживаемым архитектурам: [." +"filename]#amd64#, [.filename]#i386#, [.filename]#powerpc# и [." +"filename]#sparc64#. Всё содержимое каталога конкретной архитектуры относится " +"только к этой архитектуре, а остальной код является машинонезависимым и " +"общим для всех платформ. Каждая поддерживаемая архитектура имеет подкаталог [" +".filename]#conf#, который содержит файл конфигурации ядра [." +"filename]#GENERIC# для данной архитектуры." #. type: Plain text #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:193 @@ -496,8 +500,8 @@ msgstr "" "файла должно состоять из заглавных букв. Если вы обслуживаете несколько " "машин FreeBSD с разным оборудованием, разумно назвать файл по имени хоста " "соответствующей машины. В следующем примере создаётся копия файла " -"конфигурации [.filename]#GENERIC# для архитектуры `amd64` с именем " -"[.filename]#MYKERNEL#:" +"конфигурации [.filename]#GENERIC# для архитектуры `amd64` с именем [." +"filename]#MYKERNEL#:" #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:198 @@ -580,8 +584,8 @@ msgid "" "Alternately, keep the kernel configuration file elsewhere and create a " "symbolic link to the file:" msgstr "" -"Альтернативно, можно сохранить файл конфигурации ядра в другом месте и " -"создать символическую ссылку на него:" +"Или можно сохранить файл конфигурации ядра в другом месте и создать " +"символическую ссылку на него:" #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:231 @@ -684,14 +688,13 @@ msgstr "" "После сохранения изменений в пользовательском конфигурационном файле " "исходный код ядра можно скомпилировать, выполнив следующие шаги:" -#. type: delimited block = 4 +#. type: Plain text #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:273 -#, fuzzy -#| msgid "*Procedure: Building a Kernel*\n" -msgid "*Procedure: Building a Kernel*" +#, no-wrap +msgid "*Procedure: Building a Kernel*\n" msgstr "*Процедура: Сборка ядра*\n" -#. type: delimited block = 4 +#. type: Plain text #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:275 msgid "Change to this directory:" msgstr "Перейдите в этот каталог:" @@ -776,8 +779,7 @@ msgid "" "Alternately, this variable lists which modules to exclude from the build " "process:" msgstr "" -"В качестве альтернативы, эта переменная указывает, какие модули исключить из " -"процесса сборки:" +"Или эта переменная указывает, какие модули исключить из процесса сборки:" #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:314 @@ -822,8 +824,8 @@ msgid "" msgstr "" "Если `config` завершается с ошибкой, он выводит номер строки, содержащей " "ошибку. Например, при получении следующего сообщения убедитесь, что строка " -"17 введена правильно, сравнив её с [.filename]#GENERIC# или " -"[.filename]#NOTES#:" +"17 введена правильно, сравнив её с [.filename]#GENERIC# или [." +"filename]#NOTES#:" #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc:331 @@ -932,9 +934,9 @@ msgid "" "version of the kernel than the rest of the operating system." msgstr "" "Если версия ядра отличается от той, с которой собраны системные утилиты, " -"например, при установке ядра, собранного из исходников -CURRENT, на систему " -"-RELEASE, многие команды для просмотра состояния системы, такие как " -"man:ps[1] и man:vmstat[8], не будут работать. Чтобы исправить это, " -"crossref:cutting-edge[makeworld,пересоберите и установите world], собранный " -"из той же версии исходного дерева, что и ядро. Никогда не рекомендуется " -"использовать версию ядра, отличную от остальной операционной системы." +"например, при установке ядра, собранного из исходников -CURRENT, на систему -" +"RELEASE, многие команды для просмотра состояния системы, такие как man:ps[1] " +"и man:vmstat[8], не будут работать. Чтобы исправить это, crossref:cutting-" +"edge[makeworld,пересоберите и установите world], собранный из той же версии " +"исходного дерева, что и ядро. Никогда не рекомендуется использовать версию " +"ядра, отличную от остальной операционной системы." |
